Significado de tough en inglés
toughtough1 /tʌf/ adjective (comparative tougher, superlative toughest)
Ver todas las traducciones1difficult difficult to do or deal withdifícil de hacer o de manejar:
It was a tough race.Fue una carrera muy dura.
She’s had a tough life.Ha tenido una vida muy dura.
The company admitted that it had been a tough year.La empresa reconoció que había sido un año muy difícil.
Tough decisions will have to be made.Habrá que tomar decisiones difíciles.
The reporters were asking a lot of tough questions.Los reporteros estaban haciendo muchas preguntas difíciles.have a tough time (of it) (=face a lot of difficult problems)(=enfrentar muchos problemas difíciles)
The family has had a tough time of it these last few months.La familia ha pasado por momentos muy difíciles estos últimos meses.it’s tough doing something
It’s tough being married to a cop.Es difícil estar casado con un policía.be tough on somebody (=cause problems for someone or make their life difficult)(=causarle problemas a alguien o hacerle la vida difícil)
Having to stay indoors all day is tough on a kid.Tener que quedarse dentro de casa todo el día es muy duro para un niño.
It was a tough call (=a difficult decision), but we had to cancel the game because of the weather.Fue una decisión difícil, pero tuvimos que cancelar el partido por el tiempo.
I find his books pretty tough going (=difficult to read).Me resultan sus libros bastante pesados de leer (=difíciles de leer).
Gage predicted the president’s proposal would be a tough sell (=something that is difficult to persuade someone about) before Congress. American EnglishGage predijo que la propuesta del presidente sería difícil de hacer aceptar (=algo que cuesta convencer a alguien) ante el Congreso. Inglés americanowhen the going gets tough (the tough get going) informalinformal (=used to say that when a situation becomes difficult, strong people take the necessary action to deal with it)(=se usa para decir que cuando una situación se vuelve difícil, las personas fuertes toman las medidas necesarias para enfrentarla)► see thesaurus at difficult2strong person physically or emotionally strong and able to deal with difficult situationsfísicamente o emocionalmente fuerte y capaz de afrontar situaciones difíciles:
The men who work on the oil rigs are a tough bunch.Los hombres que trabajan en las plataformas petrolíferas son un grupo muy duro.tough cookie/customer informalinformal (=someone who is very determined to do what they want and not what other people want)(=alguien muy decidido a hacer lo que quiere, sin importarle lo que quieren los demás)as tough as nails/as tough as old boots (=very tough)(=muy duro)
He’s as tough as nails – a good man to have on the team.Es duro como el acero: un gran hombre para tener en el equipo.► see thesaurus at determined3strong material not easily broken or made weakerque no se rompe ni se debilita fácilmente:
tough, durable plasticplástico resistente y duradero
a very tough, hard-wearing clothuna tela muy resistente y duradera► see thesaurus at strong4strict/firm very strict or firmmuy estricto o firmetough on/with
My mother was very tough on my sister.Mi madre fue muy severa con mi hermana.
It’s time to get tough with drunk drivers.Es hora de ponerse firme con los conductores ebrios.
The EU is taking a tough line with the UK over this issue.La UE está adoptando una postura firme con el Reino Unido en este asunto.► see thesaurus at strict5violent area a tough part of a town has a lot of crime or violenceun barrio conflictivo de una ciudad con mucho crimen o violenciatough neighborhood/area/part of town etc
a tough area of Chicagouna zona peligrosa de Chicago6tough!/that’s tough! spokenoral used when you do not have any sympathy with someonese usa cuando no se siente ninguna simpatía por alguien:
‘I’m getting wet.’ ‘Tough! You should’ve brought your umbrella.’"Me estoy mojando." "¡Peor para ti! Deberías haber traído el paraguas."
She didn’t tell us she was coming, so if this screws up her plans that’s just tough.No nos dijo que venía, así que si esto le arruina los planes, es su problema.7tough luck! spokenoral a)used when you do not have any sympathy for someone’s problemsse usa cuando no se tiene ninguna simpatía por los problemas de alguien:
Well, that’s just their tough luck! It was their mistake.¡Bueno, esa es su mala suerte! Fue un error suyo. b)British English used when you feel sympathy about something bad that has happened to someonese usa cuando se siente lástima por algo malo que le ha ocurrido a alguien:
You didn’t get the job? Oh, tough luck!¿No conseguiste el trabajo? ¡Oh, qué mala suerte!8tough shit! spokenoral not politepoco cortés used when you do not have any sympathy for someone’s problemsse usa cuando no se tiene ninguna simpatía por los problemas de alguien9violent person likely to behave violently and having no gentle qualitiespropenso a comportarse de manera violenta y sin ninguna cualidad amable:
one of football’s most notorious tough guysuno de los tipos más temidos del fútbol
tough young thugs looking for troublejóvenes matones violentos en busca de pelea10food difficult to cut or eatdifícil de cortar o masticar OPP tender:
The meat was tough and hard to chew.La carne estaba dura y era difícil de masticar.
the tough outer leaves of the cabbagelas hojas externas duras del repollo► see thesaurus at hard11tough love a way of helping someone to change their behaviour by treating them in a kind but strict wayuna manera de ayudar a alguien a cambiar su comportamiento tratándolo de forma amable pero estricta—toughly adverb—toughness noun [uncountable]
Ver todas las traducciones1difficult difficult to do or deal withdifícil de hacer o de manejar:
It was a tough race.Fue una carrera muy dura.
She’s had a tough life.Ha tenido una vida muy dura.
The company admitted that it had been a tough year.La empresa reconoció que había sido un año muy difícil.
Tough decisions will have to be made.Habrá que tomar decisiones difíciles.
The reporters were asking a lot of tough questions.Los reporteros estaban haciendo muchas preguntas difíciles.have a tough time (of it) (=face a lot of difficult problems)(=enfrentar muchos problemas difíciles)
The family has had a tough time of it these last few months.La familia ha pasado por momentos muy difíciles estos últimos meses.it’s tough doing something
It’s tough being married to a cop.Es difícil estar casado con un policía.be tough on somebody (=cause problems for someone or make their life difficult)(=causarle problemas a alguien o hacerle la vida difícil)
Having to stay indoors all day is tough on a kid.Tener que quedarse dentro de casa todo el día es muy duro para un niño.
It was a tough call (=a difficult decision), but we had to cancel the game because of the weather.Fue una decisión difícil, pero tuvimos que cancelar el partido por el tiempo.
I find his books pretty tough going (=difficult to read).Me resultan sus libros bastante pesados de leer (=difíciles de leer).
Gage predicted the president’s proposal would be a tough sell (=something that is difficult to persuade someone about) before Congress. American EnglishGage predijo que la propuesta del presidente sería difícil de hacer aceptar (=algo que cuesta convencer a alguien) ante el Congreso. Inglés americanowhen the going gets tough (the tough get going) informalinformal (=used to say that when a situation becomes difficult, strong people take the necessary action to deal with it)(=se usa para decir que cuando una situación se vuelve difícil, las personas fuertes toman las medidas necesarias para enfrentarla)► see thesaurus at difficult2strong person physically or emotionally strong and able to deal with difficult situationsfísicamente o emocionalmente fuerte y capaz de afrontar situaciones difíciles:
The men who work on the oil rigs are a tough bunch.Los hombres que trabajan en las plataformas petrolíferas son un grupo muy duro.tough cookie/customer informalinformal (=someone who is very determined to do what they want and not what other people want)(=alguien muy decidido a hacer lo que quiere, sin importarle lo que quieren los demás)as tough as nails/as tough as old boots (=very tough)(=muy duro)
He’s as tough as nails – a good man to have on the team.Es duro como el acero: un gran hombre para tener en el equipo.► see thesaurus at determined3strong material not easily broken or made weakerque no se rompe ni se debilita fácilmente:
tough, durable plasticplástico resistente y duradero
a very tough, hard-wearing clothuna tela muy resistente y duradera► see thesaurus at strong4strict/firm very strict or firmmuy estricto o firmetough on/with
My mother was very tough on my sister.Mi madre fue muy severa con mi hermana.
It’s time to get tough with drunk drivers.Es hora de ponerse firme con los conductores ebrios.
The EU is taking a tough line with the UK over this issue.La UE está adoptando una postura firme con el Reino Unido en este asunto.► see thesaurus at strict5violent area a tough part of a town has a lot of crime or violenceun barrio conflictivo de una ciudad con mucho crimen o violenciatough neighborhood/area/part of town etc
a tough area of Chicagouna zona peligrosa de Chicago6tough!/that’s tough! spokenoral used when you do not have any sympathy with someonese usa cuando no se siente ninguna simpatía por alguien:
‘I’m getting wet.’ ‘Tough! You should’ve brought your umbrella.’"Me estoy mojando." "¡Peor para ti! Deberías haber traído el paraguas."
She didn’t tell us she was coming, so if this screws up her plans that’s just tough.No nos dijo que venía, así que si esto le arruina los planes, es su problema.7tough luck! spokenoral a)used when you do not have any sympathy for someone’s problemsse usa cuando no se tiene ninguna simpatía por los problemas de alguien:
Well, that’s just their tough luck! It was their mistake.¡Bueno, esa es su mala suerte! Fue un error suyo. b)British English used when you feel sympathy about something bad that has happened to someonese usa cuando se siente lástima por algo malo que le ha ocurrido a alguien:
You didn’t get the job? Oh, tough luck!¿No conseguiste el trabajo? ¡Oh, qué mala suerte!8tough shit! spokenoral not politepoco cortés used when you do not have any sympathy for someone’s problemsse usa cuando no se tiene ninguna simpatía por los problemas de alguien9violent person likely to behave violently and having no gentle qualitiespropenso a comportarse de manera violenta y sin ninguna cualidad amable:
one of football’s most notorious tough guysuno de los tipos más temidos del fútbol
tough young thugs looking for troublejóvenes matones violentos en busca de pelea10food difficult to cut or eatdifícil de cortar o masticar OPP tender:
The meat was tough and hard to chew.La carne estaba dura y era difícil de masticar.
the tough outer leaves of the cabbagelas hojas externas duras del repollo► see thesaurus at hard11tough love a way of helping someone to change their behaviour by treating them in a kind but strict wayuna manera de ayudar a alguien a cambiar su comportamiento tratándolo de forma amable pero estricta—toughly adverb—toughness noun [uncountable]toughtough2 verb
tough something ↔ out phrasal verb to deal with a difficult situation by being determined, rather than leaving or changing your decisionafrontar una situación difícil con determinación, en lugar de rendirse o cambiar de decisión:
She told herself to be brave and tough it out.Se dijo a sí misma que debía ser valiente y aguantar hasta el final.
tough something ↔ out phrasal verb to deal with a difficult situation by being determined, rather than leaving or changing your decisionafrontar una situación difícil con determinación, en lugar de rendirse o cambiar de decisión:
She told herself to be brave and tough it out.Se dijo a sí misma que debía ser valiente y aguantar hasta el final.toughtough3 noun [countable]
old-fashionedanticuado someone who often behaves in a violent wayalguien que suele comportarse de manera violenta
old-fashionedanticuado someone who often behaves in a violent wayalguien que suele comportarse de manera violentatoughtough4 adverb
in a way that shows you are very determinedde una manera que demuestra mucha determinación:
Washington played tough in the second half of the game.Washington jugó de manera muy determinada en la segunda mitad del partido.
You’re talking tough now but you wait until you get into the interview.Ahora hablas con mucha seguridad, pero ya verás cuando estés en la entrevista.
in a way that shows you are very determinedde una manera que demuestra mucha determinación:
Washington played tough in the second half of the game.Washington jugó de manera muy determinada en la segunda mitad del partido.
You’re talking tough now but you wait until you get into the interview.Ahora hablas con mucha seguridad, pero ya verás cuando estés en la entrevista.