PolyDict.cc
    roundround1 /raʊnd/ especially British English (also around) adverb, preposition 1surrounding or on all sides of something or someone围绕某物或某人;在四周rodeando algo o a alguien; por todos los ladosao redor de algo ou alguém; por todos os lados何か・誰かを取り囲んで;四方に무언가나 누군가를 둘러싸고; 사방에:  We sat round the table playing cards.我们围坐在桌旁玩牌。Nos sentamos alrededor de la mesa a jugar a las cartas.Sentamos em volta da mesa jogando cartas.私たちはテーブルを囲んでトランプをした。우리는 탁자를 둘러앉아 카드놀이를 했다. Gather round! I have an important announcement to make.都聚过来!我有重要事项要宣布。¡Reúnanse todos! Tengo un anuncio importante que hacer.Venham todos! Tenho um anúncio importante a fazer.みなさん集まってください!大切なお知らせがあります。모두 모여요! 중요한 발표가 있어요. He put his arm gently round her waist.他轻轻地将手臂揽住她的腰。Él le rodeó suavemente la cintura con el brazo.Ele envolveu suavemente a cintura dela com o braço.彼はそっと彼女の腰に腕を回した。그는 부드럽게 그녀의 허리에 팔을 감았다. I kept the key on a chain round my neck.我把钥匙挂在脖子上的链子上。Llevaba la llave en una cadena alrededor del cuello.Eu mantinha a chave em uma corrente ao redor do meu pescoço.鍵は首にかけたチェーンに付けていた。나는 목에 건 체인에 열쇠를 걸어두었다. The ballroom’s huge, with windows all the way round.舞厅很大,四周全是窗户。El salón de baile es enorme, con ventanas por todos lados.O salão de baile é enorme, com janelas por todo o redor.舞踏室はとても広く、ぐるりと窓が並んでいる。무도회장은 매우 크고 사방이 모두 창문으로 되어 있다. There was a lovely courtyard with tables all round.那里有一个漂亮的庭院,四周摆满了桌子。Había un precioso patio con mesas por todas partes.Havia um lindo pátio com mesas por todo o redor.素敵な中庭があり、周りにテーブルが並んでいた。사방에 테이블이 놓인 아름다운 안뜰이 있었다.2used to say that someone or something turns so that they face in the opposite direction用于表示某人或某物转向,面朝相反方向se usa para indicar que alguien o algo gira para quedar mirando en dirección contrariausado para dizer que alguém ou algo vira para ficar de frente para a direção oposta人や物が反対方向を向くように回転することを表す누군가 또는 무언가가 반대 방향을 향해 돌아서는 것을 나타낼 때 쓰임:  When he turned round I recognised him immediately.当他转过身来,我立刻认出了他。Cuando se dio la vuelta, lo reconocí de inmediato.Quando ele se virou, o reconheci imediatamente.彼が振り返ったとき、すぐに気づいた。그가 돌아서자 나는 즉시 그를 알아봤다. Graham glanced round, startled by the voice behind him.格雷厄姆被身后的声音吓了一跳,猛地回头张望。Graham miró hacia atrás, sobresaltado por la voz que sonó a sus espaldas.Graham olhou para trás, assustado com a voz atrás dele.グラハムは背後の声に驚き、振り返って辺りを見た。그레이엄은 뒤에서 들려오는 목소리에 깜짝 놀라 뒤를 돌아봤다.3in or to many places or parts of an area在一个地区的许多地方;遍及某区域各处en o hacia muchos lugares o partes de un áreaem ou para vários lugares ou partes de uma áreaある地域のあちこちに;さまざまな場所を回って어떤 지역의 여러 곳에; 한 구역 곳곳으로:  Reggie went round making sure all the lights were off.雷吉四处查看,确保所有灯都关了。Reggie recorrió el lugar para asegurarse de que todas las luces estuvieran apagadas.Reggie foi por todos os lados verificando se todas as luzes estavam apagadas.レジーはあちこち回って、すべての明かりが消えているか確認した。레기는 곳곳을 돌아다니며 모든 불이 꺼졌는지 확인했다. Leah showed me round on my first day at the office.我第一天上班,莉娅带我参观了整个办公室。Leah me mostró las instalaciones en mi primer día en la oficina.Leah me mostrou tudo no meu primeiro dia no escritório.事務所での初日に、リアがあちこち案内してくれた。리아는 내가 사무실에 처음 출근한 날 구석구석 안내해 주었다. A guide took us round the palace and gardens.一位导游带我们参观了宫殿和花园。Un guía nos llevó a recorrer el palacio y los jardines.Um guia nos levou para conhecer o palácio e os jardins.ガイドが宮殿と庭園を案内してくれた。가이드가 우리를 궁전과 정원 곳곳으로 안내해 주었다. He spent a whole year travelling round Europe.他花了整整一年时间游历欧洲各地。Se pasó todo un año viajando por Europa.Ele passou um ano inteiro viajando pela Europa.彼はヨーロッパ各地を旅して丸一年を過ごした。그는 유럽 각지를 여행하며 꼬박 일 년을 보냈다. She looked round the room as though leaving it for the last time.她环顾房间,仿佛这是最后一次离开。Miró por toda la habitación como si la abandonara por última vez.Ela olhou ao redor do quarto como se o deixasse pela última vez.彼女はまるで最後になるかのように、部屋の中をぐるりと見渡した。그녀는 마치 마지막으로 떠나는 것처럼 방 안을 둘러보았다. changes that are affecting the weather all round the world影响全球各地天气的变化cambios que están afectando al clima en todo el mundomudanças que estão afetando o clima em todo o mundo世界中の天候に影響を及ぼしている変化전 세계 날씨에 영향을 미치고 있는 변화4moving in a circle做圆周运动;旋转que se mueve en círculomovendo-se em círculo円を描いて動く;回転する원을 그리며 움직이는; 빙글빙글 도는:  She watched the clock hands go round.她看着时针和分针转动。Observaba cómo avanzaban las manecillas del reloj.Ela ficou observando os ponteiros do relógio girarem.彼女は時計の針が回るのをじっと見ていた。그녀는 시계 바늘이 돌아가는 것을 바라보았다. An aeroplane was circling round far overhead.一架飞机在高空盘旋。Un avión daba vueltas en círculo muy por encima.Um avião estava circulando bem lá em cima.飛行機がはるか上空でぐるぐると旋回していた。비행기 한 대가 저 멀리 하늘 위를 빙빙 돌고 있었다. Until the 16th century people believed that the Sun went round the Earth.直到16世纪,人们还相信太阳绕地球运转。Hasta el siglo XVI la gente creía que el Sol giraba alrededor de la Tierra.Até o século XVI as pessoas acreditavam que o Sol girava em torno da Terra.16世紀まで、人々は太陽が地球の周りを回っていると信じていた。16세기까지 사람들은 태양이 지구 주위를 돈다고 믿었다. He stared at the washing machine, just watching the clothes go round and round.他盯着洗衣机,只是看着衣服一圈一圈地转。Se quedó mirando la lavadora, simplemente viendo cómo la ropa daba vueltas y más vueltas.Ele ficou olhando para a máquina de lavar, só assistindo as roupas girarem sem parar.彼は洗濯機をじっと見つめ、服がくるくると回り続けるのをただ眺めていた。그는 세탁기를 멍하니 바라보며 옷가지들이 빙글빙글 도는 것만 지켜보았다. a shoal of tiny fish swimming round in circles一群小鱼绕圈游动un banco de peces pequeños nadando en círculosum cardume de peixinhos nadando em círculos輪を描いて泳ぐ小魚の群れ원을 그리며 헤엄치는 작은 물고기 떼5informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if you go round to someone’s house, you go to their house, usually to visit them指去某人家里,通常是拜访他们si vas a casa de alguien, generalmente es para visitarlose você vai até a casa de alguém, geralmente é para visitá-lo誰かの家に(通常は訪問のために)行くことを指す보통 방문을 위해 누군가의 집에 가는 것을 뜻함:  I might go round to Nigel’s this evening.今晚我可能会去奈杰尔家。Esta noche puede que me pase por casa de Nigel.Talvez eu passe na casa do Nigel hoje à noite.今夜ナイジェルの家に行くかもしれない。오늘 저녁에 나이젤 집에 들를지도 모르겠다. He’s invited us round for dinner.他邀请我们去他家吃晚饭。Nos ha invitado a cenar en su casa.Ele nos convidou para jantar na casa dele.彼が夕食に招いてくれた。그가 저녁 식사에 우리를 초대했다. We’ll be round (=will arrive) at seven.我们七点到(=到达)。Llegaremos a las siete (=llegaremos).Estaremos aí (=chegaremos) às sete.7時に着きます(=到着する)。우리는 일곱 시에 도착할 거예요 (=도착할 것이다).6to other people or positions传给其他人;移至其他位置a otras personas o posicionespara outras pessoas ou posições他の人や場所へ;回し渡して다른 사람들이나 위치로; 돌려서:  A big box of chocolates was handed round.一大盒巧克力被传递分享。Se pasó de mano en mano una gran caja de chocolates.Uma grande caixa de chocolates foi passada de mão em mão.大きな箱入りチョコレートが回し渡された。커다란 초콜릿 상자가 돌려졌다. He’d moved his furniture round.他把家具都移动了位置。Había cambiado los muebles de sitio.Ele havia mudado os móveis de lugar.彼は家具の配置を変えていた。그는 가구를 이리저리 옮겨 놓았다.7on the other side of something, or to the other side of it without going through it or over it在某物的另一侧;绕过某物到达另一侧,不穿过也不越过al otro lado de algo, o hacia el otro lado rodeándolo sin atravesarlo ni saltarlono outro lado de algo, ou para o outro lado contornando-o sem passar por dentro nem por cima何かの反対側に;それを通り抜けたり乗り越えたりせずに反対側へ무언가의 반대편에; 그것을 통과하거나 넘지 않고 반대편으로:  He ran round to open Kate’s door for her.他绕到另一侧去为凯特开门。Corrió hasta el otro lado para abrirle la puerta a Kate.Ele correu até o outro lado para abrir a porta para Kate.彼はケイトのためにドアを開けようと回り込んで走った。그는 케이트를 위해 문을 열어 주려고 반대편으로 달려갔다. There must be another entrance round the back.后面一定还有另一个入口。Debe de haber otra entrada por la parte trasera.Deve haver outra entrada nos fundos.裏に別の入口があるはずだ。뒤쪽에 다른 입구가 있을 것이다. I watched the two boys disappear round the corner.我看着两个男孩消失在拐角处。Vi a los dos chicos desaparecer al doblar la esquina.Eu vi os dois meninos desaparecerem virando a esquina.二人の少年が角を曲がって見えなくなるのを眺めた。나는 두 소년이 모퉁이를 돌아 사라지는 것을 지켜봤다.round to She came round to his side of the desk.她绕到书桌他那边来。Ella rodeó el escritorio y se acercó a su lado.Ela contornou a mesa e foi até o lado dele.彼女は机を回って彼の側へやってきた。그녀는 책상을 돌아 그의 쪽으로 왔다.8in the area near a particular place在某个特定地点附近en el área cercana a un lugar determinadona área próxima a um lugar específico特定の場所の近くに특정 장소 근처에:  Much of the countryside round Hinkley Point is given over to agriculture.欣克利角周围的大部分乡村地区都用于农业。Gran parte del campo en torno a Hinkley Point está dedicado a la agricultura.Grande parte da área rural ao redor de Hinkley Point é dedicada à agricultura.ヒンクリー・ポイント周辺の農村地帯の多くは農業に利用されている。힝클리 포인트 주변 농촌 지역의 많은 부분이 농업에 이용되고 있다. Do you live round here?你住在这附近吗?¿Vives por aquí?Você mora por aqui?このあたりに住んでいますか?이 근처에 사세요? He owned all the land round about (=in the surrounding area).他拥有周围所有的土地(=周边地区的土地)。Era dueño de todas las tierras de los alrededores (=del área circundante).Ele era dono de toda a terra ao redor (=na área circundante).彼はその一帯(=周辺地域)の土地をすべて所有していた。그는 주변 지역(=인근 지역)의 땅을 모두 소유하고 있었다.9round about spoken口语oraloral話し言葉구어 informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 (also round) used when guessing a number, amount, time etc without being exact用于在不精确的情况下估计数字、数量、时间等se usa para estimar un número, cantidad, hora, etc. sin ser exactousado para estimar um número, quantidade, hora etc. sem ser exato数・量・時刻などをおおよそで表すときに使う숫자, 양, 시간 등을 정확하지 않게 어림잡아 말할 때 쓰임 SYN  approximately:  We got there round about half past nine.我们大约九点半到了那里。Llegamos allí alrededor de las nueve y media.Chegamos lá por volta das nove e meia.私たちはそこに9時半ごろ着いた。우리는 아홉 시 반쯤 거기에 도착했다. He’s round about the same age as my son.他的年龄和我儿子差不多。Tiene más o menos la misma edad que mi hijo.Ele tem mais ou menos a mesma idade que meu filho.彼は私の息子とだいたい同じ年齢だ。그는 내 아들과 나이가 엇비슷하다. It must have been round midnight when I saw him.我看见他的时候大约是午夜。Debía de ser cerca de la medianoche cuando lo vi.Devia ser por volta da meia-noite quando eu o vi.彼を見かけたのは深夜ごろだったに違いない。내가 그를 봤을 때는 자정 무렵이었을 것이다.10used to show that someone spends time in a place without doing anything useful用于表示某人在某地无所事事地消磨时间se usa para indicar que alguien pasa el tiempo en un lugar sin hacer nada útilusado para indicar que alguém passa tempo em um lugar sem fazer nada útil誰かが何も役立つことをしないまま、ある場所で時間を過ごすことを表す누군가가 어떤 장소에서 별다른 유익한 일 없이 시간을 보내는 것을 나타낼 때 쓰임:  People were just standing round and not doing anything to help.人们只是站在那里,什么忙也不帮。La gente se limitaba a estar parada por ahí sin hacer nada para ayudar.As pessoas estavam simplesmente paradas por ali sem fazer nada para ajudar.人々はただ突っ立っているだけで、何も手を貸そうとしなかった。사람들은 그냥 주위에 서 있기만 할 뿐 아무런 도움도 주지 않았다.11if something is organized round a particular person or thing, it is organized according to their needs, wishes, ideas etc若某事是围绕特定人或事物来安排的,即按照其需求、意愿或想法等来组织si algo se organiza en torno a una persona o cosa determinada, se organiza según sus necesidades, deseos o ideasse algo é organizado em torno de uma pessoa ou coisa específica, é organizado de acordo com suas necessidades, desejos ou ideias何かが特定の人や物を中心に組み立てられるとは、その人や物のニーズ・希望・考えなどに沿って組織されること무언가가 특정 사람이나 사물을 중심으로 구성되면, 그 사람이나 사물의 필요, 바람, 아이디어 등에 따라 조직됨을 뜻함:  Working from home, she could arrange her hours round her children.在家工作,她可以围绕孩子来安排自己的时间。Trabajando desde casa, podía organizar sus horas en torno a sus hijos.Trabalhando de casa, ela podia organizar seu horário em função dos filhos.自宅で働いているので、彼女は子供たちに合わせて勤務時間を調整できた。재택근무를 하면서 그녀는 아이들에 맞춰 시간을 조율할 수 있었다. He had built his whole existence round her.他把自己整个人生都围绕着她建立起来。Había construido toda su existencia en torno a ella.Ele havia construído toda a sua existência em torno dela.彼は彼女を中心に自分の全存在を築いていた。그는 그녀를 중심으로 자신의 모든 삶을 쌓아 올렸다.12a way round a difficult situation or problem is a way to solve it or avoid it解决困境或问题的方法,即找到解决或绕开它的途径una forma de sortear una situación difícil o un problema es una manera de resolverlo o evitarlouma forma de contornar uma situação difícil ou problema é uma maneira de resolvê-lo ou evitá-lo困難な状況や問題を乗り越える方法(a way round)とは、それを解決したり回避したりする方法のこと어려운 상황이나 문제를 해결하는 방법(a way round)은 그것을 해결하거나 피하는 방법을 뜻함:  She’s going to have to buy a car. I can’t see any other way round it.她不得不买一辆车,我想不出还有什么别的办法。Va a tener que comprarse un auto. No veo ninguna otra forma de evitarlo.Ela vai ter que comprar um carro. Não vejo outra saída.彼女は車を買わなければならないだろう。他に解決策が見当たらない。그녀는 차를 사야 할 것이다. 달리 방법이 없어 보인다. strategies to get round (=solve) the problem绕过(=解决)问题的策略estrategias para sortear (=resolver) el problemaestratégias para contornar (=resolver) o problema問題を乗り越える(=解決する)ための戦略문제를 극복(=해결)하기 위한 전략13used to show the length of a line surrounding something用于表示围绕某物一圈的长度;周长se usa para indicar la longitud del perímetro de algousado para indicar o comprimento do perímetro de algo何かを取り囲む線の長さを表すのに使う;周囲の長さ무언가를 둘러싸는 선의 길이, 즉 둘레를 나타낼 때 쓰임:  The park was about five miles round.这座公园周长约五英里。El parque tenía unas cinco millas de perímetro.O parque tinha cerca de cinco milhas de perímetro.その公園の周囲はおよそ5マイルあった。그 공원의 둘레는 약 5마일이었다. all round, → go round in circles at circle1(5), → (a)round the clock at clock1(2), → (just) around/round the corner at corner1(9), → first/second time round at time1(3), → way round at way1(24)
    roundround2 adjective 1shaped like a circle圆形的;呈圆形de forma circular; redondoem forma de círculo; redondo円形の;丸い形の원형의; 동그란 모양의:  a big round table一张大圆桌una gran mesa redondauma grande mesa redonda大きな丸いテーブル커다란 원형 탁자 Jamie’s eyes grew round with delight.杰米的眼睛因喜悦而睁得圆圆的。Los ojos de Jamie se pusieron redondos de alegría.Os olhos de Jamie arregalaram de alegria.ジェイミーの目は喜びで丸く見開かれた。제이미의 눈이 기쁨으로 동그래졌다.2shaped like a ball球形的;呈球状de forma esférica; con forma de bolaem forma de bola; esférico球形の;ボールのような形の공 모양의; 구형의:  small round berries小圆浆果bayas pequeñas y redondasbagas pequenas e redondas小さな丸い実작고 동그란 열매3fat and curved丰满而圆润的gordo y redondeadogordo e arredondado丸々として丸みのある통통하고 둥근:  round chubby cheeks丰润圆嫩的双颊mejillas redondas y regordetasbochechas redondas e roliçasふっくらとした丸い頬통통하고 동글동글한 뺨4[only before noun] a round number or figure is a whole number, often ending in 0整数(round number/figure)是整数,通常以0结尾un número redondo (round number/figure) es un número entero que suele terminar en 0um número redondo (round number/figure) é um número inteiro que geralmente termina em 0切りのよい数(round number/figure)とは整数であり、しばしば0で終わる数のことround number(round figure)는 보통 0으로 끝나는 정수를 뜻함round up:  Let’s make it a round figure: say £50?我们取个整数吧,就说50英镑?Pongamos una cifra redonda: ¿digamos 50 libras?Vamos usar um número redondo: digamos 50 libras?切りのいい数にしましょう、50ポンドでどうですか?딱 떨어지는 금액으로 하죠, 50파운드는 어떨까요?in round figures (=expressed as the nearest 10, 100, 1,000 etc)(=以最近的10、100、1,000等为单位来表示)(=expresado como el 10, 100, 1000, etc. más cercano)(=expresso como o 10, 100, 1.000 etc. mais próximo)(=最も近い10、100、1,000などに丸めて表した数)(=가장 가까운 10, 100, 1,000 등으로 표현한 수) Altogether, in round figures, there are about three thousand students here.总体而言,概数来说,这里大约有三千名学生。En total, en cifras redondas, hay unos tres mil estudiantes aquí.No total, em números redondos, há cerca de três mil estudantes aqui.全体として、概数でいうと、ここには約3,000人の学生がいる。대략적으로 말하면, 이곳에는 약 삼천 명의 학생이 있다.a round hundred/dozen etc (=a complete hundred etc)(=整整一百等整数)(=un centenar completo, etc.)(=uma centena completa etc.)(=きっちり100などの端数のない数)(=딱 100 등의 완전한 수) a square peg in a round hole at square1(12)roundness noun [uncountable]
    roundround3 noun [countable] 1series a round of events is a series of related events, which are part of a longer process一轮(round)事件指相关事件的一个系列,是较长过程的一部分una ronda (round) de eventos es una serie de eventos relacionados que forman parte de un proceso más largouma rodada (round) de eventos é uma série de eventos relacionados que fazem parte de um processo mais longo出来事の一連(round)とは、より長いプロセスの一部をなす関連する出来事の連続のこと한 round의 사건들은 더 긴 과정의 일부를 이루는 일련의 관련 사건들을 뜻함round of a third round of peace talks第三轮和平谈判una tercera ronda de conversaciones de pazuma terceira rodada de negociações de paz第3ラウンドの和平交渉3차 평화 회담 the Government’s latest round of expenditure cuts政府最新一轮的支出削减la última ronda de recortes de gasto del Gobiernoa mais recente rodada de cortes de gastos do governo政府の最新の歳出削減の一連정부의 최근 지출 삭감 라운드2competition one of the parts of a competition that you have to finish or win before you can go on to the next part比赛中必须完成或赢得才能进入下一阶段的一个轮次una de las fases de una competición que hay que superar o ganar para pasar a la siguienteuma das etapas de uma competição que você precisa concluir ou vencer para avançar para a próxima次のステージに進むために完了または勝利しなければならない試合の一部;ラウンド다음 단계로 넘어가기 위해 완료하거나 이겨야 하는 대회의 한 라운드heat, stagethe first/final/next/qualifying etc round I got beaten in the first round.我在第一轮就被淘汰了。Me eliminaron en la primera ronda.Fui eliminado na primeira rodada.私は第1ラウンドで負けた。나는 1라운드에서 탈락했다. Two of their candidates made it through to the next round.他们有两名候选人进入了下一轮。Dos de sus candidatos lograron pasar a la siguiente ronda.Dois dos candidatos deles passaram para a próxima rodada.彼らの候補者2人が次のラウンドに進んだ。그들의 후보 중 두 명이 다음 라운드에 진출했다.round of the final round of the championship锦标赛的最后一轮la ronda final del campeonatoa rodada final do campeonato選手権の決勝ラウンド챔피언십 최종 라운드3regular activities round of something a round of activities is a regular series of activities, especially activities that are not very exciting一轮(round)活动是一系列定期的活动,尤指不太令人振奋的活动una ronda (round) de actividades es una serie habitual de actividades, especialmente las que no son muy emocionantesuma rodada (round) de atividades é uma série regular de atividades, especialmente as que não são muito empolgantes活動の一連(round)とは、特にあまり刺激的でない定期的な活動の連続のこと한 round의 활동은 특히 별로 신나지 않는 정기적인 일련의 활동을 뜻함:  an endless round of meetings and interviews无穷无尽的一轮轮会议和面试una interminable ronda de reuniones y entrevistasuma interminável rodada de reuniões e entrevistas果てしなく続く会議と面接の連続끝없이 이어지는 회의와 인터뷰의 연속 He continued with his usual round of private and business engagements.他继续进行他一贯的私人和商务约会。Continuó con su habitual ronda de compromisos personales y de negocios.Ele continuou com sua rotina habitual de compromissos pessoais e de negócios.彼はいつものように私的・仕事上の予定をこなし続けた。그는 평소처럼 사적·업무적 약속들을 계속 소화해 나갔다. the daily round of commuting and shopping每天通勤和购物的日常循环la rutina diaria de ir al trabajo y hacer comprasa rotina diária de deslocamentos e compras通勤と買い物の日課출퇴근과 쇼핑의 일상적인 반복4visits rounds [plural] the usual visits that someone, especially a doctor, regularly makes as part of their job某人(尤指医生)作为工作的一部分而定期进行的例行巡诊或走访las visitas habituales que alguien, especialmente un médico, realiza regularmente como parte de su trabajoas visitas habituais que alguém, especialmente um médico, faz regularmente como parte do trabalho誰か(特に医師)が仕事の一環として定期的に行う例行訪問;回診어떤 사람, 특히 의사가 업무의 일환으로 정기적으로 하는 통상적인 방문; 회진be (out) on your rounds I’m sorry. The doctor is out on her rounds.对不起,医生正在出诊巡诊。Lo siento. La doctora está haciendo sus visitas.Desculpe. A médica está fazendo suas visitas.申し訳ありません。医師はただいま回診中です。죄송합니다. 의사 선생님은 지금 회진 중이십니다.5round of applause when people clap for a short time to show that they enjoyed something or approve of something人们短暂鼓掌以表示欣赏或赞同某事cuando la gente aplaude brevemente para mostrar que disfrutó de algo o que lo apruebaquando as pessoas aplaudem por um momento para mostrar que gostaram ou aprovam algo何かを楽しんだり賛同したりしたことを示すために、人々が短い間拍手をすること무언가를 즐겼거나 승인한다는 것을 나타내기 위해 잠시 박수를 치는 것:  She got a big round of applause.她获得了热烈的掌声。Recibió una gran ovación.Ela recebeu uma grande salva de palmas.彼女は大きな拍手を浴びた。그녀는 큰 박수갈채를 받았다. The passengers gave the pilot a round of applause.乘客们向飞行员报以掌声。Los pasajeros aplaudieron al piloto.Os passageiros deram uma salva de palmas ao piloto.乗客たちはパイロットに拍手を送った。승객들이 조종사에게 박수를 보냈다.6golf a complete game of golf一场完整的高尔夫球比赛(一轮)una vuelta completa de golfuma rodada completa de golfeゴルフの一ラウンド(完全な1ゲーム)골프 한 라운드(완전한 게임 한 판):  I played a round of golf on Sunday morning.我星期天上午打了一轮高尔夫球。Jugué una vuelta de golf el domingo por la mañana.Joguei uma rodada de golfe na manhã de domingo.日曜の朝にゴルフを一ラウンドした。나는 일요일 아침에 골프 한 라운드를 쳤다.7boxing/wrestling one of the periods of fighting in a boxing or wrestling match拳击或摔跤比赛中的一个回合uno de los asaltos de un combate de boxeo o luchaum dos rounds de uma luta de boxe ou luta livreボクシングやレスリングの試合における1ラウンド권투나 레슬링 경기에서 싸우는 한 라운드8drinks if you buy a round of drinks in a bar, you buy drinks for all the people in your group如果你在酒吧请一轮(a round of drinks),即你为小组里所有人买饮料si invitas a una ronda de bebidas en un bar, pagas las bebidas de todas las personas de tu grupose você paga uma rodada de bebidas em um bar, você compra bebidas para todos do seu grupoバーで a round of drinks を買うとは、グループ全員分の飲み物を買うこと바에서 a round of drinks를 사면 그룹의 모든 사람에게 음료를 사주는 것임it’s my/your etc round (=used to say whose turn it is to buy drinks for all the people in your group)(=用于表示轮到谁为全组人买酒)(=se usa para indicar a quién le toca pagar la ronda para todo el grupo)(=usado para dizer de quem é a vez de pagar a rodada para todo o grupo)(=グループ全員に飲み物をおごる番が誰かを示す表現)(=그룹의 모든 사람에게 음료를 살 차례가 누구인지 말할 때 쓰임) What are you having? It’s my round.你想喝什么?这轮我请。¿Qué vas a tomar? Me toca a mí invitar.O que vai querer? Essa rodada é minha.何にしますか?今回は私のおごりです。뭐 드실 거예요? 이번엔 제가 살게요.9do the rounds British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식, make the rounds American English (also go the rounds British English) if a story, idea, or illness does the rounds, it is passed on from one person to another若故事、想法或疾病"广泛流传"(does the rounds),即从一个人传到另一个人si una historia, una idea o una enfermedad circula (does the rounds), se transmite de persona en personase uma história, ideia ou doença circula (does the rounds), é transmitida de pessoa para pessoa話・アイデア・病気などが「広まる」(does the rounds)とは、人から人へと伝わっていくこと이야기, 아이디어, 또는 질병이 "돌아다니면"(does the rounds) 사람에서 사람으로 전해지는 것을 뜻함:  a joke doing the rounds一个到处流传的笑话un chiste que circula por ahíuma piada que está circulando出回っているジョーク;流行りの冗談요즘 돌아다니는 농담10do the rounds of something British English, make the rounds of something American English to go around from one place to another, especially looking for work or advertising something到处奔走,尤指寻找工作或宣传某事ir de un lugar a otro, especialmente para buscar trabajo o promocionar algoir de um lugar para outro, especialmente em busca de trabalho ou para divulgar algoあちこちを回る;特に仕事を探したり何かを宣伝したりするために여기저기 돌아다니다; 특히 일자리를 찾거나 무언가를 홍보하기 위해:  Ryan is making the rounds of talk shows to promote her new movie.莱恩正在各大脱口秀节目巡回宣传她的新电影。Ryan está recorriendo los programas de entrevistas para promocionar su nueva película.Ryan está percorrendo os talk shows para promover seu novo filme.ライアンは新作映画のプロモーションのためにトーク番組を回っている。라이언은 새 영화를 홍보하기 위해 토크쇼를 순회하고 있다.11gun shot a single shot from a gun, or a bullet for one shot枪的一次射击;一发子弹un solo disparo de un arma, o una bala para un disparoum único disparo de uma arma, ou uma bala para um tiro銃の1発;1発の弾丸총의 한 발; 한 발의 탄환:  I’ve only got ten rounds of ammunition left.我只剩下十发弹药了。Solo me quedan diez cartuchos de munición.Só me restam dez rodadas de munição.弾薬はあと10発しかない。탄약이 열 발밖에 안 남았다. Richards fired a few rounds.理查兹开了几枪。Richards disparó unos cuantos tiros.Richards disparou alguns tiros.リチャーズは数発撃った。리처즈는 몇 발을 발사했다.12circle something that has a circular shape具有圆形形状的东西;圆形物algo que tiene forma circular; una pieza circularalgo que tem forma circular; uma peça circular円形のもの;丸い形のもの원형 모양의 것:  Slice the potatoes into rounds.把土豆切成圆片。Corta las papas en rodajas.Corte as batatas em rodelas.じゃがいもを輪切りにしなさい。감자를 둥글게 썰어라.13food/newspapers/letters etc British English a regular visit to a number of houses, offices etc to deliver or sell things定期到若干住宅、办公室等处送货或销售物品的例行工作una visita regular a varias casas, oficinas, etc. para entregar o vender cosasuma visita regular a várias casas, escritórios etc. para entregar ou vender coisas配達や販売のために複数の家・事務所などを定期的に回ること;配達ルート물건을 배달하거나 판매하기 위해 여러 가정, 사무실 등을 정기적으로 방문하는 일paper/milk round (=a job in which you deliver newspapers, milk etc to people’s houses)(=向各家各户送报纸、牛奶等的工作)(=un trabajo en el que se reparten periódicos, leche, etc. a domicilio)(=um trabalho em que se entrega jornais, leite etc. nas casas das pessoas)(=新聞・牛乳などを各家庭に配達する仕事)(=신문, 우유 등을 각 가정에 배달하는 일) I used to do a paper round.我以前做过送报工作。Antes repartía periódicos.Eu costumava fazer entrega de jornais.以前、新聞配達をしていた。나는 예전에 신문 배달을 했다.14song a song for three or four singers, in which each one sings the same tune, starting at a different time一种供三到四名歌手演唱的轮唱曲,每人唱同一旋律,但各自在不同时间起唱una canción para tres o cuatro cantantes en la que cada uno canta la misma melodía comenzando en momentos distintosuma canção para três ou quatro cantores em que cada um canta a mesma melodia começando em momentos diferentes3〜4人の歌手が同じ旋律を時間をずらして歌う輪唱세 명이나 네 명의 가수가 같은 선율을 서로 다른 시간에 시작해 부르는 돌림노래15round of sandwiches British English sandwiches made from two whole pieces of bread用两整片面包做成的三明治sándwiches hechos con dos rebanadas enteras de pansanduíches feitos com duas fatias inteiras de pão食パン2枚をまるごと使って作ったサンドイッチ빵 두 장을 통째로 사용해 만든 샌드위치16round of toast British English one whole piece of bread that has been toasted整片烤面包una rebanada entera de pan tostadouma fatia inteira de pão torrado1枚丸ごとのトースト통째로 구운 빵 한 장17in the round a play that is performed in the round is performed on a central stage surrounded by the people watching itperformed in the round(环形剧场演出)是指在四周都有观众围坐的中央舞台上演出una obra representada "in the round" se representa en un escenario central rodeado por el públicouma peça encenada "in the round" é apresentada em um palco central cercado pelo públicoin the round で上演される劇は、観客に取り囲まれた中央の舞台で演じられるin the round으로 공연되는 연극은 관객들로 둘러싸인 중앙 무대에서 공연된다COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어phrases短语fraseslocuçõesフレーズa round of talks/negotiations/meetings· A second round of talks got under way this week.· 第二轮会谈本周已经启动。· Esta semana comenzó una segunda ronda de conversaciones.· Uma segunda rodada de conversações começou esta semana.· 第2ラウンドの協議が今週始まった。· 2차 회담이 이번 주에 시작되었다.a round of voting· In the first round of voting he took 44.5 percent of the vote,· 在第一轮投票中,他获得了44.5%的选票,· En la primera vuelta de las votaciones obtuvo el 44,5 por ciento de los votos,· No primeiro turno de votação, ele obteve 44,5% dos votos,· 第1回投票で彼は44.5パーセントの票を獲得し、· 1차 투표에서 그는 44.5퍼센트의 표를 얻었으며,a round of cuts (=when a government or a company reduces the size or amount of something)· The president is likely to approve a new round of cuts in military forces.· 总统可能会批准新一轮削减军事力量的措施。· Es probable que el presidente apruebe una nueva ronda de recortes en las fuerzas militares.· O presidente provavelmente aprovará uma nova rodada de cortes nas forças militares.· 大統領は軍縮に向けた新たな一連の削減を承認する可能性が高い。· 대통령은 군 병력에 대한 새로운 라운드의 감축을 승인할 가능성이 높다.a round of layoffs (=when people are told to leave their jobs)· The latest round of layoffs could bring its labor force down to 60,000.· 最新一轮裁员可能使其劳动力缩减至60,000人。· La última ronda de despidos podría reducir su plantilla a 60.000 trabajadores.· A mais recente rodada de demissões pode reduzir sua força de trabalho para 60.000.· 最新の一連の人員削減により、労働力が6万人に減少する可能性がある。· 최근 라운드의 정리해고로 노동력이 60,000명까지 줄어들 수 있다.a round of violence· What has prompted the latest round of violence?· 是什么引发了最新一轮的暴力事件?· ¿Qué ha desencadenado la última ronda de violencia?· O que provocou a mais recente rodada de violência?· 最新の一連の暴力を引き起こしたのは何か?· 최근 라운드의 폭력을 촉발한 것은 무엇인가?
    roundround4 verb 1[transitive] to go round something such as a bend or the corner of a building绕过弯道或建筑物转角等rodear algo como una curva o la esquina de un edificiocontornar algo como uma curva ou a esquina de um edifícioカーブや建物の角などを回り込んで進む굽이나 건물 모퉁이 같은 것을 돌아 지나가다:  As they rounded the bend and came in sight of the river, Philip took her hand.当他们转过弯道、河流映入眼帘时,菲利普握住了她的手。Cuando doblaron la curva y el río apareció ante su vista, Philip le tomó la mano.Quando contornaram a curva e o rio ficou à vista, Philip pegou a mão dela.彼らがカーブを曲がって川が見えてきたとき、フィリップは彼女の手を取った。그들이 굽이를 돌아 강이 보이기 시작했을 때, 필립은 그녀의 손을 잡았다. The tide was coming in as he rounded the rocks.当他绕过礁石时,潮水正在涌来。La marea estaba subiendo cuando rodeó las rocas.A maré estava subindo quando ele contornou as rochas.彼が岩を回り込んだとき、潮が満ちてきていた。그가 바위를 돌아 나올 때 조수가 밀려오고 있었다.2[transitive] to make something into a round shape把某物做成圆形dar forma redondeada a algodar forma arredondada a algo何かを丸い形にする;丸める무언가를 둥근 모양으로 만들다:  The stones were then rounded, polished and engraved.然后将这些石头磨圆、抛光并雕刻。Luego las piedras fueron redondeadas, pulidas y grabadas.As pedras foram então arredondadas, polidas e gravadas.その後、石は丸く削られ、磨かれ、彫刻が施された。그런 다음 돌들은 둥글게 다듬어지고 광택을 낸 뒤 조각되었다.3[intransitive] written书面escritoescrito書き言葉문어체 if your eyes round, you open them wide because you are shocked, frightened etc若眼睛"睁圆",即因震惊、恐惧等将眼睛睁大si los ojos se redondean, se abren mucho por sorpresa, miedo, etc.se os olhos arregalam, você os abre muito por causa de choque, medo etc.目が丸くなるとは、衝撃・恐怖などで目を見開くこと눈이 동그래지면 충격, 공포 등으로 눈을 크게 뜨게 됨을 뜻함:  Barbara’s eyes rounded in surprise.芭芭拉惊讶地睁大了双眼。Los ojos de Barbara se pusieron como platos de sorpresa.Os olhos de Barbara arregalaram de surpresa.バーバラは驚いて目を丸くした。바바라는 놀라서 눈이 동그래졌다. rounded, well-roundedround something ↔ down phrasal verb to reduce an exact figure to the nearest whole number将精确数字向下取整至最近的整数reducir una cifra exacta al número entero inmediatamente inferior más cercanoreduzir um número exato para o número inteiro mais próximo abaixo正確な数値を最も近い整数に切り捨てる정확한 수치를 가장 가까운 정수로 내림하다round up:  For the 1841 census it was decided to round down ages over fifteen to the nearest five.在1841年的人口普查中,决定将15岁以上的年龄向下取整至最接近的5的倍数。Para el censo de 1841 se decidió redondear hacia abajo las edades mayores de quince años al múltiplo de cinco más cercano.Para o censo de 1841, decidiu-se arredondar para baixo as idades acima de quinze anos para o múltiplo de cinco mais próximo.1841年の国勢調査では、15歳を超える年齢は最も近い5の倍数に切り捨てることが決定された。1841년 인구조사에서는 15세 이상의 나이를 가장 가까운 5의 배수로 내림하기로 결정되었다.round something ↔ off phrasal verb1to do something as a way of ending an event, performance etc in a suitable or satisfactory way以合适或令人满意的方式为活动、演出等画上圆满的句号hacer algo para terminar un evento, una actuación, etc. de una manera adecuada o satisfactoriafazer algo como forma de encerrar um evento, uma apresentação etc. de maneira adequada ou satisfatóriaイベントや公演などを適切・満足のいく形で締めくくるために何かをすること행사, 공연 등을 적절하고 만족스러운 방식으로 마무리하기 위해 무언가를 하다 SYN  finishround off with You can round off the evening with a visit to the nightclub.你可以去夜总会为这个夜晚画上圆满的句号。Puedes rematar la noche con una visita a la discoteca.Você pode encerrar a noite com uma visita à balada.ナイトクラブに行って夜を締めくくることができる。나이트클럽에 들러 저녁을 마무리할 수 있다. She rounded off the meal with some cheese.她用一些奶酪为这顿饭画上了句号。Terminó la comida con un poco de queso.Ela encerrou a refeição com um pouco de queijo.彼女はチーズで食事を締めくくった。그녀는 치즈로 식사를 마무리했다. It was the perfect way to round off the season.这是为本赛季画上完美句号的绝佳方式。Fue la manera perfecta de cerrar la temporada.Foi a maneira perfeita de encerrar a temporada.シーズンの締めくくりとして申し分のない方法だった。시즌을 마무리하는 완벽한 방법이었다.2to take the sharp or rough edges off something去除某物的尖锐或粗糙边缘;将边角磨圆quitar los bordes afilados o rugosos de algo; redondear los bordesretirar as arestas afiadas ou ásperas de algo; arredondar as bordas何かの鋭い角や粗い縁を取り除く;角を丸くする무언가의 날카롭거나 거친 모서리를 없애다; 모서리를 둥글게 하다:  Round off the corners with a pair of scissors.用剪刀把角剪圆。Redondea las esquinas con unas tijeras.Arredonde os cantos com uma tesoura.はさみで角を丸く切り取りなさい。가위로 모서리를 둥글게 다듬어라.3to change an exact figure to the nearest whole number将精确数字改为最近的整数;四舍五入cambiar una cifra exacta al número entero más cercanoalterar um valor exato para o número inteiro mais próximo正確な数値を最も近い整数に丸める;四捨五入する정확한 수치를 가장 가까운 정수로 반올림하다round off to Prices are rounded off to the nearest dollar.价格四舍五入到最近的美元整数。Los precios se redondean al dólar más cercano.Os preços são arredondados para o dólar mais próximo.価格は最も近い1ドル単位に丸められる。가격은 가장 가까운 달러 단위로 반올림된다.round on somebody phrasal verb British English to suddenly turn and attack someone when they do not expect it, either with words or physically突然转向并攻击某人,对方毫无防备,可以是言语上的或肢体上的girarse de repente y atacar a alguien cuando no se lo espera, ya sea con palabras o físicamentevirar-se de repente e atacar alguém quando não esperava, seja com palavras ou fisicamente相手が予期しないときに突然向き直り、言葉や身体で攻撃する상대방이 예상하지 못할 때 갑자기 돌아서서 말이나 신체적으로 공격하다:  When the door closed, Crabb rounded on Edwards. ‘You stupid idiot!’门一关上,克拉布就突然转向爱德华兹。"你这蠢货!"Cuando se cerró la puerta, Crabb se volvió contra Edwards. '¡Imbécil!'Quando a porta se fechou, Crabb virou-se furioso para Edwards. 'Seu idiota!'ドアが閉まるや否や、クラブはエドワーズに向き直った。「この間抜けが!」문이 닫히자 크랩은 에드워즈에게 돌아섰다. "이 멍청한 놈!"round something ↔ out phrasal verb to make an experience more thorough or complete使某种体验更加全面或完整hacer una experiencia más completa o acabadatornar uma experiência mais completa ou abrangente経験をより充実したものにする;完成度を高める경험을 더욱 충실하게 또는 완전하게 만들다:  African percussion and Native American flute round out the show.非洲打击乐和美洲原住民长笛使演出更加完整丰富。La percusión africana y la flauta nativa americana completan el espectáculo.A percussão africana e a flauta indígena norte-americana completam o show.アフリカの打楽器とネイティブアメリカンのフルートがショーに深みを与えている。아프리카 타악기와 아메리카 원주민 플루트가 쇼를 더욱 풍성하게 만든다.round somebody/something ↔ up phrasal verb1if police or soldiers round up a particular group of people, they find them and force them to go to prison若警察或士兵围捕某一群人,即发现他们并强制将其送入监狱si la policía o los soldados detienen a un grupo determinado de personas, las encuentran y las obligan a ir a prisiónse a polícia ou soldados fazem uma redada em um grupo de pessoas, as encontram e as forçam a ir para a prisão警察や兵士が特定の集団を一斉検挙するとは、彼らを見つけて強制的に収監すること경찰이나 군인이 특정 집단을 검거하면 그들을 찾아내어 강제로 수감시키는 것을 뜻함:  Thousands of men were rounded up and jailed.数千名男子被围捕并投入监狱。Miles de hombres fueron detenidos y encarcelados.Milhares de homens foram presos e encarcerados.何千人もの男性が一斉検挙され、投獄された。수천 명의 남성이 검거되어 투옥되었다.2to find and gather together a group of people, animals, or things找到并聚集一群人、动物或事物encontrar y reunir a un grupo de personas, animales o cosasencontrar e reunir um grupo de pessoas, animais ou coisas人・動物・物をかき集める;まとめて集める사람, 동물, 또는 사물의 무리를 찾아 모으다:  See if you can round up a few friends to help you!看看你能不能召集几个朋友来帮你!¡A ver si consigues reunir a unos cuantos amigos para que te ayuden!Veja se consegue reunir alguns amigos para te ajudar!何人か友達を集めて手伝ってもらえるか試してみて!몇 명의 친구를 모아서 도움을 받을 수 있는지 해봐! His dog Nell started to round up the sheep.他的狗奈尔开始把羊群聚拢起来。Su perra Nell empezó a reunir las ovejas.Sua cadela Nell começou a reunir as ovelhas.彼の犬ネルが羊を集め始めた。그의 개 넬이 양들을 모으기 시작했다.3to increase an exact figure to the next highest whole number将精确数字向上取整至下一个更高的整数aumentar una cifra exacta al número entero inmediatamente superioraumentar um valor exato para o próximo número inteiro acima正確な数値を次の大きい整数に切り上げる정확한 수치를 다음으로 높은 정수로 올림하다round down