Significado de cut em inglês
cutcut1 /kʌt/ verb (past tense and past participle cut, present participle cutting)
Ver todas as traduções1reduce [transitive] to reduce the amount of somethingreduzir a quantidade de algo:
They’re introducing CCTV cameras in an attempt to cut street crime in the area.Estão instalando câmeras de segurança na tentativa de reduzir a criminalidade nas ruas da área.
You need to cut the amount of fat and sugar in your diet.Você precisa reduzir a quantidade de gordura e açúcar na sua alimentação.
Scientists are warning that unless carbon emissions are cut, we could be heading for an environmental catastrophe.Cientistas alertam que, a menos que as emissões de carbono sejam reduzidas, podemos estar caminhando para uma catástrofe ambiental.
Seven hundred jobs will be lost in order to cut costs and boost profits.Setecentos empregos serão eliminados para reduzir custos e aumentar os lucros.
The major aviation companies need to cut prices if they are to compete with budget airlines.As grandes companhias aéreas precisam reduzir os preços para competir com as companhias aéreas de baixo custo.cut something by £1 million/$5 billion/half etc
The welfare budget has been cut by $56 billion.O orçamento de bem-estar social foi cortado em US$ 56 bilhões.cut something off something
A new direct service will cut two hours off the flying time between London and Seoul.Um novo serviço direto vai reduzir em duas horas o tempo de voo entre Londres e Seul.
Staffing levels had already been cut to the bone (=reduced to the lowest level possible).Os níveis de pessoal já tinham sido cortados ao máximo possível (=reduzidos ao menor nível possível).► see thesaurus at reduce2divide something with a knife, scissors etc [intransitive, transitive] to divide something or separate something from its main part, using scissors, a knife etcdividir algo ou separar algo de sua parte principal usando tesoura, faca etc.:
Do you want me to cut the cake?Quer que eu corte o bolo?
The telephone wires had been cut minutes before the assault.Os fios de telefone foram cortados minutos antes do ataque.cut something with something
Jane cut the cord with a knife.Jane cortou o cordão com uma faca.cut somebody something
Can you cut me a piece of bread, please?Você pode me cortar um pedaço de pão, por favor?cut along/across/round etc
Using a pair of scissors, cut carefully along the dotted lines.Usando uma tesoura, corte cuidadosamente ao longo das linhas pontilhadas.cut through
We’ll need a saw that will cut through metal.Vamos precisar de uma serra que corte metal.cut something in half/in two
Cut the orange in half.Corte a laranja ao meio.cut something into slices/chunks/pieces etc (=make something into a particular shape by cutting)(=dar a algo uma forma específica cortando)
Cut the carrots into thin strips.Corte as cenouras em tiras finas.cut something to size/length (=cut something so that it is the size you need)(=cortar algo para que fique no tamanho necessário)
The curtain pole can be cut to length.O varão da cortina pode ser cortado no comprimento necessário. → cut out, cut up3make something shorter with a knife etc [transitive] to make something shorter with a knife, scissors etc, especially in order to make it neaterencurtar algo com faca, tesoura etc., especialmente para deixá-lo mais arrumado:
For reasons of hygiene, we had to cut our fingernails really short.Por motivos de higiene, tivemos que cortar as unhas bem curtas.cut the lawn/grass/hedge etc
From outside came the sound of someone cutting the hedge.De fora vinha o som de alguém aparando a cerca viva.have/get your hair cut
It’s about time you got your hair cut.Já está na hora de você cortar o cabelo.4remove parts from film etc [transitive] to remove parts from a film, book, speech etc, for example because it is too long or might offend peopleremover partes de um filme, livro, discurso etc., por exemplo por ser longo demais ou por poder ofender pessoas:
The original version was cut by more than 30 minutes.A versão original foi cortada em mais de 30 minutos.► see thesaurus at remove5make a hole/mark [intransitive, transitive] to make a hole or mark in the surface of something, or to open it using a sharp toolfazer um buraco ou marca na superfície de algo, ou abri-lo com uma ferramenta afiadacut into
The blade cut deep into the wood.A lâmina cortou fundo na madeira.cut something into something
Strange letters had been cut into the stone.Letras estranhas tinham sido gravadas na pedra.
Cut a hole in the middle of the paper.Faça um furo no meio do papel.
Cut open the chillies and remove the seeds.Corte as pimentas e retire as sementes.6injure [transitive] to injure yourself on something sharp that breaks the skin and makes you bleedmachucar-se em algo afiado que corta a pele e faz sangrarcut your finger/knee/hand etc
I noticed he’d cut his finger quite badly.Percebi que ele tinha cortado o dedo com bastante gravidade.cut yourself (on something)
Marcie said she’d cut herself on a broken glass.Marcie disse que tinha se cortado num copo quebrado.
That knife’s extremely sharp! Mind you don’t cut yourself.Essa faca é extremamente afiada! Cuidado para não se cortar.
On Eric’s chin was a scrap of cotton wool where he’d cut himself shaving.No queixo de Eric havia um pedacinho de algodão onde ele tinha se cortado ao se barbear.
She fell and cut her head open.Ela caiu e abriu a cabeça.7make/form something by cutting [transitive] to make or form something from a solid piece of wood, metal etc using a sharp toolfazer ou dar forma a algo a partir de uma peça sólida de madeira, metal etc., usando uma ferramenta afilada:
I’ll get a spare key cut for you.Vou mandar fazer uma cópia da chave para você.cut something from something
The chair had been cut from the trunk of a tree.A cadeira tinha sido talhada do tronco de uma árvore.8let somebody get free [transitive] to cut something such as metal or rope in order to let someone escape from where they are trappedcortar algo como metal ou corda para libertar alguém preso em algum lugarcut somebody from something
She had to be cut from the wreckage of her car.Ela teve que ser retirada dos destroços do carro com o auxílio de ferramentas de corte.
He was in the vehicle for an hour before he was cut free.Ele ficou preso no veículo por uma hora antes de ser libertado com o auxílio de ferramentas.9tool/material [intransitive] if a tool cuts well, badly etc, it cuts things well or badly etcse uma ferramenta corta bem, mal etc., significa que ela corta as coisas bem, mal etc.:
professional quality tools that cut efficiently and smoothlyferramentas de qualidade profissional que cortam de forma eficiente e suave10clothes [transitive] if a piece of clothing is cut in a particular way, that is the way it is designed and madese uma peça de roupa é cortada de determinada maneira, essa é a forma como foi projetada e confeccionada:
The T-shirt is cut fairly low at the neck.A camiseta tem o decote bem baixo.GRAMMAR Cut is usually passive in this meaning.11on computer [intransitive, transitive] to remove something from a document or file on a computerremover algo de um documento ou arquivo no computador:
To cut text, press Control + C.Para recortar o texto, pressione Control + C.
Cut and paste the picture into a new file (=remove it and then make it appear in a new file).Recorte e cole a imagem em um novo arquivo (=remova-a e faça-a aparecer em um novo arquivo).12go a quick way [intransitive always + adverb/preposition] to get to somewhere by a quicker and more direct way than the usual waychegar a algum lugar de maneira mais rápida e direta do que o caminho habitualcut through/down/across etc
I usually cut through the car park to get to work.Geralmente eu passo pelo estacionamento para ir ao trabalho.
Let’s cut across the field.Vamos passar pelo campo.13divide an area [intransitive, transitive] to divide an area into two or more partsdividir uma área em duas ou mais partescut something in/into something
The river cuts the whole region in two.O rio divide toda a região em duas partes.cut through
The new road will cut through a conservation area.A nova estrada vai cortar uma área de preservação ambiental.14playing cards [intransitive, transitive] to divide a pack of cards into twodividir um baralho em dois:
First cut the pack, and then deal the cardsPrimeiro corte o baralho e depois distribua as cartas15music [transitive] to produce a CD, song etc for people to buygravar um CD, uma música etc. para ser vendido:
The band cut their first single in 2001.A banda gravou seu primeiro single em 2001.16crops [transitive] to take the top part off crops such as wheat before gathering themcortar a parte superior de culturas como o trigo antes de colhê-las17cut a deal to make a business dealfechar um negócio:
A French company has reportedly cut a deal to produce software for government agencies.Uma empresa francesa teria fechado um acordo para desenvolver software para órgãos governamentais.18cut (somebody) a check American English informalinformal to write a check for a particular amount of money and give it to someoneemitir um cheque por um determinado valor e entregá-lo a alguém:
When the damage assessor called, he cut a check for $139.Quando o avaliador de danos ligou, ele emitiu um cheque de US$ 139.19cut! spokenoral said by the director of a film to tell people to stop acting, filming etcdito pelo diretor de um filme para que todos parem de atuar, filmar etc.20film a)[transitive] to put the parts of a film together so that they make a continuous story, and get rid of the parts you do not wantmontar as partes de um filme de forma que constituam uma história contínua e descartar as partes indesejadas b)[intransitive always + adverb/preposition] in a film, if the camera cuts away or cuts to a different scene, the scene on the screen changes to a different oneem um filme, se a câmera corta ou passa para uma cena diferente, a cena na tela muda para outra:
At the crucial moment, the camera cuts away and we don't see the murder.No momento crucial, a câmera corta e não vemos o assassinato.
The shark is shown moving through the water and then we cut to a shot of the beach.O tubarão é mostrado se movendo pela água e depois cortamos para uma cena da praia.21 cut in line American English to unfairly go in front of other people who are waiting to do somethingfurar a fila na frente de outras pessoas que estão esperando22 cut class/school American English informalinformal to deliberately not go to a class that you should go todeliberadamente não ir a uma aula que deveria frequentar; matar aula:
She started cutting classes.Ela começou a matar aulas.23cut your teeth (on something) to get your first experience of doing something and learn the basic skillster a primeira experiência fazendo algo e aprender as habilidades básicas:
Both reporters cut their journalistic teeth on the same provincial newspaper.Os dois repórteres fizeram suas primeiras armas no jornalismo no mesmo jornal provincial.24cut corners to do something in a way that saves time, effort, or money, but that also results in it not being done properlyfazer algo de maneira que economiza tempo, esforço ou dinheiro, mas que resulta em não ser feito corretamente; economizar no essencial:
There’s a temptation to cut corners when you’re pushed for time, but it’s not worth it.É tentador pegar atalhos quando o tempo aperta, mas não vale a pena.25cut something short to stop doing something earlier than you plannedparar de fazer algo antes do planejado:
The band has cut short its US concert tour.A banda encerrou antecipadamente sua turnê de shows pelos EUA.
Her athletic career was cut short by a leg injury.Sua carreira atlética foi interrompida prematuramente por uma lesão na perna.26cut somebody short to stop someone from finishing what they wanted to sayimpedir alguém de terminar o que queria dizer; interromper:
I tried to explain, but he cut me short.Tentei explicar, mas ele me cortou.27cut the ... spokenoral an impolite way of telling someone to stop doing something because it is annoying youuma maneira rude de dizer a alguém para parar de fazer algo porque está te irritando:
Cut the sarcasm, Jane, and tell me what really happened!Chega de sarcasmo, Jane, e me diga o que realmente aconteceu!
Cut the crap (=stop saying something that is not true), I saw his car outside your house!Chega de papo furado (=pare de dizer coisas que não são verdade), eu vi o carro dele na frente da sua casa!28cut somebody dead to deliberately ignore someone when you meet themignorar deliberadamente alguém ao encontrá-lo:
I saw Ian in town but he cut me dead.Eu vi Ian na cidade, mas ele me ignorou completamente.29cut your losses to stop doing something that is failing, so that you do not waste any more money, time, or effortparar de fazer algo que está falhando para não desperdiçar mais dinheiro, tempo ou esforço:
He decided to cut his losses and sell the business.Ele decidiu limitar os prejuízos e vender o negócio.30line [transitive] if a line cuts another line, they cross each other at a particular pointse uma linha corta outra linha, elas se cruzam em determinado ponto31tooth [transitive] if a baby cuts a tooth, the tooth starts to growse um bebê está cortando um dente, o dente está começando a nascer32cut somebody to the quick/bone literaryliterário to upset someone very much by saying something cruelmagoar alguém profundamente dizendo algo cruel:
His mockery frightened her and cut her to the bone.A zombaria dele a assustou e a feriu profundamente.33cut to the chase informalinformal to immediately start dealing with the most important part of somethingcomeçar imediatamente a lidar com a parte mais importante de algo; ir direto ao ponto34 cut a fine/strange etc figure literaryliterário to have an impressive, strange etc appearanceter uma aparência impressionante, estranha etc.:
Mason cuts a battered but defiant figure.Mason tem uma figura maltratada mas desafiadora.35cut your own throat to behave in a way that will cause harm to yourself, especially because you are very offended or angry about somethingcomportar-se de uma maneira que causará dano a si mesmo, especialmente porque está muito ofendido ou com raiva de algo:
He’d just be cutting his own throat if he left now.Ele estaria simplesmente se prejudicando se fosse embora agora.36(it) cuts both ways spokenoral used to say that something has two effects, especially a good effect and a bad oneusado para dizer que algo tem dois efeitos, especialmente um bom e um ruim:
The higher the interest rate, the greater the financial risk – which, of course, cuts both ways.Quanto maior a taxa de juros, maior o risco financeiro — o que, claro, é uma faca de dois gumes.37cut the ground from under somebody’s feet to make someone or their ideas seem less impressive by having better ideas yourself or doing something before they dofazer alguém ou suas ideias parecerem menos impressionantes ao ter ideias melhores ou fazer algo antes deles38cut and run informalinformal to avoid a difficult situation by leaving suddenlyevitar uma situação difícil indo embora de repente:
Although the company has faced financial difficulties, they do not intend to cut and run.Embora a empresa tenha enfrentado dificuldades financeiras, eles não pretendem dar o fora.39cut no ice/not cut much ice if something cuts no ice with someone, it will not persuade them to change their opinion or decisionse algo não causa nenhum efeito sobre alguém, não o persuadirá a mudar sua opinião ou decisão:
It’s unlikely that these arguments will cut much ice with Democrats.É improvável que esses argumentos façam muita impressão nos democratas.40cut the (umbilical) cord to stop being too dependent on someone, especially your parentsparar de depender demais de alguém, especialmente dos pais41not cut the mustard informalinformal to not be good enoughnão ser bom o suficiente:
Other magazines have tried to copy the formula but have never quite cut the mustard.Outras revistas tentaram copiar a fórmula, mas nunca chegaram ao nível esperado.42drugs [transitive] to mix an illegal drug such as heroin with another substancemisturar uma droga ilegal, como heroína, com outra substânciaGRAMMAR Cut is often passive in this meaning.43cut your coat according to your cloth to spend only as much money as you can affordgastar apenas o dinheiro que se pode pagar44to cut a long story short spokenoral used to say that you are only going to mention the main facts of somethingusado para dizer que você vai mencionar apenas os fatos principais de algo; resumindo:
To cut a long story short, he threw them out of the house.Resumindo, ele os expulsou de casa.45cut it/things fine (also cut it close American English) to leave yourself just enough time to do somethingdeixar exatamente o tempo necessário para fazer algo; ir no limite do tempo:
Even in normal traffic, 20 minutes to get to the airport is cutting it fine.Mesmo com trânsito normal, 20 minutos para chegar ao aeroporto é muito pouco.46not cut it informalinformal to not be good enough to do somethingnão ser bom o suficiente para fazer algo:
Players who can’t cut it soon quit the team.Jogadores que não conseguem se destacar logo saem da equipe.47cut a swathe through something literaryliterário to cause a lot of damage in a place or among a group of peoplecausar muito dano em um lugar ou em um grupo de pessoas:
A series of bribery scandals has cut a swathe through the government.Uma série de escândalos de suborno causou grande destruição no governo.48you could cut the atmosphere with a knife informalinformal used to say that everyone in a place is very annoyed or angry with each other and this is very easy to noticeusado para dizer que todos em um lugar estão muito irritados ou com raiva uns dos outros e isso é muito fácil de perceberCOLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 1– Significado 1nounssubstantivoscut costs (=reduce the amount you spend running a business, a home etc)· They cut costs by getting rid of staff.· Eles reduziram os custos demitindo funcionários.cut prices· Shops have been forced to cut their prices after very slow sales.· As lojas foram forçadas a reduzir os preços após vendas muito lentas.cut taxes/rates· The government is expected to cut interest rates next month.· O governo deve reduzir as taxas de juros no próximo mês.cut spending/borrowing· In the 1990s, governments worldwide cut military spending.· Nos anos 1990, governos de todo o mundo reduziram os gastos militares.cut jobs· The bank announced that it was cutting 500 jobs.· O banco anunciou que estava cortando 500 empregos.cut crime· Cameras have helped to cut crime in the town centre.· As câmeras ajudaram a reduzir os crimes no centro da cidade.adverbsadvérbiossharply/severely/drastically (=cut a lot)· Housing benefit was sharply cut for all but the poorest people.· O auxílio habitacional foi drasticamente cortado para todos, exceto os mais pobres.phraseslocuçõescut something to the bone (=reduce it to the lowest level possible)· Funding for art and music in schools has been cut to the bone.· O financiamento para artes e música nas escolas foi cortado ao máximo possível.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 2— Acepção 2phraseslocuçõescut somebody a piece/slice of something· Shall I cut you a slice of cake?· Posso te cortar um pedaço de bolo?cut something in half/two (=into two pieces)· Cut the tomatoes in half.· Corte os tomates ao meio.cut something into pieces/slices/chunks etc· Next cut the carrots into thin slices.· Em seguida, corte as cenouras em fatias finas.cut something to size/length (=so that it is the size/length you need)· The place where I bought the wood cut it to size for me.· A loja onde comprei a madeira a cortou no tamanho certo para mim.adverbsadvérbioscut something open· Cut open the avocado and remove the stone.· Corte o abacate e retire o caroço.cut something lengthways (=cut it in the direction that is longest)· First cut the fish in half lengthways.· Primeiro corte o peixe ao meio no sentido do comprimento.cut something cleanly (=with no uneven edges)· Branches should be cut cleanly from the tree.· Os galhos devem ser cortados limpos da árvore.THESAURUSSINÔNIMOScut to divide something into two or more pieces, especially using a knife or scissorsdividir algo em duas ou mais partes, especialmente usando uma faca ou tesoura: · Do you want me to cut the cake?· Quer que eu corte o bolo?· He cut off the lower branches.· Ele cortou os galhos de baixo.snip to quickly cut something, especially using scissorscortar algo rapidamente, especialmente com tesoura: · I snipped the label off.· Eu cortei a etiqueta com a tesoura.· The hairdresser snipped away at her hair.· A cabeleireira foi cortando o cabelo dela.slit to make a long narrow cut through something, especially using a knifefazer um corte longo e estreito em algo, especialmente com uma faca: · He slit the envelope open with a penknife.· Ele abriu o envelope com um canivete.· She slit through the plastic covering.· Ela cortou a cobertura plástica.slash to cut something quickly and violently with a knife, making a long thin cutcortar algo rápida e violentamente com uma faca, fazendo um corte longo e fino: · Someone had slashed the tyres on his car.· Alguém tinha cortado os pneus do carro dele.· He tried to slash his wrists.· Ele tentou cortar os pulsos.saw to cut wood, using a saw (=a tool with a row of sharp points)cortar madeira usando uma serra (=uma ferramenta com uma fileira de pontas afiadas): · Saw the wood to the correct length.· Serra a madeira no comprimento correto.chop to cut wood, vegetables, or meat into piecescortar madeira, legumes ou carne em pedaços: · Bill was outside chopping up firewood with an axe.· Bill estava lá fora rachando lenha com um machado.· They chopped down the old tree.· Eles derrubaram a árvore velha.· finely chopped onion· cebola finamente picadaslice to cut bread, meat, or vegetables into thin piecescortar pão, carne ou legumes em fatias finas: · I’ll slice the cucumber.· Vou fatiar o pepino.· Slice the bread thinly.· Fatie o pão fininho.dice to cut vegetables or meat into small square piecescortar legumes ou carne em pequenos cubos: · First dice the apple into cubes.· Primeiro corte a maçã em cubinhos.grate to cut cheese or a hard vegetable by rubbing it against a special toolcortar queijo ou legume duro esfregando-o em um utensílio especial; ralar: · Grate the cheese and sprinkle it over the vegetables.· Rale o queijo e polvilhe sobre os legumes.peel to cut the outside part off something such as a potato or appleretirar a parte externa de algo como uma batata ou maçã; descascar: · I peeled the potatoes and put them in a saucepan.· Eu descasquei as batatas e as coloquei numa panela.carve to cut thin pieces from a large piece of meatcortar fatias finas de um grande pedaço de carne; fatiar: · Uncle Ray carved the turkey.· O tio Ray cortou o peru.mow to cut the grass in a garden, park etccortar a grama de um jardim, parque etc.: · A gardener was mowing the lawn.· Um jardineiro estava cortando a grama.trim (also clip) to cut a small amount off something, especially to make it look neatercortar um pouco de algo, especialmente para deixá-lo mais arrumado: · He was trimming his beard.· Ele estava aparando a barba.· Trim the excess fat off the meat.· Retire a gordura em excesso da carne.cut across something phrasal verb if a problem or feeling cuts across different groups of people, they are all affected by itse um problema ou sentimento atravessa diferentes grupos de pessoas, todos são afetados por ele:
Domestic violence seems to cut across most social divisions.A violência doméstica parece atravessar a maioria das divisões sociais.cut something ↔ away phrasal verb to remove unwanted or unnecessary parts from something by cutting itremover partes indesejadas ou desnecessárias de algo cortando:
Cut away all the dead wood.Corte toda a madeira morta.cut back phrasal verb1to reduce the amount, size, cost etc of somethingreduzir a quantidade, o tamanho, o custo etc. de algocut back on
Several major hospitals are cutting back on staff at the moment.Vários hospitais importantes estão reduzindo o quadro de funcionários no momento.cut something ↔ back
Education spending cannot be cut back any further.Os gastos com educação não podem ser reduzidos ainda mais.
Richer countries must do more to cut back carbon emissions.Os países mais ricos devem fazer mais para reduzir as emissões de carbono. → cutback2cut something ↔ back to remove the top part of a plant in order to help it to growremover a parte superior de uma planta para ajudá-la a crescer:
Cut back the shoots in spring to encourage bushier growth.Corte os brotos na primavera para estimular um crescimento mais frondoso.3to eat, drink, or use less of something, especially in order to improve your healthcomer, beber ou usar menos de algo, especialmente para melhorar a saúdecut back on
Try to cut back on foods containing wheat and dairy products.Tente reduzir o consumo de alimentos que contêm trigo e laticínios.cut down phrasal verb1reduce to reduce the amount of somethingreduzir a quantidade de algocut something ↔ down
Installing double-glazing will cut down the noise from traffic.Instalar vidros duplos vai reduzir o barulho do trânsito.cut down on
By getting the design right, you can cut down on accidents.Com um design correto, você pode reduzir os acidentes.2eat/use less to eat, drink, or use less of something, especially in order to improve your healthcomer, beber ou usar menos de algo, especialmente para melhorar a saúde:
I’ve always smoked, but I’m trying to cut down.Sempre fumei, mas estou tentando reduzir.cut down on
Cut down on fatty foods if you want to lose weight.Reduza o consumo de alimentos gordurosos se quiser emagrecer.3tree cut something ↔ down to cut through the main part of a tree so that it falls on the groundcortar o tronco principal de uma árvore para que ela caia no chão; derrubar4kill cut somebody ↔ down literaryliterário to kill or injure someone, especially in a battlematar ou ferir alguém, especialmente em batalha:
Hundreds of men were cut down by crossbow fire.Centenas de homens foram abatidos por flechas de besta.5reduce length cut something ↔ down to reduce the length of something such as a piece of writingreduzir o tamanho de algo, como um texto:
Your essay’s too long – it needs cutting down a little.Seu ensaio está longo demais – precisa ser reduzido um pouco.6cut somebody down to size to make someone realize that they are not as important, successful etc as they think they arefazer alguém perceber que não é tão importante, bem-sucedido etc. quanto pensa; tirar o cavalinho da chuva de alguémcut in phrasal verb1interrupt to interrupt someone who is speaking by saying somethinginterromper alguém que está falando dizendo algo:
‘What shall I do?’ Patrick cut in again."O que devo fazer?" Patrick interrompeu novamente.cut in on
Sorry to cut in on you, but there are one or two things I don’t understand.Desculpe interromper, mas há uma ou duas coisas que não entendo.2driving to suddenly drive in front of a moving car in a dangerous wayde repente fechar um carro em movimento de forma perigosacut in on
She cut in on a red Ford, forcing the driver to brake heavily.Ela fechou um Ford vermelho, forçando o motorista a frear bruscamente.3machine if a part of a machine cuts in, it starts to operate when it is neededse uma parte de uma máquina entra em ação, ela começa a funcionar quando necessário:
The safety device cuts in automatically.O dispositivo de segurança entra em ação automaticamente.4include somebody cut somebody in informalinformal to allow someone to take part in a plan or to make money from itpermitir que alguém participe de um plano ou ganhe dinheiro com elecut in on
Come on, Joey, you promised to cut me in on this one!Vamos, Joey, você prometeu me incluir nessa!cut somebody/something off phrasal verb1separate cut something ↔ off to separate something by cutting it away from the main partseparar algo cortando-o da parte principal:
One of his fingers was cut off in the accident.Um dos dedos dele foi cortado no acidente.cut something off something
Cut the fat off the meat.Corte a gordura da carne.2stop supply cut something ↔ off to stop the supply of something such as electricity, gas, water etccortar o fornecimento de algo como eletricidade, gás, água etc.:
The gas had been cut off.O gás havia sido cortado.
The US has threatened to cut off economic and military aid.Os EUA ameaçaram cortar a ajuda econômica e militar.3get cut off to suddenly not be able to hear someone that you were speaking to on the telephonede repente não conseguir mais ouvir a pessoa com quem estava falando ao telefone; cair a ligação:
I don’t know what happened – we just got cut off.Não sei o que aconteceu — a ligação simplesmente caiu.4be cut off a)if a place is cut off, people cannot leave it or reach itse um lugar está isolado, as pessoas não podem sair nem chegar até ele:
In winter, the town is often cut off by snow.No inverno, a cidade frequentemente fica isolada pela neve. b)to be a long way from other places and be difficult to get toficar longe de outros lugares e ser difícil de acessar; ser isolado:
Accessible only by air, the town is cut off from the rest of the country.Acessível apenas por via aérea, a cidade está isolada do restante do país. c)if someone is cut off, they are lonely and not able to meet many other peoplese alguém está isolado, sente-se solitário e não consegue encontrar muitas outras pessoas:
Many older people feel cut off and isolated.Muitas pessoas mais velhas se sentem isoladas e solitárias.5stop being friendly cut somebody ↔ off to stop having a friendly relationship with someonedeixar de ter um relacionamento amigável com alguém; cortar relações:
Julia had been completely cut off by all her family and friends.Julia havia sido completamente abandonada por toda a sua família e amigos.cut yourself off (from somebody)
After his wife died, he cut himself off completely from the rest of the world.Depois que sua esposa morreu, ele se isolou completamente do restante do mundo.6interrupt to interrupt someone and stop them from finishing what they were sayinginterromper alguém e impedi-lo de terminar o que estava dizendo:
Emma cut him off in mid-sentence.Emma o interrompeu no meio de uma frase.7prevent something cut somebody off from something to prevent someone from having something that they need or wantimpedir alguém de ter algo de que precisa ou quer:
The project aims to ensure that poorer people are not cut off from the benefits of computer technology.O projeto tem como objetivo garantir que as pessoas mais pobres não sejam excluídas dos benefícios da tecnologia da informação.8money/property to refuse to let someone receive your money or property, especially when you dierecusar-se a deixar que alguém receba seu dinheiro ou bens, especialmente quando você morre; deserdar:
My parents threatened to cut me off without a penny if I married him.Meus pais ameaçaram me cortar completamente sem deixar um centavo se eu me casasse com ele.9driving cut somebody ↔ off American English to suddenly drive in front of a moving car in a dangerous wayde repente fechar um carro em movimento de forma perigosa:
A man in a station wagon cut me off on the freeway.Um homem em uma perua fechou meu carro na rodovia.10cut off your nose to spite your face to do something because you are angry, even though it will harm youfazer algo por raiva, mesmo que isso te prejudique; agir por impulsocut out phrasal verb1remove something cut something ↔ out to remove something by cutting round itremover algo cortando ao redor:
The cancerous cells had to be cut out.As células cancerosas tiveram que ser extirpadas.cut out of
Billy showed me the article he’d cut out of the magazine.Billy me mostrou o artigo que ele tinha recortado da revista.2cut a shape cut something ↔ out to cut a shape from a piece of paper, cloth etcrecortar uma forma de um pedaço de papel, tecido etc.:
The children were cutting out squares from the scraps of material.As crianças estavam recortando quadrados dos retalhos de tecido.3stop something happening cut something ↔ out to stop something from happening or existingimpedir que algo aconteça ou exista; eliminar:
The idea behind these forms is to cut out fraud.A ideia por trás desses formulários é eliminar a fraude.
A catalytic converter will cut out 90% of carbon monoxide emissions.Um conversor catalítico eliminará 90% das emissões de monóxido de carbono.4stop doing/eating something cut something ↔ out to stop doing or eating something, especially because it might be bad for your healthparar de fazer ou comer algo, especialmente porque pode ser prejudicial à saúde:
The current advice to pregnant women is to cut out alcohol.O conselho atual para grávidas é eliminar o consumo de álcool.5from writing cut something ↔ out to remove something from a piece of writing, especially because it might offend peopleremover algo de um texto, especialmente porque pode ofender as pessoas:
Cut out the bit about racial prejudice.Tire a parte sobre preconceito racial.6cut it/that out spokenoral used to tell someone to stop doing something because it is annoying youusado para dizer a alguém que pare de fazer algo porque está te incomodando:
Hey, you guys, cut it out – Mom’s trying to get some sleep.Ei, pessoal, parem com isso — mamãe está tentando dormir.7not involve somebody cut somebody ↔ out to stop someone from doing something or being involved in somethingimpedir alguém de fazer algo ou de estar envolvido em algo; excluir:
The new rules will cut out 25% of people who were previously eligible to vote.As novas regras excluirão 25% das pessoas que antes tinham direito a votar.8be cut out for something (also be cut out to be something) [usually in questions and negatives] to have the qualities that you need for a particular job or activityter as qualidades necessárias para determinado trabalho ou atividade:
In the end, I decided I wasn’t cut out for the army.No fim, decidi que não era feito para o exército.
Are you sure you’re really cut out to be a teacher?Você tem certeza de que realmente tem perfil para ser professor?9engine if an engine or machine cuts out, it suddenly stops workingse um motor ou máquina para subitamente, deixa de funcionar:
The engine cut out halfway across the lake.O motor parou no meio do lago.10light/view cut something ↔ out to prevent light, sound etc from reaching somewhereimpedir que luz, som etc. cheguem a algum lugar:
You’ll need sunglasses that will cut out harmful UV rays from the sun.Você vai precisar de óculos de sol que bloqueiem os raios UV prejudiciais do sol.11cut somebody out to prevent someone from getting something, especially your money after your deathimpedir alguém de receber algo, especialmente seu dinheiro após sua morte; deserdar:
Em’s father decided to cut her out of his will.O pai de Em decidiu excluí-la do testamento. → have your work cut out at work2(16), → cut out the middleman at middlemancut through something phrasal verb1writtenescrito to move or pass easily through water or airmover-se ou passar facilmente pela água ou pelo ar:
The boat cut effortlessly through the water.O barco cortou a água sem esforço.2to quickly and easily deal with something that is confusing or difficultlidar de forma rápida e fácil com algo confuso ou difícil; ir direto ao ponto:
You need someone to help you cut through all the irritating legal jargon.Você precisa de alguém para te ajudar a desvendar todo esse jargão jurídico irritante.3literaryliterário if a sound cuts through silence or noise, it is heard because it is loudse um som corta o silêncio ou o barulho, ele é ouvido por ser alto:
A piercing shriek cut through the silence.Um grito estridente cortou o silêncio.cut up phrasal verb1cut into pieces cut something ↔ up to cut something into small piecescortar algo em pedaços pequenos:
Could you cut the pizza up, please?Você pode cortar a pizza, por favor?cut up into
He cut the paper up into little pieces.Ele cortou o papel em pedacinhos.2driving cut somebody/something ↔ up British English to suddenly drive in front of a moving vehicle in a dangerous wayde repente fechar um veículo em movimento de forma perigosa:
Some idiot cut me up on the motorway.Algum idiota me fechou na rodovia.3behave badly American English informalinformal to behave in a noisy or rude waycomportar-se de forma barulhenta ou grossa4cut up rough British English informalinformal to react in an angry or violent wayreagir de forma raivosa ou violenta:
Careful how you approach him – he can cut up a bit rough if he’s got a mind to.Cuidado como você se aproxima dele — ele pode ficar bem agressivo se tiver vontade.5criticize cut somebody ↔ up informalinformal to criticize someone in an unpleasant waycriticar alguém de forma desagradável; fazer críticas severas → cut up
Ver todas as traduções1reduce [transitive] to reduce the amount of somethingreduzir a quantidade de algo:
They’re introducing CCTV cameras in an attempt to cut street crime in the area.Estão instalando câmeras de segurança na tentativa de reduzir a criminalidade nas ruas da área.
You need to cut the amount of fat and sugar in your diet.Você precisa reduzir a quantidade de gordura e açúcar na sua alimentação.
Scientists are warning that unless carbon emissions are cut, we could be heading for an environmental catastrophe.Cientistas alertam que, a menos que as emissões de carbono sejam reduzidas, podemos estar caminhando para uma catástrofe ambiental.
Seven hundred jobs will be lost in order to cut costs and boost profits.Setecentos empregos serão eliminados para reduzir custos e aumentar os lucros.
The major aviation companies need to cut prices if they are to compete with budget airlines.As grandes companhias aéreas precisam reduzir os preços para competir com as companhias aéreas de baixo custo.cut something by £1 million/$5 billion/half etc
The welfare budget has been cut by $56 billion.O orçamento de bem-estar social foi cortado em US$ 56 bilhões.cut something off something
A new direct service will cut two hours off the flying time between London and Seoul.Um novo serviço direto vai reduzir em duas horas o tempo de voo entre Londres e Seul.
Staffing levels had already been cut to the bone (=reduced to the lowest level possible).Os níveis de pessoal já tinham sido cortados ao máximo possível (=reduzidos ao menor nível possível).► see thesaurus at reduce2divide something with a knife, scissors etc [intransitive, transitive] to divide something or separate something from its main part, using scissors, a knife etcdividir algo ou separar algo de sua parte principal usando tesoura, faca etc.:
Do you want me to cut the cake?Quer que eu corte o bolo?
The telephone wires had been cut minutes before the assault.Os fios de telefone foram cortados minutos antes do ataque.cut something with something
Jane cut the cord with a knife.Jane cortou o cordão com uma faca.cut somebody something
Can you cut me a piece of bread, please?Você pode me cortar um pedaço de pão, por favor?cut along/across/round etc
Using a pair of scissors, cut carefully along the dotted lines.Usando uma tesoura, corte cuidadosamente ao longo das linhas pontilhadas.cut through
We’ll need a saw that will cut through metal.Vamos precisar de uma serra que corte metal.cut something in half/in two
Cut the orange in half.Corte a laranja ao meio.cut something into slices/chunks/pieces etc (=make something into a particular shape by cutting)(=dar a algo uma forma específica cortando)
Cut the carrots into thin strips.Corte as cenouras em tiras finas.cut something to size/length (=cut something so that it is the size you need)(=cortar algo para que fique no tamanho necessário)
The curtain pole can be cut to length.O varão da cortina pode ser cortado no comprimento necessário. → cut out, cut up3make something shorter with a knife etc [transitive] to make something shorter with a knife, scissors etc, especially in order to make it neaterencurtar algo com faca, tesoura etc., especialmente para deixá-lo mais arrumado:
For reasons of hygiene, we had to cut our fingernails really short.Por motivos de higiene, tivemos que cortar as unhas bem curtas.cut the lawn/grass/hedge etc
From outside came the sound of someone cutting the hedge.De fora vinha o som de alguém aparando a cerca viva.have/get your hair cut
It’s about time you got your hair cut.Já está na hora de você cortar o cabelo.4remove parts from film etc [transitive] to remove parts from a film, book, speech etc, for example because it is too long or might offend peopleremover partes de um filme, livro, discurso etc., por exemplo por ser longo demais ou por poder ofender pessoas:
The original version was cut by more than 30 minutes.A versão original foi cortada em mais de 30 minutos.► see thesaurus at remove5make a hole/mark [intransitive, transitive] to make a hole or mark in the surface of something, or to open it using a sharp toolfazer um buraco ou marca na superfície de algo, ou abri-lo com uma ferramenta afiadacut into
The blade cut deep into the wood.A lâmina cortou fundo na madeira.cut something into something
Strange letters had been cut into the stone.Letras estranhas tinham sido gravadas na pedra.
Cut a hole in the middle of the paper.Faça um furo no meio do papel.
Cut open the chillies and remove the seeds.Corte as pimentas e retire as sementes.6injure [transitive] to injure yourself on something sharp that breaks the skin and makes you bleedmachucar-se em algo afiado que corta a pele e faz sangrarcut your finger/knee/hand etc
I noticed he’d cut his finger quite badly.Percebi que ele tinha cortado o dedo com bastante gravidade.cut yourself (on something)
Marcie said she’d cut herself on a broken glass.Marcie disse que tinha se cortado num copo quebrado.
That knife’s extremely sharp! Mind you don’t cut yourself.Essa faca é extremamente afiada! Cuidado para não se cortar.
On Eric’s chin was a scrap of cotton wool where he’d cut himself shaving.No queixo de Eric havia um pedacinho de algodão onde ele tinha se cortado ao se barbear.
She fell and cut her head open.Ela caiu e abriu a cabeça.7make/form something by cutting [transitive] to make or form something from a solid piece of wood, metal etc using a sharp toolfazer ou dar forma a algo a partir de uma peça sólida de madeira, metal etc., usando uma ferramenta afilada:
I’ll get a spare key cut for you.Vou mandar fazer uma cópia da chave para você.cut something from something
The chair had been cut from the trunk of a tree.A cadeira tinha sido talhada do tronco de uma árvore.8let somebody get free [transitive] to cut something such as metal or rope in order to let someone escape from where they are trappedcortar algo como metal ou corda para libertar alguém preso em algum lugarcut somebody from something
She had to be cut from the wreckage of her car.Ela teve que ser retirada dos destroços do carro com o auxílio de ferramentas de corte.
He was in the vehicle for an hour before he was cut free.Ele ficou preso no veículo por uma hora antes de ser libertado com o auxílio de ferramentas.9tool/material [intransitive] if a tool cuts well, badly etc, it cuts things well or badly etcse uma ferramenta corta bem, mal etc., significa que ela corta as coisas bem, mal etc.:
professional quality tools that cut efficiently and smoothlyferramentas de qualidade profissional que cortam de forma eficiente e suave10clothes [transitive] if a piece of clothing is cut in a particular way, that is the way it is designed and madese uma peça de roupa é cortada de determinada maneira, essa é a forma como foi projetada e confeccionada:
The T-shirt is cut fairly low at the neck.A camiseta tem o decote bem baixo.GRAMMAR Cut is usually passive in this meaning.11on computer [intransitive, transitive] to remove something from a document or file on a computerremover algo de um documento ou arquivo no computador:
To cut text, press Control + C.Para recortar o texto, pressione Control + C.
Cut and paste the picture into a new file (=remove it and then make it appear in a new file).Recorte e cole a imagem em um novo arquivo (=remova-a e faça-a aparecer em um novo arquivo).12go a quick way [intransitive always + adverb/preposition] to get to somewhere by a quicker and more direct way than the usual waychegar a algum lugar de maneira mais rápida e direta do que o caminho habitualcut through/down/across etc
I usually cut through the car park to get to work.Geralmente eu passo pelo estacionamento para ir ao trabalho.
Let’s cut across the field.Vamos passar pelo campo.13divide an area [intransitive, transitive] to divide an area into two or more partsdividir uma área em duas ou mais partescut something in/into something
The river cuts the whole region in two.O rio divide toda a região em duas partes.cut through
The new road will cut through a conservation area.A nova estrada vai cortar uma área de preservação ambiental.14playing cards [intransitive, transitive] to divide a pack of cards into twodividir um baralho em dois:
First cut the pack, and then deal the cardsPrimeiro corte o baralho e depois distribua as cartas15music [transitive] to produce a CD, song etc for people to buygravar um CD, uma música etc. para ser vendido:
The band cut their first single in 2001.A banda gravou seu primeiro single em 2001.16crops [transitive] to take the top part off crops such as wheat before gathering themcortar a parte superior de culturas como o trigo antes de colhê-las17cut a deal to make a business dealfechar um negócio:
A French company has reportedly cut a deal to produce software for government agencies.Uma empresa francesa teria fechado um acordo para desenvolver software para órgãos governamentais.18cut (somebody) a check American English informalinformal to write a check for a particular amount of money and give it to someoneemitir um cheque por um determinado valor e entregá-lo a alguém:
When the damage assessor called, he cut a check for $139.Quando o avaliador de danos ligou, ele emitiu um cheque de US$ 139.19cut! spokenoral said by the director of a film to tell people to stop acting, filming etcdito pelo diretor de um filme para que todos parem de atuar, filmar etc.20film a)[transitive] to put the parts of a film together so that they make a continuous story, and get rid of the parts you do not wantmontar as partes de um filme de forma que constituam uma história contínua e descartar as partes indesejadas b)[intransitive always + adverb/preposition] in a film, if the camera cuts away or cuts to a different scene, the scene on the screen changes to a different oneem um filme, se a câmera corta ou passa para uma cena diferente, a cena na tela muda para outra:
At the crucial moment, the camera cuts away and we don't see the murder.No momento crucial, a câmera corta e não vemos o assassinato.
The shark is shown moving through the water and then we cut to a shot of the beach.O tubarão é mostrado se movendo pela água e depois cortamos para uma cena da praia.21 cut in line American English to unfairly go in front of other people who are waiting to do somethingfurar a fila na frente de outras pessoas que estão esperando22 cut class/school American English informalinformal to deliberately not go to a class that you should go todeliberadamente não ir a uma aula que deveria frequentar; matar aula:
She started cutting classes.Ela começou a matar aulas.23cut your teeth (on something) to get your first experience of doing something and learn the basic skillster a primeira experiência fazendo algo e aprender as habilidades básicas:
Both reporters cut their journalistic teeth on the same provincial newspaper.Os dois repórteres fizeram suas primeiras armas no jornalismo no mesmo jornal provincial.24cut corners to do something in a way that saves time, effort, or money, but that also results in it not being done properlyfazer algo de maneira que economiza tempo, esforço ou dinheiro, mas que resulta em não ser feito corretamente; economizar no essencial:
There’s a temptation to cut corners when you’re pushed for time, but it’s not worth it.É tentador pegar atalhos quando o tempo aperta, mas não vale a pena.25cut something short to stop doing something earlier than you plannedparar de fazer algo antes do planejado:
The band has cut short its US concert tour.A banda encerrou antecipadamente sua turnê de shows pelos EUA.
Her athletic career was cut short by a leg injury.Sua carreira atlética foi interrompida prematuramente por uma lesão na perna.26cut somebody short to stop someone from finishing what they wanted to sayimpedir alguém de terminar o que queria dizer; interromper:
I tried to explain, but he cut me short.Tentei explicar, mas ele me cortou.27cut the ... spokenoral an impolite way of telling someone to stop doing something because it is annoying youuma maneira rude de dizer a alguém para parar de fazer algo porque está te irritando:
Cut the sarcasm, Jane, and tell me what really happened!Chega de sarcasmo, Jane, e me diga o que realmente aconteceu!
Cut the crap (=stop saying something that is not true), I saw his car outside your house!Chega de papo furado (=pare de dizer coisas que não são verdade), eu vi o carro dele na frente da sua casa!28cut somebody dead to deliberately ignore someone when you meet themignorar deliberadamente alguém ao encontrá-lo:
I saw Ian in town but he cut me dead.Eu vi Ian na cidade, mas ele me ignorou completamente.29cut your losses to stop doing something that is failing, so that you do not waste any more money, time, or effortparar de fazer algo que está falhando para não desperdiçar mais dinheiro, tempo ou esforço:
He decided to cut his losses and sell the business.Ele decidiu limitar os prejuízos e vender o negócio.30line [transitive] if a line cuts another line, they cross each other at a particular pointse uma linha corta outra linha, elas se cruzam em determinado ponto31tooth [transitive] if a baby cuts a tooth, the tooth starts to growse um bebê está cortando um dente, o dente está começando a nascer32cut somebody to the quick/bone literaryliterário to upset someone very much by saying something cruelmagoar alguém profundamente dizendo algo cruel:
His mockery frightened her and cut her to the bone.A zombaria dele a assustou e a feriu profundamente.33cut to the chase informalinformal to immediately start dealing with the most important part of somethingcomeçar imediatamente a lidar com a parte mais importante de algo; ir direto ao ponto34 cut a fine/strange etc figure literaryliterário to have an impressive, strange etc appearanceter uma aparência impressionante, estranha etc.:
Mason cuts a battered but defiant figure.Mason tem uma figura maltratada mas desafiadora.35cut your own throat to behave in a way that will cause harm to yourself, especially because you are very offended or angry about somethingcomportar-se de uma maneira que causará dano a si mesmo, especialmente porque está muito ofendido ou com raiva de algo:
He’d just be cutting his own throat if he left now.Ele estaria simplesmente se prejudicando se fosse embora agora.36(it) cuts both ways spokenoral used to say that something has two effects, especially a good effect and a bad oneusado para dizer que algo tem dois efeitos, especialmente um bom e um ruim:
The higher the interest rate, the greater the financial risk – which, of course, cuts both ways.Quanto maior a taxa de juros, maior o risco financeiro — o que, claro, é uma faca de dois gumes.37cut the ground from under somebody’s feet to make someone or their ideas seem less impressive by having better ideas yourself or doing something before they dofazer alguém ou suas ideias parecerem menos impressionantes ao ter ideias melhores ou fazer algo antes deles38cut and run informalinformal to avoid a difficult situation by leaving suddenlyevitar uma situação difícil indo embora de repente:
Although the company has faced financial difficulties, they do not intend to cut and run.Embora a empresa tenha enfrentado dificuldades financeiras, eles não pretendem dar o fora.39cut no ice/not cut much ice if something cuts no ice with someone, it will not persuade them to change their opinion or decisionse algo não causa nenhum efeito sobre alguém, não o persuadirá a mudar sua opinião ou decisão:
It’s unlikely that these arguments will cut much ice with Democrats.É improvável que esses argumentos façam muita impressão nos democratas.40cut the (umbilical) cord to stop being too dependent on someone, especially your parentsparar de depender demais de alguém, especialmente dos pais41not cut the mustard informalinformal to not be good enoughnão ser bom o suficiente:
Other magazines have tried to copy the formula but have never quite cut the mustard.Outras revistas tentaram copiar a fórmula, mas nunca chegaram ao nível esperado.42drugs [transitive] to mix an illegal drug such as heroin with another substancemisturar uma droga ilegal, como heroína, com outra substânciaGRAMMAR Cut is often passive in this meaning.43cut your coat according to your cloth to spend only as much money as you can affordgastar apenas o dinheiro que se pode pagar44to cut a long story short spokenoral used to say that you are only going to mention the main facts of somethingusado para dizer que você vai mencionar apenas os fatos principais de algo; resumindo:
To cut a long story short, he threw them out of the house.Resumindo, ele os expulsou de casa.45cut it/things fine (also cut it close American English) to leave yourself just enough time to do somethingdeixar exatamente o tempo necessário para fazer algo; ir no limite do tempo:
Even in normal traffic, 20 minutes to get to the airport is cutting it fine.Mesmo com trânsito normal, 20 minutos para chegar ao aeroporto é muito pouco.46not cut it informalinformal to not be good enough to do somethingnão ser bom o suficiente para fazer algo:
Players who can’t cut it soon quit the team.Jogadores que não conseguem se destacar logo saem da equipe.47cut a swathe through something literaryliterário to cause a lot of damage in a place or among a group of peoplecausar muito dano em um lugar ou em um grupo de pessoas:
A series of bribery scandals has cut a swathe through the government.Uma série de escândalos de suborno causou grande destruição no governo.48you could cut the atmosphere with a knife informalinformal used to say that everyone in a place is very annoyed or angry with each other and this is very easy to noticeusado para dizer que todos em um lugar estão muito irritados ou com raiva uns dos outros e isso é muito fácil de perceberCOLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 1– Significado 1nounssubstantivoscut costs (=reduce the amount you spend running a business, a home etc)· They cut costs by getting rid of staff.· Eles reduziram os custos demitindo funcionários.cut prices· Shops have been forced to cut their prices after very slow sales.· As lojas foram forçadas a reduzir os preços após vendas muito lentas.cut taxes/rates· The government is expected to cut interest rates next month.· O governo deve reduzir as taxas de juros no próximo mês.cut spending/borrowing· In the 1990s, governments worldwide cut military spending.· Nos anos 1990, governos de todo o mundo reduziram os gastos militares.cut jobs· The bank announced that it was cutting 500 jobs.· O banco anunciou que estava cortando 500 empregos.cut crime· Cameras have helped to cut crime in the town centre.· As câmeras ajudaram a reduzir os crimes no centro da cidade.adverbsadvérbiossharply/severely/drastically (=cut a lot)· Housing benefit was sharply cut for all but the poorest people.· O auxílio habitacional foi drasticamente cortado para todos, exceto os mais pobres.phraseslocuçõescut something to the bone (=reduce it to the lowest level possible)· Funding for art and music in schools has been cut to the bone.· O financiamento para artes e música nas escolas foi cortado ao máximo possível.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 2— Acepção 2phraseslocuçõescut somebody a piece/slice of something· Shall I cut you a slice of cake?· Posso te cortar um pedaço de bolo?cut something in half/two (=into two pieces)· Cut the tomatoes in half.· Corte os tomates ao meio.cut something into pieces/slices/chunks etc· Next cut the carrots into thin slices.· Em seguida, corte as cenouras em fatias finas.cut something to size/length (=so that it is the size/length you need)· The place where I bought the wood cut it to size for me.· A loja onde comprei a madeira a cortou no tamanho certo para mim.adverbsadvérbioscut something open· Cut open the avocado and remove the stone.· Corte o abacate e retire o caroço.cut something lengthways (=cut it in the direction that is longest)· First cut the fish in half lengthways.· Primeiro corte o peixe ao meio no sentido do comprimento.cut something cleanly (=with no uneven edges)· Branches should be cut cleanly from the tree.· Os galhos devem ser cortados limpos da árvore.THESAURUSSINÔNIMOScut to divide something into two or more pieces, especially using a knife or scissorsdividir algo em duas ou mais partes, especialmente usando uma faca ou tesoura: · Do you want me to cut the cake?· Quer que eu corte o bolo?· He cut off the lower branches.· Ele cortou os galhos de baixo.snip to quickly cut something, especially using scissorscortar algo rapidamente, especialmente com tesoura: · I snipped the label off.· Eu cortei a etiqueta com a tesoura.· The hairdresser snipped away at her hair.· A cabeleireira foi cortando o cabelo dela.slit to make a long narrow cut through something, especially using a knifefazer um corte longo e estreito em algo, especialmente com uma faca: · He slit the envelope open with a penknife.· Ele abriu o envelope com um canivete.· She slit through the plastic covering.· Ela cortou a cobertura plástica.slash to cut something quickly and violently with a knife, making a long thin cutcortar algo rápida e violentamente com uma faca, fazendo um corte longo e fino: · Someone had slashed the tyres on his car.· Alguém tinha cortado os pneus do carro dele.· He tried to slash his wrists.· Ele tentou cortar os pulsos.saw to cut wood, using a saw (=a tool with a row of sharp points)cortar madeira usando uma serra (=uma ferramenta com uma fileira de pontas afiadas): · Saw the wood to the correct length.· Serra a madeira no comprimento correto.chop to cut wood, vegetables, or meat into piecescortar madeira, legumes ou carne em pedaços: · Bill was outside chopping up firewood with an axe.· Bill estava lá fora rachando lenha com um machado.· They chopped down the old tree.· Eles derrubaram a árvore velha.· finely chopped onion· cebola finamente picadaslice to cut bread, meat, or vegetables into thin piecescortar pão, carne ou legumes em fatias finas: · I’ll slice the cucumber.· Vou fatiar o pepino.· Slice the bread thinly.· Fatie o pão fininho.dice to cut vegetables or meat into small square piecescortar legumes ou carne em pequenos cubos: · First dice the apple into cubes.· Primeiro corte a maçã em cubinhos.grate to cut cheese or a hard vegetable by rubbing it against a special toolcortar queijo ou legume duro esfregando-o em um utensílio especial; ralar: · Grate the cheese and sprinkle it over the vegetables.· Rale o queijo e polvilhe sobre os legumes.peel to cut the outside part off something such as a potato or appleretirar a parte externa de algo como uma batata ou maçã; descascar: · I peeled the potatoes and put them in a saucepan.· Eu descasquei as batatas e as coloquei numa panela.carve to cut thin pieces from a large piece of meatcortar fatias finas de um grande pedaço de carne; fatiar: · Uncle Ray carved the turkey.· O tio Ray cortou o peru.mow to cut the grass in a garden, park etccortar a grama de um jardim, parque etc.: · A gardener was mowing the lawn.· Um jardineiro estava cortando a grama.trim (also clip) to cut a small amount off something, especially to make it look neatercortar um pouco de algo, especialmente para deixá-lo mais arrumado: · He was trimming his beard.· Ele estava aparando a barba.· Trim the excess fat off the meat.· Retire a gordura em excesso da carne.cut across something phrasal verb if a problem or feeling cuts across different groups of people, they are all affected by itse um problema ou sentimento atravessa diferentes grupos de pessoas, todos são afetados por ele:
Domestic violence seems to cut across most social divisions.A violência doméstica parece atravessar a maioria das divisões sociais.cut something ↔ away phrasal verb to remove unwanted or unnecessary parts from something by cutting itremover partes indesejadas ou desnecessárias de algo cortando:
Cut away all the dead wood.Corte toda a madeira morta.cut back phrasal verb1to reduce the amount, size, cost etc of somethingreduzir a quantidade, o tamanho, o custo etc. de algocut back on
Several major hospitals are cutting back on staff at the moment.Vários hospitais importantes estão reduzindo o quadro de funcionários no momento.cut something ↔ back
Education spending cannot be cut back any further.Os gastos com educação não podem ser reduzidos ainda mais.
Richer countries must do more to cut back carbon emissions.Os países mais ricos devem fazer mais para reduzir as emissões de carbono. → cutback2cut something ↔ back to remove the top part of a plant in order to help it to growremover a parte superior de uma planta para ajudá-la a crescer:
Cut back the shoots in spring to encourage bushier growth.Corte os brotos na primavera para estimular um crescimento mais frondoso.3to eat, drink, or use less of something, especially in order to improve your healthcomer, beber ou usar menos de algo, especialmente para melhorar a saúdecut back on
Try to cut back on foods containing wheat and dairy products.Tente reduzir o consumo de alimentos que contêm trigo e laticínios.cut down phrasal verb1reduce to reduce the amount of somethingreduzir a quantidade de algocut something ↔ down
Installing double-glazing will cut down the noise from traffic.Instalar vidros duplos vai reduzir o barulho do trânsito.cut down on
By getting the design right, you can cut down on accidents.Com um design correto, você pode reduzir os acidentes.2eat/use less to eat, drink, or use less of something, especially in order to improve your healthcomer, beber ou usar menos de algo, especialmente para melhorar a saúde:
I’ve always smoked, but I’m trying to cut down.Sempre fumei, mas estou tentando reduzir.cut down on
Cut down on fatty foods if you want to lose weight.Reduza o consumo de alimentos gordurosos se quiser emagrecer.3tree cut something ↔ down to cut through the main part of a tree so that it falls on the groundcortar o tronco principal de uma árvore para que ela caia no chão; derrubar4kill cut somebody ↔ down literaryliterário to kill or injure someone, especially in a battlematar ou ferir alguém, especialmente em batalha:
Hundreds of men were cut down by crossbow fire.Centenas de homens foram abatidos por flechas de besta.5reduce length cut something ↔ down to reduce the length of something such as a piece of writingreduzir o tamanho de algo, como um texto:
Your essay’s too long – it needs cutting down a little.Seu ensaio está longo demais – precisa ser reduzido um pouco.6cut somebody down to size to make someone realize that they are not as important, successful etc as they think they arefazer alguém perceber que não é tão importante, bem-sucedido etc. quanto pensa; tirar o cavalinho da chuva de alguémcut in phrasal verb1interrupt to interrupt someone who is speaking by saying somethinginterromper alguém que está falando dizendo algo:
‘What shall I do?’ Patrick cut in again."O que devo fazer?" Patrick interrompeu novamente.cut in on
Sorry to cut in on you, but there are one or two things I don’t understand.Desculpe interromper, mas há uma ou duas coisas que não entendo.2driving to suddenly drive in front of a moving car in a dangerous wayde repente fechar um carro em movimento de forma perigosacut in on
She cut in on a red Ford, forcing the driver to brake heavily.Ela fechou um Ford vermelho, forçando o motorista a frear bruscamente.3machine if a part of a machine cuts in, it starts to operate when it is neededse uma parte de uma máquina entra em ação, ela começa a funcionar quando necessário:
The safety device cuts in automatically.O dispositivo de segurança entra em ação automaticamente.4include somebody cut somebody in informalinformal to allow someone to take part in a plan or to make money from itpermitir que alguém participe de um plano ou ganhe dinheiro com elecut in on
Come on, Joey, you promised to cut me in on this one!Vamos, Joey, você prometeu me incluir nessa!cut somebody/something off phrasal verb1separate cut something ↔ off to separate something by cutting it away from the main partseparar algo cortando-o da parte principal:
One of his fingers was cut off in the accident.Um dos dedos dele foi cortado no acidente.cut something off something
Cut the fat off the meat.Corte a gordura da carne.2stop supply cut something ↔ off to stop the supply of something such as electricity, gas, water etccortar o fornecimento de algo como eletricidade, gás, água etc.:
The gas had been cut off.O gás havia sido cortado.
The US has threatened to cut off economic and military aid.Os EUA ameaçaram cortar a ajuda econômica e militar.3get cut off to suddenly not be able to hear someone that you were speaking to on the telephonede repente não conseguir mais ouvir a pessoa com quem estava falando ao telefone; cair a ligação:
I don’t know what happened – we just got cut off.Não sei o que aconteceu — a ligação simplesmente caiu.4be cut off a)if a place is cut off, people cannot leave it or reach itse um lugar está isolado, as pessoas não podem sair nem chegar até ele:
In winter, the town is often cut off by snow.No inverno, a cidade frequentemente fica isolada pela neve. b)to be a long way from other places and be difficult to get toficar longe de outros lugares e ser difícil de acessar; ser isolado:
Accessible only by air, the town is cut off from the rest of the country.Acessível apenas por via aérea, a cidade está isolada do restante do país. c)if someone is cut off, they are lonely and not able to meet many other peoplese alguém está isolado, sente-se solitário e não consegue encontrar muitas outras pessoas:
Many older people feel cut off and isolated.Muitas pessoas mais velhas se sentem isoladas e solitárias.5stop being friendly cut somebody ↔ off to stop having a friendly relationship with someonedeixar de ter um relacionamento amigável com alguém; cortar relações:
Julia had been completely cut off by all her family and friends.Julia havia sido completamente abandonada por toda a sua família e amigos.cut yourself off (from somebody)
After his wife died, he cut himself off completely from the rest of the world.Depois que sua esposa morreu, ele se isolou completamente do restante do mundo.6interrupt to interrupt someone and stop them from finishing what they were sayinginterromper alguém e impedi-lo de terminar o que estava dizendo:
Emma cut him off in mid-sentence.Emma o interrompeu no meio de uma frase.7prevent something cut somebody off from something to prevent someone from having something that they need or wantimpedir alguém de ter algo de que precisa ou quer:
The project aims to ensure that poorer people are not cut off from the benefits of computer technology.O projeto tem como objetivo garantir que as pessoas mais pobres não sejam excluídas dos benefícios da tecnologia da informação.8money/property to refuse to let someone receive your money or property, especially when you dierecusar-se a deixar que alguém receba seu dinheiro ou bens, especialmente quando você morre; deserdar:
My parents threatened to cut me off without a penny if I married him.Meus pais ameaçaram me cortar completamente sem deixar um centavo se eu me casasse com ele.9driving cut somebody ↔ off American English to suddenly drive in front of a moving car in a dangerous wayde repente fechar um carro em movimento de forma perigosa:
A man in a station wagon cut me off on the freeway.Um homem em uma perua fechou meu carro na rodovia.10cut off your nose to spite your face to do something because you are angry, even though it will harm youfazer algo por raiva, mesmo que isso te prejudique; agir por impulsocut out phrasal verb1remove something cut something ↔ out to remove something by cutting round itremover algo cortando ao redor:
The cancerous cells had to be cut out.As células cancerosas tiveram que ser extirpadas.cut out of
Billy showed me the article he’d cut out of the magazine.Billy me mostrou o artigo que ele tinha recortado da revista.2cut a shape cut something ↔ out to cut a shape from a piece of paper, cloth etcrecortar uma forma de um pedaço de papel, tecido etc.:
The children were cutting out squares from the scraps of material.As crianças estavam recortando quadrados dos retalhos de tecido.3stop something happening cut something ↔ out to stop something from happening or existingimpedir que algo aconteça ou exista; eliminar:
The idea behind these forms is to cut out fraud.A ideia por trás desses formulários é eliminar a fraude.
A catalytic converter will cut out 90% of carbon monoxide emissions.Um conversor catalítico eliminará 90% das emissões de monóxido de carbono.4stop doing/eating something cut something ↔ out to stop doing or eating something, especially because it might be bad for your healthparar de fazer ou comer algo, especialmente porque pode ser prejudicial à saúde:
The current advice to pregnant women is to cut out alcohol.O conselho atual para grávidas é eliminar o consumo de álcool.5from writing cut something ↔ out to remove something from a piece of writing, especially because it might offend peopleremover algo de um texto, especialmente porque pode ofender as pessoas:
Cut out the bit about racial prejudice.Tire a parte sobre preconceito racial.6cut it/that out spokenoral used to tell someone to stop doing something because it is annoying youusado para dizer a alguém que pare de fazer algo porque está te incomodando:
Hey, you guys, cut it out – Mom’s trying to get some sleep.Ei, pessoal, parem com isso — mamãe está tentando dormir.7not involve somebody cut somebody ↔ out to stop someone from doing something or being involved in somethingimpedir alguém de fazer algo ou de estar envolvido em algo; excluir:
The new rules will cut out 25% of people who were previously eligible to vote.As novas regras excluirão 25% das pessoas que antes tinham direito a votar.8be cut out for something (also be cut out to be something) [usually in questions and negatives] to have the qualities that you need for a particular job or activityter as qualidades necessárias para determinado trabalho ou atividade:
In the end, I decided I wasn’t cut out for the army.No fim, decidi que não era feito para o exército.
Are you sure you’re really cut out to be a teacher?Você tem certeza de que realmente tem perfil para ser professor?9engine if an engine or machine cuts out, it suddenly stops workingse um motor ou máquina para subitamente, deixa de funcionar:
The engine cut out halfway across the lake.O motor parou no meio do lago.10light/view cut something ↔ out to prevent light, sound etc from reaching somewhereimpedir que luz, som etc. cheguem a algum lugar:
You’ll need sunglasses that will cut out harmful UV rays from the sun.Você vai precisar de óculos de sol que bloqueiem os raios UV prejudiciais do sol.11cut somebody out to prevent someone from getting something, especially your money after your deathimpedir alguém de receber algo, especialmente seu dinheiro após sua morte; deserdar:
Em’s father decided to cut her out of his will.O pai de Em decidiu excluí-la do testamento. → have your work cut out at work2(16), → cut out the middleman at middlemancut through something phrasal verb1writtenescrito to move or pass easily through water or airmover-se ou passar facilmente pela água ou pelo ar:
The boat cut effortlessly through the water.O barco cortou a água sem esforço.2to quickly and easily deal with something that is confusing or difficultlidar de forma rápida e fácil com algo confuso ou difícil; ir direto ao ponto:
You need someone to help you cut through all the irritating legal jargon.Você precisa de alguém para te ajudar a desvendar todo esse jargão jurídico irritante.3literaryliterário if a sound cuts through silence or noise, it is heard because it is loudse um som corta o silêncio ou o barulho, ele é ouvido por ser alto:
A piercing shriek cut through the silence.Um grito estridente cortou o silêncio.cut up phrasal verb1cut into pieces cut something ↔ up to cut something into small piecescortar algo em pedaços pequenos:
Could you cut the pizza up, please?Você pode cortar a pizza, por favor?cut up into
He cut the paper up into little pieces.Ele cortou o papel em pedacinhos.2driving cut somebody/something ↔ up British English to suddenly drive in front of a moving vehicle in a dangerous wayde repente fechar um veículo em movimento de forma perigosa:
Some idiot cut me up on the motorway.Algum idiota me fechou na rodovia.3behave badly American English informalinformal to behave in a noisy or rude waycomportar-se de forma barulhenta ou grossa4cut up rough British English informalinformal to react in an angry or violent wayreagir de forma raivosa ou violenta:
Careful how you approach him – he can cut up a bit rough if he’s got a mind to.Cuidado como você se aproxima dele — ele pode ficar bem agressivo se tiver vontade.5criticize cut somebody ↔ up informalinformal to criticize someone in an unpleasant waycriticar alguém de forma desagradável; fazer críticas severas → cut upcutcut2 noun [countable]
1reduction [usually plural] a reduction in the size or amount of something, especially the amount of money that is spent by a government or companyuma redução no tamanho ou na quantidade de algo, especialmente na quantidade de dinheiro gasto por um governo ou empresa:
There will be cuts across all levels of the company.Haverá cortes em todos os níveis da empresa.cut in
Cuts in public spending mean that fewer people can go on to higher education.Os cortes nos gastos públicos significam que menos pessoas podem ingressar no ensino superior.
The decision to make cuts in health care provision has been widely criticized.A decisão de fazer cortes na prestação de serviços de saúde tem sido amplamente criticada.tax/pay/job etc cuts
A shorter working week will mean pay cuts for millions of workers.Uma semana de trabalho mais curta vai significar cortes salariais para milhões de trabalhadores.
The building plans could be hit by possible spending cuts.Os planos de construção podem ser afetados por possíveis cortes de gastos.cut of
A cut of 1% in interest rates was announced yesterday.Ontem foi anunciada uma redução de 1% nas taxas de juros.2skin wound a wound that is caused when something sharp cuts your skinuma ferida causada quando algo afiado corta a pele:
That’s quite a nasty cut – you ought to get it seen to by a doctor.Esse é um corte bem feio — você deveria fazer um médico ver isso.
The driver escaped with minor cuts and bruises.O motorista escapou com apenas pequenos cortes e hematomas.► see thesaurus at injury3hole/mark a narrow hole or mark in the surface of something, made by a sharp tool or objectum furo ou marca estreita na superfície de algo, feito por uma ferramenta ou objeto afiado:
Make a small cut in the paper.Faça um pequeno corte no papel.4hair [usually singular] a)an act of cutting someone’s hairo ato de cortar o cabelo de alguém SYN haircut:
How much do they charge for a cut and blow-dry?Quanto cobram por um corte e escova? b)the style in which your hair is cuto estilo em que o cabelo é cortado SYN haircut:
a short stylish cutum corte curto e estiloso5clothes [usually singular] the style in which clothes have been madeo estilo em que as roupas foram confeccionadas:
I could tell by the cut of his suit that he wasn’t a poor man.Pelo corte do terno dele, eu conseguia ver que ele não era um homem pobre.6share of something [usually singular] someone’s share of something, especially moneya parte de algo que pertence a alguém, especialmente dinheirocut of
She was determined to claim her cut of the winnings.Ela estava determinada a reivindicar sua parte dos ganhos.7removal from film an act of removing a part from a film, play, piece of writing etc, or a part that has been removedo ato de remover uma parte de um filme, peça de teatro, texto etc., ou a parte que foi removida8film [usually singular] the process of putting together the different parts of a film and removing the parts that will not be showno processo de juntar as diferentes partes de um filme e remover as que não serão exibidas; edição:
Spielberg himself oversaw the final cut.O próprio Spielberg supervisionou a edição final.9music one of the songs or pieces of music on an album, CD etcuma das músicas ou faixas de um álbum, CD etc.10the cut and thrust of something the exciting but sometimes difficult or unpleasant way that something is donea maneira empolgante, mas às vezes difícil ou desagradável de se fazer algo:
the cut and thrust of political debateo bate-boca acirrado do debate político11be a cut above somebody/something to be much better than someone else or something elseser muito melhor do que alguém ou algo:
The movie is a cut above recent thrillers.O filme está um nível acima dos thrillers recentes.
He proved himself to be a cut above the rest.Ele provou ser superior aos demais.12meat a piece of meat that has been cut to a size suitable for cooking or eatingum pedaço de carne cortado em tamanho adequado para cozinhar ou comer:
Long slow cooking is more suitable for cheaper cuts of meat.O cozimento lento e prolongado é mais adequado para cortes de carne mais baratos.13road American English a road that has been made through a hilluma estrada aberta através de uma colina; corte → cold cuts, power cut, short cutCOLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 1– Significado 1verbsverbosmake cuts· The country needs to make cuts in the carbon dioxide it produces.· O país precisa fazer cortes no dióxido de carbono que produz.announce cuts· A major engineering company has announced big job cuts.· Uma grande empresa de engenharia anunciou grandes cortes de empregos.take/accept cuts (=agree to have something reduced)· Some employees were forced to take pay cuts.· Alguns funcionários foram forçados a aceitar cortes salariais.NOUN + cutSUBSTANTIVO + cuttax cuts· The president announced tax cuts.· O presidente anunciou cortes de impostos.pay/wage cuts· Millions of workers face pay cuts.· Milhões de trabalhadores enfrentam cortes salariais.job/staff cuts· There have been falling sales and job cuts at the newspaper.· Houve queda nas vendas e cortes de empregos no jornal.spending cuts· His proposals could involve spending cuts of up to £12 billion.· As propostas dele podem envolver cortes de gastos de até £12 bilhões.price cuts· The company announced big price cuts on all its computers.· A empresa anunciou grandes cortes de preço em todos os seus computadores.defence cuts· Further proposals for defence cuts were drawn up.· Novas propostas de cortes na defesa foram elaboradas.adjectivesadjetivosdeep/severe cuts (=big reductions)· Deep cuts were made in research spending.· Foram feitos cortes profundos nos gastos com pesquisa.drastic/sharp cuts (=big and sudden reductions)· He resigned over drastic cuts in the education budget.· Ele renunciou por causa dos cortes drásticos no orçamento da educação.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 2— Acepção 2verbsverboshave a cut on something· He had a cut on his forehead.· Ele tinha um corte na testa.get a cut (on something)· I fell and got a bad cut on my head.· Caí e fiz um corte feio na cabeça.adjectivesadjetivossmall/slight· It’s only a small cut.· É só um pequeno corte.minor· Two passengers had to be treated for minor cuts.· Dois passageiros tiveram que ser tratados por cortes leves.superficial (=not deep)· I’m fine - just a few superficial cuts.· Estou bem — só alguns cortes superficiais.bad/nasty (=wide or deep and bleeding a lot)· The cut looked quite bad.· O corte parecia bem sério.· How did you get that nasty cut?· Como você se cortou assim?deep· She fell and got a deep cut on her leg.· Ela caiu e fez um corte profundo na perna.phraseslocuçõescuts and bruises (=cuts and dark marks on the skin)· He escaped the crash with just a few cuts and bruises.· Ele saiu do acidente apenas com alguns cortes e hematomas.
1reduction [usually plural] a reduction in the size or amount of something, especially the amount of money that is spent by a government or companyuma redução no tamanho ou na quantidade de algo, especialmente na quantidade de dinheiro gasto por um governo ou empresa:
There will be cuts across all levels of the company.Haverá cortes em todos os níveis da empresa.cut in
Cuts in public spending mean that fewer people can go on to higher education.Os cortes nos gastos públicos significam que menos pessoas podem ingressar no ensino superior.
The decision to make cuts in health care provision has been widely criticized.A decisão de fazer cortes na prestação de serviços de saúde tem sido amplamente criticada.tax/pay/job etc cuts
A shorter working week will mean pay cuts for millions of workers.Uma semana de trabalho mais curta vai significar cortes salariais para milhões de trabalhadores.
The building plans could be hit by possible spending cuts.Os planos de construção podem ser afetados por possíveis cortes de gastos.cut of
A cut of 1% in interest rates was announced yesterday.Ontem foi anunciada uma redução de 1% nas taxas de juros.2skin wound a wound that is caused when something sharp cuts your skinuma ferida causada quando algo afiado corta a pele:
That’s quite a nasty cut – you ought to get it seen to by a doctor.Esse é um corte bem feio — você deveria fazer um médico ver isso.
The driver escaped with minor cuts and bruises.O motorista escapou com apenas pequenos cortes e hematomas.► see thesaurus at injury3hole/mark a narrow hole or mark in the surface of something, made by a sharp tool or objectum furo ou marca estreita na superfície de algo, feito por uma ferramenta ou objeto afiado:
Make a small cut in the paper.Faça um pequeno corte no papel.4hair [usually singular] a)an act of cutting someone’s hairo ato de cortar o cabelo de alguém SYN haircut:
How much do they charge for a cut and blow-dry?Quanto cobram por um corte e escova? b)the style in which your hair is cuto estilo em que o cabelo é cortado SYN haircut:
a short stylish cutum corte curto e estiloso5clothes [usually singular] the style in which clothes have been madeo estilo em que as roupas foram confeccionadas:
I could tell by the cut of his suit that he wasn’t a poor man.Pelo corte do terno dele, eu conseguia ver que ele não era um homem pobre.6share of something [usually singular] someone’s share of something, especially moneya parte de algo que pertence a alguém, especialmente dinheirocut of
She was determined to claim her cut of the winnings.Ela estava determinada a reivindicar sua parte dos ganhos.7removal from film an act of removing a part from a film, play, piece of writing etc, or a part that has been removedo ato de remover uma parte de um filme, peça de teatro, texto etc., ou a parte que foi removida8film [usually singular] the process of putting together the different parts of a film and removing the parts that will not be showno processo de juntar as diferentes partes de um filme e remover as que não serão exibidas; edição:
Spielberg himself oversaw the final cut.O próprio Spielberg supervisionou a edição final.9music one of the songs or pieces of music on an album, CD etcuma das músicas ou faixas de um álbum, CD etc.10the cut and thrust of something the exciting but sometimes difficult or unpleasant way that something is donea maneira empolgante, mas às vezes difícil ou desagradável de se fazer algo:
the cut and thrust of political debateo bate-boca acirrado do debate político11be a cut above somebody/something to be much better than someone else or something elseser muito melhor do que alguém ou algo:
The movie is a cut above recent thrillers.O filme está um nível acima dos thrillers recentes.
He proved himself to be a cut above the rest.Ele provou ser superior aos demais.12meat a piece of meat that has been cut to a size suitable for cooking or eatingum pedaço de carne cortado em tamanho adequado para cozinhar ou comer:
Long slow cooking is more suitable for cheaper cuts of meat.O cozimento lento e prolongado é mais adequado para cortes de carne mais baratos.13road American English a road that has been made through a hilluma estrada aberta através de uma colina; corte → cold cuts, power cut, short cutCOLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 1– Significado 1verbsverbosmake cuts· The country needs to make cuts in the carbon dioxide it produces.· O país precisa fazer cortes no dióxido de carbono que produz.announce cuts· A major engineering company has announced big job cuts.· Uma grande empresa de engenharia anunciou grandes cortes de empregos.take/accept cuts (=agree to have something reduced)· Some employees were forced to take pay cuts.· Alguns funcionários foram forçados a aceitar cortes salariais.NOUN + cutSUBSTANTIVO + cuttax cuts· The president announced tax cuts.· O presidente anunciou cortes de impostos.pay/wage cuts· Millions of workers face pay cuts.· Milhões de trabalhadores enfrentam cortes salariais.job/staff cuts· There have been falling sales and job cuts at the newspaper.· Houve queda nas vendas e cortes de empregos no jornal.spending cuts· His proposals could involve spending cuts of up to £12 billion.· As propostas dele podem envolver cortes de gastos de até £12 bilhões.price cuts· The company announced big price cuts on all its computers.· A empresa anunciou grandes cortes de preço em todos os seus computadores.defence cuts· Further proposals for defence cuts were drawn up.· Novas propostas de cortes na defesa foram elaboradas.adjectivesadjetivosdeep/severe cuts (=big reductions)· Deep cuts were made in research spending.· Foram feitos cortes profundos nos gastos com pesquisa.drastic/sharp cuts (=big and sudden reductions)· He resigned over drastic cuts in the education budget.· Ele renunciou por causa dos cortes drásticos no orçamento da educação.COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 2— Acepção 2verbsverboshave a cut on something· He had a cut on his forehead.· Ele tinha um corte na testa.get a cut (on something)· I fell and got a bad cut on my head.· Caí e fiz um corte feio na cabeça.adjectivesadjetivossmall/slight· It’s only a small cut.· É só um pequeno corte.minor· Two passengers had to be treated for minor cuts.· Dois passageiros tiveram que ser tratados por cortes leves.superficial (=not deep)· I’m fine - just a few superficial cuts.· Estou bem — só alguns cortes superficiais.bad/nasty (=wide or deep and bleeding a lot)· The cut looked quite bad.· O corte parecia bem sério.· How did you get that nasty cut?· Como você se cortou assim?deep· She fell and got a deep cut on her leg.· Ela caiu e fez um corte profundo na perna.phraseslocuçõescuts and bruises (=cuts and dark marks on the skin)· He escaped the crash with just a few cuts and bruises.· Ele saiu do acidente apenas com alguns cortes e hematomas.