Significado de door en inglés
doordoor1 /dɔː $ dɔːr/ noun [countable]
Ver todas las traducciones1
the large flat piece of wood, glass etc that you move when you go into or out of a building, room, vehicle etc, or when you open a cupboardpieza plana y grande de madera, vidrio, etc., que se mueve al entrar o salir de un edificio, habitación, vehículo, etc., o al abrir un armario:
Could you open the door for me?¿Podrías abrirme la puerta?
The door flew open and Ruth stormed in.La puerta se abrió de golpe y Ruth entró furiosa.
Don’t forget to lock the garage door.No olvides cerrar con llave la puerta del garaje. → fire door, French doors, revolving door(1), sliding door, stage door, swing door, trapdoor2the space made by an open doorel espacio que deja una puerta abierta; la entrada SYN doorwayin/out (of)/through the door
Rick turned and ran out of the door.Rick se dio la vuelta y salió corriendo por la puerta.
I glanced through the open door.Eché un vistazo por la puerta abierta.3at the door if someone is at the door, they are waiting for you to open the door of a building so they can come insidesi alguien está en la puerta, está esperando a que abras la puerta del edificio para poder entrar:
There’s somebody at the front door.Hay alguien en la puerta principal.4out of doors outsideal aire libre; afuera SYN outdoors:
I prefer working out of doors.Prefiero trabajar al aire libre.5show/see somebody to the door to take someone to the main way out of a buildingacompañar a alguien hasta la salida principal de un edificio:
My secretary will show you to the door.Mi secretaria le acompañará hasta la puerta.6two/three etc doors away/down/up used to say how many houses or buildings there are between your house, office etc and another buildingse usa para indicar cuántas casas o edificios hay entre la propia casa, la oficina, etc. y otro edificiodoor from
Patrick lived two doors away from me.Patrick vivía a dos casas de mí.7(from) door to door a) especially British English from one place to anotherde origen a destino; de puerta a puerta:
How long is the journey, door to door?¿Cuánto dura el viaje de puerta a puerta? b)going to each house in a street or area to sell something, collect money, or ask for votesir de casa en casa por una calle o zona para vender algo, recaudar dinero o solicitar votos:
Joe sold vacuum cleaners door to door for years.Joe vendió aspiradoras de puerta en puerta durante años. → door-to-door8be on the door to work at the entrance to a theatre, club etc, collecting ticketstrabajar en la entrada de un teatro, club, etc., recogiendo las entradas9shut/close the door on something to make something impossiblehacer que algo sea imposible; cerrar la posibilidad de algo:
The accident shut the door on her ballet career.El accidente le cerró la puerta a su carrera de ballet. → at death’s door at death(7), → behind closed doors at closed(5), → get in through the back door at back door(2), → lay something at somebody’s door at lay2(19), → next door1, → open doors (for somebody) at open2(16), → open-door policy, → open the door to something at open2(16), → show somebody the door at show1(20)COLLOCATIONSCOLOCACIONESverbsverbosopen/close/shut the door· I opened the door and Dad was standing there.Abrí la puerta y papá estaba allí de pie.· Can you close the door as you go out?¿Puedes cerrar la puerta al salir?slam/bang the door (=shut it loudly, usually because you are angry)· He strode from the room, slamming the door behind him.Salió de la habitación a grandes zancadas, dando un portazo.answer the door (=open it for someone who has knocked or pressed the bell)· Lucy ran downstairs to answer the door.Lucy bajó corriendo las escaleras para abrir la puerta.a door leads somewhere (=used to say what place is on the other side of a door)· This door leads into the garden.Esta puerta da al jardín.a door opens/closes/shuts· We were still waiting for the train doors to open.Todavía esperábamos a que se abrieran las puertas del tren.a door slams/bangs (shut) (=shuts loudly)· I heard the front door slam.Oí cerrarse de golpe la puerta principal.a door flies/bursts open (=opens very suddenly and quickly)· Then the door burst open and two men with guns came in.Entonces la puerta se abrió de golpe y entraron dos hombres armados.a door swings open/shut (=moves forward to open or backwards to shut)· The door swung shut behind me.La puerta se cerró sola a mis espaldas.a door slides open/shut (=moves smoothly to the side or back again)· The lift doors slid open and we got in.Las puertas del ascensor se abrieron deslizándose y entramos.lock/unlock the door· I locked the door and turned out the lights.Cerré la puerta con llave y apagué las luces.bolt the door (=slide a metal bar across to fasten it)· Once inside, he bolted the door.Una vez dentro, echó el cerrojo.knock on/at the door (=hit it with your hand to make someone open it)· Who's that knocking at the door?¿Quién está llamando a la puerta?bang/hammer on the door (=hit it very loudly and urgently)· A policeman was banging on the door across the road.Un policía estaba aporreando la puerta del otro lado de la calle.tap on/at the door (=hit it very gently)· I tapped on the door and opened it.Di unos golpecitos en la puerta y la abrí.get the door (=open or close it for someone)· Could you get the door for me?¿Puedes abrirme la puerta?ADJECTIVES/NOUN + doorADJETIVOS/SUSTANTIVO + doorthe front/back/side door (=of a house)· I heard someone knocking at the front door.Oí a alguien llamar a la puerta principal.· Use the back door if your boots are muddy.Usa la puerta trasera si tienes las botas llenas de barro.the main door (=the door into a building that most people use)· The main door to the hotel is on Queen Street.La puerta principal del hotel está en Queen Street.the kitchen/bedroom/bathroom etc door· The kitchen door opened and Jake walked in.La puerta de la cocina se abrió y Jake entró.the cupboard door British English, the closet door American English· Both the cupboard doors were locked.Las dos puertas del armario estaban cerradas con llave.the fridge/oven door· Steam came out as I opened the oven door.Salió vapor cuando abrí la puerta del horno.a car door· She heard a car door slamming.Oyó el portazo de una puerta de coche.the passenger door (=for the person in a car who sits beside the driver)· The taxi driver was holding open the passenger door.El taxista estaba sujetando abierta la puerta del pasajero.a rear door (=a door at the back of a vehicle)· The kids opened the rear doors and climbed in.Los niños abrieron las puertas traseras y subieron.door + NOUNdoor + SUSTANTIVOa door handle (=that you move up or down to open a door)· Ella reached for the door handle.Ella extendió la mano hacia el picaporte.a door knob (=that you turn to open a door)· I turned the door knob and went into the room.Giré el pomo de la puerta y entré en la habitación.a door knocker (=a metal object on a door that you use to knock with)· There was a brass door knocker in the shape of a lion's head.Había un llamador de latón en forma de cabeza de león.a door bell (=that you press to make it ring)· Adam walked up the path and rang the door bell.Adam avanzó por el camino y llamó al timbre.a door key· She was looking in her bag for her door key.Estaba buscando en su bolso la llave de casa.
Ver todas las traducciones1
the large flat piece of wood, glass etc that you move when you go into or out of a building, room, vehicle etc, or when you open a cupboardpieza plana y grande de madera, vidrio, etc., que se mueve al entrar o salir de un edificio, habitación, vehículo, etc., o al abrir un armario:
Could you open the door for me?¿Podrías abrirme la puerta?
The door flew open and Ruth stormed in.La puerta se abrió de golpe y Ruth entró furiosa.
Don’t forget to lock the garage door.No olvides cerrar con llave la puerta del garaje. → fire door, French doors, revolving door(1), sliding door, stage door, swing door, trapdoor2the space made by an open doorel espacio que deja una puerta abierta; la entrada SYN doorwayin/out (of)/through the door
Rick turned and ran out of the door.Rick se dio la vuelta y salió corriendo por la puerta.
I glanced through the open door.Eché un vistazo por la puerta abierta.3at the door if someone is at the door, they are waiting for you to open the door of a building so they can come insidesi alguien está en la puerta, está esperando a que abras la puerta del edificio para poder entrar:
There’s somebody at the front door.Hay alguien en la puerta principal.4out of doors outsideal aire libre; afuera SYN outdoors:
I prefer working out of doors.Prefiero trabajar al aire libre.5show/see somebody to the door to take someone to the main way out of a buildingacompañar a alguien hasta la salida principal de un edificio:
My secretary will show you to the door.Mi secretaria le acompañará hasta la puerta.6two/three etc doors away/down/up used to say how many houses or buildings there are between your house, office etc and another buildingse usa para indicar cuántas casas o edificios hay entre la propia casa, la oficina, etc. y otro edificiodoor from
Patrick lived two doors away from me.Patrick vivía a dos casas de mí.7(from) door to door a) especially British English from one place to anotherde origen a destino; de puerta a puerta:
How long is the journey, door to door?¿Cuánto dura el viaje de puerta a puerta? b)going to each house in a street or area to sell something, collect money, or ask for votesir de casa en casa por una calle o zona para vender algo, recaudar dinero o solicitar votos:
Joe sold vacuum cleaners door to door for years.Joe vendió aspiradoras de puerta en puerta durante años. → door-to-door8be on the door to work at the entrance to a theatre, club etc, collecting ticketstrabajar en la entrada de un teatro, club, etc., recogiendo las entradas9shut/close the door on something to make something impossiblehacer que algo sea imposible; cerrar la posibilidad de algo:
The accident shut the door on her ballet career.El accidente le cerró la puerta a su carrera de ballet. → at death’s door at death(7), → behind closed doors at closed(5), → get in through the back door at back door(2), → lay something at somebody’s door at lay2(19), → next door1, → open doors (for somebody) at open2(16), → open-door policy, → open the door to something at open2(16), → show somebody the door at show1(20)COLLOCATIONSCOLOCACIONESverbsverbosopen/close/shut the door· I opened the door and Dad was standing there.Abrí la puerta y papá estaba allí de pie.· Can you close the door as you go out?¿Puedes cerrar la puerta al salir?slam/bang the door (=shut it loudly, usually because you are angry)· He strode from the room, slamming the door behind him.Salió de la habitación a grandes zancadas, dando un portazo.answer the door (=open it for someone who has knocked or pressed the bell)· Lucy ran downstairs to answer the door.Lucy bajó corriendo las escaleras para abrir la puerta.a door leads somewhere (=used to say what place is on the other side of a door)· This door leads into the garden.Esta puerta da al jardín.a door opens/closes/shuts· We were still waiting for the train doors to open.Todavía esperábamos a que se abrieran las puertas del tren.a door slams/bangs (shut) (=shuts loudly)· I heard the front door slam.Oí cerrarse de golpe la puerta principal.a door flies/bursts open (=opens very suddenly and quickly)· Then the door burst open and two men with guns came in.Entonces la puerta se abrió de golpe y entraron dos hombres armados.a door swings open/shut (=moves forward to open or backwards to shut)· The door swung shut behind me.La puerta se cerró sola a mis espaldas.a door slides open/shut (=moves smoothly to the side or back again)· The lift doors slid open and we got in.Las puertas del ascensor se abrieron deslizándose y entramos.lock/unlock the door· I locked the door and turned out the lights.Cerré la puerta con llave y apagué las luces.bolt the door (=slide a metal bar across to fasten it)· Once inside, he bolted the door.Una vez dentro, echó el cerrojo.knock on/at the door (=hit it with your hand to make someone open it)· Who's that knocking at the door?¿Quién está llamando a la puerta?bang/hammer on the door (=hit it very loudly and urgently)· A policeman was banging on the door across the road.Un policía estaba aporreando la puerta del otro lado de la calle.tap on/at the door (=hit it very gently)· I tapped on the door and opened it.Di unos golpecitos en la puerta y la abrí.get the door (=open or close it for someone)· Could you get the door for me?¿Puedes abrirme la puerta?ADJECTIVES/NOUN + doorADJETIVOS/SUSTANTIVO + doorthe front/back/side door (=of a house)· I heard someone knocking at the front door.Oí a alguien llamar a la puerta principal.· Use the back door if your boots are muddy.Usa la puerta trasera si tienes las botas llenas de barro.the main door (=the door into a building that most people use)· The main door to the hotel is on Queen Street.La puerta principal del hotel está en Queen Street.the kitchen/bedroom/bathroom etc door· The kitchen door opened and Jake walked in.La puerta de la cocina se abrió y Jake entró.the cupboard door British English, the closet door American English· Both the cupboard doors were locked.Las dos puertas del armario estaban cerradas con llave.the fridge/oven door· Steam came out as I opened the oven door.Salió vapor cuando abrí la puerta del horno.a car door· She heard a car door slamming.Oyó el portazo de una puerta de coche.the passenger door (=for the person in a car who sits beside the driver)· The taxi driver was holding open the passenger door.El taxista estaba sujetando abierta la puerta del pasajero.a rear door (=a door at the back of a vehicle)· The kids opened the rear doors and climbed in.Los niños abrieron las puertas traseras y subieron.door + NOUNdoor + SUSTANTIVOa door handle (=that you move up or down to open a door)· Ella reached for the door handle.Ella extendió la mano hacia el picaporte.a door knob (=that you turn to open a door)· I turned the door knob and went into the room.Giré el pomo de la puerta y entré en la habitación.a door knocker (=a metal object on a door that you use to knock with)· There was a brass door knocker in the shape of a lion's head.Había un llamador de latón en forma de cabeza de león.a door bell (=that you press to make it ring)· Adam walked up the path and rang the door bell.Adam avanzó por el camino y llamó al timbre.a door key· She was looking in her bag for her door key.Estaba buscando en su bolso la llave de casa.doordoor2 verb [transitive]
to hit someone with a car door when they are riding past on a bicyclegolpear a alguien con la puerta de un coche cuando pasa en bicicleta:
I nearly got doored as I went past the flats in Camden Street.Por poco me golpea una puerta de coche al pasar en bicicleta frente a los pisos de Camden Street.
to hit someone with a car door when they are riding past on a bicyclegolpear a alguien con la puerta de un coche cuando pasa en bicicleta:
I nearly got doored as I went past the flats in Camden Street.Por poco me golpea una puerta de coche al pasar en bicicleta frente a los pisos de Camden Street.