PolyDict.cc
    openopen1 /ˈəʊpən $ ˈoʊ-/ adjective 1door/container etc not closed, so that things, people, air etc can go in and out or be put in and out未关闭的,使人、物、空气等可以进出或被放入取出no cerrado, de modo que las cosas, personas, el aire, etc. pueden entrar y salir o ser introducidos y sacadosnão fechado, de modo que coisas, pessoas, ar etc possam entrar e sair ou ser colocados para dentro e para fora閉まっておらず、物・人・空気などが出入りしたり、出し入れできる状態の닫혀 있지 않아서 사물, 사람, 공기 등이 드나들거나 넣고 꺼낼 수 있는 OPP  closed, shut:  He threw the door open and ran down the stairs.他猛地推开门,跑下楼梯。Abrió la puerta de golpe y bajó corriendo las escaleras.Ele abriu a porta com força e desceu as escadas correndo.彼はドアを勢いよく開けて、階段を駆け下りた。그는 문을 확 열어젖히고 계단을 뛰어 내려갔다. an open window开着的窗户una ventana abiertauma janela aberta開いた窓열린 창문 The gates swung silently open.大门无声地向外摆开。Las puertas se abrieron silenciosamente.Os portões se abriram silenciosamente.門が音もなく開いた。문이 소리 없이 활짝 열렸다. The bar door flew open and a noisy group burst in.酒吧的门猛地飞开,一群喧闹的人涌了进来。La puerta del bar se abrió de golpe y entró un grupo ruidoso.A porta do bar se abriu de repente e um grupo barulhento entrou.バーのドアが勢いよく開き、騒がしい一団が飛び込んできた。술집 문이 갑자기 열리며 시끄러운 무리가 쏟아져 들어왔다. All the windows were wide open (=completely open).所有窗户都大开着(=完全打开)。Todas las ventanas estaban completamente abiertas (=totalmente abiertas).Todas as janelas estavam escancaradas (=completamente abertas).窓はすべて全開だった(=完全に開いていた)。창문이 모두 활짝(=완전히) 열려 있었다. She looked at the open suitcase with surprise.她惊讶地看着那只开着的手提箱。Miró la maleta abierta con sorpresa.Ela olhou para a mala aberta com surpresa.彼女は開いたままのスーツケースを見て驚いた。그녀는 열려 있는 여행 가방을 보고 놀랐다. There was an open bottle of wine on the table.桌上有一瓶已开封的葡萄酒。Había una botella de vino abierta sobre la mesa.Havia uma garrafa de vinho aberta sobre a mesa.テーブルの上に開封されたワインのボトルがあった。테이블 위에 개봉된 와인 한 병이 있었다.2eyes/mouth not closed, so that your eyelids or your lips are apart未闭合的,眼睑或嘴唇张开的no cerrado, de modo que los párpados o los labios están separadosnão fechado, de modo que as pálpebras ou os lábios estejam separados閉じておらず、まぶたや唇が離れている状態の닫혀 있지 않아서 눈꺼풀이나 입술이 벌어진:  I was so sleepy, I couldn’t keep my eyes open.我困得睁不开眼睛。Tenía tanto sueño que no podía mantener los ojos abiertos.Eu estava com tanto sono que não conseguia manter os olhos abertos.あまりに眠くて、目を開けていられなかった。너무 졸려서 눈을 뜨고 있을 수가 없었다. He was fast asleep with his mouth wide open.他嘴巴大张着,睡得很熟。Estaba profundamente dormido con la boca completamente abierta.Ele estava dormindo profundamente com a boca bem aberta.彼は口を大きく開けたまま、ぐっすり眠っていた。그는 입을 크게 벌린 채 깊이 잠들어 있었다.3not enclosed [only before noun] not enclosed, or with no buildings, walls, trees etc开阔的,没有建筑物、围墙、树木等的no cercado, o sin edificios, paredes, árboles, etc.não cercado, ou sem construções, paredes, árvores etc囲まれておらず、建物・壁・木などがない막혀 있지 않거나 건물, 담, 나무 등이 없는:  There was open ground at the end of the lane.小巷尽头有一片空地。Al final del camino había un terreno abierto.Havia um terreno aberto no final da rua.路地の突き当たりには空き地があった。골목 끝에 빈 땅이 있었다. open spaces such as parks and gardens公园和花园等开阔空间espacios abiertos como parques y jardinesespaços abertos como parques e jardins公園や庭園などの開けた空間공원이나 정원 같은 탁 트인 공간open countryside/country At weekends people want to leave the town for open countryside.周末人们想离开城镇,去开阔的乡间。Los fines de semana la gente quiere salir de la ciudad al campo abierto.Nos fins de semana, as pessoas querem deixar a cidade para ir ao campo aberto.週末になると、人々は町を離れて開けた田園地帯へ出かけたがる。주말이면 사람들은 탁 트인 시골로 나가고 싶어 한다. A shoal of fish swam past heading for the open sea (=part of the sea away from land).一群鱼游过,向公海(=远离陆地的海域)游去。Un banco de peces pasó nadando en dirección al mar abierto (=la parte del mar alejada de la costa).Um cardume de peixes passou nadando em direção ao mar aberto (=parte do mar longe da costa).魚の群れが沖合(=陸から離れた海域)へ向かって泳ぎ去った。물고기 떼가 탁 트인 바다(=육지에서 멀리 떨어진 바다)를 향해 헤엄쳐 지나갔다. The car’s performance is good, especially going fast on the open road (=a road without traffic where you can drive fast).这辆车性能出色,尤其是在畅通无阻的公路(=没有车辆、可以快速行驶的道路)上高速行驶时。El rendimiento del coche es bueno, especialmente a alta velocidad en carretera abierta (=una carretera sin tráfico donde se puede conducir rápido).O desempenho do carro é bom, especialmente em alta velocidade na estrada aberta (=uma estrada sem tráfego onde se pode dirigir rápido).この車の走行性能は優れており、特に交通量のない道路(=速く走れる車の少ない道路)での高速走行に適している。이 차는 특히 탁 트인 도로(=차가 없어 빠르게 달릴 수 있는 도로)에서 고속 주행 시 성능이 뛰어나다.4not covered without a roof or cover无顶盖或无遮盖的sin techo ni cubiertasem teto ou cobertura屋根や覆いのない지붕이나 덮개가 없는:  The president was riding with his wife in an open car.总统和妻子乘坐一辆敞篷车出行。El presidente viajaba con su esposa en un coche descubierto.O presidente passeava com sua esposa em um carro aberto.大統領は妻とともにオープンカーに乗っていた。대통령은 부인과 함께 오픈카를 타고 이동하고 있었다. Martin was struggling with the sails on the open deck.马丁在露天甲板上费力地操控着帆。Martin luchaba con las velas en la cubierta descubierta.Martin lutava com as velas no convés aberto.マーティンはオープンデッキで帆と格闘していた。Martin은 지붕 없는 갑판에서 돛과 씨름하고 있었다. an open drain明沟;露天排水沟un desagüe abiertoum esgoto a céu aberto開渠(かいきょ)뚜껑 없는 하수구open to the sky/air/elements Many of the tombs had been robbed and left open to the sky.许多墓穴已遭盗掘,暴露在天空之下。Muchas de las tumbas habían sido saqueadas y dejadas abiertas al cielo.Muitos dos túmulos tinham sido saqueados e deixados abertos para o céu.墓の多くは荒らされ、空に向かって開いたまま放置されていた。많은 무덤이 도굴되어 하늘이 훤히 보이도록 열려 있었다.5the open air outdoors在户外al aire libreao ar livre屋外で야외에서in the open air The dancing was outside, in the open air.舞会在户外露天举行。El baile era al aire libre, en el exterior.A dança foi lá fora, ao ar livre.ダンスは屋外の野外で行われた。춤은 야외에서 열렸다. Jane wanted to rush to the door and get out into the open air.简想冲到门口,到外面的新鲜空气中去。Jane quería correr hacia la puerta y salir al aire libre.Jane queria correr até a porta e sair para o ar livre.ジェーンはドアに駆け寄って外の空気の中に出たかった。Jane은 문으로 달려가 바깥 공기를 마시고 싶었다. open-air6business/building etc [not before noun] ready for business and allowing customers, visitors etc to enter营业中的,允许顾客、访客等进入的listo para atender al público y permitiendo la entrada de clientes, visitantes, etc.pronto para funcionar e permitindo a entrada de clientes, visitantes etc営業中で、客・訪問者などの入店・入場を受け付けている영업 중이어서 고객, 방문객 등의 입장이 가능한 OPP  closed, shut:  The museum is open daily in the summer months.该博物馆夏季每天开放。El museo abre todos los días durante los meses de verano.O museu abre diariamente nos meses de verão.その博物館は夏の間、毎日開館している。그 박물관은 여름철에 매일 개관한다. The offices are also open at weekends.办公室周末也开放。Las oficinas también abren los fines de semana.Os escritórios também abrem nos fins de semana.オフィスは週末も営業している。사무실은 주말에도 문을 연다. After the security alert, most of the firms affected were open for business on Monday morning.安全警报解除后,大多数受影响的公司周一上午照常营业。Tras la alerta de seguridad, la mayoría de las empresas afectadas abrieron sus puertas el lunes por la mañana.Após o alerta de segurança, a maioria das empresas afetadas estava aberta para negócios na manhã de segunda-feira.セキュリティ警戒の後、影響を受けた企業のほとんどは月曜日の朝には通常営業を再開していた。보안 경보 이후 피해를 입은 대부분의 회사들은 월요일 아침에 정상 영업을 재개했다. The villagers are anxious that their local school is kept open.村民们急切希望当地学校能继续开办。Los vecinos del pueblo están preocupados por mantener abierta su escuela local.Os moradores da vila estão ansiosos para que a escola local permaneça aberta.村人たちは地元の学校が存続することを強く望んでいる。마을 주민들은 지역 학교가 계속 운영되기를 간절히 바라고 있다. I declare this exhibition open (=officially say that it is now open).我宣布本次展览正式开幕(=正式宣布现已开放)。Declaro inaugurada esta exposición (=digo oficialmente que ya está abierta).Declaro esta exposição aberta (=digo oficialmente que ela está agora aberta).この展覧会の開会を宣言します(=正式に開会を告げる)。이 전시회의 개막을 선언합니다(=공식적으로 개막을 알리다).7not restricted allowing everyone, or everyone in a group, to take part in something, know about something, or have a chance to win something允许所有人或某一群体中的所有人参与某事、了解某事或有机会赢得某事的que permite a todos, o a todos los miembros de un grupo, participar en algo, saber algo o tener la oportunidad de ganar algopermitindo que todos, ou todos em um grupo, participem de algo, saibam sobre algo ou tenham chance de ganhar algo全員、またはグループ内の全員が何かに参加したり、何かについて知ったり、勝つチャンスを持てるようにする모든 사람 또는 특정 집단의 모든 사람이 무언가에 참여하거나, 알거나, 이길 기회를 갖도록 허용하는open to The competition is open to all readers in the UK.该比赛面向英国所有读者开放。El concurso está abierto a todos los lectores del Reino Unido.O concurso está aberto a todos os leitores do Reino Unido.このコンテストは英国在住のすべての読者が参加できる。이 대회는 영국의 모든 독자에게 열려 있다. In many schools, governors’ meetings are not open to the public.在许多学校,校董会议不对公众开放。En muchas escuelas, las reuniones de los directivos no están abiertas al público.Em muitas escolas, as reuniões dos diretores não são abertas ao público.多くの学校では、理事会の会議は一般公開されていない。많은 학교에서 이사회 회의는 일반에 공개되지 않는다. The discussion was then thrown open for the audience’s questions.讨论随后向听众开放提问。A continuación, el debate se abrió a las preguntas del público.A discussão foi então aberta para as perguntas do público.その後、討論は聴衆からの質問に開放された。그런 다음 토론은 청중의 질문을 받는 방식으로 전환되었다. an open meeting公开会议una reunión abiertauma reunião aberta公開会議공개 회의 The men’s race appears wide open (=anyone could win it).男子组比赛结果似乎完全没有定数(=任何人都可能获胜)。La carrera masculina parece completamente abierta (=cualquiera podría ganarla).A corrida masculina parece totalmente aberta (=qualquer um pode vencê-la).男子レースは誰が勝つかわからない状況のようだ(=誰でも勝てる)。남자부 경기는 누가 이길지 전혀 알 수 없는 상황인 것 같다. The painting would fetch several hundred dollars on the open market (=a market in which anyone can buy or sell).这幅画在公开市场(=任何人均可买卖的市场)上可卖到数百美元。El cuadro alcanzaría varios cientos de dólares en el mercado libre (=un mercado en el que cualquiera puede comprar o vender).O quadro alcançaria várias centenas de dólares no mercado aberto (=um mercado em que qualquer pessoa pode comprar ou vender).その絵画は自由市場(=誰でも売買できる市場)で数百ドルの値がつくだろう。그 그림은 공개 시장(=누구나 사고팔 수 있는 시장)에서 수백 달러에 팔릴 것이다.8opportunity [not before noun] if an opportunity, a possible action, a job etc is open to you, you have the chance to do it如果某个机会、可能的行动、工作等对你开放,你就有机会去做si una oportunidad, una posible acción, un trabajo, etc. está abierto para ti, tienes la posibilidad de hacerlose uma oportunidade, uma ação possível, um emprego etc está aberto para você, você tem a chance de fazê-lo機会・可能な行動・仕事などが自分に開かれている場合、それをする機会がある기회, 가능한 행동, 일자리 등이 자신에게 열려 있다면, 그것을 할 기회가 있다는 뜻:  The job is being kept open for her.这个职位一直为她保留着。El puesto se está reservando para ella.O emprego está sendo mantido aberto para ela.その仕事は彼女のために空けてある。그 자리는 그녀를 위해 비워 두고 있다.open to The 1960s was a period when greater opportunities were open to women.20世纪60年代是女性拥有更多机会的时代。Los años sesenta fueron un período en el que se abrieron mayores oportunidades para las mujeres.A década de 1960 foi um período em que maiores oportunidades estavam abertas às mulheres.1960年代は女性により多くの機会が開かれた時代だった。1960년대는 여성에게 더 많은 기회가 열린 시기였다. So what other options are open to us?那么我们还有哪些选择?¿Qué otras opciones tenemos disponibles?Então, que outras opções estão abertas para nós?では、私たちに残された選択肢は他に何があるだろうか?그렇다면 우리에게 열려 있는 다른 선택지는 무엇인가? There is only one course of action open to the local authority.地方当局只有一种可行的行动方案。Solo hay un curso de acción disponible para la autoridad local.Há apenas um curso de ação aberto à autoridade local.地方自治体に残された行動の選択肢は一つしかない。지방 당국이 취할 수 있는 행동 방침은 단 하나뿐이다.9not secret [only before noun] actions, feelings, intentions etc that are open are not hidden or secret行为、感情、意图等是公开的,不隐瞒或保密的las acciones, sentimientos, intenciones, etc. que son abiertos no están ocultos ni son secretosações, sentimentos, intenções etc que são abertos não são ocultos nem secretos行動・感情・意図などが隠されておらず、秘密でもない행동, 감정, 의도 등이 숨겨지거나 비밀스럽지 않은:  Her father watched her with open admiration.她父亲毫不掩饰地用赞赏的目光看着她。Su padre la miraba con abierta admiración.O pai a observava com admiração aberta.父親は彼女を隠しもしない賞賛のまなざしで見つめた。그녀의 아버지는 노골적인 감탄의 눈빛으로 그녀를 바라보았다. open hostility between the two nations两国之间公开的敌意hostilidad abierta entre las dos nacioneshostilidade aberta entre as duas nações両国間の公然たる敵意두 나라 사이의 노골적인 적대감 The party was calling for more open government (=when the government makes information freely available).该党呼吁推行更加透明的政府治理(=政府使信息自由公开)。El partido pedía un gobierno más transparente (=cuando el gobierno pone la información a disposición de todos libremente).O partido pedia um governo mais aberto (=quando o governo disponibiliza informações livremente).党は情報を自由に公開するオープンな政府(=政府が情報を自由に公開すること)を求めていた。그 당은 보다 열린 정부(=정부가 정보를 자유롭게 공개하는 것)를 요구하고 있었다. The case will be tried in open court (=in a court where everything is public).此案将在公开法庭(=一切均公开的法庭)上审理。El caso será juzgado en un tribunal público (=en un tribunal donde todo es público).O caso será julgado em tribunal aberto (=em um tribunal onde tudo é público).この事件は公開法廷(=すべてが公開される法廷)で審理される。이 사건은 공개 법정(=모든 것이 공개되는 법정)에서 심리될 것이다. It is an open secret (=it is supposed to be secret, but most people know about it) that she is having an affair with another man.这是一个公开的秘密(=本应保密,但大多数人都知道),她正与另一个男人有染。Es un secreto a voces (=se supone que es un secreto, pero la mayoría de la gente lo sabe) que tiene una aventura con otro hombre.É um segredo de polichinelo (=supostamente é segredo, mas a maioria das pessoas sabe) que ela está tendo um caso com outro homem.彼女が別の男性と不倫していることは公然の秘密だ(=秘密のはずだが、ほとんどの人が知っている)。그녀가 다른 남자와 바람을 피우고 있다는 것은 공공연한 비밀(=비밀이어야 하지만 대부분의 사람들이 알고 있는 것)이다.10honest honest and not wanting to hide any facts from other people坦诚的,不向他人隐瞒任何事实的honesto y sin querer ocultar ningún hecho a los demáshonesto e sem querer esconder nenhum fato das outras pessoas正直で、他人に対して事実を隠そうとしない솔직하고 다른 사람들에게 어떤 사실도 숨기려 하지 않는open with The couple are quite open with each other about their feelings.这对夫妇在感情上对彼此相当坦诚。La pareja es bastante abierta entre sí sobre sus sentimientos.O casal é bastante aberto um com o outro sobre seus sentimentos.そのカップルはお互いの気持ちについてかなりオープンだ。그 커플은 서로의 감정에 대해 꽤 솔직하다.open about She was quite open about her ambitions.她对自己的抱负毫不讳言。Era bastante abierta respecto a sus ambiciones.Ela foi bastante aberta sobre suas ambições.彼女は自分の野心についてかなりオープンだった。그녀는 자신의 야망에 대해 꽤 솔직했다. his friendly, open manner他友善、坦率的举止su manera amigable y abiertaseu jeito amigável e aberto彼の友好的でオープンな態度그의 친근하고 솔직한 태도 see thesaurus at honest11clothes not fastened未扣紧的,未系好的sin abrocharnão abotoado, não fechado留め具が外れている잠기거나 채워지지 않은:  the open neck of his shirt他衬衫敞开的领口el cuello abierto de su camisao colarinho aberto de sua camisa彼のシャツの開いた襟元그의 셔츠 깃이 열려 있었다. She was wearing an open jacket.她穿着一件敞开的夹克。Llevaba una chaqueta abierta.Ela usava uma jaqueta aberta.彼女は前を開けたジャケットを着ていた。그녀는 단추를 채우지 않은 재킷을 입고 있었다.12not yet decided needing more discussion or thought before a decision can be made尚待讨论或思考才能作出决定的que necesita más discusión o reflexión antes de poder tomar una decisiónque precisa de mais discussão ou reflexão antes de uma decisão ser tomada決定を下す前にさらなる議論や検討が必要な결정을 내리기 전에 더 많은 논의나 검토가 필요한:  The matter remains an open question.这个问题仍悬而未决。El asunto sigue siendo una cuestión abierta.O assunto continua sendo uma questão em aberto.その問題は依然として未解決のままだ。그 문제는 여전히 미결 사항으로 남아 있다.open to The new rates of pay are open to negotiation.新的薪酬标准有待协商。Las nuevas tarifas salariales están abiertas a negociación.As novas taxas de pagamento estão abertas a negociação.新しい賃金水準は交渉の余地がある。새로운 임금률은 협상의 여지가 있다. The test results are open to interpretation.测试结果有待解读。Los resultados de las pruebas están abiertos a interpretación.Os resultados dos testes estão abertos a interpretação.テストの結果は解釈の余地がある。검사 결과는 해석하기에 따라 다를 수 있다.keep/leave your options open Officers investigating her death are keeping their options open.负责调查她死亡案件的警员仍保留各种可能性。Los agentes que investigan su muerte están manteniendo abiertas todas las opciones.Os policiais que investigam sua morte estão mantendo suas opções em aberto.捜査中の警察官たちはあらゆる可能性を排除しないでいる。그녀의 죽음을 수사 중인 경찰관들은 모든 가능성을 열어 두고 있다.13open to something a)likely to suffer from something or be affected by something可能遭受某事或受某事影响的que puede sufrir algo o verse afectado por algopropenso a sofrer algo ou ser afetado por algo何かの被害を受けたり、影響を受けたりしやすい무언가로 인해 피해를 입거나 영향을 받을 가능성이 있는:  The magazine’s editor is open to criticism in allowing the article to be printed.该杂志主编允许刊登这篇文章,因此难逃批评。El editor de la revista es susceptible de críticas por haber permitido que se publicara el artículo.O editor da revista está sujeito a críticas por ter permitido que o artigo fosse publicado.その雑誌の編集長は記事の掲載を許可したことで批判を受けやすい立場にある。그 잡지의 편집장은 해당 기사를 게재하도록 허용한 것에 대해 비판을 받을 수 있다. The regulations are open to abuse by companies.这些法规可能遭到企业滥用。Las regulaciones son susceptibles de abuso por parte de las empresas.Os regulamentos estão sujeitos a abuso por parte das empresas.その規制は企業による悪用を受けやすい。그 규정은 기업들이 악용할 소지가 있다. He has left himself open to accusations of dishonesty.他使自己容易受到不诚实的指责。Se ha expuesto a acusaciones de deshonestidad.Ele se deixou exposto a acusações de desonestidade.彼は自ら不正直だという非難を受ける立場に身を置いてしまった。그는 스스로 불성실하다는 비난을 받을 빌미를 제공했다. b)willing to consider something new or to accept something new愿意考虑或接受新事物的dispuesto a considerar o aceptar algo nuevodisposto a considerar algo novo ou a aceitar algo novo新しいことを検討したり、受け入れたりする意欲がある새로운 것을 기꺼이 고려하거나 받아들이려는:  Teachers need to be open to children’s ideas.教师需要对孩子的想法持开放态度。Los profesores deben estar abiertos a las ideas de los niños.Os professores precisam estar abertos às ideias das crianças.教師は子どもたちのアイデアに耳を傾ける必要がある。교사들은 아이들의 생각에 열린 마음을 가져야 한다. The committee is open to suggestions.委员会乐于接受建议。El comité está abierto a sugerencias.O comitê está aberto a sugestões.委員会は提案を受け付けている。위원회는 제안을 기꺼이 받아들인다. The owners of the building want to sell and are open to offers.该建筑的业主有意出售,愿意接受出价。Los propietarios del edificio quieren venderlo y están abiertos a ofertas.Os proprietários do edifício querem vender e estão abertos a propostas.そのビルのオーナーは売却を希望しており、オファーを受け付けている。건물 소유주들은 매각을 원하며 제안을 기꺼이 받아들일 의향이 있다.14not blocked if a road or line of communication is open, it is not blocked and can be used如果道路或通讯线路是畅通的,则未被阻断,可以使用si una carretera o una vía de comunicación está abierta, no está bloqueada y puede utilizarsese uma estrada ou linha de comunicação está aberta, ela não está bloqueada e pode ser usada道路や通信回線が開通していて、使用できる状態にある도로나 통신 수단이 막히지 않아 이용할 수 있는:  We try to keep the mountain roads open all through the winter.我们尽力在整个冬季保持山路畅通。Intentamos mantener las carreteras de montaña abiertas durante todo el invierno.Tentamos manter as estradas de montanha abertas durante todo o inverno.私たちは冬の間中、山道を通行可能な状態に保つよう努めている。우리는 겨울 내내 산악 도로를 개통 상태로 유지하려고 노력한다.15spread apart spread apart instead of closed, curled over etc展开的,而非闭合、卷曲等状态的extendido en lugar de cerrado, enrollado, etc.separado em vez de fechado, dobrado etc閉じたり丸まったりせず、広がっている닫히거나 구부러지지 않고 펼쳐진:  At night the flowers were open.夜晚,花朵盛开着。Por la noche las flores estaban abiertas.À noite, as flores estavam abertas.夜になると花が開いた。밤에는 꽃이 피어 있었다. Johnson raised an open hand.约翰逊举起张开的手。Johnson levantó la mano abierta.Johnson levantou a mão aberta.ジョンソンは手のひらを広げて手を上げた。Johnson은 손을 펼쳐 들었다. He was sitting in bed with a book lying open (=with its pages apart so it can be read) on his knees.他坐在床上,一本书摊开着(=翻开书页以便阅读)放在膝上。Estaba sentado en la cama con un libro abierto (=con las páginas separadas para poder leerlo) sobre las rodillas.Ele estava sentado na cama com um livro aberto (=com as páginas separadas para poder ser lido) no colo.彼は膝の上に本を開いた状態(=読めるようにページを広げた状態)で置き、ベッドに座っていた。그는 침대에 앉아 무릎 위에 책을 펼쳐(=읽을 수 있도록 페이지가 벌어진 상태로) 놓고 있었다.16an open mind if you have an open mind, you deliberately do not make a decision or form a definite opinion about something如果你保持开放的心态,就是刻意不对某事作出决定或形成明确意见si tienes una mente abierta, deliberadamente no tomas una decisión ni te formas una opinión definitiva sobre algose você tem a mente aberta, deliberadamente não toma uma decisão nem forma uma opinião definitiva sobre algoopen mind(先入観のない心)とは、何かについて意図的に決断を下したり、明確な意見を持ったりしないこと열린 마음을 가지고 있다면, 의도적으로 어떤 것에 대해 결정을 내리거나 확고한 의견을 형성하지 않는다는 뜻:  It’s important to keep an open mind as you study the topic.在研究这个课题时,保持开放的心态非常重要。Es importante mantener una mente abierta mientras estudias el tema.É importante manter a mente aberta ao estudar o tema.そのテーマを学ぶ際には、先入観を持たないことが大切だ。그 주제를 공부할 때 열린 마음을 유지하는 것이 중요하다.17be open to question/doubt if something is open to question, there are doubts about it如果某事有待商榷,则对其存有疑问si algo está en tela de juicio, hay dudas al respectose algo está em aberto, há dúvidas sobre isso何かが open to question(疑問の余地がある)とは、それについて疑いがあること무언가가 의문의 여지가 있다면, 그것에 대한 의구심이 있다는 뜻:  Whether the new situation is an improvement is open to question.新形势是否有所改善,尚有疑问。Si la nueva situación supone una mejora es algo que está en tela de juicio.Se a nova situação representa uma melhora é uma questão em aberto.新しい状況が改善といえるかどうかは疑問の余地がある。새로운 상황이 개선된 것인지는 의문의 여지가 있다.18welcome/greet somebody/something with open arms to be very pleased to see someone or something非常高兴见到某人或某物estar muy contento de ver a alguien o algoficar muito feliz ao ver alguém ou algo誰かや何かを非常に喜んで迎える누군가 또는 무언가를 매우 반갑게 맞이하다:  Mike will be welcomed back into the team with open arms.迈克将受到热烈欢迎,重返球队。Mike será recibido de vuelta en el equipo con los brazos abiertos.Mike será recebido de volta ao time de braços abertos.マイクはチームに両手を広げて迎え入れられるだろう。Mike는 두 팔 벌려 환영받으며 팀에 복귀할 것이다.19an open invitation a)an invitation to visit someone whenever you like随时欢迎某人前来拜访的邀请una invitación a visitar a alguien cuando se quieraum convite para visitar alguém quando quiserいつでも好きなときに訪ねてきてよいという招待언제든지 방문해도 좋다는 초대 b)something that makes it easier for criminals to steal, cheat etc给罪犯提供便利,使其易于行窃、欺诈等的事物algo que facilita que los delincuentes roben, engañen, etc.algo que facilita o trabalho de criminosos para roubar, enganar etc犯罪者が盗みや詐欺などをしやすくするもの범죄자들이 도둑질, 사기 등을 저지르기 쉽게 만드는 것open to The lack of security measures provides an open invitation to crime.缺乏安全措施无异于为犯罪大开方便之门。La falta de medidas de seguridad es una invitación abierta al crimen.A falta de medidas de segurança é um convite aberto ao crime.セキュリティ対策の欠如が犯罪を招く格好の機会を与えている。보안 조치의 부재는 범죄를 부추기는 셈이다.20be an open book to be something that you know and understand very well对某人来说是非常熟悉、了如指掌的事物ser algo que conoces y entiendes muy bienser algo que você conhece e entende muito bemよく知っていて、深く理解しているものである자신이 매우 잘 알고 이해하는 것이다:  The natural world was an open book to him.自然界对他来说是一本读得透彻的书。El mundo natural era un libro abierto para él.O mundo natural era um livro aberto para ele.自然界は彼にとって熟知した世界だった。자연 세계는 그에게 손바닥 보듯 훤한 것이었다.21the door is open there is an opportunity for someone to do something某人有机会做某事hay una oportunidad para que alguien haga algohá uma oportunidade para alguém fazer algo誰かが何かをする機会がある누군가가 무언가를 할 기회가 있다open to Schoolgirls are being told that the door is open to them to pursue careers in science.女学生们被告知,从事科学职业的大门向她们敞开着。Se les está diciendo a las jóvenes estudiantes que tienen la puerta abierta para seguir carreras en ciencias.Está sendo dito às estudantes que a porta está aberta para elas seguirem carreiras na área de ciências.女子生徒たちは、理系のキャリアを追求する道が開かれていると伝えられている。여학생들은 과학 분야에서 커리어를 쌓을 수 있는 문이 열려 있다는 말을 듣고 있다.22keep your eyes/ears open to keep looking or listening so that you will notice anything that is important, dangerous etc保持警觉,以便注意到任何重要或危险的事物seguir mirando o escuchando para notar cualquier cosa que sea importante, peligrosa, etc.continuar olhando ou ouvindo para notar qualquer coisa que seja importante, perigosa etc重要なこと、危険なことなどに気づけるよう、注意深く見たり聞いたりし続ける중요하거나 위험한 것을 놓치지 않도록 계속 보고 듣다23open weave/texture cloth with an open weave or texture has wide spaces between the threads织物的编织或纹理稀疏,线与线之间间距较大una tela con un tejido o textura abierta tiene espacios amplios entre los hilostecido com trama ou textura aberta tem espaços largos entre os fiosopen weave または open texture の布は、糸と糸の間隔が広い올이 성긴 직물은 실 사이의 간격이 넓다 keep an eye open (for something) at eye1(14), → with your eyes open at eye1(19), → open-eyed
    openopen2 verb 1door/window etc [intransitive, transitive] to move a door, window etc so that people, things, air etc can pass through, or to be moved in this way移动门、窗等使人、物、空气等可以通过,或被如此移动mover una puerta, ventana, etc. para que las personas, las cosas, el aire, etc. puedan pasar, o ser movido de esta maneramover uma porta, janela etc para que pessoas, coisas, ar etc possam passar, ou ser movido dessa formaドア・窓などを動かして人・物・空気などが通れるようにする、またはそのように動かされる사람, 사물, 공기 등이 통과할 수 있도록 문, 창문 등을 움직이다, 또는 그렇게 움직여지다:  Jack opened the window.杰克打开了窗户。Jack abrió la ventana.Jack abriu a janela.ジャックは窓を開けた。Jack이 창문을 열었다. He opened the drawer of the desk.他拉开了书桌的抽屉。Abrió el cajón del escritorio.Ele abriu a gaveta da escrivaninha.彼は机の引き出しを開けた。그는 책상 서랍을 열었다. She heard a door open and then close.她听到一扇门开了,然后又关上了。Oyó que una puerta se abría y luego se cerraba.Ela ouviu uma porta abrir e depois fechar.彼女はドアが開いてまた閉まる音を聞いた。그녀는 문이 열렸다가 닫히는 소리를 들었다.2container/package [transitive] to unfasten or remove the lid, top, or cover of a container, package etc打开容器、包裹等的盖子、瓶盖或封口quitar o abrir la tapa, el tapón o la cubierta de un recipiente, un paquete, etc.desfazer ou remover a tampa, o lacre ou a cobertura de um recipiente, embalagem etc容器・包み・封筒などの蓋・キャップ・カバーを外したり取り除いたりする용기, 포장 등의 뚜껑, 마개, 덮개를 풀거나 제거하다:  Louise opened a bottle of wine.路易丝开了一瓶葡萄酒。Louise abrió una botella de vino.Louise abriu uma garrafa de vinho.ルイーズはワインのボトルを開けた。Louise는 와인 한 병을 땄다. He opened the letter and began to read it.他拆开信,开始阅读。Abrió la carta y empezó a leerla.Ele abriu a carta e começou a lê-la.彼は手紙を開封して読み始めた。그는 편지를 뜯어 읽기 시작했다. The children were opening their presents.孩子们正在拆礼物。Los niños estaban abriendo sus regalos.As crianças estavam abrindo seus presentes.子どもたちはプレゼントを開けていた。아이들은 선물을 뜯어보고 있었다. Mark was about to open a beer when the doorbell rang.马克正要开一瓶啤酒,这时门铃响了。Mark estaba a punto de abrir una cerveza cuando sonó el timbre.Mark estava prestes a abrir uma cerveja quando a campainha tocou.マークがビールを開けようとしたとき、玄関のベルが鳴った。Mark가 막 맥주를 따려는데 초인종이 울렸다.3eyes [intransitive, transitive] to raise your eyelids so that you can see, or to be raised in this way抬起眼睑以便看见,或被如此抬起levantar los párpados para poder ver, o ser levantados de esta maneralevantar as pálpebras para poder ver, ou ser levantado dessa formaまぶたを上げて見えるようにする、またはそのように上がる볼 수 있도록 눈꺼풀을 들어 올리다, 또는 그렇게 들어 올려지다:  Barry was awake long before he opened his eyes.巴里睁开眼睛之前已经醒了很久。Barry llevaba mucho tiempo despierto antes de abrir los ojos.Barry estava acordado muito antes de abrir os olhos.バリーは目を開ける前からずっと起きていた。Barry는 눈을 뜨기 훨씬 전부터 깨어 있었다. Carrie smelled coffee and her eyes opened reluctantly.嘉莉闻到咖啡的香味,不情愿地睁开了眼睛。Carrie olió el café y abrió los ojos a regañadientes.Carrie sentiu o cheiro de café e seus olhos se abriram a contragosto.キャリーはコーヒーの香りを嗅いで、渋々目を開けた。Carrie는 커피 냄새를 맡고 마지못해 눈을 떴다.4mouth [intransitive, transitive] to move your lips apart, or to be moved in this way分开嘴唇,或被如此分开separar los labios, o ser separados de esta maneraseparar os lábios, ou ser separado dessa forma唇を離す、またはそのように離される입술을 벌리다, 또는 그렇게 벌려지다:  He opened his mouth but couldn’t think what to say.他张开嘴,却不知道该说什么。Abrió la boca pero no supo qué decir.Ele abriu a boca, mas não conseguiu pensar no que dizer.彼は口を開けたが、何を言えばいいか思いつかなかった。그는 입을 열었지만 무슨 말을 해야 할지 생각이 나지 않았다.5start operating [intransitive, transitive] (also open up) if a place such as an office, shop, restaurant etc opens or is opened, it starts operating or providing a service办公室、商店、餐厅等场所开始运营或提供服务si un lugar como una oficina, una tienda, un restaurante, etc. abre o es abierto, empieza a funcionar o a prestar un serviciose um lugar como um escritório, loja, restaurante etc abre ou é aberto, começa a funcionar ou a prestar um serviçoオフィス・店・レストランなどの場所が営業を開始する、または開始される사무실, 상점, 식당 등의 장소가 영업을 시작하거나 서비스를 제공하기 시작하다:  Sarah had recently opened an office in Genoa.萨拉最近在热那亚开设了一间办公室。Sarah había abierto recientemente una oficina en Génova.Sarah havia aberto recentemente um escritório em Gênova.サラは最近ジェノバにオフィスを開設した。Sarah는 최근 제노바에 사무소를 열었다. French and Scandinavian offices are due to open in the autumn.法国和斯堪的纳维亚的办公室预计将于秋季开业。Las oficinas francesa y escandinavas tienen previsto abrir en otoño.Os escritórios franceses e escandinavos devem abrir no outono.フランスとスカンジナビアのオフィスは秋に開設される予定だ。프랑스와 스칸디나비아 사무소는 가을에 문을 열 예정이다. The Forestry Commission has opened a plant centre selling rare plants.林业委员会开设了一家出售珍稀植物的植物中心。La Comisión Forestal ha abierto un centro de plantas que vende plantas raras.A Comissão Florestal abriu um centro de plantas vendendo espécies raras.林野庁は希少植物を販売するプラントセンターを開設した。산림청은 희귀 식물을 판매하는 식물 센터를 개설했다. The centre has been a great success since it opened its doors a year ago.该中心自一年前开门营业以来,取得了巨大成功。El centro ha tenido un gran éxito desde que abrió sus puertas hace un año.O centro tem sido um grande sucesso desde que abriu suas portas há um ano.そのセンターは1年前に開業して以来、大きな成功を収めている。그 센터는 1년 전 문을 연 이후 큰 성공을 거두고 있다. see thesaurus at establish6shop/restaurant etc [intransitive] (also open up) to start business, letting in customers or visitors, at a particular time在特定时间开始营业,接待顾客或访客empezar a atender al público, dejando entrar a clientes o visitantes, a una hora determinadacomeçar a funcionar, recebendo clientes ou visitantes, em um determinado horário特定の時間に営業を開始し、客や訪問者を受け入れ始める특정 시간에 고객이나 방문객을 받으며 영업을 시작하다:  What time do the banks open?银行几点开门?¿A qué hora abren los bancos?A que horas os bancos abrem?銀行は何時に開きますか?은행은 몇 시에 문을 여나요? The bakery opens early.面包店开门很早。La panadería abre temprano.A padaria abre cedo.そのパン屋は早くから開いている。그 빵집은 일찍 문을 연다.7start an activity [transitive] to start an activity, event, or set of actions开始某项活动、事件或一系列行动iniciar una actividad, un evento o una serie de accionesiniciar uma atividade, evento ou conjunto de ações活動・イベント・一連の行動を開始する활동, 행사, 또는 일련의 행동을 시작하다:  The US attorney’s office has opened an investigation into the matter.美国检察官办公室已就此事展开调查。La fiscalía federal ha abierto una investigación sobre el asunto.O escritório do procurador dos EUA abriu uma investigação sobre o assunto.米国連邦検事局はその件について調査を開始した。미국 검사실은 이 문제에 대한 조사를 시작했다. An inquest into the deaths will be opened next week.针对这些死亡事件的死因调查将于下周开始。La semana que viene se abrirá una investigación sobre las muertes.Um inquérito sobre as mortes será aberto na próxima semana.死亡事件に関する審問が来週開かれる予定だ。사망 사건에 대한 검시가 다음 주에 시작될 것이다.8computer [transitive] to make a document or computer program ready to use使文件或计算机程序准备好可以使用preparar un documento o un programa informático para su usodeixar um documento ou programa de computador pronto para uso文書やコンピュータプログラムを使用できる状態にする문서나 컴퓨터 프로그램을 사용할 수 있도록 준비하다:  Click on this icon to open the File Manager.点击此图标以打开文件管理器。Haz clic en este icono para abrir el Administrador de archivos.Clique neste ícone para abrir o Gerenciador de Arquivos.このアイコンをクリックするとファイルマネージャーが開きます。이 아이콘을 클릭하면 파일 관리자가 열립니다.9meeting/event [intransitive, transitive] if a meeting etc opens or is opened in a particular way, it starts in that way会议等以某种方式开始或被开始si una reunión, etc. se abre o es abierta de una determinada manera, comienza de esa manerase uma reunião etc abre ou é aberta de determinada forma, ela começa dessa forma会議などが特定の方法で始まる、または始められる회의 등이 특정 방식으로 시작되거나 시작하다:  Hughes, opening the Conference, made a dramatic plea for peace.休斯在主持会议开幕时,发出了一项令人震动的和平呼吁。Hughes, al inaugurar la Conferencia, hizo un dramático llamamiento a la paz.Hughes, ao abrir a Conferência, fez um apelo dramático pela paz.会議の開会を宣言したヒューズは、平和を求める劇的な訴えを行った。회의를 개회한 Hughes는 평화를 위한 극적인 호소를 했다.open with The concert opens with Beethoven’s Egmont Overture.音乐会以贝多芬的《埃格蒙特序曲》开场。El concierto abre con la Obertura Egmont de Beethoven.O concerto abre com a Abertura Egmont de Beethoven.コンサートはベートーヴェンの「エグモント序曲」で幕を開ける。콘서트는 베토벤의 에그몬트 서곡으로 시작된다.10official ceremony [transitive] to perform a ceremony in which you officially state that a building is ready to be used举行剪彩仪式,正式宣布一座建筑可以投入使用realizar una ceremonia en la que se declara oficialmente que un edificio está listo para ser utilizadorealizar uma cerimônia na qual você declara oficialmente que um edifício está pronto para ser usado建物が使用可能になったことを公式に宣言する式典を行う건물이 사용 준비가 되었음을 공식적으로 선언하는 기념식을 거행하다:  The new County Hall building was officially opened by the King.新县政厅大楼由国王正式揭幕启用。El nuevo edificio del Ayuntamiento del Condado fue inaugurado oficialmente por el Rey.O novo edifício da Câmara Municipal foi inaugurado oficialmente pelo Rei.新しい県庁舎は国王によって正式に開館された。새 군청 건물은 국왕에 의해 공식 개관되었다.11spread/unfold [intransitive, transitive] to spread something out or unfold something, or to become spread out or unfolded展开或打开某物,或被展开或打开extender o desplegar algo, o quedar extendido o desplegadoestender ou desdobrar algo, ou ficar estendido ou desdobrado何かを広げたり展開したりする、またはそのように広がる・展開される무언가를 펼치거나 펴다, 또는 펼쳐지거나 펴지다:  She opened her umbrella.她撑开了雨伞。Abrió su paraguas.Ela abriu o guarda-chuva.彼女は傘を開いた。그녀는 우산을 펼쳤다. John opened his hand to show her he wasn’t holding anything.约翰摊开手,让她看他没有拿着任何东西。John abrió la mano para mostrarle que no sostenía nada.John abriu a mão para mostrar a ela que não estava segurando nada.ジョンは何も持っていないことを示すために手を開いて見せた。John은 아무것도 쥐고 있지 않다는 것을 보여 주기 위해 손을 펼쳤다. The flowers only open during bright weather.花朵只在天气晴朗时才开放。Las flores solo se abren cuando hace buen tiempo.As flores só abrem com tempo ensolarado.花は晴れた天気のときだけ開く。꽃은 날씨가 맑을 때만 핀다. I sat down and opened my book.我坐下来,翻开书。Me senté y abrí mi libro.Sentei e abri meu livro.私は腰を下ろして本を開いた。나는 앉아서 책을 펼쳤다. She opened the curtains (=pulled the two curtains apart).她拉开了窗帘(=将两侧窗帘分开拉开)。Abrió las cortinas (=separó las dos cortinas).Ela abriu as cortinas (=puxou as duas cortinas para os lados).彼女はカーテンを開けた(=二枚のカーテンを左右に引き分けた)。그녀는 커튼을 열었다(=두 커튼을 양쪽으로 당겼다). Dave opened his arms (=stretched his arms wide apart) to give her a hug.戴夫张开双臂(=将双臂向两侧伸展)给她一个拥抱。Dave abrió los brazos (=los extendió bien abiertos) para darle un abrazo.Dave abriu os braços (=estendeu os braços bem abertos) para abraçá-la.デイブは彼女を抱きしめようと両腕を広げた(=両腕を大きく広げた)。Dave는 그녀를 안아 주기 위해 두 팔을 활짝 벌렸다.12make a way through [transitive] to make it possible for cars, goods etc to pass through a place使汽车、货物等能够通过某处hacer posible que los coches, las mercancías, etc. pasen por un lugartornar possível a passagem de carros, mercadorias etc por um lugar車・物資などがある場所を通過できるようにする자동차, 물자 등이 어떤 장소를 통과할 수 있도록 하다:  They were clearing away snow to open the tunnel.他们正在清除积雪,以打通隧道。Estaban quitando la nieve para abrir el túnel.Eles estavam removendo a neve para abrir o túnel.彼らはトンネルを開通させるために雪を取り除いていた。그들은 터널을 개통하기 위해 눈을 치우고 있었다. The peace treaty promises an end to war and opens the borders between the two countries.和平条约承诺结束战争,并开放两国之间的边界。El tratado de paz promete poner fin a la guerra y abre las fronteras entre los dos países.O tratado de paz promete o fim da guerra e abre as fronteiras entre os dois países.その平和条約は戦争の終結を約束し、両国間の国境を開放する。평화 조약은 전쟁 종식을 약속하고 두 나라 사이의 국경을 개방한다.13film/play etc [intransitive] to start being shown to the public开始向公众公映或公演empezar a exhibirse al públicocomeçar a ser exibido ao público一般公開が始まる대중에게 공개 상영[공연]을 시작하다:  Paula and Rachael star as mother and daughter in the play, which opens tonight.宝拉和蕾切尔在这部今晚首演的话剧中分别饰演母亲和女儿。Paula y Rachael protagonizan la obra como madre e hija, que se estrena esta noche.Paula e Rachael estrelam como mãe e filha na peça, que estreia esta noite.ポーラとレイチェルが母娘役で主演するその劇は今夜初演される。Paula와 Rachael이 모녀로 출연하는 이 연극은 오늘 밤 개막한다. The film opened yesterday to excellent reviews.这部电影昨日公映,获得了极佳的评价。La película se estrenó ayer con excelentes críticas.O filme estreou ontem com ótimas críticas.その映画は昨日公開され、絶賛された。그 영화는 어제 개봉하여 호평을 받았다. see thesaurus at start14open an account to start an account at a bank or other financial organization by putting money into it通过存入资金在银行或其他金融机构开立账户abrir una cuenta en un banco u otra entidad financiera depositando dinero en ellaabrir uma conta em um banco ou outra instituição financeira depositando dinheiro nela銀行やその他の金融機関に口座を開設するために金を預け入れる은행이나 기타 금융 기관에 돈을 입금하여 계좌를 개설하다:  Mary was in the bank to ask about opening a current account.玛丽去银行咨询开立活期账户的事宜。Mary fue al banco para preguntar sobre la apertura de una cuenta corriente.Mary estava no banco para perguntar sobre a abertura de uma conta corrente.メアリーは当座預金口座の開設について相談するために銀行に来ていた。Mary는 당좌 계좌 개설에 대해 문의하러 은행에 갔다.15open fire (on something) to start shooting at someone or something开始向某人或某物射击empezar a disparar contra alguien o algocomeçar a atirar em alguém ou algo誰かや何かに向けて発砲し始める누군가 또는 무언가를 향해 사격을 시작하다:  Troops opened fire on the rioters.军队向暴徒开枪。Las tropas abrieron fuego contra los manifestantes.As tropas abriram fogo contra os manifestantes.軍隊は暴徒に向けて発砲した。군대가 폭도들에게 발포했다.16open the door/way to something (also open doors) to make an opportunity for something to happen为某事的发生创造机会crear una oportunidad para que algo ocurracriar uma oportunidade para que algo aconteça何かが起こる機会を作る무언가가 일어날 기회를 만들다:  Research on genes should open the door to exciting new medical treatments.基因研究应能为令人振奋的新医疗手段打开大门。La investigación sobre los genes debería abrir la puerta a nuevos y apasionantes tratamientos médicos.A pesquisa sobre genes deve abrir a porta para novos e empolgantes tratamentos médicos.遺伝子研究は画期的な新しい医療への扉を開くはずだ。유전자 연구는 흥미로운 새로운 의학적 치료법으로 가는 문을 열어야 한다. If the record is successful, it could open doors for my career.如果这张唱片大获成功,可能会为我的事业打开新的大门。Si el disco tiene éxito, podría abrirme puertas en mi carrera.Se o disco for bem-sucedido, pode abrir portas para minha carreira.そのレコードが成功すれば、私のキャリアに新たな道が開けるかもしれない。그 음반이 성공한다면 내 커리어에 새로운 기회를 열어 줄 수 있다.17open somebody’s eyes (to something) to make someone realize something that they had not realized before使某人意识到他们以前未曾意识到的事情hacer que alguien se dé cuenta de algo que no había advertido antesfazer alguém perceber algo que não havia percebido antesそれまで気づいていなかったことを誰かに気づかせる누군가가 이전에 깨닫지 못했던 것을 깨닫게 하다:  The purpose of the training is to open managers’ eyes to the consequences of their own behaviour.此次培训的目的是让管理者认识到自身行为所带来的后果。El objetivo de la formación es abrirles los ojos a los directivos sobre las consecuencias de su propio comportamiento.O objetivo do treinamento é abrir os olhos dos gerentes para as consequências de seu próprio comportamento.この研修の目的は、管理職が自分自身の行動の結果に目を向けさせることだ。이 교육의 목적은 관리자들이 자신의 행동이 가져오는 결과를 직시하게 하는 것이다.18open your mind (to something) to be ready to consider or accept new ideas愿意考虑或接受新想法estar dispuesto a considerar o aceptar nuevas ideasestar disposto a considerar ou aceitar novas ideias新しいアイデアを検討したり受け入れたりする準備ができている새로운 아이디어를 기꺼이 고려하거나 받아들일 준비가 되어 있다19open your heart (to somebody) to tell someone your real thoughts and feelings because you trust them因为信任某人而向其倾诉真实的想法和感受contarle a alguien tus verdaderos pensamientos y sentimientos porque confías en élcontar a alguém seus pensamentos e sentimentos verdadeiros porque você confia nessa pessoa信頼しているからこそ、本当の気持ちや感情を打ち明ける상대방을 신뢰하기 때문에 자신의 진짜 생각과 감정을 털어놓다20the heavens opened literary文学literarioliterário文語문어체 it started to rain heavily开始下大雨empezó a llover intensamentecomeçou a chover muito激しい雨が降り始めた비가 세차게 내리기 시작했다 open the floodgates at floodgateGRAMMAR语法GRAMÁTICAGRAMÁTICA文法문법Open belongs to a group of verbs where the same noun can be the subject of the verb or its object.open属于一类动词,同一名词既可作该动词的主语,也可作其宾语。Open pertenece a un grupo de verbos en los que el mismo sustantivo puede ser el sujeto del verbo o su objeto.Open pertence a um grupo de verbos em que o mesmo substantivo pode ser o sujeito do verbo ou seu objeto.openは、同じ名詞が動詞の主語にも目的語にもなれる動詞グループに属する。open은 같은 명사가 동사의 주어 또는 목적어가 될 수 있는 동사 그룹에 속한다.You can say: · She opened the door. In this sentence, ‘the door’ is the object of open.• 可以说:· She opened the door.(她开了门。)在这个句子中,"the door"是open的宾语。• Puedes decir: · She opened the door. En esta oración, "the door" es el objeto de open.• Você pode dizer: · She opened the door. Nessa frase, "the door" é o objeto de open.・次のように言える:She opened the door.(彼女はドアを開けた。)この文では、「the door」はopenの目的語である。• 다음과 같이 말할 수 있다: · She opened the door. 이 문장에서 'the door'는 open의 목적어이다.You can say: · The door opened. In this sentence, ‘the door’ is the subject of open.Grammar guide ‒ VERBS• 可以说:· The door opened.(门开了。)在这个句子中,"the door"是open的主语。语法指南——动词• Puedes decir: · The door opened. En esta oración, "the door" es el sujeto de open. Guía gramatical ‒ VERBOS• Você pode dizer: · The door opened. Nessa frase, "the door" é o sujeito de open. Guia gramatical — VERBOS・次のように言える:The door opened.(ドアが開いた。)この文では、「the door」はopenの主語である。文法ガイド ‒ 動詞• 다음과 같이 말할 수 있다: · The door opened. 이 문장에서 'the door'는 open의 주어이다. 문법 안내 ‒ 동사THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어open used about a door, window, container, package, letter, your eyes, or your mouth用于门、窗、容器、包裹、信件、眼睛或嘴巴usado con una puerta, ventana, recipiente, paquete, carta, los ojos o la bocausado em relação a uma porta, janela, recipiente, embalagem, carta, seus olhos ou sua bocaドア・窓・容器・包み・手紙・目・口に使う문, 창문, 용기, 포장, 편지, 눈, 또는 입에 대해 사용: · I opened the door quietly.· 我轻轻地开了门。· Abrí la puerta en silencio.· Abri a porta silenciosamente.・私はそっとドアを開けた。· 나는 조용히 문을 열었다.· She was nervous about opening the letter.· 她对拆开那封信感到紧张。· Estaba nerviosa por abrir la carta.· Ela estava nervosa para abrir a carta.・彼女は手紙を開けることに緊張していた。· 그녀는 편지를 뜯는 것이 긴장되었다.· Open your mouth wide.· 把嘴张大。· Abre bien la boca.· Abra bem a boca.・口を大きく開けてください。· 입을 크게 벌리세요.unlock to open a door, drawer, box etc with a key用钥匙打开门、抽屉、箱子等abrir una puerta, un cajón, una caja, etc. con una llaveabrir uma porta, gaveta, caixa etc com uma chave鍵でドア・引き出し・箱などを開ける열쇠로 문, 서랍, 상자 등을 열다: · You need a key to unlock the safe.· 你需要一把钥匙才能打开保险箱。· Necesitas una llave para abrir la caja fuerte.· Você precisa de uma chave para destrancar o cofre.・金庫を開けるには鍵が必要だ。· 금고를 열려면 열쇠가 필요하다.unscrew to open a lid on a bottle, container etc by turning it通过旋转来打开瓶子、容器等的盖子abrir la tapa de una botella, un recipiente, etc. girándolaabrir uma tampa de garrafa, recipiente etc girando-aボトルや容器などの蓋を回して開ける병, 용기 등의 뚜껑을 돌려서 열다: · I carefully unscrewed the lid of the jar.· 我小心地拧开了罐子的盖子。· Desenrosqué con cuidado la tapa del frasco.· Desenrosquei cuidadosamente a tampa do pote.・私は瓶の蓋を慎重に回して開けた。· 나는 조심스럽게 병뚜껑을 돌려 열었다.force open to open a drawer, window, cupboard etc using force用力打开抽屉、窗户、橱柜等abrir un cajón, una ventana, un armario, etc. usando la fuerzaabrir uma gaveta, janela, armário etc usando força力を使って引き出し・窓・戸棚などを開ける서랍, 창문, 찬장 등을 힘을 써서 열다: · The door was locked so we had to force it open.· 门锁着,我们只好强行撬开。· La puerta estaba cerrada con llave, así que tuvimos que forzarla para abrirla.· A porta estava trancada, então tivemos que forçá-la para abrir.・ドアに鍵がかかっていたので、こじ開けなければならなかった。· 문이 잠겨 있어서 억지로 열어야 했다.unwrap to open a package by removing the paper that covers it撕去包装纸来打开包裹abrir un paquete quitando el papel que lo envuelveabrir uma embalagem removendo o papel que a cobre包みを覆っている紙を取り除いて開ける포장지를 벗겨 포장을 열다: · The children were busy unwrapping their Christmas presents.· 孩子们正忙着拆圣诞礼物的包装。· Los niños estaban entretenidos desenvolviendo sus regalos de Navidad.· As crianças estavam ocupadas desembrulhando seus presentes de Natal.・子どもたちはクリスマスプレゼントの包みを一生懸命開けていた。· 아이들은 크리스마스 선물을 신나게 뜯어보고 있었다.unfasten/undo to make something no longer fastened or tied, for example a seat belt or a piece of clothing解开某物,例如安全带或衣物的扣子hacer que algo deje de estar abrochado o atado, por ejemplo un cinturón de seguridad o una prenda de ropafazer com que algo não fique mais preso ou amarrado, por exemplo um cinto de segurança ou uma peça de roupaシートベルトや衣服のボタンなど、留めてあるものや結んであるものを外す안전벨트나 옷 등을 더 이상 잠기거나 묶이지 않도록 풀다: · He unfastened the top button of his shirt.· 他解开了衬衫最上面的纽扣。· Se desabrochó el botón de arriba de la camisa.· Ele desabotoou o botão de cima de sua camisa.・彼はシャツの一番上のボタンを外した。· 그는 셔츠의 맨 위 단추를 풀었다.· I was so full I had to undo my belt.· 我吃得太撑,不得不解开腰带。· Estaba tan lleno que tuve que desabrocharme el cinturón.· Eu estava tão cheio que tive que desafivelar meu cinto.・お腹がいっぱいでベルトを緩めなければならなかった。· 너무 배가 불러서 벨트를 풀어야 했다.open onto/into something phrasal verb if a room, door etc opens onto or into another place, you can enter that other place directly through it如果一个房间、门等通向另一个地方,则可以直接穿过它进入那个地方si una habitación, una puerta, etc. da a otro lugar o comunica con él, se puede acceder directamente a ese otro lugar a través de ellase um cômodo, porta etc dá para outro lugar, você pode entrar nesse outro lugar diretamente por ele部屋・ドアなどが別の場所に通じている場合、そこを直接通り抜けて入ることができる방, 문 등이 다른 장소로 이어지면, 그 문을 통해 다른 장소로 바로 들어갈 수 있다:  The door opens onto a long balcony.这扇门通向一条长长的阳台。La puerta da a un largo balcón.A porta dá para uma longa varanda.そのドアは長いバルコニーに通じている。그 문은 긴 발코니로 이어진다.open out phrasal verb1if a road, path, or passage opens out, it becomes wider如果道路、小径或通道向外延伸,则变得更宽si una carretera, un camino o un pasaje se ensancha, se vuelve más anchose uma estrada, caminho ou passagem se abre, ela fica mais larga道路・小道・通路などが広がる場合、より広くなる도로, 길, 통로가 넓어지다open out into Beyond the forest the path opened out into a track.穿过森林后,小径延伸成了一条宽阔的道路。Más allá del bosque, el camino se ensanchó hasta convertirse en una pista.Além da floresta, o caminho se abriu em uma trilha.森を抜けると、小道は広い道に広がった。숲을 지나자 길이 넓은 도로로 이어졌다.2British English if someone opens out, they become less shy如果某人打开心扉,则变得不那么害羞si alguien se abre, se vuelve menos tímidose alguém se abre, fica menos tímido人が open out する場合、内気でなくなる사람이 마음을 열면 덜 수줍어하게 된다open up phrasal verb1opportunity if opportunities open up, or a new situation opens them up, they become available or possible如果机会涌现,或新形势使机会涌现,则这些机会变得可得或可能实现si se abren oportunidades, o una nueva situación las abre, estas se vuelven disponibles o posiblesse oportunidades surgem, ou uma nova situação as cria, elas se tornam disponíveis ou possíveis機会が生まれる、または新しい状況がそれを生み出す場合、それが利用可能になったり実現可能になったりする기회가 생기거나, 새로운 상황이 기회를 만들어 내면, 그것이 가능해지거나 이용 가능해진다:  With a microscope, a whole new world of investigation opens up.有了显微镜,一个全新的研究世界便展现出来。Con un microscopio, se abre todo un nuevo mundo de investigación.Com um microscópio, um mundo totalmente novo de investigação se abre.顕微鏡を使うと、まったく新しい調査の世界が広がる。현미경을 사용하면 완전히 새로운 탐구의 세계가 열린다.open something ↔ up The new international agreement opens up the possibility of much greater co-operation against terrorism.新的国际协议为更大范围的反恐合作开辟了可能性。El nuevo acuerdo internacional abre la posibilidad de una cooperación mucho mayor contra el terrorismo.O novo acordo internacional abre a possibilidade de uma cooperação muito maior contra o terrorismo.新しい国際協定はテロに対するより大きな協力の可能性を開く。새로운 국제 협정은 테러에 대한 훨씬 더 큰 협력의 가능성을 열어 준다.2land open something ↔ up if someone opens up an area of land, they make it easier to reach and ready for development如果某人开发一片土地,则使其更易到达并为开发做好准备si alguien abre una zona de terreno, facilita el acceso a ella y la prepara para su desarrollose alguém abre uma área de terra, torna mais fácil chegar até ela e a prepara para o desenvolvimento誰かが土地を open up する場合、そこへのアクセスを容易にし、開発の準備を整える누군가가 토지를 개발하면, 그 토지에 더 쉽게 접근하고 개발할 수 있도록 만든다:  The new road will open up 300 acres of prime development land.这条新路将开发300英亩的优质开发用地。La nueva carretera abrirá 300 acres de terreno privilegiado para el desarrollo.A nova estrada vai abrir 300 acres de terreno privilegiado para desenvolvimento.新しい道路は300エーカーの優良開発用地を開放することになる。새 도로는 300에이커의 핵심 개발 부지를 개방할 것이다.3door/container etc to open something that is closed, locked, or covered打开关闭、上锁或有遮盖的东西abrir algo que está cerrado, con llave o cubiertoabrir algo que está fechado, trancado ou coberto閉まっている・鍵がかかっている・覆われているものを開ける닫혀 있거나 잠겨 있거나 덮여 있는 것을 열다:  Open up, this is the police!开门,我是警察!¡Abra, es la policía!Abra, é a polícia!開けてください、警察です!문 여세요, 경찰입니다!open something ↔ up He opened up his case and took out a clean sweater.他打开箱子,取出一件干净的毛衣。Abrió su maleta y sacó un jersey limpio.Ele abriu sua mala e tirou um suéter limpo.彼はケースを開けて、きれいなセーターを取り出した。그는 가방을 열고 깨끗한 스웨터를 꺼냈다.4shop/office etc a)if a shop, office etc opens up or is opened up, someone starts it如果商店、办公室等开张或被开张,则有人开始经营si una tienda, una oficina, etc. abre o es abierta, alguien la pone en marchase uma loja, escritório etc abre ou é aberto, alguém o inaugura店・オフィスなどが開業する、または開業される상점, 사무실 등이 새로 생기거나 누군가가 새로 시작하다 b)if a shop, office etc opens up at a particular time, it starts business at that time如果商店、办公室等在特定时间开门,则在该时间开始营业si una tienda, una oficina, etc. abre a una hora determinada, empieza a atender al público a esa horase uma loja, escritório etc abre em determinado horário, começa a funcionar nesse horário店・オフィスなどが特定の時間に open up する場合、その時間に営業を開始する상점, 사무실 등이 특정 시간에 영업을 시작하다5disagreement/discussion open something ↔ up to start a discussion or argument开始讨论或争论iniciar una discusión o un debateiniciar uma discussão ou debate議論や論争を始める토론이나 논쟁을 시작하다:  The article was written with the intention of opening up a public debate.这篇文章的写作目的是引发一场公开辩论。El artículo fue escrito con la intención de abrir un debate público.O artigo foi escrito com a intenção de abrir um debate público.その記事は公開討論を始めることを意図して書かれた。그 기사는 공개 토론을 시작하려는 의도로 작성되었다.6competition/race if someone opens up a lead in a competition or race, they increase the distance or number of points by which they are winning如果某人在比赛或竞速中扩大领先优势,则增加其领先的距离或分数si alguien abre una ventaja en una competición o una carrera, aumenta la distancia o el número de puntos con los que va ganandose alguém abre vantagem em uma competição ou corrida, aumenta a distância ou o número de pontos com que está vencendo競技やレースで誰かがリードを広げる場合、勝っている差や点数を増やす경기나 레이스에서 누군가가 선두를 벌리면, 이기고 있는 거리나 점수 차를 늘린다7talk to stop being shy and say what you really think不再羞于表达,说出真实想法dejar de ser tímido y decir lo que realmente se piensaparar de ser tímido e dizer o que realmente pensa内気なのをやめて、本当に思っていることを言う수줍음을 버리고 자신이 진짜 생각하는 것을 말하다:  Last night was the first time that Ken had opened up about his feelings.昨晚是肯第一次敞开心扉谈及自己的感受。La noche anterior fue la primera vez que Ken habló abiertamente sobre sus sentimientos.A noite passada foi a primeira vez que Ken se abriu sobre seus sentimentos.ケンが自分の気持ちを打ち明けたのは、昨夜が初めてだった。Ken이 자신의 감정에 대해 털어놓은 것은 지난밤이 처음이었다.8with a gun to start shooting开始射击empezar a dispararcomeçar a atirar発砲を始める사격을 시작하다9hole/crack etc if a hole, crack etc opens up or is opened up, it appears and becomes wider如果洞、裂缝等出现或被打开,则显现并变得更宽si un agujero, una grieta, etc. se abre o es abierto, aparece y se hace más grandese um buraco, rachadura etc se abre ou é aberto, ele aparece e fica mais largo穴・亀裂などが生じる、または生じさせられて広がる구멍, 균열 등이 생기거나 더 넓어지다
    openopen3 noun 1 in the open outdoors在户外al aire libreao ar livre屋外で야외에서:  In the summer, we camped in the open.夏天,我们在露天宿营。En verano, acampamos al aire libre.No verão, acampamos ao ar livre.夏には、私たちは野外でキャンプをした。여름에 우리는 야외에서 캠핑을 했다.2 (out) in the open information that is out in the open is not hidden or secret公开的信息不是隐藏或保密的la información que está a la vista no está oculta ni es secretainformação que está às claras não está oculta nem é secretaout in the open の情報は隠されておらず、秘密でもない공개된 정보는 숨겨지거나 비밀스럽지 않다:  By now the whole affair was in the open.到那时,整件事已经公开了。Para entonces, todo el asunto era del dominio público.A essa altura, todo o caso estava às claras.その頃までには、一連の出来事はすべて公になっていた。그때쯤에는 그 사건 전체가 세상에 알려져 있었다. She never let her dislike for him come out into the open.她从未让自己对他的厌恶公开表露出来。Nunca dejó que su antipatía hacia él saliera a la luz.Ela nunca deixou sua antipatia por ele vir à tona.彼女は彼への嫌悪感を決して表に出さなかった。그녀는 그에 대한 반감을 결코 드러내지 않았다. All these concerns need to be brought out into the open.所有这些顾虑都需要公开摆出来。Todas estas preocupaciones deben sacarse a la luz.Todas essas preocupações precisam ser trazidas à tona.こうした懸念はすべて表に出す必要がある。이러한 우려들은 모두 공론화될 필요가 있다.