PolyDict.cc

    Significado de turn en inglés

    turnturn1 /tɜːn $ tɜːrn/ verb Ver todas las traducciones1your body [intransitive, transitive] to move your body so that you are looking in a different directionmover el cuerpo para mirar en una dirección diferentetwist:  Ricky turned and walked away.Ricky se dio la vuelta y se alejó. She turned her head in surprise.Ella giró la cabeza sorprendida.turn around/round/away Dan turned away, hiding the fear in his eyes.Dan se dio la vuelta, ocultando el miedo en sus ojos.turn (your head/face) to do something He turned around to look at Kim.Él se dio la vuelta para mirar a Kim. ‘No,’ she said, turning her head to see David’s reaction.—No —dijo ella, girando la cabeza para ver la reacción de David. Brigitte glared at him, turned on her heel (=turned away suddenly because of anger), and stomped out of the room.Brigitte lo fulminó con la mirada, se dio media vuelta (=giró bruscamente por enojo) y salió pisando fuerte de la habitación.2object [transitive usually + adverb/preposition] to move something so that it is pointing or aiming in a different directionmover algo para que apunte o se dirija en una dirección diferenteturn something around/over/upside down etc You may turn over your exam papers now.Pueden dar la vuelta a sus exámenes ahora.turn something on something/somebody The firemen turned their hoses on the blaze.Los bomberos apuntaron sus mangueras hacia el incendio.turn something to face something/somebody Could you turn your chairs to face this way?¿Podrían girar sus sillas para mirar hacia aquí?turn a/the page (=move a page in a book over so that you can read the next page)(=pasar una página de un libro para poder leer la siguiente)turn something down/up He turned down the corner of the sheet to peep at the baby.Dobló la esquina de la sábana para echarle un vistazo al bebé.3direction a)[intransitive, transitive] to go in a new direction when you are walking, driving etc, or to make the vehicle you are using do thiscambiar de dirección al caminar, conducir, etc., o hacer que el vehículo que se usa lo haga:  I watched until he turned the corner.Lo observé hasta que dobló la esquina.turn left/right Turn left at the church.Gire a la izquierda en la iglesia.turn into/onto/down etc She cycled up the street and turned into Long Road.Ella subió la calle en bicicleta y giró hacia Long Road. Turning the car around, we headed home.Dimos la vuelta con el coche y nos dirigimos a casa. b)[intransitive] if a road, river etc turns, it curves and starts to go in a new directionsi una carretera, un río, etc. gira, se curva y empieza a ir en una nueva dirección:  Further on, the river turns east.Más adelante, el río gira hacia el este. The road turns sharply at the top of the hill.La carretera gira bruscamente en la cima del cerro.4move around central point [intransitive, transitive] to move around a central or fixed point, or to make something move in this waymoverse alrededor de un punto central o fijo, o hacer que algo se mueva de esta manera:  The wheels turned slowly, then picked up speed.Las ruedas giraron despacio y luego fueron cogiendo velocidad. For some reason, the key wouldn’t turn.Por alguna razón, la llave no giraba.turn the handle/knob/key/tap etc She gently turned the handle of the bedroom door.Giró suavemente el pomo de la puerta del dormitorio.5change [linking verb, transitive] to start to have a different quality, or to make something do thisempezar a tener una cualidad diferente, o hacer que algo lo hagaturn (something) red/blue/white etc Rose’s hair was already turning grey.El cabello de Rose ya estaba volviéndose gris. In October the leaves turn orange and yellow.En octubre las hojas se vuelven naranjas y amarillas. The sun had turned the sky a glowing pink.El sol había teñido el cielo de un rosado resplandeciente.the weather turns cold/nasty etc (also it turns cold/nasty etc) Then it turned cold and started to rain.Luego se puso frío y comenzó a llover.turn nasty/mean/violent etc (=suddenly become angry, violent etc)(=volverse de repente agresivo, violento, etc.) The police are worried that the situation could turn violent.La policía teme que la situación pueda volverse violenta. see thesaurus at becomeGRAMMAR: Linking verbsGRAMÁTICA: Verbos copulativosTurn is a linking verb in this meaning. It links the subject of the sentence with an adjective: · His face turned pale.· Their relationship turned sour.Turn es un verbo copulativo en este significado. Une el sujeto de la oración con un adjetivo: · His face turned pale. (Su rostro se puso pálido.) · Their relationship turned sour. (Su relación se volvió amarga.)6attention/thoughts [intransitive, transitive] to start to think about, deal with, look at etc a particular person, thing, or subject, instead of what you were thinking about etc beforeempezar a pensar en, tratar o mirar a una persona, cosa o tema en particular, en lugar de lo que se hacía antesturn your attention/thoughts/efforts etc to something/somebody Many investors have turned their attention to opportunities abroad.Muchos inversores han dirigido su atención hacia las oportunidades en el extranjero. Phil turned his gaze towards the older man.Phil dirigió la mirada hacia el hombre mayor.turn to/towards etc something As usual, the conversation turned back to her children.Como de costumbre, la conversación volvió a sus hijos. Now is the time of year when thoughts turn in the direction of summer holidays.Esta es la época del año en que los pensamientos se dirigen hacia las vacaciones de verano. Next the Senator turned to education.A continuación, el Senador pasó al tema de la educación.7turn your back (on somebody/something) a)to refuse to help, support, or be involved with someone or somethingnegarse a ayudar, apoyar o involucrarse con alguien o algo:  How can you turn your back on your own mother?¿Cómo puedes darle la espalda a tu propia madre? In his twenties he turned his back on his Catholic faith.En su veintena le dio la espalda a su fe católica. b)to turn so that your back is pointing towards someone or something, and you are not looking at themgirarse de modo que la espalda quede hacia alguien o algo, sin mirarlo:  Angrily, she turned her back on him.Enfurecida, le dio la espalda.8age/time [transitive] to become a particular age, or to reach a particular timecumplir una edad determinada, o llegar a una hora determinadasomebody turns 15/20/40 etc My son’s just turned 18.Mi hijo acaba de cumplir 18 años.it’s turned 2 o'clock/5/midday etc It’s just turned three.Acaban de dar las tres.9turn something inside out a)to pull a piece of clothing, bag etc so that the inside is facing outdar vuelta a una prenda de ropa, una bolsa, etc., de modo que el interior quede hacia afuera:  Turn the sweater inside out before you wash it.Dale la vuelta al suéter antes de lavarlo. b) (also turn something upside down) to search everywhere for something, in a way that makes a place very untidyregistrar un lugar entero en busca de algo, dejándolo muy desordenado:  Thieves had turned the house upside down.Los ladrones habían puesto la casa patas arriba. c) (also turn something upside down/turn something on its head) to completely change the way that something is done, organized, thought about etccambiar por completo la manera en que algo se hace, organiza, piensa, etc.:  New approaches to marketing turn old practices upside down.Los nuevos enfoques de marketing ponen patas arriba las prácticas antiguas. Her opinion of him had been turned on its head.Su opinión sobre él había dado un vuelco total.10have turned the corner to start to improve after going through a difficult period or experienceempezar a mejorar después de atravesar un período o una experiencia difícil:  The manager of the hotel chain claims that they have turned the corner.El gerente de la cadena de hoteles afirma que han superado lo peor.11make/let go out [transitive] to make or let someone or something go out from where they arehacer que alguien o algo salga del lugar donde está, o dejarlo salirturn somebody/something out/outside/into etc (something) Turn the dough out onto a lightly floured board.Vuelca la masa sobre una tabla ligeramente enharinada. There are some criminals who cannot be turned loose onto the streets.Hay algunos delincuentes que no pueden ser soltados en las calles.12tide [intransitive] if the tide turns, the sea starts to come in or go out againsi la marea cambia, el mar empieza a subir o a bajar de nuevo13change development [intransitive, transitive] if something such as a war, situation, game of sport etc turns, or someone turns it, something happens to change the way it is developingsi algo como una guerra, una situación, un partido, etc. da un giro, o alguien lo hace girar, algo ocurre que cambia su desarrollo:  Mills turned the game by scoring twice.Mills le dio la vuelta al partido al marcar dos goles. The victory turned the tide of the war in North Africa.La victoria cambió el curso de la guerra en el norte de África.14turn traitor to be disloyal to a person, group, or idea that you have strongly supported beforetraicionar a una persona, grupo o idea que antes se apoyó firmemente15turn your ankle to twist your ankle in a way that injures ittorcerse el tobillo de una forma que lo lesiona SYN  sprain:  Wright turned his ankle in the first minutes of the game.Wright se torció el tobillo en los primeros minutos del partido.16an actor turned politician/a housewife turned author etc someone who has done one job and then does something completely differentalguien que ha desempeñado un trabajo y luego hace algo completamente diferente poacher turned gamekeeper at poacher17turn somebody’s head to be attractive in a romantic or sexual wayresultar atractivo en un sentido romántico o sexual:  She turned heads whenever she walked into a room.Ella llamaba la atención cada vez que entraba en una habitación.18turn (people’s) heads if something turns people’s heads, they are surprised by itsi algo hace volver la cabeza a la gente, les sorprende:  It did turn some heads when he moved back to the village.Sí que llamó la atención de algunos cuando volvió al pueblo.19turn a profit American English to make a profitobtener ganancias20turn a phrase to say something in a particular waydecir algo de una manera particular:  Cohen knows how to turn a phrase in his lyrics.Cohen sabe cómo construir una frase ingeniosa en sus letras.21land [transitive] to break up soil so that it is ready for growing cropsremover la tierra para prepararla para el cultivo:  a distant tractor turning the soilun tractor lejano arando la tierra22wood/metal [transitive] to shape a wooden or metal object using a special tooldar forma a un objeto de madera o metal con una herramienta especial23milk [intransitive] British English if milk turns, it becomes soursi la leche se pasa, se agria turn a blind eye (to something) at blind1(3), → turn the other cheek at cheek1(4), → turn full circle at circle1(6), → somebody would turn in their grave at grave1(3), → not turn a hair at hair(11), → turn your hand to (doing) something at hand1(26), → turn over a new leaf at leaf1(3), → turn your nose up (at something) at nose1(5), → turn your stomach at stomach1(4), → turn the tables (on somebody) at table1(6), → turn tail at tail1(9)THESAURUSSINÓNIMOS– Meaning 4— Significado 4turn to move around a central or fixed pointmoverse alrededor de un punto central o fijo: · The wheels of the train began to turn.· Las ruedas del tren comenzaron a girar.go around (also go round British English) to turn around a central point. Go around is a little more informal than turn and is very common in everyday Englishgirar alrededor de un punto central. Go around es un poco más informal que turn y muy común en el inglés cotidiano.: · When the fan goes around, the warm air is pushed back downwards.· Cuando el ventilador gira, el aire caliente es empujado de nuevo hacia abajo.revolve/rotate to turn around and around a central point. Rotate and revolve are more formal than turn and sound more technicalgirar repetidamente alrededor de un punto central. Rotate y revolve son más formales que turn y suenan más técnicos.: · The Earth rotates on its axis once every twenty-four hours.· La Tierra rota sobre su eje una vez cada veinticuatro horas.· The stage revolves at various points during the performance.· El escenario gira en varios momentos durante la representación.spin to turn around many times very quicklygirar muchas veces muy rápidamente: · The ice skater began to spin faster and faster.· El patinador sobre hielo empezó a girar cada vez más rápido.whirl /wɜːl $ wɜːrl/ to spin around extremely quickly, often in a powerful or uncontrolled waygirar extremadamente rápido, a menudo de manera poderosa o descontrolada: · The blades of the helicopter whirled overhead.· Las aspas del helicóptero giraban velozmente sobre nuestras cabezas.twirl (around) to spin around quickly, especially as part of a dance or performancegirar rápidamente, especialmente como parte de un baile o una actuación: · The couples were twirling around on the dance floor.· Las parejas giraban por la pista de baile.swirl (around) to move around quickly in a circular movement, especially when the movement goes outwards or upwards from the centermoverse rápidamente en un movimiento circular, especialmente cuando el movimiento va hacia afuera o hacia arriba desde el centro: · Her white skirt swirled around her legs as she danced.· Su falda blanca se arremolinó alrededor de sus piernas mientras bailaba.· The leaves began to swirl around.· Las hojas comenzaron a arremolinarse.spiral to move in a continuous curve that gets nearer to or further from its central point as it goes aroundmoverse en una curva continua que se acerca o aleja de su punto central al girar: · The smoke spiralled toward the ceiling.· El humo se elevó en espiral hacia el techo.turn (somebody) against somebody/something phrasal verb to stop liking or supporting someone or something, or to make someone do thisdejar de apoyar o simpatizar con alguien o algo, o hacer que alguien lo haga:  Many people had turned against the war.Mucha gente se había vuelto en contra de la guerra. Dave felt she was deliberately turning the kids against him.Dave sentía que ella estaba deliberadamente haciendo que los niños se pusieran en su contra.turn around (also turn round British English) phrasal verb1if a business, department etc that is not successful turns around, or if someone turns it around, it starts to be successfulsi un negocio, departamento, etc. que no tiene éxito da la vuelta, o alguien lo hace, empieza a tener éxito:  The company turned around from losses of £1.4 million last year to profits of £26,800.La empresa pasó de pérdidas de 1,4 millones de libras el año pasado a beneficios de 26 800 libras.turn something ↔ around At Rockwell International he had turned around a badly performing division.En Rockwell International había dado la vuelta a una división con mal rendimiento. turnaround2if a situation, game etc turns around, or if someone turns it around, it changes and starts to develop in the way you wantsi una situación, un partido, etc. da la vuelta, o alguien lo hace, cambia y empieza a desarrollarse como uno quiere:  After I met him, my whole life turned around.Después de conocerlo, mi vida entera dio un vuelco.turn something ↔ around Fender’s batting could turn matches around in half an hour.El bate de Fender podía darle la vuelta a un partido en media hora.3 turn around and say/do etc something spokenoral to say or do something that is unexpected or that seems unfair or unreasonabledecir o hacer algo inesperado o que parece injusto o irrazonable:  You can’t just turn around and say that it was all my fault.No puedes simplemente dar media vuelta y decir que todo fue culpa mía.4 turn something ↔ around to consider an idea, question etc in a different way, or change the words of something so that it has a different meaningconsiderar una idea, pregunta, etc. desde un ángulo diferente, o cambiar las palabras de algo para que tenga un significado diferente:  Let’s turn the whole idea around and look at it from another angle.Démosle la vuelta a toda la idea y mirémosla desde otro ángulo.5turn something ↔ around to complete the process of making a product or providing a servicecompletar el proceso de fabricación de un producto o de prestación de un servicio:  We can turn around 500 units by next week.Podemos tener listas 500 unidades para la próxima semana.6every time somebody turns around spokenoral very often or all the timemuy a menudo o todo el tiempo:  Every time I turn around he seems to be checking up on me.Cada vez que me doy la vuelta parece que me está vigilando.turn away phrasal verb1turn somebody ↔ away to refuse to let someone enter a place or join an organization, for example because it is fullnegarse a dejar entrar a alguien en un lugar o unirse a una organización, por ejemplo porque está lleno:  The show was so popular police had to turn people away.El espectáculo era tan popular que la policía tuvo que hacer que la gente se fuera. Thousands of applicants are turned away each year.Miles de solicitantes son rechazados cada año.2turn somebody ↔ away to refuse to give someone sympathy, help, or supportnegarse a dar a alguien simpatía, ayuda o apoyo:  Anyone who comes to us will not be turned away.Nadie que venga a nosotros será rechazado. The insurance company has promised not to turn away its existing customers.La compañía de seguros ha prometido no rechazar a sus clientes actuales.3turn (somebody) away from somebody/something to stop supporting someone, or stop using or being interested in something, or to make someone do thisdejar de apoyar a alguien, o dejar de usar o de interesarse por algo, o hacer que alguien lo haga:  Consumers are turning away from credit cards.Los consumidores están dejando de lado las tarjetas de crédito. events that turned Henry away from his familylos sucesos que alejaron a Henry de su familiaturn back phrasal verb1to go back in the direction you came from, or to make someone or something do thisvolver en la dirección de donde se vino, o hacer que alguien o algo lo haga:  It’s getting late – maybe we should turn back.Se está haciendo tarde. Quizá deberíamos dar la vuelta.turn somebody/something ↔ back The UN convoy was turned back at the border.El convoy de la ONU fue obligado a dar la vuelta en la frontera.2to return to doing something in the way it was done beforevolver a hacer algo de la manera en que se hacía antesturn back to The people are turning back to natural resources to survive.La gente está volviendo a los recursos naturales para sobrevivir. We’ve promised to help, and there’s no turning back (=you cannot change this)!Hemos prometido ayudar, ¡y no hay vuelta atrás (=no se puede cambiar esto)! turn back the clock at clock1(3)turn somebody/something ↔ down phrasal verb1to turn the switch on a machine such as an oven, radio etc so that it produces less heat, sound etcgirar el mando de un aparato como un horno, una radio, etc., para que produzca menos calor, sonido, etc. OPP  turn up:  Can you turn the TV down? I’m trying to work.¿Puedes bajar el volumen de la tele? Estoy intentando trabajar.2to refuse an offer, request, or invitationrechazar una oferta, una petición o una invitación:  They offered her the job but she turned it down.Le ofrecieron el trabajo, pero ella lo rechazó. I’m not going to turn down an invitation to go to New York!¡No voy a rechazar una invitación para ir a Nueva York! Josie’s already turned him down (=refused his offer of marriage).Josie ya lo ha rechazado (=rechazó su proposición de matrimonio).turn in phrasal verb1turn something ↔ in to give something to a person in authority, especially an illegal weapon or something lost or stolenentregar algo a una autoridad, especialmente un arma ilegal o algo perdido o robado:  The rebels were told to turn in their weapons and ammunition.A los rebeldes se les ordenó entregar sus armas y municiones.turn in to My wallet was turned in to the police two days later.Mi cartera fue entregada a la policía dos días después.2turn something ↔ in American English to give back something you have borrowed or renteddevolver algo que se ha pedido prestado o alquilado SYN  return:  When do the library books have to be turned in?¿Cuándo hay que devolver los libros de la biblioteca?3turn in something to produce a particular profit, result etcproducir un beneficio, resultado, etc. determinado:  Bimec turned in net profits of £2.4 million.Bimec registró beneficios netos de 2,4 millones de libras. Last night the team turned in another dazzling performance.Anoche el equipo ofreció otra actuación deslumbrante.4turn somebody ↔ in to tell the police who or where a criminal isdecirle a la policía quién o dónde está un delincuente:  Margrove’s wife finally turned him in.La esposa de Margrove finalmente lo delató a la policía.5to go to bedirse a la cama:  I think I’ll turn in early tonight.Creo que esta noche me acostaré temprano.6turn something ↔ in American English to give a piece of work you have done to a teacher, your employer etcentregar a un profesor, empleador, etc., un trabajo que se ha realizado SYN hand in British English:  Have you all turned in your homework assignments?¿Han entregado todos sus tareas?turn (somebody/something) into something phrasal verb1to become something different, or to make someone or something do thisconvertirse en algo diferente, o hacer que alguien o algo lo haga:  The sofa turns into a bed.El sofá se convierte en cama. A few weeks later, winter had turned into spring.Pocas semanas después, el invierno se había convertido en primavera. Hollywood discovered her and turned her into a star.Hollywood la descubrió y la convirtió en una estrella.2to change by magic from one thing into another, or to make something do thistransformarse por arte de magia de una cosa en otra, o hacer que algo lo haga:  In a flash, the prince turned into a frog.En un instante, el príncipe se convirtió en rana. The witch had turned them all into stone.La bruja los había convertido a todos en piedra.3days turned into weeks/months turned into years etc used to say that time passed slowly while you waited for something to happenusado para indicar que el tiempo pasó despacio mientras se esperaba que algo ocurriera:  Weeks turned into months, and still there was no letter.Las semanas se convirtieron en meses, y aún no había ninguna carta.turn off phrasal verb1turn something ↔ off to make a machine or piece of electrical equipment such as a television, engine, light etc stop operating by pushing a button, turning a key etchacer que una máquina o un equipo eléctrico, como un televisor, un motor, una luz, etc., deje de funcionar apretando un botón, girando una llave, etc. SYN  switch off OPP  turn on:  Don’t forget to turn the lights off when you leave.No olvides apagar las luces cuando te vayas.2turn something ↔ off to stop the supply of water, gas etc from flowing by turning a handlecortar el suministro de agua, gas, etc. girando un grifo o una llave OPP  turn on:  They’ve turned the gas off for a couple of hours.Han cortado el gas durante un par de horas.3turn off (something) to leave the road you are travelling on and start travelling on another roaddejar la carretera por la que se viaja y empezar a circular por otraturn off at/near etc I think we should have turned off at the last exit.Creo que deberíamos haber salido por la última salida.turn off the road/motorway etc Mark turned off the highway and into Provincetown.Mark salió de la autopista y entró en Provincetown. turn-off4 turn somebody ↔ off to make someone decide they do not like somethinghacer que alguien decida que no le gusta algo:  Any prospective buyer will be turned off by the sight of rotting wood.Cualquier posible comprador se echará atrás al ver la madera podrida. turn-off5 turn somebody ↔ off to make someone feel that they are not attracted to you in a sexual wayhacer que alguien sienta que no se siente atraído por uno sexualmente OPP  turn on:  Men who stink of beer really turn me off.Los hombres que apestan a cerveza me quitan todo el interés. turn-offturn on phrasal verb1turn something ↔ on to make a machine or piece of electrical equipment such as a television, engine, light etc start operating by pushing a button, turning a key etchacer que una máquina o un equipo eléctrico, como un televisor, un motor, una luz, etc., comience a funcionar apretando un botón, girando una llave, etc. SYN  switch on OPP  turn off:  Jake turned on his computer and checked his mail.Jake encendió su computadora y revisó su correo.2turn something ↔ on to make the supply of water, gas etc start flowing from something by turning a handlehacer que el suministro de agua, gas, etc. empiece a fluir girando un grifo o una llave OPP  turn off:  He turned on the gas and lit the stove.Abrió el gas y encendió la cocina. ‘I’m thirsty,’ she said, turning on the tap.—Tengo sed —dijo, abriendo el grifo.3turn on somebody also turn upon somebody to suddenly attack someone, using physical violence or unpleasant wordsatacar de repente a alguien con violencia física o con palabras desagradables:  Peter turned on Rae and screamed, ‘Get out of my sight!’Peter se volvió contra Rae y gritó: «¡Quítate de mi vista!»4turn on something also turn upon something if a situation, event, argument etc turns on a particular thing or idea, it depends on that thingsi una situación, un evento, un argumento, etc. gira en torno a algo en particular, depende de eso:  As usual, everything turned on how much money was available.Como de costumbre, todo dependía de cuánto dinero había disponible.5turn somebody on to make someone feel sexually excitedexcitar sexualmente a alguien:  The way he looked at her really turned her on.La forma en que él la miraba la excitaba de verdad. turn-on6turn somebody on to interest someone, or to make someone become interested in somethinginteresar a alguien o hacer que alguien se interese por algo:  Science fiction just doesn’t turn me on.La ciencia ficción simplemente no me llama la atención.turn on to It was Walter who turned me on to vegetarian food.Fue Walter quien me aficionó a la comida vegetariana.7turn on the charm also turn it on to suddenly start to be very nice, amusing, and interesting, especially in a way that is not sincereempezar de repente a mostrarse muy amable, gracioso e interesante, especialmente de una manera poco sincera:  Simon was good at turning on the charm at parties.Simon era bueno poniendo en marcha su encanto en las fiestas.turn out phrasal verb1to happen in a particular way, or to have a particular result, especially one that you did not expectocurrir de una manera determinada o tener un resultado determinado, especialmente uno inesperadoturn out well/badly/fine etc It was a difficult time, but eventually things turned out all right.Fue una época difícil, pero al final las cosas salieron bien.it turns out (that) It turned out that I was wrong.Resultó que yo estaba equivocado. As it turned out (=used to say what happened in the end), he passed the exam quite easily.Al final (=usado para decir lo que ocurrió al final), aprobó el examen sin mucho esfuerzo.turn out to be something That guy turned out to be Maria’s second cousin.Ese tipo resultó ser el primo segundo de Maria.2turn the light out to stop the flow of electricity to a light by pressing a switch, pulling a string etccortar el suministro eléctrico de una luz apretando un interruptor, tirando de una cuerda, etc.:  Don’t forget to turn out the lights when you go!¡No olvides apagar las luces cuando te vayas!3if a lot of people turn out for an event, they go to watch it or take part in itsi mucha gente acude a un evento, va a verlo o a participarturn out for About 70% of the population turned out for the election.Alrededor del 70 % de la población acudió a las urnas.turn out to do something Thousands turned out to watch yesterday’s match against Ireland.Miles de personas acudieron a ver el partido de ayer contra Irlanda. turnout4turn somebody ↔ out to force someone to leave a place permanently, especially their homeobligar a alguien a abandonar un lugar de forma permanente, especialmente su hogar:  If you can’t pay the rent, they turn you out.Si no puedes pagar el alquiler, te echan.5turn something ↔ out to produce or make somethingproducir o fabricar algo:  The factory turns out 300 units a day.La fábrica produce 300 unidades al día.6well/beautifully/badly etc turned out dressed in good, beautiful etc clothesvestido con ropa buena, bonita, etc.:  elegantly turned-out young ladiesjóvenes elegantemente vestidas7turn something ↔ out a)to empty something completely by taking out the contentsvaciar algo por completo sacando su contenido:  The policeman made him turn out his pockets.El policía le hizo vaciar los bolsillos. b)British English to take out everything in a room, drawer etc and clean the room etc thoroughlysacar todo de una habitación, un cajón, etc. y limpiarlo a fondo:  Lea decided to turn out the attic.Lea decidió vaciar y limpiar el desván.turn over phrasal verb1turn something over to somebody to give someone the right to own something, or to make someone responsible for dealing with somethingdar a alguien el derecho de poseer algo, o hacer a alguien responsable de algo:  He’ll turn the shop over to his son when he retires.Cuando se jubile, traspasará la tienda a su hijo.turn the matter/problem/responsibility etc over to somebody I’m turning the project over to you.Te estoy traspasando el proyecto.2turn something over to something to use land, a building etc for a different purposeusar terrenos, un edificio, etc. para un propósito diferente:  There is a new plan to turn the land over to wind farming.Hay un nuevo plan para destinar el terreno a la energía eólica.3turn somebody over to somebody to take a criminal to the police or another official organizationentregar a un delincuente a la policía u otra organización oficial:  Suspected terrorists are immediately turned over to the law.Los presuntos terroristas son entregados de inmediato a las autoridades.4turn over something if a business turns over a particular amount of money, it earns that amount in a particular period of timesi un negocio factura una cantidad determinada, gana esa cantidad en un período concreto:  Within ten years the theme park was turning over £20 million.En diez años, el parque temático facturaba 20 millones de libras. turnover5if an engine turns over, or if someone turns it over, it starts to worksi un motor gira, o alguien lo hace girar, empieza a funcionar:  The engine turned over twice and then stopped.El motor dio dos vueltas y luego se paró.6British English to turn a page in a book or a sheet of paper to the opposite sidedar vuelta a una página de un libro o a una hoja de papel:  Turn over and look at the next page.Da la vuelta y mira la página siguiente.7British English to change to another channel on a televisioncambiar a otro canal de televisión:  Can we turn over? There’s a film I want to see.¿Podemos cambiar de canal? Hay una película que quiero ver.8turn something over British English to search a place thoroughly or steal things from it, making it very untidyregistrar un lugar a fondo o robar cosas de él, dejándolo muy desordenado:  Burglars had been in and turned the whole house over.Unos ladrones habían entrado y revuelto toda la casa. turn over a new leaf at leaf1(3), → turn something over in your mind at mind1(17)turn round phrasal verb British English turn aroundturn to somebody/something phrasal verb1to try to get help, advice, or sympathy from someonetratar de obtener ayuda, consejo o comprensión de alguien:  I don’t know who to turn to.No sé a quién acudir. The Namibian government turned to South Africa for help.El gobierno namibio recurrió a Sudáfrica en busca de ayuda.2to start to do or use something new, especially as a way of solving a problemempezar a hacer o usar algo nuevo, especialmente como forma de resolver un problema:  Many people here are turning to solar power.Muchas personas aquí están recurriendo a la energía solar.turn to drink/crime/drugs etc addicts who turn to crime to finance their habitadictos que recurren al crimen para financiar su hábito3turn (something) to something to become a different quality, attitude, form of a substance etc, or to make something do thisconvertirse en una cualidad, actitud, forma de una sustancia, etc. diferente, o hacer que algo lo haga:  Our laughter turned to horror as we realized that Jody was really hurt.Nuestra risa se convirtió en horror al darnos cuenta de que Jody estaba realmente herido. When water turns to steam, it expands.Cuando el agua se convierte en vapor, se expande. A sudden storm turned the earth to mud.Una tormenta repentina convirtió la tierra en barro.4to look at a particular page in a bookir a una página concreta de un libro:  Turn to page 655 for more information.Pase a la página 655 para más información.turn up phrasal verb1turn something ↔ up to turn a switch on a machine such as an oven, radio etc so that it produces more heat, sound etcgirar el mando de un aparato como un horno, una radio, etc., para que produzca más calor, sonido, etc. OPP  turn down:  Turn the oven up to 220.Sube el horno a 220. Turn up the radio!¡Sube el volumen de la radio!2to be found, especially by chance, after having been lost or searched foraparecer, especialmente por casualidad, después de haberse perdido o de haberse buscado:  Eventually my watch turned up in a coat pocket.Al final, mi reloj apareció en el bolsillo de un abrigo.3to arrive at a place, especially in a way that is unexpectedllegar a un lugar, especialmente de manera inesperada:  You can’t just turn up and expect a meal.No puedes aparecer así sin más y esperar que te den de comer.turn up late/early/on time etc Steve turned up late, as usual.Steve llegó tarde, como de costumbre.4if an opportunity or situation turns up, it happens, especially when you are not expecting itsi una oportunidad o situación surge, ocurre, especialmente cuando no se espera:  Don’t worry, I’m sure a job will turn up soon.No te preocupes, seguro que pronto aparece un trabajo.5turn something ↔ up to find something by searching for it thoroughlyencontrar algo buscándolo a fondo:  The police investigation hasn’t turned up any new evidence.La investigación policial no ha encontrado ninguna prueba nueva.6turn something ↔ up British English to shorten a skirt, trousers etc by folding up the bottom and sewing itacortar una falda, unos pantalones, etc. doblando la parte de abajo y cosiéndola turn up trumps at trump1(4)turn upon somebody/something phrasal verb formalformal1to suddenly attack someone, using physical violence or unpleasant wordsatacar de repente a alguien con violencia física o con palabras desagradables SYN  turn on2if a situation, event, argument etc turns upon a particular thing or idea, it depends on that thingsi una situación, un evento, un argumento, etc. depende de algo en particular, gira en torno a eso SYN  turn on:  The court case turned upon a technicality of company law.El caso judicial dependió de una cuestión técnica del derecho mercantil.
    turnturn2 noun 1chance to do something [countable] the time when it is your chance, duty, or right to do something that each person in a group is doing one after the otherel momento en que es tu oportunidad, deber o derecho de hacer algo que cada persona del grupo hace por turnos SYN go British Englishturn to do something Whose turn is it to set the table?¿A quién le toca poner la mesa? It’s your turn. Roll the dice.Es tu turno. Tira los dados. I think it’s our turn to drive the kids to school this week.Creo que esta semana nos toca a nosotros llevar a los niños al colegio.RegisterRegistroIn everyday English, people often say that it is someone’s go in a game rather than turn:· Whose go is it now?· Wait until it’s your go.En el inglés cotidiano, la gente suele decir que es el go de alguien en un juego en lugar de turn: · Whose go is it now? (¿De quién es el turno ahora?) · Wait until it's your go. (Espera hasta que sea tu turno.)2take turns (also take it in turns) British English if two or more people take turns doing work, using something etc, they do it one after the other, for example in order to share the work or play fairlysi dos o más personas se turnan para hacer un trabajo, usar algo, etc., lo hacen uno tras otro, por ejemplo para repartir el trabajo o jugar con equidad:  You’ll have to take turns on the swing.Tendrán que turnarse en el columpio.take turns doing something The students were taking turns reading aloud.Los estudiantes se turnaban para leer en voz alta.take turns in doing something British English We took turns in pushing the bike along.Nos fuimos turnando para empujar la bicicleta.take turns to do something Dan and I usually take turns to cook.Dan y yo solemos turnarnos para cocinar.3in turn a)as a result of somethingcomo resultado de algo:  Interest rates were cut and, in turn, share prices rose.Se recortaron los tipos de interés y, a su vez, los precios de las acciones subieron. b)one after the other, especially in a particular orderuno tras otro, especialmente en un orden determinado:  Each of us in turn had to describe how alcohol had affected our lives.Cada uno de nosotros, por turno, tuvo que describir cómo el alcohol había afectado nuestras vidas.4road [countable] a)American English a place where one road goes in a different direction from the one you are onun lugar donde una carretera va en una dirección diferente a la que se toma SYN turning British English:  According to the map we missed our turn back there.Según el mapa, nos perdimos el giro allá atrás.take the first/a wrong etc turn (=go along the first etc road)(=tomar la primera carretera, etc.) I think we took a wrong turn coming out of town.Creo que tomamos un giro equivocado al salir del pueblo. Take the second turn on the left.Tome el segundo giro a la izquierda. b)a curve in a road, path etcuna curva en una carretera, un camino, etc.:  There’s a sharp turn coming up ahead.Hay una curva cerrada más adelante.5change direction [countable] a change in the direction you are movingun cambio en la dirección en que uno se muevemake a left/right turn Make a left turn at the station.Gire a la izquierda en la estación.6change in events [countable] a sudden or unexpected change that makes a situation develop in a different wayun cambio repentino o inesperado que hace que una situación se desarrolle de una manera diferentetake a dramatic/fresh/different etc turn From then on, our fortunes took a downward turn.A partir de entonces, nuestra fortuna tomó un giro a la baja. My career had already taken a new turn.Mi carrera ya había tomado un nuevo giro. The president was stunned by the sudden turn of events.El presidente quedó atónito por el repentino giro de los acontecimientos.take a turn for the worse/better Two days after the operation, Dad took a turn for the worse.Dos días después de la operación, papá empeoró.7the turn of the century/year the beginning of a new century or yearel comienzo de un nuevo siglo o un nuevo año:  the short period from the turn of the century until World War Oneel breve período desde el cambio de siglo hasta la Primera Guerra Mundial8at every turn happening again and again, especially in an annoying wayque ocurre repetidamente, especialmente de forma irritante:  problems that presented themselves at every turnproblemas que aparecían a cada momento9act of turning something [countable] the act of turning something completely around a fixed pointel acto de girar algo completamente alrededor de un punto fijo:  I gave the screw another two or three turns.Le di al tornillo dos o tres vueltas más.10by turns changing from one quality, feeling etc to anotheralternando de una cualidad, sentimiento, etc. a otro:  By turns, a 14 year old is affectionate then aggressive, silent then outspoken.Un adolescente de 14 años es, por turnos, afectuoso y luego agresivo, callado y luego franco.11turn of phrase a)the ability to say things in a clever or funny wayla capacidad de decir las cosas de una manera ingeniosa o divertida:  Kate has a colourful turn of phrase.Kate tiene una forma de expresarse muy colorida. b)a particular way of saying somethinguna manera particular de decir algo SYN  expression:  What a strange turn of phrase!¡Qué manera de expresarse tan extraña!12speak/talk out of turn to say something you should not say in a particular situation, especially because you do not have enough authority to say itdecir algo que no se debería decir en una situación particular, especialmente porque no se tiene suficiente autoridad para decirlo:  I’m sorry if I spoke out of turn, Major Karr.Lo siento si me extralimité, Mayor Karr.13do somebody a good/bad turn to do something that is helpful or unhelpful for someonehacer algo beneficioso o perjudicial para alguien:  You did me a good turn by driving Max home last night.Me hiciste un favor anoche al llevar a Max a casa.14one good turn deserves another used to say that if someone does something nice for you, you should do something nice for themusado para decir que si alguien hace algo bueno por ti, debes hacer algo bueno por ellos15turn of mind the particular way that someone usually thinks or feelsla manera particular en que alguien suele pensar o sentiran academic/practical etc turn of mind youngsters with an independent turn of mindjóvenes con una mentalidad independiente16on the turn British English a)if the tide is on the turn, the sea is starting to come in or go outsi la marea está cambiando, el mar empieza a subir o a bajar b)starting to change, or in the process of changingque empieza a cambiar o está en proceso de cambio:  Hopefully my luck was on the turn.Con suerte, mi suerte estaba cambiando. c)if milk, fish, or other food is on the turn, it is no longer freshsi la leche, el pescado u otro alimento está pasado, ya no está fresco17turn of speed British English a sudden increase in your speed, or the ability to increase your speed suddenlyun aumento repentino de velocidad, o la capacidad de aumentar la velocidad de repente:  He’s a top goalkicker with a surprising turn of speed.Es un excelente pateador con una asombrosa velocidad de arranque.18be done to a turn British English to be perfectly cookedestar perfectamente cocinado19take a turn in/on etc something old-fashionedanticuado to walk somewhere for pleasuredar un paseo por algún lugar20give somebody a turn old-fashionedanticuado to frighten someoneasustar a alguien21have a turn British English old-fashionedanticuado to feel slightly illsentirse un poco mal