Significado de speak em inglês
speakspeak /spiːk/ verb (past tense spoke /spəʊk $ spoʊk/, past participle spoken /ˈspəʊkən $ ˈspoʊ-/)
Ver todas as traduções1in conversation [intransitive always + adverb/preposition] to talk to someone about somethingfalar com alguém sobre algospeak to somebody
I spoke to her last Wednesday.Eu falei com ela na quarta-feira passada.
‘Hello, may I speak to Jim Smith?’ ‘Yes, speaking (=used on the telephone)’."Olá, posso falar com Jim Smith?" "Sim, é ele mesmo (=usado ao telefone)."
I know her by sight, but not to speak to (=not well enough to talk to her).Eu a conheço de vista, mas não o suficiente para conversar com ela (=não somos suficientemente próximos para isso).speak to somebody about something
I haven’t spoken to Steve about all this.Eu não falei com Steve sobre tudo isso ainda.speak with somebody especially American English
They did not want to speak with reporters.Eles não queriam falar com os repórteres.speak of something
It was the first time she had ever spoken of marriage.Era a primeira vez que ela falava de casamento.► see thesaurus at talk2say words [intransitive] to use your voice to produce wordsusar a voz para produzir palavras:
I was so shocked I couldn’t speak.Fiquei tão chocado que não conseguia falar.
He spoke very softly (=quietly).Ele falou muito baixinho (=em voz baixa).3language [transitive not in progressive] to be able to talk in a particular languageser capaz de falar em um idioma específico:
Do you speak English?Você fala inglês?
I don’t speak a word of French (=do not speak any French at all).Não falo uma palavra de francês (=não falo francês de jeito nenhum).can/can’t speak something
Several children in the class can’t speak English.Várias crianças da turma não conseguem falar inglês.French-speaking/Italian-speaking etc
a German-speaking secretaryuma secretária que fala alemão4formal speech [intransitive] to make a formal speechfazer um discurso formalspeak at
Jones spoke at the teachers’ annual convention.Jones discursou na convenção anual de professores.speak to
She asked me to speak to her students about my work in marketing.Ela me pediu para falar com seus alunos sobre meu trabalho em marketing.speak in favour of/against
Only one MP spoke against the bill.Apenas um deputado se pronunciou contra o projeto de lei. → speaker(1)5express ideas/opinions [intransitive always + adverb/preposition] to say something that expresses your ideas or opinionsdizer algo que expressa suas ideias ou opiniõesspeak as a parent/teacher/democrat etc
He emphasized that he was speaking as a private citizen, not in any official capacity.Ele enfatizou que estava falando como cidadão comum, e não em nenhuma capacidade oficial.speak well/highly/ill of somebody (=say good or bad things about someone)(=dizer coisas boas ou ruins sobre alguém)
Her co-workers spoke highly of her.Seus colegas de trabalho falaram muito bem dela.
It’s wrong to speak ill of the dead.É errado falar mal dos mortos.strictly/generally/roughly speaking (=used when expressing an idea that you think is exactly true, generally true etc)(=usado ao expressar uma ideia que se considera exatamente verdadeira, geralmente verdadeira etc.)
Strictly speaking, it’s my money, not yours. I earned it.Falando com precisão, é meu dinheiro, não seu. Fui eu que ganhei.6so to speak used when you are saying something in words that do not have their usual meaningusado quando se diz algo com palavras que não têm seu significado usual:
We have to pull down the barriers, so to speak, of poverty.Precisamos derrubar as barreiras, por assim dizer, da pobreza.7 speak your mind to tell people exactly what you think, even if it offends themdizer exatamente o que pensa, mesmo que isso ofenda as pessoas:
He was a tough politician who wasn’t afraid to speak his mind.Ele era um político durão que não tinha medo de falar o que pensava.8be not speaking/not be on speaking terms if two people are not speaking, they do not talk to each other, usually because they have arguedse duas pessoas não estão se falando, é porque não conversam entre si, geralmente após uma briga:
He was not on speaking terms with his brother or sisters.Ele não se falava com seus irmãos nem com suas irmãs.9speak volumes (about/for something) if something speaks volumes, it clearly shows the nature of something or the feelings of a personse algo "fala volumes", mostra claramente a natureza de algo ou os sentimentos de uma pessoa:
What you wear speaks volumes about you.O que você veste diz muito sobre você.10speak with one voice if a group of people speak with one voice, they all express the same opinionse um grupo de pessoas fala com uma só voz, todos expressam a mesma opinião:
On this issue, the 12 organizations spoke with one voice.Nessa questão, as 12 organizações falaram com uma só voz.11speak the same language if two people or groups speak the same language, they have similar attitudes and opinionsse duas pessoas ou grupos falam a mesma língua, elas têm atitudes e opiniões semelhantes12speak out of turn to say something when you do not have the right or authority to say itdizer algo quando não se tem o direito ou a autoridade para dizê-lo → actions speak louder than words at action1(13), → the facts speak for themselves at fact(8), → in a manner of speaking at manner(5)COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 5— Significado 5adverbsadvérbiosspeak well/highly of somebody (=say good things about them)· He always spoke very highly of Marge.· Ele sempre falou muito bem de Marge.speak ill of somebody (=say bad things about them)· She never speaks ill of him.· Ela nunca fala mal dele.speaking personally· Speaking personally, yes, this is a worry.· Pessoalmente, sim, isso é uma preocupação.strictly speaking· Strictly speaking, the tomato is a fruit.· Falando com precisão, o tomate é uma fruta.generally speaking· Generally speaking, the results have been good.· De modo geral, os resultados têm sido bons.roughly/broadly speaking· These innovations are, roughly speaking, what this book is about.· Essas inovações são, grosso modo, o tema deste livro.relatively speaking· Relatively speaking, property there is still cheap.· Relativamente falando, os imóveis lá ainda são baratos.phraseslocuçõesspeak as a parent/teacher etc· Speaking as a medical man, I'd advise you to take some exercise every day.· Na condição de médico, eu aconselharia você a se exercitar um pouco todos os dias.THESAURUSSINÔNIMOSto speak a languagefalar um idiomaspeak to be able to talk in a foreign languageser capaz de falar em um idioma estrangeiro: · Do you speak German?· Você fala alemão?· I learnt Spanish for years, but I still don’t speak it very well.· Aprendi espanhol durante anos, mas ainda não falo muito bem.be fluent in something to be very good at speaking and understanding a foreign language, so that you can speak it almost as well as your own languageser muito bom em falar e entender uma língua estrangeira, a ponto de falá-la quase tão bem quanto a própria língua: · Applicants should be fluent in Cantonese.· Os candidatos devem ter fluência em cantonês.get by to speak enough of a language to be able to buy things, ask for help etcfalar o suficiente de um idioma para conseguir comprar coisas, pedir ajuda etc.: · ‘What’s your Italian like?’ ‘Not great, but I can get by.’· "Como está o seu italiano?" "Não é lá essas coisas, mas me viro."· I’ve just bought a book called ‘Get by in Portuguese'.· Acabei de comprar um livro chamado 'Get by in Portuguese'.have/pick up a smattering of something to speak or learn to speak a small but useful amount of a languagefalar ou aprender a falar uma quantidade pequena, mas útil, de um idioma: · While I was in Bali, I picked up a smattering of Indonesian.· Enquanto estava em Bali, aprendi um pouco de indonésio.speak for phrasal verb1 speak for somebody/something to express the feelings, thoughts, or beliefs of a person or group of peopleexpressar os sentimentos, pensamentos ou crenças de uma pessoa ou grupo de pessoas:
Dan, speaking for the students, started the meeting.Dan, falando em nome dos estudantes, deu início à reunião.2speak for yourself spokenoral used to tell someone that you do not have the same opinion as they do, or that something that is true for them is not true for youusado para dizer a alguém que você não tem a mesma opinião, ou que algo verdadeiro para essa pessoa não é verdadeiro para você:
‘We don’t want to go.’ ‘Speak for yourself!’"Nós não queremos ir." "Fale por você mesmo!"3be spoken for if something or someone is spoken for, they have already been promised to someone elsese algo ou alguém já está comprometido, já foi prometido a outra pessoa:
They’re all either married or spoken for.Todos eles ou são casados ou já estão comprometidos.4speak for itself/themselves to show something very clearlymostrar algo de forma muito clara:
The results speak for themselves.Os resultados falam por si mesmos.speak of something phrasal verb1 literaryliterário to show clearly that something happened or existsmostrar claramente que algo aconteceu ou existe:
Her skin spoke of warm summer days spent in the sun.Sua pele falava de dias quentes de verão passados ao sol.2no ... to speak of (also none/nothing to speak of) very little of something or a very small thingmuito pouco de algo ou algo muito pequeno:
There’s been no rain to speak of for several months.Já faz vários meses sem chuva digna de menção.
The house had no garden to speak of.A casa não tinha jardim digno de menção.speak out phrasal verb to publicly speak in protest about something, especially when protesting could be dangerousfalar publicamente em protesto contra algo, especialmente quando protestar pode ser perigosospeak out about/against
Five students who had spoken out against the regime were arrested.Cinco estudantes que haviam se manifestado contra o regime foram presos.speak to somebody/something phrasal verb1to talk to someone who has done something wrong and tell them not to do it againconversar com alguém que fez algo errado e dizer-lhe para não repetir:
Joe was late again today. You’ll have to speak to him.Joe chegou atrasado de novo hoje. Você vai ter que conversar com ele.2if something such as a poem, painting, or piece of music speaks to you, you like it because it expresses a particular meaning, quality, or feeling to youse algo como um poema, uma pintura ou uma música fala com você, é porque transmite um significado, uma qualidade ou um sentimento particular que você aprecia:
Modern art just doesn’t speak to me.A arte moderna simplesmente não me diz nada.3to show that a situation exists or something is truemostrar que uma situação existe ou que algo é verdade:
This situation speaks to a need for a better tax system.Essa situação aponta para a necessidade de um sistema tributário melhor.
The party's success speaks to the fact that many people in the US want change.O sucesso do partido mostra que muitas pessoas nos EUA querem mudança.4to talk or write about something, especially something that needs discussing or dealing withfalar ou escrever sobre algo, especialmente algo que precisa ser discutido ou resolvido:
I am qualified to speak to this issue.Estou qualificado para falar sobre essa questão.speak up phrasal verb1used to ask someone to speak louderusado para pedir a alguém que fale mais alto:
Could you speak up, please?Você poderia falar mais alto, por favor?2to say something, especially to express your opiniondizer algo, especialmente para expressar sua opinião:
There was a brief silence, then Gerald spoke up.Houve um breve silêncio, então Gerald falou.3speak up for somebody to speak in support of someonefalar em apoio a alguém:
He is willing to speak up for the rights of women.Ele está disposto a defender os direitos das mulheres.
Ver todas as traduções1in conversation [intransitive always + adverb/preposition] to talk to someone about somethingfalar com alguém sobre algospeak to somebody
I spoke to her last Wednesday.Eu falei com ela na quarta-feira passada.
‘Hello, may I speak to Jim Smith?’ ‘Yes, speaking (=used on the telephone)’."Olá, posso falar com Jim Smith?" "Sim, é ele mesmo (=usado ao telefone)."
I know her by sight, but not to speak to (=not well enough to talk to her).Eu a conheço de vista, mas não o suficiente para conversar com ela (=não somos suficientemente próximos para isso).speak to somebody about something
I haven’t spoken to Steve about all this.Eu não falei com Steve sobre tudo isso ainda.speak with somebody especially American English
They did not want to speak with reporters.Eles não queriam falar com os repórteres.speak of something
It was the first time she had ever spoken of marriage.Era a primeira vez que ela falava de casamento.► see thesaurus at talk2say words [intransitive] to use your voice to produce wordsusar a voz para produzir palavras:
I was so shocked I couldn’t speak.Fiquei tão chocado que não conseguia falar.
He spoke very softly (=quietly).Ele falou muito baixinho (=em voz baixa).3language [transitive not in progressive] to be able to talk in a particular languageser capaz de falar em um idioma específico:
Do you speak English?Você fala inglês?
I don’t speak a word of French (=do not speak any French at all).Não falo uma palavra de francês (=não falo francês de jeito nenhum).can/can’t speak something
Several children in the class can’t speak English.Várias crianças da turma não conseguem falar inglês.French-speaking/Italian-speaking etc
a German-speaking secretaryuma secretária que fala alemão4formal speech [intransitive] to make a formal speechfazer um discurso formalspeak at
Jones spoke at the teachers’ annual convention.Jones discursou na convenção anual de professores.speak to
She asked me to speak to her students about my work in marketing.Ela me pediu para falar com seus alunos sobre meu trabalho em marketing.speak in favour of/against
Only one MP spoke against the bill.Apenas um deputado se pronunciou contra o projeto de lei. → speaker(1)5express ideas/opinions [intransitive always + adverb/preposition] to say something that expresses your ideas or opinionsdizer algo que expressa suas ideias ou opiniõesspeak as a parent/teacher/democrat etc
He emphasized that he was speaking as a private citizen, not in any official capacity.Ele enfatizou que estava falando como cidadão comum, e não em nenhuma capacidade oficial.speak well/highly/ill of somebody (=say good or bad things about someone)(=dizer coisas boas ou ruins sobre alguém)
Her co-workers spoke highly of her.Seus colegas de trabalho falaram muito bem dela.
It’s wrong to speak ill of the dead.É errado falar mal dos mortos.strictly/generally/roughly speaking (=used when expressing an idea that you think is exactly true, generally true etc)(=usado ao expressar uma ideia que se considera exatamente verdadeira, geralmente verdadeira etc.)
Strictly speaking, it’s my money, not yours. I earned it.Falando com precisão, é meu dinheiro, não seu. Fui eu que ganhei.6so to speak used when you are saying something in words that do not have their usual meaningusado quando se diz algo com palavras que não têm seu significado usual:
We have to pull down the barriers, so to speak, of poverty.Precisamos derrubar as barreiras, por assim dizer, da pobreza.7 speak your mind to tell people exactly what you think, even if it offends themdizer exatamente o que pensa, mesmo que isso ofenda as pessoas:
He was a tough politician who wasn’t afraid to speak his mind.Ele era um político durão que não tinha medo de falar o que pensava.8be not speaking/not be on speaking terms if two people are not speaking, they do not talk to each other, usually because they have arguedse duas pessoas não estão se falando, é porque não conversam entre si, geralmente após uma briga:
He was not on speaking terms with his brother or sisters.Ele não se falava com seus irmãos nem com suas irmãs.9speak volumes (about/for something) if something speaks volumes, it clearly shows the nature of something or the feelings of a personse algo "fala volumes", mostra claramente a natureza de algo ou os sentimentos de uma pessoa:
What you wear speaks volumes about you.O que você veste diz muito sobre você.10speak with one voice if a group of people speak with one voice, they all express the same opinionse um grupo de pessoas fala com uma só voz, todos expressam a mesma opinião:
On this issue, the 12 organizations spoke with one voice.Nessa questão, as 12 organizações falaram com uma só voz.11speak the same language if two people or groups speak the same language, they have similar attitudes and opinionsse duas pessoas ou grupos falam a mesma língua, elas têm atitudes e opiniões semelhantes12speak out of turn to say something when you do not have the right or authority to say itdizer algo quando não se tem o direito ou a autoridade para dizê-lo → actions speak louder than words at action1(13), → the facts speak for themselves at fact(8), → in a manner of speaking at manner(5)COLLOCATIONSCOLOCAÇÕES– Meaning 5— Significado 5adverbsadvérbiosspeak well/highly of somebody (=say good things about them)· He always spoke very highly of Marge.· Ele sempre falou muito bem de Marge.speak ill of somebody (=say bad things about them)· She never speaks ill of him.· Ela nunca fala mal dele.speaking personally· Speaking personally, yes, this is a worry.· Pessoalmente, sim, isso é uma preocupação.strictly speaking· Strictly speaking, the tomato is a fruit.· Falando com precisão, o tomate é uma fruta.generally speaking· Generally speaking, the results have been good.· De modo geral, os resultados têm sido bons.roughly/broadly speaking· These innovations are, roughly speaking, what this book is about.· Essas inovações são, grosso modo, o tema deste livro.relatively speaking· Relatively speaking, property there is still cheap.· Relativamente falando, os imóveis lá ainda são baratos.phraseslocuçõesspeak as a parent/teacher etc· Speaking as a medical man, I'd advise you to take some exercise every day.· Na condição de médico, eu aconselharia você a se exercitar um pouco todos os dias.THESAURUSSINÔNIMOSto speak a languagefalar um idiomaspeak to be able to talk in a foreign languageser capaz de falar em um idioma estrangeiro: · Do you speak German?· Você fala alemão?· I learnt Spanish for years, but I still don’t speak it very well.· Aprendi espanhol durante anos, mas ainda não falo muito bem.be fluent in something to be very good at speaking and understanding a foreign language, so that you can speak it almost as well as your own languageser muito bom em falar e entender uma língua estrangeira, a ponto de falá-la quase tão bem quanto a própria língua: · Applicants should be fluent in Cantonese.· Os candidatos devem ter fluência em cantonês.get by to speak enough of a language to be able to buy things, ask for help etcfalar o suficiente de um idioma para conseguir comprar coisas, pedir ajuda etc.: · ‘What’s your Italian like?’ ‘Not great, but I can get by.’· "Como está o seu italiano?" "Não é lá essas coisas, mas me viro."· I’ve just bought a book called ‘Get by in Portuguese'.· Acabei de comprar um livro chamado 'Get by in Portuguese'.have/pick up a smattering of something to speak or learn to speak a small but useful amount of a languagefalar ou aprender a falar uma quantidade pequena, mas útil, de um idioma: · While I was in Bali, I picked up a smattering of Indonesian.· Enquanto estava em Bali, aprendi um pouco de indonésio.speak for phrasal verb1 speak for somebody/something to express the feelings, thoughts, or beliefs of a person or group of peopleexpressar os sentimentos, pensamentos ou crenças de uma pessoa ou grupo de pessoas:
Dan, speaking for the students, started the meeting.Dan, falando em nome dos estudantes, deu início à reunião.2speak for yourself spokenoral used to tell someone that you do not have the same opinion as they do, or that something that is true for them is not true for youusado para dizer a alguém que você não tem a mesma opinião, ou que algo verdadeiro para essa pessoa não é verdadeiro para você:
‘We don’t want to go.’ ‘Speak for yourself!’"Nós não queremos ir." "Fale por você mesmo!"3be spoken for if something or someone is spoken for, they have already been promised to someone elsese algo ou alguém já está comprometido, já foi prometido a outra pessoa:
They’re all either married or spoken for.Todos eles ou são casados ou já estão comprometidos.4speak for itself/themselves to show something very clearlymostrar algo de forma muito clara:
The results speak for themselves.Os resultados falam por si mesmos.speak of something phrasal verb1 literaryliterário to show clearly that something happened or existsmostrar claramente que algo aconteceu ou existe:
Her skin spoke of warm summer days spent in the sun.Sua pele falava de dias quentes de verão passados ao sol.2no ... to speak of (also none/nothing to speak of) very little of something or a very small thingmuito pouco de algo ou algo muito pequeno:
There’s been no rain to speak of for several months.Já faz vários meses sem chuva digna de menção.
The house had no garden to speak of.A casa não tinha jardim digno de menção.speak out phrasal verb to publicly speak in protest about something, especially when protesting could be dangerousfalar publicamente em protesto contra algo, especialmente quando protestar pode ser perigosospeak out about/against
Five students who had spoken out against the regime were arrested.Cinco estudantes que haviam se manifestado contra o regime foram presos.speak to somebody/something phrasal verb1to talk to someone who has done something wrong and tell them not to do it againconversar com alguém que fez algo errado e dizer-lhe para não repetir:
Joe was late again today. You’ll have to speak to him.Joe chegou atrasado de novo hoje. Você vai ter que conversar com ele.2if something such as a poem, painting, or piece of music speaks to you, you like it because it expresses a particular meaning, quality, or feeling to youse algo como um poema, uma pintura ou uma música fala com você, é porque transmite um significado, uma qualidade ou um sentimento particular que você aprecia:
Modern art just doesn’t speak to me.A arte moderna simplesmente não me diz nada.3to show that a situation exists or something is truemostrar que uma situação existe ou que algo é verdade:
This situation speaks to a need for a better tax system.Essa situação aponta para a necessidade de um sistema tributário melhor.
The party's success speaks to the fact that many people in the US want change.O sucesso do partido mostra que muitas pessoas nos EUA querem mudança.4to talk or write about something, especially something that needs discussing or dealing withfalar ou escrever sobre algo, especialmente algo que precisa ser discutido ou resolvido:
I am qualified to speak to this issue.Estou qualificado para falar sobre essa questão.speak up phrasal verb1used to ask someone to speak louderusado para pedir a alguém que fale mais alto:
Could you speak up, please?Você poderia falar mais alto, por favor?2to say something, especially to express your opiniondizer algo, especialmente para expressar sua opinião:
There was a brief silence, then Gerald spoke up.Houve um breve silêncio, então Gerald falou.3speak up for somebody to speak in support of someonefalar em apoio a alguém:
He is willing to speak up for the rights of women.Ele está disposto a defender os direitos das mulheres.