airair1 /eə $ er/ noun
1gas [uncountable] the mixture of gases around the Earth, that we breathe地球周围我们赖以呼吸的混合气体mezcla de gases que rodea la Tierra y que respiramosmistura de gases ao redor da Terra que respiramos地球を取り巻く、私たちが呼吸する混合気体지구를 둘러싸고 있으며 우리가 호흡하는 혼합 기체:
Let’s go outside and get some fresh air.我们出去呼吸一下新鲜空气吧。Salgamos a tomar un poco de aire fresco.Vamos lá fora respirar um pouco de ar fresco.外に出て新鮮な空気を吸いましょう。밖에 나가서 신선한 공기 좀 마시자.
You need to put some air in the tyres.你需要给轮胎充气。Necesitas poner algo de aire en los neumáticos.Você precisa colocar um pouco de ar nos pneus.タイヤに空気を入れる必要があります。타이어에 바람을 넣어야 합니다.in the air
There was a strong smell of burning in the air.空气中弥漫着浓烈的焦糊味。Había un fuerte olor a quemado en el aire.Havia um forte cheiro de queimado no ar.空気中に強い焦げた臭いがした。공기 중에 강한 탄내가 났다. → a breath of fresh air at breath(2)2space above the ground the air the space above the ground or around things地面以上或物体周围的空间espacio por encima del suelo o alrededor de las cosasespaço acima do chão ou ao redor das coisas地面の上方または物の周囲の空間지면 위나 사물 주변의 공간into the air
Flames leapt into the air.火焰腾空而起。Las llamas saltaron hacia el aire.As chamas saltaram para o ar.炎が空中に飛び上がった。불꽃이 공중으로 솟구쳤다.through the air
He fell 2,000 metres through the air without a parachute.他没有降落伞,在空中坠落了两千米。Cayó 2.000 metros por el aire sin paracaídas.Ele caiu 2.000 metros pelo ar sem paraquedas.彼はパラシュートなしで2,000メートルの空中を落下した。그는 낙하산 없이 2,000미터 상공을 낙하했다.3planes a)by air travelling by, or using, a plane乘飞机旅行,或使用飞机que viaja en avión o que utiliza un aviónque viaja de avião ou que usa avião飛行機で移動すること、または飛行機を利用すること비행기로 이동하거나 비행기를 이용하는:
I’d prefer to travel by air.我更愿意乘飞机出行。Preferiría viajar en avión.Eu preferiria viajar de avião.飛行機で旅行するほうが好きです。저는 비행기로 여행하는 편이 좋습니다. b)relating to or involving planes与飞机相关的;涉及飞机的relacionado con los aviones o que implica el uso de avionesrelacionado a ou que envolve aviões飛行機に関連する、または飛行機を使った비행기와 관련된 또는 비행기를 포함하는:
the victims of Britain’s worst air disaster英国最惨烈空难的遇难者las víctimas del peor desastre aéreo de Gran Bretañaas vítimas do pior desastre aéreo da Grã-Bretanha英国最悪の航空機事故の犠牲者영국 최악의 항공 참사 피해자들
Air travel was growing rapidly.航空旅行正在迅速增长。Los viajes en avión estaban creciendo rápidamente.As viagens aéreas estavam crescendo rapidamente.航空旅行は急速に成長していた。항공 여행이 빠르게 성장하고 있었다.
air traffic congestion航空交通拥堵congestión del tráfico aéreocongestionamento do tráfego aéreo航空交通の混雑항공 교통 혼잡
His brother died in an air crash.他的兄弟在一次空难中遇难。Su hermano murió en un accidente de aviación.Seu irmão morreu em um acidente aéreo.彼の兄は航空機事故で亡くなった。그의 형은 항공 사고로 사망했다.4be in the air a)if a feeling is in the air, a lot of people feel it at the same time若某种情感弥漫于空气中,则指很多人同时感受到它si un sentimiento está en el ambiente, mucha gente lo siente al mismo tiempose um sentimento está no ar, muitas pessoas o sentem ao mesmo tempoある感情が漂っているとき、多くの人が同時にそれを感じる어떤 감정이 공기 중에 감돌면, 많은 사람들이 동시에 그것을 느낀다:
There was a sense of excitement in the air.空气中弥漫着一种兴奋的气氛。Había una sensación de emoción en el ambiente.Havia uma sensação de animação no ar.空気中に興奮した雰囲気が漂っていた。공기 중에 흥분된 분위기가 감돌았다. b)to be going to happen very soon即将发生estar a punto de ocurrir muy prontoestar prestes a acontecer em breveまもなく起こりそうだ곧 일어날 것 같다:
Change is in the air.变革即将到来。El cambio está en el aire.A mudança está no ar.変化の兆しが漂っている。변화가 임박해 있다.5appearance [singular] if something or someone has an air of confidence, mystery etc, they seem confident, mysterious etc若某人或某物带有自信、神秘等气质,则看起来自信、神秘等si algo o alguien tiene un aire de confianza, misterio, etc., es que parece seguro de sí mismo, misterioso, etc.se algo ou alguém tem um ar de confiança, mistério etc., parece confiante, misterioso etc.何かまたは誰かが自信、神秘さなどの雰囲気を持つとき、自信がある、神秘的などに見える무언가 또는 누군가가 자신감, 신비로움 등의 분위기를 풍기면, 자신감 있거나 신비롭게 보인다air of
She had an air of quiet confidence.她散发着沉静自信的气质。Tenía un aire de tranquila confianza en sí misma.Ela tinha um ar de confiança tranquila.彼女は静かな自信に満ちた雰囲気を持っていた。그녀는 차분한 자신감을 풍기는 분위기가 있었다.
She looked at him with a determined air.她以坚定的神情看着他。Lo miró con aire decidido.Ela o olhou com um ar determinado.彼女は毅然とした様子で彼を見た。그녀는 단호한 태도로 그를 바라보았다.6be up in the air if something is up in the air, no decision has been made about it yet若某事悬而未决,则表示尚未就此做出任何决定si algo está en el aire, aún no se ha tomado ninguna decisión al respectose algo está no ar, ainda não foi tomada nenhuma decisão a respeito何かが宙に浮いているとき、まだ何も決定されていない무언가가 미정 상태라면, 아직 그것에 대해 아무런 결정이 내려지지 않은 것이다:
Our trip is still very much up in the air.我们的旅行计划仍悬而未决。Nuestro viaje todavía está muy en el aire.Nossa viagem ainda está muito no ar.私たちの旅行はまだ全く未定です。우리 여행은 아직 완전히 미정입니다.7be on/off (the) air to be broadcasting on the radio or television at the present moment, or to stop broadcasting正在进行广播或电视播出,或停止播出estar emitiendo por radio o televisión en ese momento, o dejar de emitirestar transmitindo pelo rádio ou televisão no momento, ou parar de transmitir現在ラジオやテレビで放送中であること、または放送を終了すること현재 라디오나 텔레비전에서 방송 중이거나 방송을 중단하다:
We’ll be on air in three minutes.我们三分钟后开始播出。Estaremos al aire en tres minutos.Estaremos no ar em três minutos.3分後に放送が始まります。3분 후에 방송이 시작됩니다.8music [countable] a simple tune, often used in the title of a piece of classical music一段简单的曲调,常用于古典音乐作品的标题中melodía sencilla, utilizada a menudo en el título de una obra de música clásicamelodia simples, frequentemente usada no título de uma peça de música clássica単純な旋律。クラシック音楽の曲名によく使われる간단한 선율로, 클래식 음악 작품의 제목에 자주 쓰임9airs [plural] a way of behaving that shows someone thinks they are more important than they really are一种表明某人自以为比实际更重要的举止方式manera de comportarse que muestra que alguien se cree más importante de lo que realmente esmaneira de se comportar que mostra que alguém se acha mais importante do que realmente é自分が実際よりも重要だと思っていることを示す振る舞い자신이 실제보다 더 중요하다고 생각함을 드러내는 행동 방식put on airs/give yourself airs
Trudy is always putting on airs.Trudy总是摆架子。Trudy siempre se da aires de grandeza.Trudy está sempre se dando ares de superioridade.Trudyはいつも気取っている。Trudy는 항상 잘난 척을 한다.
an actor with no airs and graces一个毫无架子的演员un actor sin ínfulas ni afectaciónum ator sem nenhuma arrogância ou afetação気取りのない俳優잘난 척이나 거드름이 전혀 없는 배우10be walking/floating on air to feel very happy感到非常快乐sentirse muy felizsentir-se muito feliz非常に幸せに感じる매우 행복하게 느끼다 → hot air, on-air, → clear the air at clear2(15), → disappear/vanish into thin air at thin1(15), → out of thin air at thin1(16)GRAMMAR: Patterns with air语法:air 的用法格式GRAMÁTICA: Construcciones con airGRAMÁTICA: Padrões com air文法:airを使った表現パターン문법: air의 패턴in the air• You say that something is in the air: · The plane was in the air.· Put your hands in the air! ✗Don’t say: The plane was on the air.• 表示某物处于空中时,说 in the air:· The plane was in the air.(飞机在空中。)· Put your hands in the air!(把手举起来!)✗不要说:The plane was on the air.• Se dice que algo está in the air: · The plane was in the air. · Put your hands in the air! ✗No se dice: The plane was on the air.• Diz-se que algo está in the air: · The plane was in the air. · Put your hands in the air! ✗Não se diz: The plane was on the air.• 何かが空中にあるときはin the airを使います:· The plane was in the air.(飛行機は空中にあった。)· Put your hands in the air!(手を空中に上げて!)✗The plane was on the airとは言いません。• 무언가가 공중에 있을 때는 in the air라고 합니다: · The plane was in the air. · Put your hands in the air! ✗The plane was on the air라고는 하지 않습니다.into the air• You say that something goes up into the air: · The plane went up into the air.• 表示某物升入空中时,说 up into the air:· The plane went up into the air.(飞机升入了空中。)• Se dice que algo sube up into the air: · The plane went up into the air.• Diz-se que algo vai up into the air: · The plane went up into the air.• 何かが空中に上がるときはup into the airを使います:· The plane went up into the air.(飛行機は空中へ上がった。)• 무언가가 공중으로 올라갈 때는 up into the air라고 합니다: · The plane went up into the air.on the air• You say that a TV or radio programme is on the air or on air (=it is broadcast): · The show has been on the air for over 30 years.• 表示电视或广播节目正在播出时,说 on the air 或 on air(即正在广播):· The show has been on the air for over 30 years.(这个节目已经播出了三十多年。)• Se dice que un programa de televisión o radio está on the air o on air (=se está emitiendo): · The show has been on the air for over 30 years.• Diz-se que um programa de TV ou rádio está on the air ou on air (=está sendo transmitido): · The show has been on the air for over 30 years.• テレビやラジオの番組が放送中であることはon the airまたはon air(=放送されている)と言います:· The show has been on the air for over 30 years.(その番組は30年以上放送され続けている。)• TV나 라디오 프로그램이 방송 중일 때는 on the air 또는 on air (=방송되고 있다)라고 합니다: · The show has been on the air for over 30 years.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사fresh· She opened the window to let in some fresh air.她打开窗户让新鲜空气进来。Abrió la ventana para dejar entrar algo de aire fresco.Ela abriu a janela para deixar entrar um pouco de ar fresco.彼女は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。그녀는 신선한 공기를 들이기 위해 창문을 열었다.clean· London’s air is cleaner than it has been at any time since 1585.伦敦的空气比1585年以来任何时候都更清洁。El aire de Londres está más limpio que en cualquier otro momento desde 1585.O ar de Londres está mais limpo do que em qualquer época desde 1585.ロンドンの空気は1585年以来最もきれいな状態にある。런던의 공기는 1585년 이후 어느 때보다 깨끗하다.warm/hot· Warm air rises and is replaced by cooler and denser air.暖空气上升,并被较冷、较密的空气所取代。El aire cálido asciende y es reemplazado por aire más frío y denso.O ar quente sobe e é substituído por ar mais frio e denso.暖かい空気は上昇し、より冷たく密度の高い空気に置き換えられる。따뜻한 공기는 올라가고 더 차갑고 밀도 높은 공기로 대체된다.· I felt a sudden rush of hot air.我感到一股热空气突然涌来。Sentí una repentina ráfaga de aire caliente.Senti uma rajada repentina de ar quente.突然熱い空気がどっと押し寄せるのを感じた。갑자기 뜨거운 공기가 확 밀려오는 것을 느꼈다.cool/cold· The air had turned a little cooler.空气变得稍微凉爽了一些。El aire se había vuelto un poco más fresco.O ar tinha ficado um pouco mais fresco.空気が少し涼しくなった。공기가 조금 더 서늘해졌다.crisp (=pleasantly cool)· the crisp autumn air清爽的秋日空气el aire fresco y vigorizante del otoñoo ar fresco e vivificante do outonoさわやかな秋の空気상쾌한 가을 공기clear· I looked up to the stars in the clear night air.我在清澈的夜空中仰望星星。Miré hacia las estrellas en el claro aire nocturno.Olhei para as estrelas no ar límpido da noite.澄んだ夜の空気の中で星を見上げた。맑은 밤공기 속에서 별들을 올려다보았다.damp/humid· Damp air causes condensation.潮湿的空气会导致冷凝。El aire húmedo provoca condensación.O ar úmido causa condensação.湿った空気は結露を引き起こす。습한 공기는 응결을 일으킨다.polluted· The air in Mexico City is heavily polluted.墨西哥城的空气污染严重。El aire de la Ciudad de México está muy contaminado.O ar na Cidade do México está muito poluído.メキシコシティの空気はひどく汚染されている。멕시코시티의 공기는 심하게 오염되어 있다.stale (=not fresh and often full of smoke)· The room was full of stale air and tobacco smoke.房间里充满了陈旧的空气和烟草烟雾。La habitación estaba llena de aire viciado y humo de tabaco.O quarto estava cheio de ar parado e fumaça de tabaco.部屋は澱んだ空気とタバコの煙で充満していた。방 안은 탁한 공기와 담배 연기로 가득 찼다.the air is thin (=there is less oxygen because you are in a high place)· People cannot live up there because the air is too thin and there is not enough oxygen to breathe.那里空气太稀薄,没有足够的氧气可以呼吸,人们无法在那里生活。La gente no puede vivir allí arriba porque el aire está demasiado enrarecido y no hay suficiente oxígeno para respirar.As pessoas não conseguem viver lá em cima porque o ar é rarefeito demais e não há oxigênio suficiente para respirar.空気が薄すぎて呼吸できる酸素が不足しているため、人々はそこに住むことができない。공기가 너무 희박하고 숨 쉴 산소가 충분하지 않아 사람들은 그곳에서 살 수 없다.the morning/evening/night air· He stepped out and breathed in the cold morning air.他走出门,深吸了一口清冷的晨间空气。Salió y respiró el frío aire de la mañana.Ele saiu e respirou o ar frio da manhã.彼は外に出て、冷たい朝の空気を吸い込んだ。그는 밖으로 나가 차가운 아침 공기를 들이마셨다.the sea/mountain/country air· the salty smell of the sea air海风中咸咸的气息el olor salado del aire marinoo cheiro salgado do ar do mar海の空気の潮の香り바다 공기의 짭조름한 냄새the still air (=air in which there is no wind)· Smoke from the chimneys hung in the still air.烟囱里冒出的烟悬浮在静止的空气中。El humo de las chimeneas flotaba suspendido en el aire quieto.A fumaça das chaminés ficava suspensa no ar parado.煙突からの煙が静かな空気の中に漂っていた。굴<t id="47" lang="ko">굴뚝에서 나온 연기가 고요한 공기 속에 떠 있었다.air + NOUNair + 名词air + SUSTANTIVOair + SUBSTANTIVOair + 名詞air + 명사air pollution· Most air pollution is caused by cars.大多数空气污染是由汽车造成的。La mayor parte de la contaminación del aire es causada por los automóviles.A maior parte da poluição do ar é causada por carros.大気汚染のほとんどは自動車によって引き起こされる。대부분의 대기 오염은 자동차로 인해 발생한다.the air quality· The air quality is very poor on hot days.炎热的天气里空气质量非常差。La calidad del aire es muy mala en los días calurosos.A qualidade do ar é muito ruim nos dias quentes.暑い日は空気の質がとても悪い。더운 날에는 대기 질이 매우 나쁘다.the air pressure· The air pressure had dropped.气压下降了。La presión del aire había bajado.A pressão do ar havia caído.気圧が下がっていた。기압이 떨어졌다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a breath of air· I went outside for a breath of air.我出去呼吸了一下新鲜空气。Salí a tomar un poco de aire.Fui lá fora respirar um pouco de ar.外に空気を吸いに行った。나는 바람을 쐬러 밖에 나갔다.a rush/blast/stream of air· There was a cold rush of air as she wound down her window.她摇下车窗时,一股冷空气涌了进来。Entró una ráfaga de aire frío cuando ella bajó la ventanilla.Uma rajada de ar frio entrou quando ela abaixou o vidro do carro.彼女が窓を開けると、冷たい空気がさっと入り込んだ。그녀가 차창을 내리자 차가운 공기가 확 밀려들었다.a current of air· The birds are able to glide on a current of warm air.鸟类能够乘着暖气流滑翔。Las aves son capaces de planear sobre una corriente de aire cálido.As aves conseguem planar sobre uma corrente de ar quente.鳥たちは暖かい気流に乗って滑空することができる。새들은 따뜻한 기류를 타고 활공할 수 있다.verbs动词verbosverbos動詞동사breathe in the air· She breathed in the cool mountain air.她深吸了一口清凉的山间空气。Respiró el fresco aire de la montaña.Ela respirou o ar fresco da montanha.彼女は涼しい山の空気を吸い込んだ。그녀는 시원한 산 공기를 들이마셨다.fight/gasp for air (=try to breathe with difficulty)· He clutched his throat as he fought for air.他拼命挣扎着想要呼吸,双手捂住喉咙。Se agarró la garganta mientras luchaba por respirar.Ele agarrou a garganta enquanto lutava para respirar.彼は息を求めてもがきながら喉をつかんだ。그는 숨을 쉬려고 몸부림치며 목을 움켜쥐었다.let in some air (=let fresh air into a room)· It would be nice to open the door and let in some air.把门打开透透气会很好。Sería agradable abrir la puerta y dejar entrar algo de aire.Seria bom abrir a porta e deixar entrar um pouco de ar.ドアを開けて空気を入れるといいだろう。문을 열어 공기를 좀 들이면 좋을 것 같다.put air into something (=fill a tyre, balloon etc with air)· I need to put some air in the tyres.我需要给轮胎充气。Necesito poner algo de aire en los neumáticos.Preciso colocar um pouco de ar nos pneus.タイヤに空気を入れる必要がある。타이어에 바람을 넣어야 합니다.
1gas [uncountable] the mixture of gases around the Earth, that we breathe地球周围我们赖以呼吸的混合气体mezcla de gases que rodea la Tierra y que respiramosmistura de gases ao redor da Terra que respiramos地球を取り巻く、私たちが呼吸する混合気体지구를 둘러싸고 있으며 우리가 호흡하는 혼합 기체:
Let’s go outside and get some fresh air.我们出去呼吸一下新鲜空气吧。Salgamos a tomar un poco de aire fresco.Vamos lá fora respirar um pouco de ar fresco.外に出て新鮮な空気を吸いましょう。밖에 나가서 신선한 공기 좀 마시자.
You need to put some air in the tyres.你需要给轮胎充气。Necesitas poner algo de aire en los neumáticos.Você precisa colocar um pouco de ar nos pneus.タイヤに空気を入れる必要があります。타이어에 바람을 넣어야 합니다.in the air
There was a strong smell of burning in the air.空气中弥漫着浓烈的焦糊味。Había un fuerte olor a quemado en el aire.Havia um forte cheiro de queimado no ar.空気中に強い焦げた臭いがした。공기 중에 강한 탄내가 났다. → a breath of fresh air at breath(2)2space above the ground the air the space above the ground or around things地面以上或物体周围的空间espacio por encima del suelo o alrededor de las cosasespaço acima do chão ou ao redor das coisas地面の上方または物の周囲の空間지면 위나 사물 주변의 공간into the air
Flames leapt into the air.火焰腾空而起。Las llamas saltaron hacia el aire.As chamas saltaram para o ar.炎が空中に飛び上がった。불꽃이 공중으로 솟구쳤다.through the air
He fell 2,000 metres through the air without a parachute.他没有降落伞,在空中坠落了两千米。Cayó 2.000 metros por el aire sin paracaídas.Ele caiu 2.000 metros pelo ar sem paraquedas.彼はパラシュートなしで2,000メートルの空中を落下した。그는 낙하산 없이 2,000미터 상공을 낙하했다.3planes a)by air travelling by, or using, a plane乘飞机旅行,或使用飞机que viaja en avión o que utiliza un aviónque viaja de avião ou que usa avião飛行機で移動すること、または飛行機を利用すること비행기로 이동하거나 비행기를 이용하는:
I’d prefer to travel by air.我更愿意乘飞机出行。Preferiría viajar en avión.Eu preferiria viajar de avião.飛行機で旅行するほうが好きです。저는 비행기로 여행하는 편이 좋습니다. b)relating to or involving planes与飞机相关的;涉及飞机的relacionado con los aviones o que implica el uso de avionesrelacionado a ou que envolve aviões飛行機に関連する、または飛行機を使った비행기와 관련된 또는 비행기를 포함하는:
the victims of Britain’s worst air disaster英国最惨烈空难的遇难者las víctimas del peor desastre aéreo de Gran Bretañaas vítimas do pior desastre aéreo da Grã-Bretanha英国最悪の航空機事故の犠牲者영국 최악의 항공 참사 피해자들
Air travel was growing rapidly.航空旅行正在迅速增长。Los viajes en avión estaban creciendo rápidamente.As viagens aéreas estavam crescendo rapidamente.航空旅行は急速に成長していた。항공 여행이 빠르게 성장하고 있었다.
air traffic congestion航空交通拥堵congestión del tráfico aéreocongestionamento do tráfego aéreo航空交通の混雑항공 교통 혼잡
His brother died in an air crash.他的兄弟在一次空难中遇难。Su hermano murió en un accidente de aviación.Seu irmão morreu em um acidente aéreo.彼の兄は航空機事故で亡くなった。그의 형은 항공 사고로 사망했다.4be in the air a)if a feeling is in the air, a lot of people feel it at the same time若某种情感弥漫于空气中,则指很多人同时感受到它si un sentimiento está en el ambiente, mucha gente lo siente al mismo tiempose um sentimento está no ar, muitas pessoas o sentem ao mesmo tempoある感情が漂っているとき、多くの人が同時にそれを感じる어떤 감정이 공기 중에 감돌면, 많은 사람들이 동시에 그것을 느낀다:
There was a sense of excitement in the air.空气中弥漫着一种兴奋的气氛。Había una sensación de emoción en el ambiente.Havia uma sensação de animação no ar.空気中に興奮した雰囲気が漂っていた。공기 중에 흥분된 분위기가 감돌았다. b)to be going to happen very soon即将发生estar a punto de ocurrir muy prontoestar prestes a acontecer em breveまもなく起こりそうだ곧 일어날 것 같다:
Change is in the air.变革即将到来。El cambio está en el aire.A mudança está no ar.変化の兆しが漂っている。변화가 임박해 있다.5appearance [singular] if something or someone has an air of confidence, mystery etc, they seem confident, mysterious etc若某人或某物带有自信、神秘等气质,则看起来自信、神秘等si algo o alguien tiene un aire de confianza, misterio, etc., es que parece seguro de sí mismo, misterioso, etc.se algo ou alguém tem um ar de confiança, mistério etc., parece confiante, misterioso etc.何かまたは誰かが自信、神秘さなどの雰囲気を持つとき、自信がある、神秘的などに見える무언가 또는 누군가가 자신감, 신비로움 등의 분위기를 풍기면, 자신감 있거나 신비롭게 보인다air of
She had an air of quiet confidence.她散发着沉静自信的气质。Tenía un aire de tranquila confianza en sí misma.Ela tinha um ar de confiança tranquila.彼女は静かな自信に満ちた雰囲気を持っていた。그녀는 차분한 자신감을 풍기는 분위기가 있었다.
She looked at him with a determined air.她以坚定的神情看着他。Lo miró con aire decidido.Ela o olhou com um ar determinado.彼女は毅然とした様子で彼を見た。그녀는 단호한 태도로 그를 바라보았다.6be up in the air if something is up in the air, no decision has been made about it yet若某事悬而未决,则表示尚未就此做出任何决定si algo está en el aire, aún no se ha tomado ninguna decisión al respectose algo está no ar, ainda não foi tomada nenhuma decisão a respeito何かが宙に浮いているとき、まだ何も決定されていない무언가가 미정 상태라면, 아직 그것에 대해 아무런 결정이 내려지지 않은 것이다:
Our trip is still very much up in the air.我们的旅行计划仍悬而未决。Nuestro viaje todavía está muy en el aire.Nossa viagem ainda está muito no ar.私たちの旅行はまだ全く未定です。우리 여행은 아직 완전히 미정입니다.7be on/off (the) air to be broadcasting on the radio or television at the present moment, or to stop broadcasting正在进行广播或电视播出,或停止播出estar emitiendo por radio o televisión en ese momento, o dejar de emitirestar transmitindo pelo rádio ou televisão no momento, ou parar de transmitir現在ラジオやテレビで放送中であること、または放送を終了すること현재 라디오나 텔레비전에서 방송 중이거나 방송을 중단하다:
We’ll be on air in three minutes.我们三分钟后开始播出。Estaremos al aire en tres minutos.Estaremos no ar em três minutos.3分後に放送が始まります。3분 후에 방송이 시작됩니다.8music [countable] a simple tune, often used in the title of a piece of classical music一段简单的曲调,常用于古典音乐作品的标题中melodía sencilla, utilizada a menudo en el título de una obra de música clásicamelodia simples, frequentemente usada no título de uma peça de música clássica単純な旋律。クラシック音楽の曲名によく使われる간단한 선율로, 클래식 음악 작품의 제목에 자주 쓰임9airs [plural] a way of behaving that shows someone thinks they are more important than they really are一种表明某人自以为比实际更重要的举止方式manera de comportarse que muestra que alguien se cree más importante de lo que realmente esmaneira de se comportar que mostra que alguém se acha mais importante do que realmente é自分が実際よりも重要だと思っていることを示す振る舞い자신이 실제보다 더 중요하다고 생각함을 드러내는 행동 방식put on airs/give yourself airs
Trudy is always putting on airs.Trudy总是摆架子。Trudy siempre se da aires de grandeza.Trudy está sempre se dando ares de superioridade.Trudyはいつも気取っている。Trudy는 항상 잘난 척을 한다.
an actor with no airs and graces一个毫无架子的演员un actor sin ínfulas ni afectaciónum ator sem nenhuma arrogância ou afetação気取りのない俳優잘난 척이나 거드름이 전혀 없는 배우10be walking/floating on air to feel very happy感到非常快乐sentirse muy felizsentir-se muito feliz非常に幸せに感じる매우 행복하게 느끼다 → hot air, on-air, → clear the air at clear2(15), → disappear/vanish into thin air at thin1(15), → out of thin air at thin1(16)GRAMMAR: Patterns with air语法:air 的用法格式GRAMÁTICA: Construcciones con airGRAMÁTICA: Padrões com air文法:airを使った表現パターン문법: air의 패턴in the air• You say that something is in the air: · The plane was in the air.· Put your hands in the air! ✗Don’t say: The plane was on the air.• 表示某物处于空中时,说 in the air:· The plane was in the air.(飞机在空中。)· Put your hands in the air!(把手举起来!)✗不要说:The plane was on the air.• Se dice que algo está in the air: · The plane was in the air. · Put your hands in the air! ✗No se dice: The plane was on the air.• Diz-se que algo está in the air: · The plane was in the air. · Put your hands in the air! ✗Não se diz: The plane was on the air.• 何かが空中にあるときはin the airを使います:· The plane was in the air.(飛行機は空中にあった。)· Put your hands in the air!(手を空中に上げて!)✗The plane was on the airとは言いません。• 무언가가 공중에 있을 때는 in the air라고 합니다: · The plane was in the air. · Put your hands in the air! ✗The plane was on the air라고는 하지 않습니다.into the air• You say that something goes up into the air: · The plane went up into the air.• 表示某物升入空中时,说 up into the air:· The plane went up into the air.(飞机升入了空中。)• Se dice que algo sube up into the air: · The plane went up into the air.• Diz-se que algo vai up into the air: · The plane went up into the air.• 何かが空中に上がるときはup into the airを使います:· The plane went up into the air.(飛行機は空中へ上がった。)• 무언가가 공중으로 올라갈 때는 up into the air라고 합니다: · The plane went up into the air.on the air• You say that a TV or radio programme is on the air or on air (=it is broadcast): · The show has been on the air for over 30 years.• 表示电视或广播节目正在播出时,说 on the air 或 on air(即正在广播):· The show has been on the air for over 30 years.(这个节目已经播出了三十多年。)• Se dice que un programa de televisión o radio está on the air o on air (=se está emitiendo): · The show has been on the air for over 30 years.• Diz-se que um programa de TV ou rádio está on the air ou on air (=está sendo transmitido): · The show has been on the air for over 30 years.• テレビやラジオの番組が放送中であることはon the airまたはon air(=放送されている)と言います:· The show has been on the air for over 30 years.(その番組は30年以上放送され続けている。)• TV나 라디오 프로그램이 방송 중일 때는 on the air 또는 on air (=방송되고 있다)라고 합니다: · The show has been on the air for over 30 years.COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사fresh· She opened the window to let in some fresh air.她打开窗户让新鲜空气进来。Abrió la ventana para dejar entrar algo de aire fresco.Ela abriu a janela para deixar entrar um pouco de ar fresco.彼女は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。그녀는 신선한 공기를 들이기 위해 창문을 열었다.clean· London’s air is cleaner than it has been at any time since 1585.伦敦的空气比1585年以来任何时候都更清洁。El aire de Londres está más limpio que en cualquier otro momento desde 1585.O ar de Londres está mais limpo do que em qualquer época desde 1585.ロンドンの空気は1585年以来最もきれいな状態にある。런던의 공기는 1585년 이후 어느 때보다 깨끗하다.warm/hot· Warm air rises and is replaced by cooler and denser air.暖空气上升,并被较冷、较密的空气所取代。El aire cálido asciende y es reemplazado por aire más frío y denso.O ar quente sobe e é substituído por ar mais frio e denso.暖かい空気は上昇し、より冷たく密度の高い空気に置き換えられる。따뜻한 공기는 올라가고 더 차갑고 밀도 높은 공기로 대체된다.· I felt a sudden rush of hot air.我感到一股热空气突然涌来。Sentí una repentina ráfaga de aire caliente.Senti uma rajada repentina de ar quente.突然熱い空気がどっと押し寄せるのを感じた。갑자기 뜨거운 공기가 확 밀려오는 것을 느꼈다.cool/cold· The air had turned a little cooler.空气变得稍微凉爽了一些。El aire se había vuelto un poco más fresco.O ar tinha ficado um pouco mais fresco.空気が少し涼しくなった。공기가 조금 더 서늘해졌다.crisp (=pleasantly cool)· the crisp autumn air清爽的秋日空气el aire fresco y vigorizante del otoñoo ar fresco e vivificante do outonoさわやかな秋の空気상쾌한 가을 공기clear· I looked up to the stars in the clear night air.我在清澈的夜空中仰望星星。Miré hacia las estrellas en el claro aire nocturno.Olhei para as estrelas no ar límpido da noite.澄んだ夜の空気の中で星を見上げた。맑은 밤공기 속에서 별들을 올려다보았다.damp/humid· Damp air causes condensation.潮湿的空气会导致冷凝。El aire húmedo provoca condensación.O ar úmido causa condensação.湿った空気は結露を引き起こす。습한 공기는 응결을 일으킨다.polluted· The air in Mexico City is heavily polluted.墨西哥城的空气污染严重。El aire de la Ciudad de México está muy contaminado.O ar na Cidade do México está muito poluído.メキシコシティの空気はひどく汚染されている。멕시코시티의 공기는 심하게 오염되어 있다.stale (=not fresh and often full of smoke)· The room was full of stale air and tobacco smoke.房间里充满了陈旧的空气和烟草烟雾。La habitación estaba llena de aire viciado y humo de tabaco.O quarto estava cheio de ar parado e fumaça de tabaco.部屋は澱んだ空気とタバコの煙で充満していた。방 안은 탁한 공기와 담배 연기로 가득 찼다.the air is thin (=there is less oxygen because you are in a high place)· People cannot live up there because the air is too thin and there is not enough oxygen to breathe.那里空气太稀薄,没有足够的氧气可以呼吸,人们无法在那里生活。La gente no puede vivir allí arriba porque el aire está demasiado enrarecido y no hay suficiente oxígeno para respirar.As pessoas não conseguem viver lá em cima porque o ar é rarefeito demais e não há oxigênio suficiente para respirar.空気が薄すぎて呼吸できる酸素が不足しているため、人々はそこに住むことができない。공기가 너무 희박하고 숨 쉴 산소가 충분하지 않아 사람들은 그곳에서 살 수 없다.the morning/evening/night air· He stepped out and breathed in the cold morning air.他走出门,深吸了一口清冷的晨间空气。Salió y respiró el frío aire de la mañana.Ele saiu e respirou o ar frio da manhã.彼は外に出て、冷たい朝の空気を吸い込んだ。그는 밖으로 나가 차가운 아침 공기를 들이마셨다.the sea/mountain/country air· the salty smell of the sea air海风中咸咸的气息el olor salado del aire marinoo cheiro salgado do ar do mar海の空気の潮の香り바다 공기의 짭조름한 냄새the still air (=air in which there is no wind)· Smoke from the chimneys hung in the still air.烟囱里冒出的烟悬浮在静止的空气中。El humo de las chimeneas flotaba suspendido en el aire quieto.A fumaça das chaminés ficava suspensa no ar parado.煙突からの煙が静かな空気の中に漂っていた。굴<t id="47" lang="ko">굴뚝에서 나온 연기가 고요한 공기 속에 떠 있었다.air + NOUNair + 名词air + SUSTANTIVOair + SUBSTANTIVOair + 名詞air + 명사air pollution· Most air pollution is caused by cars.大多数空气污染是由汽车造成的。La mayor parte de la contaminación del aire es causada por los automóviles.A maior parte da poluição do ar é causada por carros.大気汚染のほとんどは自動車によって引き起こされる。대부분의 대기 오염은 자동차로 인해 발생한다.the air quality· The air quality is very poor on hot days.炎热的天气里空气质量非常差。La calidad del aire es muy mala en los días calurosos.A qualidade do ar é muito ruim nos dias quentes.暑い日は空気の質がとても悪い。더운 날에는 대기 질이 매우 나쁘다.the air pressure· The air pressure had dropped.气压下降了。La presión del aire había bajado.A pressão do ar havia caído.気圧が下がっていた。기압이 떨어졌다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズ구a breath of air· I went outside for a breath of air.我出去呼吸了一下新鲜空气。Salí a tomar un poco de aire.Fui lá fora respirar um pouco de ar.外に空気を吸いに行った。나는 바람을 쐬러 밖에 나갔다.a rush/blast/stream of air· There was a cold rush of air as she wound down her window.她摇下车窗时,一股冷空气涌了进来。Entró una ráfaga de aire frío cuando ella bajó la ventanilla.Uma rajada de ar frio entrou quando ela abaixou o vidro do carro.彼女が窓を開けると、冷たい空気がさっと入り込んだ。그녀가 차창을 내리자 차가운 공기가 확 밀려들었다.a current of air· The birds are able to glide on a current of warm air.鸟类能够乘着暖气流滑翔。Las aves son capaces de planear sobre una corriente de aire cálido.As aves conseguem planar sobre uma corrente de ar quente.鳥たちは暖かい気流に乗って滑空することができる。새들은 따뜻한 기류를 타고 활공할 수 있다.verbs动词verbosverbos動詞동사breathe in the air· She breathed in the cool mountain air.她深吸了一口清凉的山间空气。Respiró el fresco aire de la montaña.Ela respirou o ar fresco da montanha.彼女は涼しい山の空気を吸い込んだ。그녀는 시원한 산 공기를 들이마셨다.fight/gasp for air (=try to breathe with difficulty)· He clutched his throat as he fought for air.他拼命挣扎着想要呼吸,双手捂住喉咙。Se agarró la garganta mientras luchaba por respirar.Ele agarrou a garganta enquanto lutava para respirar.彼は息を求めてもがきながら喉をつかんだ。그는 숨을 쉬려고 몸부림치며 목을 움켜쥐었다.let in some air (=let fresh air into a room)· It would be nice to open the door and let in some air.把门打开透透气会很好。Sería agradable abrir la puerta y dejar entrar algo de aire.Seria bom abrir a porta e deixar entrar um pouco de ar.ドアを開けて空気を入れるといいだろう。문을 열어 공기를 좀 들이면 좋을 것 같다.put air into something (=fill a tyre, balloon etc with air)· I need to put some air in the tyres.我需要给轮胎充气。Necesito poner algo de aire en los neumáticos.Preciso colocar um pouco de ar nos pneus.タイヤに空気を入れる必要がある。타이어에 바람을 넣어야 합니다.airair2 verb
1opinion [transitive] to express your opinions publicly公开表达自己的观点expresar las propias opiniones públicamenteexpressar suas opiniões publicamente自分の意見を公に述べる자신의 의견을 공개적으로 표현하다air your views/grievances/complaints etc
Staff will get a chance to ask questions and air their views.员工将有机会提问并公开表达意见。El personal tendrá la oportunidad de hacer preguntas y expresar sus opiniones.Os funcionários terão a chance de fazer perguntas e expressar suas opiniões.スタッフは質問をしたり意見を述べたりする機会を得るだろう。직원들은 질문을 하고 자신의 의견을 표현할 기회를 갖게 될 것이다.► see thesaurus at say2tv/radio [intransitive, transitive] to broadcast a programme on television or radio在电视或广播中播出节目emitir un programa por televisión o radiotransmitir um programa na televisão ou no rádioテレビやラジオで番組を放送する텔레비전이나 라디오에서 프로그램을 방송하다:
KPBS airs such popular children’s programs as ‘Barney’ and ‘Sesame Street’.KPBS播出了《巴尼》和《芝麻街》等深受欢迎的儿童节目。KPBS emite programas infantiles tan populares como 'Barney' y 'Sesame Street'.A KPBS transmite programas infantis populares como 'Barney' e 'Sesame Street'.KPBSは『バーニー』や『セサミストリート』などの人気子ども向け番組を放送している。KPBS는 'Barney'와 'Sesame Street' 같은 인기 어린이 프로그램을 방송한다.
The program is due to air next month.该节目预计下个月播出。El programa está previsto para emitirse el mes que viene.O programa está previsto para ser transmitido no próximo mês.その番組は来月放送される予定だ。그 프로그램은 다음 달 방송될 예정이다.3room [transitive] especially British English, air something out American English to let fresh air into a room, especially one that has been closed for a long time让新鲜空气进入房间,尤其是长期关闭的房间dejar que entre aire fresco en una habitación, especialmente una que ha estado cerrada durante mucho tiempodeixar entrar ar fresco em um cômodo, especialmente um que ficou fechado por muito tempo部屋に新鮮な空気を入れること。特に長い間閉め切られていた部屋に방에 신선한 공기를 들이다, 특히 오랫동안 닫혀 있던 방에4clothes [intransitive, transitive] especially British English, air (something) out American English to put a piece of clothing in a place that is warm or has a lot of air, so that it smells clean将衣物放在通风或温暖的地方,使其保持清新气味poner una prenda de ropa en un lugar cálido o con buena ventilación para que huela limpiacolocar uma roupa em um lugar quente ou bem arejado para que fique com cheiro limpo衣類を暖かい場所や風通しの良い場所に置いて、清潔な香りにする옷을 따뜻하거나 통풍이 잘 되는 곳에 두어 깨끗한 냄새가 나도록 하다:
I’ve left my sweater outside to air.我把毛衣放在外面透气了。He dejado mi suéter afuera para que se airee.Deixei meu suéter do lado de fora para arejar.セーターを外に出して風を通しておいた。나는 스웨터를 밖에 내놓아 환기시켰다. → airing, → air your dirty laundry at dirty1(7)
1opinion [transitive] to express your opinions publicly公开表达自己的观点expresar las propias opiniones públicamenteexpressar suas opiniões publicamente自分の意見を公に述べる자신의 의견을 공개적으로 표현하다air your views/grievances/complaints etc
Staff will get a chance to ask questions and air their views.员工将有机会提问并公开表达意见。El personal tendrá la oportunidad de hacer preguntas y expresar sus opiniones.Os funcionários terão a chance de fazer perguntas e expressar suas opiniões.スタッフは質問をしたり意見を述べたりする機会を得るだろう。직원들은 질문을 하고 자신의 의견을 표현할 기회를 갖게 될 것이다.► see thesaurus at say2tv/radio [intransitive, transitive] to broadcast a programme on television or radio在电视或广播中播出节目emitir un programa por televisión o radiotransmitir um programa na televisão ou no rádioテレビやラジオで番組を放送する텔레비전이나 라디오에서 프로그램을 방송하다:
KPBS airs such popular children’s programs as ‘Barney’ and ‘Sesame Street’.KPBS播出了《巴尼》和《芝麻街》等深受欢迎的儿童节目。KPBS emite programas infantiles tan populares como 'Barney' y 'Sesame Street'.A KPBS transmite programas infantis populares como 'Barney' e 'Sesame Street'.KPBSは『バーニー』や『セサミストリート』などの人気子ども向け番組を放送している。KPBS는 'Barney'와 'Sesame Street' 같은 인기 어린이 프로그램을 방송한다.
The program is due to air next month.该节目预计下个月播出。El programa está previsto para emitirse el mes que viene.O programa está previsto para ser transmitido no próximo mês.その番組は来月放送される予定だ。그 프로그램은 다음 달 방송될 예정이다.3room [transitive] especially British English, air something out American English to let fresh air into a room, especially one that has been closed for a long time让新鲜空气进入房间,尤其是长期关闭的房间dejar que entre aire fresco en una habitación, especialmente una que ha estado cerrada durante mucho tiempodeixar entrar ar fresco em um cômodo, especialmente um que ficou fechado por muito tempo部屋に新鮮な空気を入れること。特に長い間閉め切られていた部屋に방에 신선한 공기를 들이다, 특히 오랫동안 닫혀 있던 방에4clothes [intransitive, transitive] especially British English, air (something) out American English to put a piece of clothing in a place that is warm or has a lot of air, so that it smells clean将衣物放在通风或温暖的地方,使其保持清新气味poner una prenda de ropa en un lugar cálido o con buena ventilación para que huela limpiacolocar uma roupa em um lugar quente ou bem arejado para que fique com cheiro limpo衣類を暖かい場所や風通しの良い場所に置いて、清潔な香りにする옷을 따뜻하거나 통풍이 잘 되는 곳에 두어 깨끗한 냄새가 나도록 하다:
I’ve left my sweater outside to air.我把毛衣放在外面透气了。He dejado mi suéter afuera para que se airee.Deixei meu suéter do lado de fora para arejar.セーターを外に出して風を通しておいた。나는 스웨터를 밖에 내놓아 환기시켰다. → airing, → air your dirty laundry at dirty1(7)