PolyDict.cc

    Significado de pass em inglês

    passpass1 /pɑːs $ pæs/ verb Ver todas as traduções1go past [intransitive, transitive] to come up to a particular place, person, or object and go past themchegar até um lugar, pessoa ou objeto específico e passar por eles:  The crowd parted to let the truck pass.A multidão se abriu para deixar o caminhão passar. He gave me a smile as he passed.Ele me sorriu ao passar. We passed a group of students outside the theatre.Passamos por um grupo de estudantes do lado de fora do teatro. I pass the sports centre on the way to work.Passo pelo centro esportivo a caminho do trabalho.2move/go [intransitive always + adverb/preposition] to go or travel along or through a placeir ou viajar ao longo de ou através de um lugar:  He passed along the corridor to a small room at the back of the building.Ele foi pelo corredor até um pequeno quarto nos fundos do edifício. We passed through the gates into a courtyard behind.Passamos pelos portões e entramos em um pátio nos fundos. We were just passing through (=travelling through a place) and thought we’d drop in to see you.Estávamos apenas passando (=viajando por um lugar) e resolvemos parar para te ver.3put [transitive always + adverb/preposition] to put something around, through, or across something elsepassar algo ao redor, por dentro ou através de outra coisa:  He passed the rope carefully around the post.Ele passou a corda cuidadosamente ao redor do poste.4road/river etc [intransitive always + adverb/preposition, transitive] a road, river, or railway line that passes a place goes through or near the placeuma estrada, rio ou linha férrea que passa por um lugar atravessa-o ou fica próxima a ele:  The road passes right through the town centre.A estrada passa bem pelo centro da cidade. The main railway line passes just north of Manchester.A linha ferroviária principal passa logo ao norte de Manchester.5give [transitive] to hold something in your hand and give it to someone elsesegurar algo na mão e entregar a outra pessoa:  Pass the salt, please.Passe o sal, por favor.pass somebody something Can you pass me that bag by your feet?Você pode me passar aquela bolsa que está aos seus pés?pass something to somebody She passed a cup of tea to the headmaster.Ela passou uma xícara de chá para o diretor. I passed the note back to her.Eu devolvi o bilhete para ela. pass around6give information [transitive always + adverb/preposition] to give information or a job to another person so that they can deal with itpassar informações ou uma tarefa para outra pessoa para que ela possa lidar com issopass something (on/over/back) to somebody I’ll pass the information on to our sales department.Vou repassar as informações para o nosso departamento de vendas. They’ve passed the enquiry over to the police.Eles transferiram a investigação para a polícia.7time a)[intransitive] if time passes, it goes byse o tempo passa, ele vai transcorrendo:  The days passed slowly.Os dias passavam devagar. She became more ambitious as the years passed.Ela foi ficando mais ambiciosa com o passar dos anos. They sat in silence while the minutes passed.Eles ficaram sentados em silêncio enquanto os minutos passavam. Hardly a day passes without more bad news about the economy (=there is bad news almost every day).Mal passa um dia sem mais más notícias sobre a economia (=há más notícias quase todos os dias). b)[transitive] if you pass time or pass your life in a particular way, you spend it in that wayse você passa o tempo ou a vida de uma forma específica, é assim que o ocupa:  We passed the winter pleasantly enough.Passamos o inverno de forma bastante agradável. We played cards to pass the time (=to help us stop feeling bored).Jogamos cartas para passar o tempo (=para não nos sentirmos entediados).RegisterRegistroIn everyday English, people usually say that they spend time doing something rather than pass time:· I spent the whole day watching TV.No inglês cotidiano, as pessoas geralmente dizem spend time doing something em vez de pass time:· I spent the whole day watching TV.8exam/test a)[intransitive, transitive] to succeed in an examination or testpassar em um exame ou teste; ser aprovado OPP  fail:  Did you pass all your exams?Você passou em todos os exames? He hasn’t passed his driving test yet.Ele ainda não passou no exame de direção. She passed with flying colours (=got very high marks).Ela passou com louvor (=tirou notas muito altas). b)[transitive] to officially decide that someone has succeeded in an examination or testdecidir oficialmente que alguém foi aprovado em um exame ou teste OPP  fail:  The examiners will only pass you if they feel that you have done the work properly.Os examinadores só vão te aprovar se acharem que você fez o trabalho corretamente.9law/proposal a)[transitive] to officially accept a law or proposal, especially by votingaprovar oficialmente uma lei ou proposta, especialmente por votação:  Plans to extend the hotel have now been passed.Os planos de ampliação do hotel foram aprovados. The motion was passed by 16 votes to 11.A moção foi aprovada por 16 votos a 11.pass a law/bill/act The first Transport Act was passed in 1907.A primeira Lei de Transporte foi aprovada em 1907. The government has passed new legislation to protect consumers.O governo aprovou uma nova legislação para proteger os consumidores. The United Nations Security Council has passed a resolution asking the two countries to resume peace negotiations.O Conselho de Segurança das Nações Unidas aprovou uma resolução pedindo que os dois países retomem as negociações de paz. b)[intransitive, transitive] especially American English if a law or proposal passes an official group, it is officially accepted by that groupse uma lei ou proposta é aprovada por um grupo oficial, esse grupo a aceita oficialmente:  The bill failed to pass the House of Representatives.O projeto de lei não conseguiu passar pela Câmara dos Representantes. see thesaurus at approve10happen [intransitive always + adverb/preposition] writtenescrito if something passes between people, they speak to each other or do something togetherse algo se passa entre pessoas, elas conversam entre si ou fazem algo juntaspass between A glance of recognition passed between them.Um olhar de reconhecimento passou entre eles. Please say nothing of what has passed here today.Por favor, não diga nada sobre o que aconteceu aqui hoje.11say pass a remark/comment to say something that gives your opiniondizer algo que expresse sua opinião:  I’m afraid I can’t pass any comment on this matter.Receio que não posso fazer nenhum comentário sobre este assunto. He passed some remark about doctors being paid too much.Ele fez algum comentário sobre os médicos ganharem muito.12let something pass to deliberately not say anything when someone says or does something that you do not likedeliberadamente não dizer nada quando alguém diz ou faz algo de que você não gosta:  Carla made some comment about my work but I decided to let it pass.Carla fez algum comentário sobre meu trabalho, mas decidi deixar passar.13end [intransitive] to end or stopterminar ou passar:  After a couple of hours the storm passed.Depois de algumas horas, a tempestade passou. The feeling of sickness soon passed.A sensação de enjoo logo passou.14sport [intransitive, transitive] to kick, throw, or hit a ball to a member of your own team during a gamechutar, arremessar ou bater a bola para um companheiro de equipe durante uma partidapass to He passed to Beckham on the edge of the penalty area.Ele passou a bola para Beckham na borda da área de penalidade.pass something to somebody Are you allowed to pass the ball back to the goalkeeper?Você pode passar a bola de volta para o goleiro? see thesaurus at throw15more than [transitive] to become more than a particular number or amountultrapassar um número ou valor específico:  The number of unemployed has passed the two million mark for the first time.O número de desempregados ultrapassou pela primeira vez a marca de dois milhões.16pass unnoticed to happen without anyone noticing or saying anythingacontecer sem que ninguém perceba ou diga nada:  His resignation passed largely unnoticed.Sua demissão passou praticamente despercebida.17pass the time of day (with somebody) to talk to someone for a short time in order to be friendlyconversar brevemente com alguém para ser simpático18change control [intransitive always + preposition] formalformal to change from being controlled or owned by one person to being controlled or owned by someone elsepassar do controle ou posse de uma pessoa para o controle ou posse de outrapass to The land will pass to my son when I die.A terra passará para meu filho quando eu morrer. Control of these services has now passed into the hands of the local authorities.O controle desses serviços passou agora para as mãos das autoridades locais.19change [intransitive always + preposition] formalformal to change from one state or condition into anotherpassar de um estado ou condição para outropass from/to The chemical passes from a liquid to a solid state during the cooling process.O produto químico passa do estado líquido para o sólido durante o processo de resfriamento.20pass (a) sentence (on somebody) to officially decide how a criminal will be punished, and to announce what the punishment will bedecidir oficialmente como um criminoso será punido e anunciar qual será a punição:  Judges no longer have the power to pass the death sentence.Os juízes não têm mais o poder de proferir a pena de morte.21pass judgment (on somebody) to give your opinion about someone’s behaviourdar sua opinião sobre o comportamento de alguém:  I don’t want to pass judgment on my colleagues.Não quero fazer julgamentos sobre meus colegas.22give no answer [intransitive] to give no answer to a question because you do not know the answernão responder a uma pergunta porque não se sabe a resposta:  ‘Who won the World Cup in 1998?’ ‘Pass.’"Quem ganhou a Copa do Mundo de 1998?" "Não sei."23not accept [intransitive] to not accept an invitation or offernão aceitar um convite ou ofertapass on I’m afraid I’ll have to pass on that offer of coffee.Receio que vou ter que recusar o café.24not pass somebody’s lips humoroushumorístico a)used to say that someone does not talk about something that is secretusado para dizer que alguém não fala sobre algo que é segredo:  Don’t worry. Not a word of this will pass my lips.Não se preocupe. Não vou contar nada disso. b)used to say that someone does not eat or drink a particular thingusado para dizer que alguém não come nem bebe determinada coisa:  Not a drop of liquor has passed my lips.Nem uma gota de bebida alcoólica passou pelos meus lábios.25waste matter [transitive] medicalmedicina to let out a waste substance from your bladder or bowelseliminar uma substância de desperdício da bexiga ou dos intestinos:  See your doctor immediately if you pass any blood.Consulte seu médico imediatamente se eliminar sangue. He was having difficulty passing water (=letting out urine).Ele estava tendo dificuldade em urinar (=eliminar urina).26come to pass literaryliterário biblicalbíblico to happenacontecer pass muster at muster2(1), → pass the buck at buck1(3)pass something ↔ around (also pass something ↔ round British English) phrasal verb to offer or show something to each person in a groupoferecer ou mostrar algo a cada pessoa de um grupo:  Pass the cookies around, would you?Você pode passar os biscoitos para todo mundo? pass the hat round/around at hat(6)pass as somebody/something phrasal verb if someone or something can pass as someone or something, they are similar enough to be accepted as that type of person or thingse alguém ou algo pode passar por alguém ou algo, é suficientemente semelhante para ser aceito como aquele tipo de pessoa ou coisa:  His French is so good that he can pass as a Frenchman.Seu francês é tão bom que ele consegue passar por francês.pass away phrasal verb to die – use this when you want to avoid saying the word ‘die’falecer — use quando se quer evitar dizer "morrer"pass by phrasal verb1pass by (somebody/something) to go past a person, place, vehicle etcpassar por uma pessoa, lugar, veículo etc.:  They all waved as they passed by.Todos acenaram ao passar. Will you be passing by the supermarket on your way home?Você vai passar pelo supermercado no caminho para casa? passerby2pass somebody by if something passes you by, it happens but you are not involved in itse algo passa ao largo de você, acontece mas você não está envolvido nisso:  She felt that life was passing her by.Ela sentia que a vida estava passando ao lado dela.pass something ↔ down phrasal verb to give or teach something to people who are younger than you or live after youtransmitir ou ensinar algo a pessoas mais jovens ou às gerações seguintesbe passed down (from somebody) to somebody The tradition has been passed down from father to son for generations.A tradição foi passada de pai para filho por gerações.GRAMMAR Pass down is usually passive.pass for somebody/something phrasal verb if something passes for another thing, it is so similar to that thing that people think that is what it isse algo passa por outra coisa, é tão semelhante que as pessoas pensam que é aquilo:  With my hair cut short, I could have passed for a boy.Com o cabelo curto, eu poderia ter passado por um menino.pass off phrasal verb1pass off well/badly etc if an event passes off well, badly etc, it happens in that wayse um evento transcorre bem, mal etc., é assim que acontece:  The visit passed off without any serious incidents.A visita transcorreu sem nenhum incidente grave.2pass somebody/something off as something to make people think that someone or something is another thingfazer as pessoas pensarem que alguém ou algo é outra coisa:  They bought up pieces of old furniture and passed them off as valuable antiques.Eles compravam peças de móveis velhos e as faziam passar por antiguidades valiosas. He passed himself off as a doctor.Ele se passou por médico.pass on phrasal verb1 pass something ↔ on to give someone a piece of information that someone else has given to youpassar para alguém uma informação que outra pessoa te deupass on to She said she’d pass the message on to the other students.Ela disse que passaria a mensagem para os outros alunos.2pass something ↔ on a)to give something, especially a disease, to your children through your genestransmitir algo, especialmente uma doença, aos filhos por meio dos genes b)to give a slight illness to someone elsetransmitir uma doença leve para outra pessoapass on to One catches the virus and they pass it on to the rest.Um pega o vírus e passa para os outros.3pass something ↔ on to make someone else pay the cost of somethingfazer com que outra pessoa pague o custo de algopass on to Any increase in our costs will have to be passed on to the consumer.Qualquer aumento nos nossos custos terá que ser repassado ao consumidor.4to die – use this when you want to avoid saying the word ‘die’falecer — use quando se quer evitar dizer "morrer"pass out phrasal verb1to become unconsciousperder a consciência; desmaiar:  I nearly passed out when I saw all the blood.Quase desmaiei quando vi todo aquele sangue.2especially British English to finish a course of study at a military school or police collegeconcluir um curso em uma escola militar ou academia de polícia3pass something ↔ out to give something, such as books or papers, to everyone in a groupdistribuir algo, como livros ou papéis, para todos em um grupo SYN  hand out, distributepass over phrasal verb1pass somebody ↔ over if you are passed over for a job, someone else who is younger or lower in the organization than you is chosen for itse você é preterido para um cargo, outra pessoa mais jovem ou de nível inferior na organização é escolhida para ele:  This is the second time I’ve been passed over for promotion (=someone else has been given a higher job instead of me).Esta é a segunda vez que sou preterido para uma promoção (=outra pessoa recebeu um cargo mais alto no meu lugar).GRAMMAR Pass over is usually passive in this meaning.2pass over something if you pass over a remark or subject, you do not spend any time discussing itse você passa por cima de um comentário ou assunto, não gasta tempo discutindo-o:  I want to pass over this quite quickly.Quero passar por cima disso bem rapidamente. I think we’d better pass over that last remark.Acho que é melhor deixarmos passar aquele último comentário.pass something ↔ up phrasal verb to not make use of a chance to do somethingnão aproveitar uma oportunidade para fazer algopass up a chance/opportunity/offer I don’t think you should pass up the opportunity to go to university.Não acho que você deveria deixar passar a oportunidade de ir à universidade.
    passpass2 noun [countable] 1document an official piece of paper which shows that you are allowed to enter a building or travel on something without payingdocumento oficial que comprova o direito de entrar em um edifício ou viajar em algo sem pagar; passe:  The guard checked our passes.O guarda verificou nossos passes. They issued us with free passes to the theatre.Eles nos deram passes gratuitos para o teatro. You can buy a cheap one-day bus pass.Você pode comprar um passe de ônibus diário barato.2exam/test a successful result in an examinationresultado satisfatório em um exame; aprovação OPP  fail:  You will need at least three passes to get onto the course.Você vai precisar de pelo menos três aprovações para ingressar no curso.pass in Did you get a pass in English?Você foi aprovado em inglês? The pass mark (=the mark you need to be successful) is 55%.A nota mínima para aprovação (=a nota necessária para ser aprovado) é 55%.3sport when you kick, throw, or hit a ball to another member of your team during a gameação de chutar, arremessar ou bater a bola para outro membro da equipe durante uma partida; passe:  That was a brilliant pass by Holden.Esse foi um passe brilhante de Holden.4make a pass at somebody informalinformal to try to kiss or touch another person with the intention of starting a sexual relationship with themtentar beijar ou tocar outra pessoa com a intenção de iniciar um relacionamento sexual5road/path a high road or path that goes between mountains to the other sideestrada ou caminho elevado que passa entre montanhas até o outro lado; passagem de montanha:  a narrow, winding mountain passuma passagem de montanha estreita e sinuosa6stage one part of a process that involves dealing with the whole of a group or thing several timesuma etapa de um processo que envolve lidar com o conjunto de um grupo ou coisa várias vezes; passagem:  On the first pass we eliminated all the candidates who didn’t have the right experience.Na primeira passagem, eliminamos todos os candidatos que não tinham a experiência certa.7aircraft a movement in which an aircraft flies once over a place which it is attackingmovimento em que uma aeronave sobrevoa uma vez o local que está atacando; passagem de ataque8come to a pretty/sorry pass old-fashionedantiquado informalinformal if things have come to a pretty or sorry pass, a situation has become very badse as coisas chegaram a um ponto deplorável, a situação ficou muito ruim