PolyDict.cc
    timetime1 /taɪm/ noun 1minutes/hours etc [uncountable] the thing that is measured in minutes, hours, days, years etc using clocks用时钟以分钟、小时、天、年等计量的事物lo que se mide en minutos, horas, días, años, etc. usando relojesaquilo que é medido em minutos, horas, dias, anos etc usando relógios時計で分・時間・日・年などとして計測されるもの시계를 사용하여 분, 시간, 일, 년 등으로 측정되는 것:  Einstein changed the way we think about space and time.爱因斯坦改变了我们对空间和时间的认知。Einstein cambió la forma en que pensamos sobre el espacio y el tiempo.Einstein mudou a forma como pensamos sobre o espaço e o tempo.アインシュタインは空間と時間についての考え方を変えた。아인슈타인은 우리가 공간과 시간에 대해 생각하는 방식을 바꾸었다. close relationships established over a long period of time经过长时间建立起来的亲密关系relaciones estrechas establecidas a lo largo de un largo período de tiemporelacionamentos próximos estabelecidos ao longo de um longo período de tempo長い時間をかけて築かれた親密な関係오랜 시간에 걸쳐 형성된 긴밀한 관계 Customers have only a limited amount of time to examine the goods.顾客检验货物的时间十分有限。Los clientes solo tienen un tiempo limitado para examinar los productos.Os clientes têm apenas um tempo limitado para examinar os produtos.顧客が商品を検査できる時間は限られている。고객들은 상품을 살펴볼 시간이 제한되어 있다.time passes/goes by Their marriage got better as time went by.随着时间的推移,他们的婚姻越来越好。Su matrimonio mejoró con el paso del tiempo.O casamento deles foi melhorando com o passar do tempo.時が経つにつれて、二人の結婚生活はよくなっていった。시간이 지남에 따라 그들의 결혼 생활은 나아졌다. see thesaurus at period2on a clock [singular] a particular point in time shown on a clock in hours and minutes时钟上以小时和分钟显示的某一特定时刻un momento concreto que marca un reloj en horas y minutosum ponto específico no tempo mostrado em um relógio em horas e minutos時計が示す特定の時刻(時・分単位)시계에서 시와 분으로 나타나는 특정 시각:  ‘What time is it?’ ‘It’s about two thirty.’"现在几点?""大约两点半。""¿Qué hora es?" "Son las dos y media, más o menos.""Que horas são?" "São umas duas e meia."「今何時ですか?」「2時半ごろです。」"지금 몇 시예요?" "두 시 반쯤 됐어요." What time are you going out tonight?你今晚几点出门?¿A qué hora sales esta noche?A que horas você vai sair hoje à noite?今夜は何時に出かけるの?오늘 밤 몇 시에 나갈 거예요?what time do you make it? British English, what time do you have? American English (=used to ask someone with a watch what time it is)(用于询问戴手表的人现在几点)(=usado para preguntarle a alguien con reloj qué hora es)(=usado para perguntar a alguém com relógio que horas são)(時計を持っている人に時刻を尋ねるときに使う)(=시계를 가진 사람에게 몇 시인지 물을 때 쓰는 표현)have you got the time? British English, do you have the time? American English (=used to ask someone if they know what time it is)(用于询问某人是否知道现在几点)(=usado para preguntarle a alguien si sabe qué hora es)(=usado para perguntar a alguém se sabe que horas são)(今何時か知っているか尋ねるときに使う)(=몇 시인지 아는지 물을 때 쓰는 표현)tell the time British English, tell time American English (=be able to understand a clock)(能看懂时钟)(=saber leer un reloj)(=ser capaz de ler um relógio)(時計を読むことができる)(=시계를 볼 줄 알다) Robin’s just learning to tell the time.罗宾正在学认时间。Robin está aprendiendo a leer la hora.Robin está aprendendo a ver as horas.ロビンはちょうど時計の読み方を習っているところだ。Robin은 이제 막 시계 보는 법을 배우고 있다.look at the time (=used when you realize that it is later than you thought it was)(用于意识到时间比自己以为的要晚时)(=usado cuando uno se da cuenta de que es más tarde de lo que pensaba)(=usado quando você percebe que é mais tarde do que pensava)(思っていたより時間が遅いと気づいたときに使う)(=생각보다 시간이 늦었다는 것을 깨달을 때 쓰는 표현) Oh no. Look at the time. I’ll be late.哦,不。看看现在几点了。我要迟到了。Oh, no. Mira qué hora es. Voy a llegar tarde.Não acredito. Olha as horas. Vou me atrasar.大変。時計を見て。遅刻してしまう。이런. 시간 좀 봐. 늦겠다.is that the time? (=used when you suddenly realize what the time is)(用于突然意识到现在几点时)(=usado cuando uno se da cuenta de repente de qué hora es)(=usado quando você percebe de repente que horas são)(突然時刻に気づいたときに使う)(=갑자기 시간을 깨달을 때 쓰는 표현) Is that the time? I must go.都这个时间了?我得走了。¿Ya es esa hora? Tengo que irme.Já são essas horas? Preciso ir.もうこんな時間?行かなければ。벌써 이 시간이에요? 가야겠어요.this time tomorrow/last week etc By this time tomorrow I’ll know whether I’ve got the job.明天这个时候,我就会知道自己是否得到了那份工作。Para mañana a esta hora sabré si conseguí el trabajo.A esta hora amanhã eu já vou saber se consegui o emprego.明日の今ごろには、仕事が決まったかどうかわかっているだろう。내일 이 시간이면 내가 그 일자리를 얻었는지 알게 될 것이다.3occasion [countable] an occasion when something happens or someone does something某事发生或某人做某事的一次una ocasión en que algo ocurre o alguien hace algouma ocasião em que algo acontece ou alguém faz algo何かが起きる、または誰かが何かをする機会・場面무언가가 일어나거나 누군가가 무언가를 하는 경우:  That was the only time we disagreed.那是我们唯一一次意见不合。Esa fue la única vez que no estuvimos de acuerdo.Essa foi a única vez que discordamos.あれが私たちが意見の合わなかった唯一の機会だった。그것이 우리가 의견이 달랐던 유일한 경우였다. Do you remember the time I hit Tom Benson?你还记得我打了汤姆·本森那次吗?¿Recuerdas la vez que le pegué a Tom Benson?Você se lembra da vez que eu bati no Tom Benson?私がトム・ベンソンを殴ったときのこと、覚えてる?내가 Tom Benson을 때렸던 때 기억해? Mary had seen the film many times.玛丽已经看过那部电影很多次了。Mary había visto la película muchas veces.Mary tinha visto o filme muitas vezes.メアリーはその映画を何度も見ていた。Mary는 그 영화를 여러 번 보았다.(for) the first/second/last etc time It was the first time that he had lost a game.那是他第一次输掉比赛。Era la primera vez que perdía un partido.Foi a primeira vez que ele perdeu um jogo.彼が試合に負けたのはそれが初めてだった。그것은 그가 경기에서 진 첫 번째였다. Gerry had just had back surgery for the third time in two years.两年内,格里刚刚做了第三次背部手术。Gerry acababa de operarse de la espalda por tercera vez en dos años.Gerry tinha acabado de fazer uma cirurgia nas costas pela terceira vez em dois anos.ジェリーは2年間で3度目の背中の手術を受けたばかりだった。Gerry는 2년 만에 세 번째로 허리 수술을 받았다.(the) next time/(the) last time/this time Why don’t you drop in for a drink next time you’re over this way?下次你来这边,何不顺道来喝一杯?¿Por qué no te pasas a tomar algo la próxima vez que estés por aquí?Por que você não passa aqui para tomar uma bebida na próxima vez que vier por este lado?次にこちらに来るときは、一杯飲みに寄ってよ。이쪽으로 올 일이 있으면 다음에 들러서 한잔하지 그래요? The last time (=the most recent time) I saw Jonathan was Thursday evening.我最后一次(=最近一次)见到乔纳森是在周四晚上。La última vez (=la vez más reciente) que vi a Jonathan fue el jueves por la noche.A última vez (=a vez mais recente) que vi Jonathan foi na quinta-feira à noite.ジョナサンに最後に(=最も最近)会ったのは木曜日の夜だった。내가 Jonathan을 마지막으로 (=가장 최근에) 본 것은 목요일 저녁이었다. The freezing weather did not return until February but this time we were prepared.严寒天气直到二月才再度来袭,但这一次我们有所准备。El frío glacial no regresó hasta febrero, pero esta vez estábamos preparados.O frio intenso não voltou até fevereiro, mas desta vez estávamos preparados.厳しい寒さが戻ってきたのは2月になってからだったが、今回は私たちは準備ができていた。혹독한 추위는 2월이 되어서야 다시 찾아왔지만 이번에는 우리가 준비되어 있었다.the first/second/next/last etc time round (=the first, second etc time something happens)(=某事发生的第一次、第二次等)(=la primera, segunda, etc. vez que algo ocurre)(=a primeira, segunda etc vez que algo acontece)(何かが起きる1回目・2回目などの機会)(=무언가가 일어나는 첫 번째, 두 번째 등의 경우) I missed their concert the first time round so I’m going next week.我第一次错过了他们的演唱会,所以下周我要去看。Me perdí su concierto la primera vez, así que voy la semana que viene.Perdi o show deles na primeira vez, então vou na semana que vem.最初のコンサートは行けなかったので、来週行くつもりだ。첫 번째에는 그들의 콘서트를 놓쳐서 다음 주에 갈 것이다.every/each time I meet up with Julie every time I go to Washington.每次我去华盛顿都会和朱莉见面。Me encuentro con Julie cada vez que voy a Washington.Eu me encontro com Julie toda vez que vou a Washington.ワシントンに行くたびにジュリーと会う。나는 Washington에 갈 때마다 Julie를 만난다.how many times ... ? How many times did you take your driving test?你考了几次驾照?¿Cuántas veces te presentaste al examen de conducir?Quantas vezes você fez o teste de direção?運転免許の試験を何回受けましたか?운전 면허 시험을 몇 번이나 봤어요? How many times have I told you not to wander off like that? (=I have told you many times)我跟你说过多少次了,不要这样乱跑?(=我已经说过很多次了)¿Cuántas veces te he dicho que no te alejes así? (=te lo he dicho muchas veces)Quantas vezes já te disse para não sair por aí assim? (=já te disse muitas vezes)そんなふうにうろうろしないようにと何度言ったらわかるの?(=何度も言った)그렇게 멋대로 돌아다니지 말라고 몇 번이나 말했니? (=여러 번 말했다) One time (=once) I went to a garage sale and bought fifteen books.有一次(=曾经)我去了一个旧货甩卖摊,买了十五本书。Una vez fui a una venta de garaje y compré quince libros.Uma vez (=certa vez) fui a um brechó e comprei quinze livros.あるとき(=一度)ガレージセールに行って、本を15冊買った。한번은 (=한 번) 차고 세일에 가서 책을 열다섯 권 샀다.GRAMMAR语法GRAMÁTICAGRAMÁTICA文法문법You say: · The first time I saw it, I loved it. Don’t say: At the first time I saw it, I loved it.应说:· The first time I saw it, I loved it.(我第一次看到它就喜欢上了。)✗不要说:At the first time I saw it, I loved it.Se dice: · La primera vez que lo vi, me encantó. ✗No se dice: A la primera vez que lo vi, me encantó.Diz-se: · The first time I saw it, I loved it. ✗Não se diz: At the first time I saw it, I loved it.正しい言い方:· The first time I saw it, I loved it.(初めて見たとき、気に入った。)✗誤り:At the first time I saw it, I loved it.이렇게 말해야 합니다: · The first time I saw it, I loved it. ✗이렇게 말하지 마세요: At the first time I saw it, I loved it.4point when something happens [countable, uncountable] the particular minute, hour, day etc when something happens or should happen某事发生或应当发生的特定分钟、小时、天等el minuto, hora, día, etc. concreto en que algo ocurre o debería ocurriro minuto, hora, dia etc específico em que algo acontece ou deveria acontecer何かが起きる、または起きるべき特定の時・時刻무언가가 일어나거나 일어나야 하는 특정한 분, 시간, 날 등at the time of something She was three months pregnant at the time of Stephen’s death.斯蒂芬去世时,她已怀孕三个月。Estaba embarazada de tres meses en el momento de la muerte de Stephen.Ela estava grávida de três meses na época da morte de Stephen.彼女はスティーブンが亡くなったとき、妊娠3か月だった。그녀는 Stephen이 사망할 당시 임신 3개월이었다.at some/any/that time He is performing as well as at any time in his career.他现在的表现与其职业生涯中任何时候一样出色。Está rindiendo tan bien como en cualquier otro momento de su carrera.Ele está se saindo tão bem quanto em qualquer momento de sua carreira.彼はキャリアの中でどの時期と比べても同じくらいよいパフォーマンスをしている。그는 자신의 경력 중 어느 때와 비교해도 뒤지지 않는 활약을 보이고 있다. The UK has 500,000 stray dogs on its streets at any one time (=at any particular time).英国街头在任何特定时刻(=在任何一个特定时间)都有五十万只流浪狗。El Reino Unido tiene 500 000 perros callejeros en sus calles en cualquier momento dado (=en cualquier momento concreto).O Reino Unido tem 500.000 cães abandonados nas ruas a qualquer momento (=em qualquer momento específico).英国では、どの時点においても(=特定の時点で)50万頭の野良犬が街にいる。영국에는 어느 한 시점에 (=특정 시점에) 50만 마리의 유기견이 거리를 돌아다닌다.at a/the time when ... At the time when this scheme was introduced, it was recognised that there might be problems.这项计划推出时,人们就已认识到可能会出现问题。Cuando se introdujo este plan, se reconoció que podría haber problemas.Na época em que esse programa foi introduzido, reconhecia-se que poderia haver problemas.この制度が導入されたとき、問題が生じる可能性があることは認識されていた。이 제도가 도입되었을 당시, 문제가 생길 수도 있다는 것이 인식되었다.by the time ... The phone was ringing but by the time she got indoors, it had stopped.电话铃响了,但等她走进屋里,电话已经停了。El teléfono estaba sonando, pero cuando ella llegó adentro, ya había parado.O telefone estava tocando, mas quando ela entrou em casa, já tinha parado.電話が鳴っていたが、彼女が室内に入ったときにはもう止まっていた。전화가 울리고 있었지만 그녀가 실내로 들어갔을 때는 이미 끊겨 있었다.it’s time to do something Rosie – it’s time to get up.罗西——该起床了。Rosie, es hora de levantarse.Rosie – está na hora de se levantar.ロージー、起きる時間よ。Rosie, 일어날 시간이야.it’s time for something Come on, it’s time for bed.快点,该上床睡觉了。Vamos, es hora de irse a la cama.Vamos, está na hora de dormir.さあ、もう寝る時間よ。어서, 잘 시간이야. He glanced at his watch. ‘It’s time for me to go.’他瞥了一眼手表。"我该走了。"Miró su reloj. "Es hora de que me vaya."Ele olhou para o relógio. "Está na hora de eu ir."彼は時計をちらりと見た。「もう行く時間だ。」그는 시계를 힐끗 보았다. "이제 가야 할 시간이군요."it’s time somebody did something It’s time I fed the dog.该喂狗了。Es hora de que le dé de comer al perro.Está na hora de eu dar comida ao cachorro.犬にえさをやる時間だ。개에게 밥을 줄 시간이다. Now is the right time for us to move to London.现在正是我们搬到伦敦的好时机。Ahora es el momento adecuado para que nos mudemos a Londres.Agora é o momento certo para nos mudarmos para Londres.今こそ私たちがロンドンに引っ越す適切な時期だ。지금이 우리가 런던으로 이사할 적절한 시기다.a good/bad time This might be a good time to start planning the new garden.现在也许是开始规划新花园的好时机。Este podría ser un buen momento para empezar a planificar el nuevo jardín.Este pode ser um bom momento para começar a planejar o novo jardim.今が新しい庭の計画を始めるよい時期かもしれない。지금이 새 정원을 계획하기 시작하기에 좋은 시기일 수도 있다.not the time/hardly the time Now is not the time to annoy Peter.现在不是惹彼得生气的时候。Ahora no es el momento de molestar a Peter.Agora não é hora de irritar o Peter.今はピーターを怒らせるべき時ではない。지금은 Peter를 화나게 할 때가 아니다.there’s no time like the present (=used to say that now is a good time to do something)(用于表示现在是做某事的好时机)(=usado para decir que ahora es un buen momento para hacer algo)(=usado para dizer que agora é um bom momento para fazer algo)(今が何かをするよい時だと言うときに使う)(=지금이 무언가를 하기에 좋은 시기라고 말할 때 쓰는 표현) ‘When do you want to meet?’ ‘Well, there’s no time like the present.’"你想什么时候见面?""嗯,机不可失,就现在吧。""¿Cuándo quieres quedar?" "Bueno, no hay mejor momento que el presente.""Quando você quer se encontrar?" "Bem, não há melhor hora do que agora."「いつ会いたい?」「そうだね、今がちょうどいい機会じゃないかな。」"언제 만날까요?" "글쎄요, 지금 당장이 제일 좋죠."dinner/lunch/tea etc time It’s nearly dinner time.快到晚饭时间了。Ya casi es la hora de cenar.Está quase na hora do jantar.もうすぐ夕食の時間だ。거의 저녁 식사 시간이다.opening/closing time (=the time when a shop, bar etc opens or closes)(=商店、酒吧等开门或关门的时间)(=la hora a la que abre o cierra una tienda, un bar, etc.)(=o horário em que uma loja, bar etc abre ou fecha)(店やバーなどが開く・閉まる時刻)(=가게, 술집 등이 문을 열거나 닫는 시간) We empty the till each night at closing time.我们每晚打烊时清空收银机。Vaciamos la caja registradora cada noche a la hora de cierre.Esvaziamos o caixa toda noite na hora do fechamento.私たちは毎晩閉店時にレジを空にする。우리는 매일 밤 영업 종료 시간에 금전 등록기를 비운다.arrival/departure time (=the time when a train, plane etc arrives or leaves)(=火车、飞机等到达或出发的时间)(=la hora a la que llega o sale un tren, un avión, etc.)(=o horário em que um trem, avião etc chega ou parte)(電車・飛行機などが到着・出発する時刻)(=기차, 비행기 등이 도착하거나 출발하는 시간) Our estimated arrival time is 2:30 pm.我们预计到达时间为下午2:30。Nuestra hora estimada de llegada es las 14:30.Nosso horário previsto de chegada é às 14h30.到着予定時刻は午後2時30分です。예상 도착 시간은 오후 2시 30분입니다.time of day/year England is so lovely at this time of year.英格兰在一年中的这个时节真是美极了。Inglaterra es tan hermosa en esta época del año.A Inglaterra é tão linda nessa época do ano.イングランドは一年のこの時期がとても美しい。영국은 일 년 중 이맘때가 정말 아름답다. We’ll sort that out when the time comes (=when it becomes necessary).等到时机成熟(=等到有必要时),我们再来解决那个问题。Lo resolveremos cuando llegue el momento (=cuando sea necesario).Vamos resolver isso quando chegar a hora (=quando se tornar necessário).その時が来たら(=必要になったら)、それを解決しよう。그때가 되면 (=필요해지면) 그 문제를 해결할 것이다.5period of time [singular, uncountable] a period of time during which something happens or someone does something某事发生或某人做某事所经历的一段时间un período de tiempo durante el cual algo ocurre o alguien hace algoum período de tempo durante o qual algo acontece ou alguém faz algo何かが起きる、または誰かが何かをする時間の長さ・期間무언가가 일어나거나 누군가가 무언가를 하는 동안의 시간적 기간:  Dustin wanted to spend as much time as possible with his family.达斯汀想尽可能多地陪伴家人。Dustin quería pasar el mayor tiempo posible con su familia.Dustin queria passar o máximo de tempo possível com sua família.ダスティンはできるだけ多くの時間を家族と過ごしたかった。Dustin은 가족과 가능한 한 많은 시간을 보내고 싶었다.a long/short/limited time I first met Jennifer a long time ago.我第一次见到詹妮弗是很久以前的事了。Conocí a Jennifer por primera vez hace mucho tiempo.Conheci Jennifer pela primeira vez há muito tempo.私が初めてジェニファーに会ったのはずっと前のことだ。나는 오래전에 Jennifer를 처음 만났다. They stopped for a short time to rest the horses.他们停下来休息了一小会儿,让马歇息。Se detuvieron un momento para que los caballos descansaran.Eles pararam por um curto período para descansar os cavalos.彼らは馬を休ませるために少しの間立ち止まった。그들은 말을 쉬게 하기 위해 잠시 멈췄다. Andy and Tom talked for some time (=for a fairly short period).安迪和汤姆谈了一段时间(=相当短的一段时间)。Andy y Tom hablaron durante un rato (=durante un período bastante corto).Andy e Tom conversaram por algum tempo (=por um período relativamente curto).アンディとトムはしばらく(=かなり短い時間)話した。Andy와 Tom은 한동안 (=꽤 짧은 기간 동안) 이야기를 나눴다. Alison was married, for a time (=for a fairly short period), to a comedian.艾莉森曾经有一段时间(=相当短的一段时间)嫁给了一位喜剧演员。Alison estuvo casada, por un tiempo (=durante un período bastante corto), con un comediante.Alison foi casada, por um tempo (=por um período relativamente curto), com um comediante.アリソンはしばらくの間(=かなり短い期間)、あるコメディアンと結婚していた。Alison은 한동안 (=꽤 짧은 기간 동안) 코미디언과 결혼 생활을 했다. Martin disliked being away from his family for any length of time (=for more than just a short period).马丁不喜欢长时间(=超过短暂时间)离开家人。A Martin no le gustaba estar alejado de su familia durante mucho tiempo (=más que un período muy corto).Martin não gostava de ficar longe da família por muito tempo (=por mais do que um curto período).マーティンは家族からある程度の時間(=ほんの短い時間以上)離れることが嫌いだった。Martin은 어느 정도 (=단지 짧은 기간 이상) 가족과 떨어져 있는 것을 싫어했다. It took her a long time to make a decision.她花了很长时间才做出决定。Le llevó mucho tiempo tomar una decisión.Ela demorou muito para tomar uma decisão.彼女が決断を下すのに長い時間がかかった。그녀가 결정을 내리는 데는 오랜 시간이 걸렸다. Learning a language isn’t easy – it takes time (=takes a long period of time).学一门语言并不容易——需要时间(=需要很长一段时间)。Aprender un idioma no es fácil: lleva tiempo (=lleva un largo período de tiempo).Aprender um idioma não é fácil – leva tempo (=leva um longo período de tempo).言語を学ぶのは簡単ではない――時間がかかる(=長い時間がかかる)。언어를 배우는 것은 쉽지 않다 — 시간이 걸린다 (=오랜 시간이 필요하다).take time to do something (=deliberately spend time doing something)(=特意花时间做某事)(=dedicar tiempo deliberadamente a hacer algo)(=deliberadamente dedicar tempo a fazer algo)(意図的に何かをするために時間を使う)(=의도적으로 무언가를 하는 데 시간을 쓰다) While in New York he took time to visit some friends.在纽约期间,他抽时间拜访了一些朋友。Durante su estancia en Nueva York, se tomó el tiempo de visitar a unos amigos.Enquanto estava em Nova York, ele arranjou tempo para visitar alguns amigos.ニューヨーク滞在中、彼は時間を作って友人たちを訪ねた。뉴욕에 있는 동안 그는 시간을 내어 친구들을 방문했다.travel time I wanted to make better use of my travel time.我想更好地利用旅途中的时间。Quería aprovechar mejor el tiempo que paso viajando.Eu queria aproveitar melhor meu tempo de viagem.移動時間をもっとうまく活用したかった。나는 이동 시간을 더 잘 활용하고 싶었다.6available time [uncountable] an amount of time that is available for you to do something你可以用来做某事的时间量una cantidad de tiempo disponible para hacer algouma quantidade de tempo disponível para você fazer algo何かをするために使える時間の量무언가를 하는 데 사용할 수 있는 시간의 양:  I’ll visit him if I have time.如果有时间,我会去看他。Lo visitaré si tengo tiempo.Vou visitá-lo se tiver tempo.時間があれば彼を訪ねるつもりだ。시간이 있으면 그를 방문할 것이다. Molly would like to do some diving if there is time.如果有时间,莫莉想去潜水。A Molly le gustaría hacer algo de buceo si hay tiempo.Molly gostaria de fazer um mergulho se houver tempo.モリーは時間があればダイビングをしたいと思っている。Molly는 시간이 있으면 다이빙을 하고 싶어 한다.have time for something She realized she would have time for a coffee before her train left.她意识到火车出发前她有时间喝杯咖啡。Se dio cuenta de que tendría tiempo para tomar un café antes de que saliera su tren.Ela percebeu que teria tempo para tomar um café antes de o trem partir.彼女は電車が出る前にコーヒーを飲む時間があることに気づいた。그녀는 기차가 출발하기 전에 커피 한 잔 마실 시간이 있다는 것을 깨달았다. We don’t have to rush. We have all the time in the world (=have plenty of time).我们不必着急。我们有的是时间(=有充裕的时间)。No tenemos que apresurarnos. Tenemos todo el tiempo del mundo (=tenemos tiempo de sobra).Não precisamos nos apressar. Temos todo o tempo do mundo (=temos tempo de sobra).急がなくていいよ。時間はたっぷりある(=十分な時間がある)。서두를 필요 없어. 시간은 충분해 (=시간이 많이 있다). June had little time to spare (=available time) for making her own clothes.琼几乎没有多余的时间(=空闲时间)自己做衣服。June tenía poco tiempo libre (=tiempo disponible) para hacerse su propia ropa.June tinha pouco tempo livre (=tempo disponível) para fazer suas próprias roupas.ジューンには自分の服を作る余裕の時間(=使える時間)がほとんどなかった。June은 자신의 옷을 만들 여유 시간 (=사용 가능한 시간)이 거의 없었다.free/spare time (=time when you are not working)(=不工作时的时间)(=tiempo en que no se trabaja)(=tempo em que você não está trabalhando)(仕事をしていない時間)(=일하지 않는 시간) He writes poetry in his spare time.他在业余时间写诗。Escribe poesía en su tiempo libre.Ele escreve poesia nas horas vagas.彼は余暇に詩を書いている。그는 여가 시간에 시를 쓴다. Being prepared for meetings will save time.提前为会议做好准备可以节省时间。Estar preparado para las reuniones ahorrará tiempo.Estar preparado para as reuniões vai economizar tempo.会議の準備をしておけば時間の節約になる。회의를 미리 준비하면 시간을 절약할 수 있다. I don’t want to waste time arguing.我不想把时间浪费在争论上。No quiero perder el tiempo discutiendo.Não quero perder tempo discutindo.口論して時間を無駄にしたくない。나는 말다툼하느라 시간을 낭비하고 싶지 않다. She spent precious time (=valuable and important time) looking for a telephone.她花费了宝贵的时间(=珍贵而重要的时间)寻找电话。Perdió un tiempo precioso (=tiempo valioso e importante) buscando un teléfono.Ela gastou um tempo precioso (=tempo valioso e importante) procurando um telefone.彼女は貴重な時間(=価値ある大切な時間)を電話を探すことに費やした。그녀는 전화기를 찾느라 귀중한 시간 (=가치 있고 중요한 시간)을 허비했다. I seem to spend most of my time on the phone.我似乎把大部分时间都花在打电话上了。Parece que paso la mayor parte del tiempo al teléfono.Parece que passo a maior parte do meu tempo ao telefone.私は時間のほとんどを電話で過ごしているようだ。나는 대부분의 시간을 전화 통화를 하며 보내는 것 같다. McDuff passed the time writing letters (=wrote letters because he had nothing else to do).麦克达夫靠写信打发时间(=因为没有其他事可做而写信)。McDuff pasaba el tiempo escribiendo cartas (=escribía cartas porque no tenía nada más que hacer).McDuff passou o tempo escrevendo cartas (=escreveu cartas porque não tinha mais nada para fazer).マクダフは手紙を書いて時間をつぶした(=他にすることがないので手紙を書いた)。McDuff는 편지를 쓰며 시간을 보냈다 (=달리 할 일이 없어서 편지를 썼다).have time on your hands/time to kill (=not have enough to do)(=没有足够的事情可做)(=no tener suficiente que hacer)(=não ter o suficiente para fazer)(することが十分にない)(=할 일이 충분하지 않다) Now the children have left home, she has too much time on her hands.现在孩子们都离家了,她有太多的空闲时间。Ahora que los hijos se han ido de casa, tiene demasiado tiempo libre.Agora que os filhos saíram de casa, ela tem tempo demais sobrando.子供たちが家を出た今、彼女は時間を持て余している。이제 아이들이 집을 떠나고 나니, 그녀는 시간이 너무 많다.make/find time (for something/to do something) (=plan so that you have time available for something)(=有计划地安排出时间做某事)(=planificar para tener tiempo disponible para algo)(=planejar de forma a ter tempo disponível para algo)(何かのために時間を確保するよう計画する)(=무언가를 위한 시간을 확보하도록 계획하다) Make time to talk to your children.抽出时间和孩子们谈谈。Saca tiempo para hablar con tus hijos.Arranje tempo para conversar com seus filhos.子供たちと話す時間を作りなさい。자녀와 이야기할 시간을 만드세요. Book your ticket soon, as time is running out.尽快订票,因为时间不多了。Compra tu entrada pronto, porque el tiempo se acaba.Reserve seu ingresso logo, pois o tempo está se esgotando.時間がなくなってきているので、早めにチケットを予約してください。시간이 얼마 남지 않았으니 빨리 표를 예매하세요.time’s up (=used to say that it is the end of the time allowed for something such as a competition or examination)(=用于宣布比赛或考试等规定时间已到)(=usado para indicar que ha terminado el tiempo permitido para algo, como una competición o un examen)(=usado para dizer que acabou o tempo permitido para algo como uma competição ou prova)(競技や試験などに許された時間が終わったことを告げるときに使う)(=경쟁이나 시험 등에 허용된 시간이 끝났음을 알릴 때 쓰는 표현)we’re out of time (=used on radio and television programmes to say that there is no more time available on the programme)(=用于广播和电视节目中,表示节目时间已到)(=usado en programas de radio y televisión para indicar que no queda más tiempo disponible en el programa)(=usado em programas de rádio e televisão para dizer que não há mais tempo disponível no programa)(ラジオやテレビ番組で、番組の残り時間がなくなったことを告げるときに使う)(=라디오나 텔레비전 프로그램에서 프로그램에 할당된 시간이 더 이상 없음을 알릴 때 쓰는 표현)7all the time (also the whole time) continuously or very often持续不断地或非常频繁地de manera continua o muy frecuentecontinuamente ou com muita frequência絶えず、またはとても頻繁に계속해서 또는 매우 자주:  I keep practising and I’m improving all the time.我一直在练习,而且一直在进步。Sigo practicando y mejoro todo el tiempo.Continuo praticando e estou melhorando o tempo todo.練習を続けていて、ずっと上達している。나는 계속 연습하고 있고 항상 실력이 늘고 있다. He worries about her the whole time.他一直在为她担心。Se preocupa por ella todo el tiempo.Ele se preocupa com ela o tempo todo.彼はずっと彼女のことを心配している。그는 내내 그녀를 걱정한다.8 most of the time very often or almost always非常频繁地或几乎总是muy a menudo o casi siemprecom muita frequência ou quase sempre非常に頻繁に、またはほぼいつも매우 자주 또는 거의 항상:  I can speak German but we speak English most of the time.我会说德语,但我们大多数时候说英语。Sé hablar alemán, pero la mayor parte del tiempo hablamos inglés.Sei falar alemão, mas falamos inglês na maior parte do tempo.ドイツ語は話せるが、ほとんどの場合は英語で話す。나는 독일어를 할 수 있지만 대부분의 경우 영어로 말한다.9 half the time if something happens half the time, especially something annoying, it happens quite often如果某事有一半的时间会发生,尤其是令人烦恼的事,意味着它发生得相当频繁si algo ocurre la mitad de las veces, especialmente algo molesto, ocurre con bastante frecuenciase algo acontece metade das vezes, especialmente algo irritante, acontece com bastante frequência何かが(特に迷惑なことが)「half the time(半分の時間)」起きるとは、かなり頻繁に起きるということ무언가가, 특히 짜증스러운 일이 절반의 시간 동안 일어난다면, 그것은 꽤 자주 일어나는 것이다:  Half the time you don’t even notice what I’m wearing.你有一半的时候根本没注意到我穿了什么。La mitad de las veces ni siquiera te fijas en lo que llevo puesto.Metade das vezes você nem percebe o que estou usando.あなたは私が何を着ているかほとんど気にも留めていない。당신은 내가 무엇을 입고 있는지 절반은 알아채지도 못한다.10at times sometimes有时a vecesàs vezesときどき때때로:  Life is hard at times.生活有时是艰难的。La vida es dura a veces.A vida é difícil às vezes.人生はときに辛いものだ。삶은 때때로 힘들다.11from time to time sometimes, but not regularly or very often有时,但不是经常或很频繁a veces, pero no de manera regular ni muy frecuenteàs vezes, mas não regularmente nem com muita frequênciaときどき、しかし定期的にでも頻繁にでもなく때때로, 그러나 규칙적이거나 매우 자주는 아니게:  These food safety scares happen from time to time.这类食品安全恐慌事件时有发生。Estas alarmas sobre la seguridad alimentaria ocurren de vez en cuando.Esses alarmes sobre segurança alimentar acontecem de vez em quando.こうした食品安全に関する騒ぎは時々起きる。이런 식품 안전 공포는 때때로 발생한다.12time after time/time and time again often, over a long period经常,在很长一段时间内a menudo, a lo largo de un período prolongadofrequentemente, ao longo de um longo período長い期間にわたって、しばしば오랜 기간에 걸쳐 자주:  The police were catching the same kids stealing time after time.警察一次又一次地抓到同一批偷窃的孩子。La policía seguía pillando a los mismos jóvenes robando una y otra vez.A polícia estava pegando os mesmos jovens roubando repetidas vezes.警察は同じ子供たちが何度も繰り返し盗みを働いているのを捕まえていた。경찰은 같은 아이들이 반복해서 도둑질하는 것을 잡고 있었다.13 at all times always – used especially in official rules and statements始终——尤其用于官方规定和声明中siempre — usado especialmente en normas y declaraciones oficialessempre – usado especialmente em regras e declarações oficiais常に――特に公式な規則や声明で使われる항상 — 특히 공식적인 규칙이나 성명에서 사용됨:  Children must be supervised at all times while in the park.儿童在公园内必须随时处于监护之下。Los niños deben estar supervisados en todo momento mientras estén en el parque.As crianças devem ser supervisionadas em todos os momentos enquanto estiverem no parque.公園内では子供は常に監督されていなければならない。어린이들은 공원 내에서 항상 감독을 받아야 한다. Parents are welcome at all times.家长随时欢迎前来。Los padres son bienvenidos en todo momento.Os pais são bem-vindos a qualquer hora.保護者はいつでも歓迎します。부모님은 언제든지 환영합니다.14 nine times out of ten/99 times out of 100 etc used to say that something is almost always true or almost always happens用于表示某事几乎总是如此或几乎总是发生usado para decir que algo es casi siempre verdad o casi siempre ocurreusado para dizer que algo é quase sempre verdade ou quase sempre acontece何かがほぼ常に真実である、またはほぼ常に起きると言うときに使う무언가가 거의 항상 사실이거나 거의 항상 일어난다고 말할 때 쓰임:  Nine times out of ten she’s right.她十次有九次是对的。Nueve de cada diez veces tiene razón.Nove em cada dez vezes ela está certa.10回のうち9回は彼女が正しい。열 번 중 아홉 번은 그녀가 옳다.15 at the time at a particular moment or period in the past when something happened, especially when the situation is very different now在过去某个特定时刻或时期,某事发生时,尤指现在情况已大不相同en un momento o período concreto del pasado en que algo ocurrió, especialmente cuando la situación es muy diferente ahoraem um momento ou período específico do passado em que algo aconteceu, especialmente quando a situação é muito diferente agora過去の特定の時点や時期に(特に現在とは状況が大きく異なる場合)과거의 특정 순간이나 기간에, 특히 현재 상황이 매우 다를 때:  I was about ten or eleven at the time.那时我大约十岁或十一岁。Yo tenía unos diez u once años en aquel entonces.Eu tinha uns dez ou onze anos na época.そのときは10歳か11歳くらいだった。나는 그 당시 열 살이나 열한 살쯤이었다.16 at one time at a time in the past but not now在过去某一时期,但现在不再如此en un momento del pasado, pero no ahoraem um momento do passado, mas não agoraかつては(今はそうではないが)과거의 어느 시점에, 그러나 지금은 아니게:  At one time she wanted to be a nurse, but the thought of working at night put her off.她曾经一度想当护士,但一想到要上夜班就打了退堂鼓。En un tiempo quiso ser enfermera, pero la idea de trabajar de noche la echó para atrás.Certa vez ela quis ser enfermeira, mas a ideia de trabalhar à noite a desanimou.かつて彼女は看護師になりたかったが、夜勤があると思うと気が進まなかった。한때 그녀는 간호사가 되고 싶었지만, 밤에 일해야 한다는 생각에 마음이 바뀌었다.17 at this time American English at this particular moment在此特定时刻en este momento concretoneste momento específicoこの特定の瞬間に바로 이 순간에:  The president said his actions were ‘the right ones at this time’.总统表示他的行动是"在此时此刻正确的选择"。El presidente dijo que sus acciones eran "las correctas en este momento".O presidente disse que suas ações eram "as certas neste momento".大統領は自分の行動は「この時点において正しいものだった」と述べた。대통령은 자신의 행동이 "현 시점에서 올바른 것"이라고 말했다.18 at no time used to say strongly that something never happened or should never happen用于强调某事从未发生过或永远不应发生usado para afirmar con énfasis que algo nunca ocurrió o nunca debería ocurrirusado para afirmar com ênfase que algo nunca aconteceu ou nunca deveria acontecer何かが決して起きなかった、または決して起きるべきでないと強調するときに使う무언가가 결코 일어나지 않았거나 결코 일어나서는 안 된다고 강하게 말할 때 쓰임at no time did/was etc At no time did anyone involved speak to the press.任何时候都没有任何相关人员向媒体发言。En ningún momento habló con la prensa ninguna de las personas implicadas.Em nenhum momento qualquer pessoa envolvida falou com a imprensa.関係者の誰もマスコミに話したことはなかった。관련된 사람 중 누구도 언론에 말하지 않았다. At no time was the company informed.公司在任何时候都未获通知。En ningún momento se informó a la empresa.Em nenhum momento a empresa foi informada.会社に知らされたことは一度もなかった。회사는 어떠한 경우에도 통보를 받지 못했다.19 for the time being for a short period of time from now, but not permanently从现在起短暂一段时间内,但并非永久durante un período corto a partir de ahora, pero no de forma permanentepor um curto período de tempo a partir de agora, mas não permanentemente今から短い期間だけ(永続的ではなく)지금부터 짧은 기간 동안, 그러나 영구적이지는 않게:  Now, for the time being, she is living with her father in Tijuana.目前,她暂时和父亲住在蒂华纳。Por ahora, ella vive con su padre en Tijuana.Por enquanto, ela está morando com o pai em Tijuana.今のところ、彼女はティフアナの父親のもとで暮らしている。지금은 당분간 그녀가 Tijuana에 있는 아버지와 함께 살고 있다.20 in 10 days’/five years’/a few minutes’ etc time ten days, five years etc from now从现在起十天、五年等之后diez días, cinco años, etc. a partir de ahoradaqui a dez dias, cinco anos etc今から10日後・5年後など지금으로부터 열흘, 5년 등 후에:  He has an appointment with the doctor in two days’ time.他两天后有个医生预约。Tiene una cita con el médico dentro de dos días.Ele tem uma consulta médica daqui a dois dias.彼は2日後に医者の予約がある。그는 이틀 후에 의사 예약이 있다.21 in time a)before the time by which it is necessary for something to be done在某事必须完成的期限之前antes del momento en que algo debe estar hechoantes do prazo em que algo precisa ser feito何かをしなければならない期限より前に무언가가 완료되어야 하는 시간 이전에:  Will you be able to finish it in time?你能及时完成吗?¿Podrás terminarlo a tiempo?Você vai conseguir terminar a tempo?間に合うように終わらせることができますか?제때에 끝낼 수 있을까요?in time to do something They ran all the way to the corner just in time to see the bus disappearing up the street.他们一路跑到街角,恰好赶上看到公共汽车消失在街道尽头。Corrieron hasta la esquina justo a tiempo para ver cómo el autobús desaparecía calle arriba.Eles correram até a esquina bem a tempo de ver o ônibus sumindo rua acima.彼らは角まで走り、バスが通りを走り去るのをちょうど間に合って見た。그들은 버스가 거리 위로 사라지는 것을 보기에 딱 맞게 모퉁이까지 내내 달렸다.time for The painting was successfully repaired in time for the opening of the exhibition.这幅画及时修复好,赶上了展览开幕。El cuadro fue restaurado con éxito a tiempo para la inauguración de la exposición.O quadro foi restaurado com sucesso a tempo para a abertura da exposição.その絵画は展覧会の開幕に間に合うように無事修復された。그 그림은 전시회 개막에 맞춰 성공적으로 복원되었다.in good time/in plenty of time (=a long time before the necessary time)(=比规定时间早很多)(=mucho antes del momento necesario)(=muito antes do prazo necessário)(必要な時間よりずっと前に)(=필요한 시간보다 훨씬 일찍) We arrived at the concert hall in good time.我们提前到达了音乐厅。Llegamos a la sala de conciertos con tiempo de sobra.Chegamos ao teatro com bastante antecedência.私たちはコンサートホールに余裕をもって到着した。우리는 콘서트 홀에 여유 있게 도착했다. b)after a certain period of time, especially after a gradual process of change and development经过一段时间之后,尤指经过逐渐变化和发展的过程之后después de cierto período de tiempo, especialmente tras un proceso gradual de cambio y desarrollodepois de certo período de tempo, especialmente após um processo gradual de mudança e desenvolvimentoある期間の後に(特に変化や発展の漸進的なプロセスの後に)일정 기간이 지난 후에, 특히 점진적인 변화와 발전의 과정을 거친 후에:  He wants to see changes in the company and I am sure he will, in time.他希望看到公司发生变化,我相信假以时日他会看到的。Quiere ver cambios en la empresa y estoy seguro de que los verá, con el tiempo.Ele quer ver mudanças na empresa e tenho certeza de que vai ver, com o tempo.彼は会社に変化を望んでいるが、いずれはそうなると私は確信している。그는 회사의 변화를 원하고 있으며, 나는 그가 결국 그렇게 될 것이라고 확신한다.22 with time to spare sooner than expected or necessary比预期或必要的时间更早antes de lo esperado o necesariomais cedo do que o esperado ou necessário予想または必要より早く예상하거나 필요한 것보다 일찍:  We should arrive in New York with time to spare.我们应该能提前到达纽约,还有时间富余。Deberíamos llegar a Nueva York con tiempo de sobra.Devemos chegar a Nova York com tempo de sobra.ニューヨークには時間的余裕をもって到着するはずだ。우리는 시간적 여유를 두고 뉴욕에 도착해야 한다.23 over time if something happens over time, it happens gradually during a long period如果某事是随着时间推移而发生的,它是在很长一段时间内逐渐发生的si algo ocurre a lo largo del tiempo, ocurre de manera gradual durante un período prolongadose algo acontece ao longo do tempo, acontece gradualmente durante um longo período何かが「over time(時間をかけて)」起きるとは、長い期間に徐々に起きるということ무언가가 시간이 지남에 따라 일어난다면, 그것은 오랜 기간에 걸쳐 점진적으로 일어나는 것이다:  The research project will be assessed over time.这个研究项目将随着时间推移进行评估。El proyecto de investigación será evaluado a lo largo del tiempo.O projeto de pesquisa será avaliado ao longo do tempo.その研究プロジェクトは時間をかけて評価される。그 연구 프로젝트는 시간이 지남에 따라 평가될 것이다. Students are encouraged to consider the way language changes over time.鼓励学生思考语言随时间推移而变化的方式。Se anima a los estudiantes a reflexionar sobre la forma en que el lenguaje cambia con el tiempo.Os alunos são incentivados a considerar a forma como a língua muda ao longo do tempo.学生たちは言語が時間とともにどのように変化するかを考えるよう促されている。학생들은 언어가 시간이 지남에 따라 변화하는 방식을 고려하도록 권장된다.24 with time/given time after a period of time经过一段时间之后después de un período de tiempodepois de um período de tempoある期間の後に일정 기간이 지난 후에:  These symptoms will start to get better with time.这些症状会随着时间的推移逐渐好转。Estos síntomas empezarán a mejorar con el tiempo.Esses sintomas vão começar a melhorar com o tempo.これらの症状は時間とともに改善し始めるだろう。이러한 증상들은 시간이 지나면 나아지기 시작할 것이다. I would have thought of the answer, given time.如果给我时间,我本来会想到答案的。Habría dado con la respuesta, de haber tenido tiempo.Eu teria pensado na resposta, dado o tempo necessário.時間さえあれば、答えを思いついていただろう。시간이 주어졌다면 나는 답을 생각해 냈을 것이다.25 take your time a)to do something slowly or carefully without hurrying不慌不忙地做某事,不急于求成hacer algo despacio o con cuidado, sin apresurarsefazer algo devagar ou com cuidado, sem se apressar急がずにゆっくりと丁寧に何かをする서두르지 않고 천천히 또는 신중하게 무언가를 하다take your time doing something Marie took her time cutting my hair and did it really well.玛丽给我剪头发时不慌不忙,剪得非常好。Marie se tomó su tiempo cortándome el pelo y lo hizo muy bien.Marie caprichou ao cortar meu cabelo e fez muito bem.マリーは時間をかけて私の髪を切り、とても上手にやってくれた。Marie는 내 머리를 자르는 데 시간을 들여 정말 잘 해주었다.time over He had planned to take his time over the journey.他本打算从容不迫地完成这段旅程。Había planeado tomarse el viaje con calma.Ele havia planejado fazer a viagem sem pressa.彼は旅をゆっくり楽しむつもりだった。그는 여행을 천천히 할 계획이었다. b)to do something more slowly than seems reasonable做某事比合理速度慢hacer algo más despacio de lo que parece razonablefazer algo mais devagar do que parece razoável合理的と思われるより遅く何かをする합리적으로 보이는 것보다 더 느리게 무언가를 하다:  You’re taking your time with the lab tests. We need the results now.你做实验室检测花的时间太长了。我们现在就需要结果。Te estás tomando demasiado tiempo con los análisis de laboratorio. Necesitamos los resultados ahora.Você está demorando demais com os exames de laboratório. Precisamos dos resultados agora.ラボの検査に時間をかけすぎている。今すぐ結果が必要だ。실험실 검사를 너무 오래 끌고 있어요. 지금 당장 결과가 필요합니다.26 five/ten/many etc times ... used to say how much greater, more etc one thing is than another用于表示一件事比另一件事大多少倍、多多少倍等usado para indicar cuánto mayor, más grande, etc. es una cosa en comparación con otrausado para dizer o quanto uma coisa é maior, melhor etc do que outraあるものが別のものよりどれだけ大きい・多いかなどを表すときに使う한 가지가 다른 것보다 얼마나 더 크거나 많은지 등을 말할 때 쓰임:  Sound travels four times faster in water than in air.声音在水中的传播速度是在空气中的四倍。El sonido viaja cuatro veces más rápido en el agua que en el aire.O som viaja quatro vezes mais rápido na água do que no ar.音は水中では空気中より4倍速く伝わる。소리는 물속에서 공기 중보다 네 배 빠르게 이동한다. There were three times as many girls as boys.女生人数是男生的三倍。Había tres veces más chicas que chicos.Havia três vezes mais meninas do que meninos.女の子は男の子の3倍いた。여자아이가 남자아이보다 세 배 많았다.27 ... at a time a)if someone deals with things one, three, ten etc at a time, they deal with them separately or in groups of three, ten etc如果某人每次处理一件、三件、十件等事情,他们是分别或以三件、十件等为一组来处理的si alguien trata los asuntos de uno en uno, de tres en tres, de diez en diez, etc., los trata por separado o en grupos de tres, diez, etc.se alguém lida com coisas uma, três, dez etc de cada vez, lida com elas separadamente ou em grupos de três, dez etc誰かが物事を一度に1つ・3つ・10個などずつ処理するとは、それらを別々に、または3つ・10個などのグループで処理するということ누군가가 한 번에 하나씩, 세 개씩, 열 개씩 등으로 일을 처리한다면, 그들은 따로따로 또는 세 개, 열 개 등의 그룹으로 처리하는 것이다:  If you raise your hands, I’ll answer questions one at a time.如果你们举手,我会一个一个地回答问题。Si levantan la mano, responderé las preguntas de una en una.Se vocês levantarem as mãos, responderei às perguntas uma de cada vez.手を挙げてくれれば、一つずつ質問に答えます。손을 들면 한 번에 하나씩 질문에 답하겠습니다. Frank took the stairs two at a time.弗兰克两步并作一步地上楼梯。Frank subía las escaleras de dos en dos.Frank subia as escadas de dois em dois degraus.フランクは階段を2段ずつ上った。Frank는 계단을 두 칸씩 올라갔다. b)if something happens for hours, days, months etc at a time, it continues for several hours, months etc如果某事每次持续数小时、数天、数月等,它会连续持续数小时、数月等si algo ocurre durante horas, días, meses, etc. seguidos, continúa durante varias horas, meses, etc.se algo acontece por horas, dias, meses etc seguidos, continua por várias horas, meses etc何かが何時間・何日・何か月などの間続くとは、数時間・数か月などにわたって続くということ무언가가 한 번에 몇 시간, 며칠, 몇 달 등 동안 일어난다면, 그것은 여러 시간, 몇 달 등 동안 계속되는 것이다:  Because of his work, he’s often away for weeks at a time.由于工作原因,他经常一次离家数周。Por su trabajo, suele estar fuera durante semanas seguidas.Por causa do trabalho, ele frequentemente fica fora por semanas seguidas.仕事の都合で、彼は何週間も家を空けることが多い。그는 일 때문에 한 번에 몇 주씩 자리를 비우는 경우가 많다.28 on time at the correct time or the time that was arranged在正确的时间或约定的时间a la hora correcta o a la hora acordadano horário correto ou no horário combinado正しい時刻に、または取り決めた時刻に정확한 시간에 또는 약속된 시간에:  Jack was worried about whether he’d be able to get there on time.杰克担心自己能否准时到达那里。Jack estaba preocupado por si podría llegar allí a tiempo.Jack estava preocupado se conseguiria chegar lá no horário.ジャックは時間通りにそこに着けるかどうか心配していた。Jack은 제시간에 도착할 수 있을지 걱정했다.right/bang/dead on time (=at exactly the right time)(=恰好在正确的时间)(=exactamente a la hora correcta)(=exatamente no horário certo)(ちょうど正しい時刻に)(=정확히 맞는 시간에) The plane arrived right on time.飞机准点到达。El avión llegó justo a tiempo.O avião chegou bem no horário.飛行機はちょうど定刻通りに到着した。비행기가 정시에 도착했다.USAGE: On time, in time用法:on time与in timeUSO: On time, in timeUSO: On time, in time使い方:on time と in time사용법: On time, in timeOn time means ‘at the correct or agreed time’: · Please arrive on time. Don’t say: Please arrive in time.· on time意为"在正确或约定的时间":· 请准时到达。✗不要说:Please arrive in time.• On time significa "a la hora correcta o acordada": · Por favor, llega puntual. ✗No se dice: Please arrive in time.• On time significa "no horário correto ou combinado": · Please arrive on time. ✗Não se diz: Please arrive in time.• on time は「正しい時刻または約束の時刻に」という意味:· Please arrive on time.(時間通りに来てください。)✗誤り:Please arrive in time.• On time은 '정확하거나 약속된 시간에'를 의미합니다: · Please arrive on time. ✗이렇게 말하지 마세요: Please arrive in time.In time means ‘early enough for something or to do something’: · He arrived in time for supper.· in time意为"足够早,赶得上某事或做某事":· 他及时赶到,赶上了晚饭。• In time significa "con suficiente antelación para algo o para hacer algo": · Llegó a tiempo para cenar.• In time significa "cedo o suficiente para algo ou para fazer algo": · He arrived in time for supper.• in time は「何かに間に合うように、または何かをするのに十分早く」という意味:· He arrived in time for supper.(彼は夕食に間に合うように到着した。)• In time은 '무언가를 하거나 무언가에 충분히 일찍'을 의미합니다: · He arrived in time for supper.29 ahead of/behind time earlier or later than the time when something happens, should be done etc比某事发生、应完成等的时间早或晚antes o después del momento en que algo ocurre o debería hacerse, etc.antes ou depois do momento em que algo acontece, deveria ser feito etc何かが起きる・すべき時刻より早くまたは遅く무언가가 일어나거나 완료되어야 하는 시간보다 이르거나 늦게:  Prepare what you plan to say in the meeting ahead of time (=before the meeting).提前(=在会议之前)准备好你打算在会议上说的内容。Prepara lo que piensas decir en la reunión con antelación (=antes de la reunión).Prepare o que planeja dizer na reunião com antecedência (=antes da reunião).会議で言うことを事前に(=会議の前に)準備しておきなさい。회의에서 말할 내용을 미리 (=회의 전에) 준비하세요. The train left twenty minutes behind time (=after it should have left).火车晚点二十分钟(=比应该出发的时间晚)出发。El tren salió con veinte minutos de retraso (=después de la hora a la que debería haber salido).O trem partiu com vinte minutos de atraso (=depois do horário em que deveria ter partido).電車は定刻より20分遅れて(=出発すべき時刻より遅れて)出発した。기차는 예정 시간보다 20분 늦게 (=출발해야 했던 시간 이후에) 출발했다.30 it’s about time (also it’s high time) spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say strongly that you think something should happen soon or should already have happened用于强调表示你认为某事应该很快发生或早就应该发生了usado para afirmar con énfasis que algo debería ocurrir pronto o que ya debería haber ocurridousado para afirmar com ênfase que você acha que algo deveria acontecer em breve ou já deveria ter acontecido何かがすぐに起きるべきだ、またはすでに起きているべきだったと強調するときに使う무언가가 곧 일어나야 하거나 이미 일어났어야 한다고 강하게 말할 때 쓰임:  It’s about time our team won.我们队早就该赢了。Ya es hora de que nuestro equipo gane.Já era hora de nosso time ganhar.そろそろ私たちのチームが勝ってもいい頃だ。우리 팀이 이길 때도 됐다. It’s high time we had a party.我们早就该开个派对了。Ya es hora de que organicemos una fiesta.Já passou da hora de darmos uma festa.そろそろパーティーを開いてもいい頃だ。파티를 열 때가 됐다.31 not before time/and about time (too) spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that something should have happened sooner用于表示某事本应更早发生usado para decir que algo debería haber ocurrido antesusado para dizer que algo deveria ter acontecido mais cedo何かがもっと早く起きるべきだったと言うときに使う무언가가 더 일찍 일어났어야 했다고 말할 때 쓰임:  Philip is going to be punished and not before time.菲利普将受到惩罚,而且早就该如此了。Philip va a ser castigado, y no es demasiado pronto.Philip vai ser punido, e não é antes da hora.フィリップは罰せられることになっているが、当然のことだ。Philip은 벌을 받을 것이고, 그것도 늦지 않게.32 the best/biggest etc ... of all time the best, biggest etc of a particular kind of person or thing that has ever existed有史以来某类人或事物中最好的、最大的等el mejor, el más grande, etc. de un tipo concreto de persona o cosa que haya existido jamáso melhor, maior etc de um tipo específico de pessoa ou coisa que já existiuこれまでに存在した特定の種類の人や物の中で最高・最大などのもの지금까지 존재한 특정 종류의 사람이나 사물 중 최고, 최대 등:  He is the greatest athlete of all time, in my opinion.在我看来,他是有史以来最伟大的运动员。En mi opinión, es el mejor atleta de todos los tiempos.Na minha opinião, ele é o maior atleta de todos os tempos.私の意見では、彼は史上最も偉大なアスリートだ。내 생각에 그는 역대 최고의 운동선수다.33 in no time (at all)/in next to no time very quickly or soon非常快地或很快muy rápidamente o muy prontomuito rapidamente ou em breve非常に速く、またはすぐに매우 빠르게 또는 곧:  We’ll be there in no time.我们马上就到。Llegaremos en un momento.Chegaremos lá em nenhum momento.すぐにそこに着くよ。금방 거기 도착할 거야.34any time (now) very soon很快muy prontomuito em breveもうすぐ매우 곧:  ‘When is she due back?’ ‘Any time now.’"她什么时候回来?""随时都会回来。""¿Cuándo se espera que vuelva?" "En cualquier momento.""Quando ela deve voltar?" "A qualquer momento agora."「彼女はいつ戻る予定?」「もうすぐ戻るよ。」"그녀는 언제 돌아와요?" "이제 곧이요."35 it’s (only/just) a matter/question of time used to say that something will definitely happen at some time in the future, but you do not know when用于表示某事将来肯定会发生,但不知道何时发生usado para decir que algo definitivamente ocurrirá en algún momento en el futuro, aunque no se sabe cuándousado para dizer que algo definitivamente vai acontecer em algum momento no futuro, mas você não sabe quandoいつかは必ず起きるが、いつかはわからないと言うときに使う언제인지는 모르지만 미래의 어느 시점에 반드시 일어날 것이라고 말할 때 쓰임:  I’ll find the key eventually. It’s just a question of time.我最终会找到钥匙的。这只是时间问题。Al final encontraré la llave. Es solo cuestión de tiempo.Vou encontrar a chave eventualmente. É só uma questão de tempo.いずれ鍵は見つかるよ。時間の問題だ。결국 열쇠를 찾을 거야. 시간문제일 뿐이야. It’s only a matter of time before we catch the person who killed her.我们迟早会抓到杀害她的人。Es solo cuestión de tiempo que atrapemos a la persona que la mató.É só uma questão de tempo até pegarmos a pessoa que a matou.彼女を殺した人物を捕まえるのは時間の問題だ。그녀를 죽인 사람을 잡는 것은 시간문제일 뿐이다.36 (only) time will tell used to say that at some time in the future it will become clear whether or not something is true, right etc用于表示将来某个时候才能弄清楚某事是否真实、正确等usado para decir que en algún momento en el futuro quedará claro si algo es verdad, correcto, etc.usado para dizer que em algum momento no futuro ficará claro se algo é verdadeiro, correto etc ou nãoいつかは何かが真実かどうか、正しいかどうかが明らかになると言うときに使う무언가가 사실인지, 옳은지 등은 시간이 지나야 알 수 있다고 말할 때 쓰임:  Only time will tell if the treatment has been successful.治疗是否成功,只有时间才能证明。Solo el tiempo dirá si el tratamiento ha tenido éxito.Só o tempo dirá se o tratamento foi bem-sucedido.治療が成功したかどうかは時間が経てばわかる。치료가 성공적이었는지는 시간이 지나야 알 수 있다.37period in history [countable] (also times [plural]) a particular period in history历史上的某一特定时期un período concreto de la historiaum período específico da história歴史上の特定の時代・時期역사의 특정 시기:  Mankind has used the horse since ancient times.人类自古代就开始使用马。La humanidad ha utilizado el caballo desde la antigüedad.A humanidade usa o cavalo desde os tempos antigos.人類は古代から馬を利用してきた。인류는 고대부터 말을 이용해 왔다. In earlier times, servants would use the bare wooden stairs at the back of the house.在早些时候,仆人们走的是房子后面没有铺地毯的木楼梯。En épocas anteriores, los sirvientes usaban las escaleras de madera sin alfombra de la parte trasera de la casa.Em tempos anteriores, os criados usavam as escadas de madeira sem acabamento na parte de trás da casa.かつては、使用人たちは家の裏にある板張りの階段を使っていた。예전에는 하인들이 집 뒤쪽의 나무 계단을 이용했다.at/in/during etc the time of something He lived at the time of the Napoleonic wars.他生活在拿破仑战争时期。Vivió en la época de las guerras napoleónicas.Ele viveu na época das guerras napoleônicas.彼はナポレオン戦争の時代に生きた。그는 나폴레옹 전쟁 시대에 살았다.our time(s) (=the present period in history)(=当今这个历史时期)(=el período actual de la historia)(=o período atual da história)(現在の歴史的時代)(=역사의 현재 시기) Air pollution has become one of the most significant health problems of our time.空气污染已成为我们这个时代最重要的健康问题之一。La contaminación del aire se ha convertido en uno de los problemas de salud más importantes de nuestro tiempo.A poluição do ar tornou-se um dos problemas de saúde mais significativos do nosso tempo.大気汚染は現代において最も重大な健康問題の一つとなっている。대기 오염은 우리 시대의 가장 중요한 건강 문제 중 하나가 되었다.38behind the times old-fashioned旧式anticuadoantiquado時代遅れの구식의:  Our equipment is a bit behind the times.我们的设备有点落伍了。Nuestro equipo está un poco anticuado.Nosso equipamento está um pouco ultrapassado.私たちの設備は少し時代遅れだ。우리 장비는 시대에 좀 뒤떨어져 있다.39move/change/keep up with the times to change when other things in society, business etc change随着社会、商业等其他方面的变化而改变cambiar cuando cambian otras cosas en la sociedad, los negocios, etc.mudar quando outras coisas na sociedade, nos negócios etc mudam社会・ビジネスなどの変化に合わせて変わる사회, 비즈니스 등의 다른 것들이 변할 때 함께 변하다:  We’ve got to move with the times.我们必须与时俱进。Tenemos que adaptarnos a los tiempos.Precisamos acompanhar os tempos.時代の流れに乗らなければならない。우리는 시대의 흐름에 맞춰 변해야 한다.40 ahead of your/its time having or using the most advanced ideas, methods, designs, technology etc拥有或使用最先进的思想、方法、设计、技术等que tiene o usa las ideas, métodos, diseños, tecnología, etc. más avanzadostendo ou usando as ideias, métodos, designs, tecnologia etc mais avançados最も進んだ考え・方法・デザイン・技術などを持っている、または使っている가장 앞선 아이디어, 방법, 디자인, 기술 등을 갖추거나 사용하는:  Coleridge was far ahead of his time in his understanding of the unconscious.柯勒律治对无意识的理解远远超前于他所处的时代。Coleridge estaba muy adelantado a su tiempo en su comprensión del inconsciente.Coleridge estava muito à frente do seu tempo em sua compreensão do inconsciente.コールリッジは無意識の理解において時代をはるかに先取りしていた。Coleridge는 무의식에 대한 이해에 있어 시대를 훨씬 앞서 있었다.41pleasant/unpleasant [countable] a good time, bad time, difficult time etc is a period or occasion when you have good, bad, difficult etc experiences美好的时光、糟糕的时光、艰难的时光等是指你拥有美好、糟糕、艰难等经历的一段时期或一次经历un buen momento, un mal momento, un momento difícil, etc. es un período u ocasión en que se tienen experiencias buenas, malas, difíciles, etc.um bom momento, mau momento, momento difícil etc é um período ou ocasião em que você tem experiências boas, ruins, difíceis etcよい時期・悪い時期・困難な時期などとは、よい・悪い・困難などの経験をする期間や場面のこと좋은 시간, 나쁜 시간, 힘든 시간 등은 좋거나 나쁘거나 힘든 경험을 하는 기간이나 경우이다:  This was the happiest time of her life.那是她一生中最幸福的时光。Fue la época más feliz de su vida.Este foi o período mais feliz de sua vida.これは彼女の人生で最も幸せな時期だった。이것은 그녀의 인생에서 가장 행복한 시절이었다.good/bad/hard etc times They had their happy times, but they had their hard times too.他们有过快乐的时光,也有过艰难的岁月。Tuvieron sus momentos felices, pero también tuvieron sus momentos difíciles.Eles tiveram seus momentos felizes, mas também tiveram seus momentos difíceis.二人には幸せな時もあったが、辛い時もあった。그들에게는 행복한 시절도 있었지만 힘든 시절도 있었다.have a good/great/lovely etc time (=enjoy yourself)(=玩得开心)(=pasarlo bien)(=se divertir)(楽しむ)(=즐거운 시간을 보내다) Did you have a good time at the party?你在派对上玩得开心吗?¿Lo pasaste bien en la fiesta?Você se divertiu na festa?パーティーは楽しかった?파티에서 즐거운 시간 보냈어요? Julie went to a wedding at the weekend and had the time of her life (=enjoyed herself very much).朱莉周末去参加了一场婚礼,玩得非常尽兴(=玩得非常开心)。Julie fue a una boda el fin de semana y se lo pasó de maravilla (=lo disfrutó muchísimo).Julie foi a um casamento no fim de semana e se divertiu como nunca (=se divertiu muito).ジュリーは週末に結婚式に出席し、最高に楽しい時を過ごした(=とても楽しんだ)。Julie는 주말에 결혼식에 가서 생애 최고의 시간을 보냈다 (=매우 즐거운 시간을 보냈다).42 somebody’s time in/at/as something the period of time when you were living in a particular place, working for a particular company etc你在某个特定地方生活、为某家特定公司工作等的那段时期el período de tiempo en que viviste en un lugar concreto, trabajaste para una empresa concreta, etc.o período de tempo em que você morava em um lugar específico, trabalhava para uma empresa específica etc特定の場所に住んでいた、特定の会社で働いていたなどの期間특정 장소에서 살거나 특정 회사에서 일하던 기간:  In her time at the United Nations she was considered a tough negotiator.她在联合国任职期间,被认为是一位强硬的谈判者。Durante su etapa en las Naciones Unidas, se la consideraba una negociadora dura.Durante seu tempo nas Nações Unidas, ela era considerada uma negociadora dura.国連にいた頃、彼女は手強い交渉者と見なされていた。유엔에서 근무하는 동안 그녀는 강인한 협상가로 여겨졌다.43 before your time a)before you were born or before you started working or living somewhere在你出生之前,或在你开始在某地工作或生活之前antes de que nacieras o antes de que empezaras a trabajar o vivir en algún lugarantes de você nascer ou antes de você começar a trabalhar ou morar em algum lugar自分が生まれる前、またはどこかで働いたり生活したりし始める前に당신이 태어나기 전이나 어딘가에서 일하거나 살기 시작하기 전에:  They say he was a great actor but that was before my time.据说他是一位伟大的演员,但那是在我的时代之前的事了。Dicen que fue un gran actor, pero eso fue antes de mi época.Dizem que ele foi um grande ator, mas isso foi antes da minha época.彼は偉大な俳優だったと言われているが、それは私が生まれる前のことだ。그가 훌륭한 배우였다고들 하지만 그건 내가 태어나기 전 일이다. b)if you do something, especially get old, before your time, you do it before the time when most people usually do it in their lives如果你做某事,尤其是变老,比你的时代早,意味着你在大多数人通常在其一生中做这件事之前就做了si haces algo, especialmente envejecer, antes de tu tiempo, lo haces antes del momento en que la mayoría de la gente suele hacerlo en su vidase você faz algo, especialmente envelhecer, antes do seu tempo, você o faz antes do momento em que a maioria das pessoas normalmente o faz em suas vidas何かを(特に老いることを)「before your time(時期より早く)」するとは、人生において多くの人が通常それをする時期より早くするということ특히 나이가 드는 것처럼 무언가를 자신의 삶에서 대부분의 사람들이 보통 하는 시기보다 일찍 하다:  He seemed to grow into an old man before his time.他似乎未老先衰,过早地变成了一个老人。Parecía envejecer antes de tiempo.Ele parecia envelhecer antes do tempo.彼は時期を早めて老人になっていくようだった。그는 나이에 비해 일찍 노인이 되어가는 것 같았다.44in part of the world [uncountable] the way of referring to points in time in one particular part of the world世界某一特定地区表示时间点的方式la forma de referirse a los momentos del día en una parte concreta del mundoa forma de se referir a pontos no tempo em uma parte específica do mundo世界の特定の地域での時刻の表し方세계의 특정 지역에서 시각을 나타내는 방식:  Eastern Standard Time东部标准时间Hora Estándar del EsteHorário Padrão do Leste東部標準時동부 표준시 British Summer Time英国夏令时Hora de Verano BritánicaHorário de Verão Britânico英国夏時間영국 서머타임 The flight to Boston arrives at 1.15 pm local time.飞往波士顿的航班当地时间下午1:15到达。El vuelo a Boston llega a la 1:15 pm hora local.O voo para Boston chega às 13h15 no horário local.ボストン行きのフライトは現地時間の午後1時15分に到着する。Boston행 비행기는 현지 시간으로 오후 1시 15분에 도착한다.45time taken [countable] a)the amount of time taken by a competitor in a race参赛者在比赛中所用的时间el tiempo empleado por un competidor en una carrerao tempo registrado por um competidor em uma corridaレースで競技者が記録した所要時間경주에서 선수가 기록한 시간의 양:  The Olympic medallist’s time in the 200 metres final was 19.21 seconds.这位奥运奖牌得主在200米决赛中的成绩是19.21秒。El tiempo del medallista olímpico en la final de los 200 metros fue de 19,21 segundos.O tempo do medalhista olímpico na final dos 200 metros foi de 19,21 segundos.オリンピックメダリストの200メートル決勝のタイムは19秒21だった。올림픽 메달리스트의 200미터 결승 기록은 19.21초였다. b)journey time the amount of time a journey takes旅程所需的时间el tiempo que tarda un trayectoo tempo que uma viagem leva旅にかかる時間여행에 걸리는 시간의 양:  The journey time to London is approximately four hours.前往伦敦的旅程时间约为四小时。El tiempo de viaje a Londres es de aproximadamente cuatro horas.O tempo de viagem até Londres é de aproximadamente quatro horas.ロンドンまでの所要時間はおよそ4時間だ。런던까지의 여행 시간은 약 4시간이다.46sports [uncountable] British English the end of the normal period of playing time in a sports game, especially football体育比赛(尤指足球)正常比赛时间的结束el final del tiempo de juego normal en un partido deportivo, especialmente de fútbolo fim do tempo normal de jogo em uma partida esportiva, especialmente futebolスポーツの試合(特にサッカー)の通常のプレー時間の終了스포츠 경기, 특히 축구에서 정규 경기 시간의 종료 SYN  full time:  Mason’s goal 13 minutes from time earned his team a place in the finals.梅森在距比赛结束13分钟时打进一球,为球队赢得了决赛资格。El gol de Mason a 13 minutos del final le dio a su equipo un puesto en la final.O gol de Mason a 13 minutos do fim garantiu a vaga de seu time nas finais.終了13分前のメイソンのゴールがチームに決勝進出をもたらした。종료 13분 전에 터진 Mason의 골이 팀에게 결승 진출권을 안겨주었다.47music [uncountable] the number of beats in each bar in a piece of music一段音乐中每小节的拍数el número de tiempos en cada compás de una pieza musicalo número de batidas em cada compasso de uma peça musical音楽の各小節の拍数음악 한 곡에서 각 마디의 박자 수:  Waltzes are usually in three-four time.华尔兹通常是四三拍。Los valses suelen estar en compás de tres por cuatro.As valsas geralmente estão em compasso três por quatro.ワルツは通常4分の3拍子だ。왈츠는 보통 4분의 3박자이다.48 in time to/with something if you do something in time to a piece of music, you do it using the same rhythm and speed as the music如果你随着一段音乐做某事,你是按照与音乐相同的节奏和速度来做的si haces algo al compás de una pieza musical, lo haces siguiendo el mismo ritmo y velocidad que la músicase você faz algo no ritmo de uma peça musical, você o faz usando o mesmo ritmo e velocidade da música音楽に合わせて何かをするとは、その音楽と同じリズムと速さで行うということ음악에 맞춰 무언가를 한다면, 음악과 같은 리듬과 속도로 하는 것이다:  Gloria was tapping her feet in time to the music.格洛丽亚随着音乐的节拍用脚打拍子。Gloria golpeaba el suelo con los pies al compás de la música.Gloria estava batendo o pé no ritmo da música.グロリアは音楽に合わせて足でリズムを取っていた。Gloria는 음악에 맞춰 발을 두드리고 있었다.49 keep/beat time to show the rhythm and speed that a piece of music should be played at to a group of musicians, using your hands用手向一组音乐家示意一段音乐应演奏的节奏和速度indicar el ritmo y la velocidad a los que debe tocarse una pieza musical a un grupo de músicos, usando las manosmostrar o ritmo e a velocidade em que uma peça musical deve ser tocada a um grupo de músicos, usando as mãos手を使って、音楽家のグループに対して曲を演奏すべきリズムと速さを示す손을 사용하여 음악가 그룹에게 음악을 연주해야 하는 리듬과 속도를 보여주다50keep perfect/good etc time if a clock keeps good time, it always shows the correct time如果一只时钟走时准确,它总是显示正确的时间si un reloj va bien, siempre muestra la hora correctase um relógio marca bem o tempo, ele sempre mostra a hora correta時計が正確な時を刻むとは、常に正しい時刻を示すということ시계가 정확한 시간을 유지한다면, 항상 정확한 시간을 나타내는 것이다51prison do time to spend a period of time in prison在监狱中度过一段时间pasar un período de tiempo en prisiónpassar um período de tempo na prisão刑務所で一定期間を過ごす교도소에서 일정 기간을 보내다:  Paul was doing time for burglary.保罗因入室盗窃正在服刑。Paul estaba cumpliendo condena por robo.Paul estava cumprindo pena por arrombamento.ポールは窃盗で服役中だった。Paul은 절도죄로 복역 중이었다.52 pass the time of day (with somebody) to say hello to someone and have a short talk with them向某人打招呼并与其简短交谈saludar a alguien y tener una breve conversación con élcumprimentar alguém e ter uma breve conversa com ele誰かに挨拶して短い会話をする누군가에게 인사하고 짧은 대화를 나누다:  People like to pass the time of day with neighbours.人们喜欢和邻居闲聊几句。A la gente le gusta charlar un momento con los vecinos.As pessoas gostam de trocar uma ideia com os vizinhos.人々は近所の人と挨拶を交わすのが好きだ。사람들은 이웃과 인사를 나누며 잠시 이야기하기를 좋아한다.53 time was (when) used to say that there was a time when you used to be able to do something, when something used to happen etc用于表示曾经有一段时间你能够做某事、某事曾经发生等usado para decir que hubo un tiempo en que uno podía hacer algo, en que algo solía ocurrir, etc.usado para dizer que houve um tempo em que você costumava poder fazer algo, quando algo costumava acontecer etcかつては何かができた、何かが起きていたなどと言うときに使う예전에는 무언가를 할 수 있었거나 무언가가 일어나곤 했다는 것을 말할 때 쓰임:  Time was when no one had television.曾几何时,没有人有电视。Hubo un tiempo en que nadie tenía televisión.Houve um tempo em que ninguém tinha televisão.かつてはテレビを持っている人は誰もいなかった。텔레비전이 없던 시절이 있었다.54 there’s no time to lose used to say that you must do something quickly because there is very little time用于表示你必须迅速行动,因为时间所剩无几usado para decir que hay que hacer algo rápidamente porque queda muy poco tiempousado para dizer que você precisa fazer algo rapidamente porque há muito pouco tempo時間がほとんどないので急いで何かをしなければならないと言うときに使う시간이 매우 촉박하기 때문에 빨리 무언가를 해야 한다고 말할 때 쓰임55 make good time if you make good time on a journey, you travel quickly, especially more quickly than you expected如果你在旅途中赶路顺利,你走得很快,尤其是比预期的更快si se hace buen tiempo en un viaje, se viaja rápidamente, especialmente más rápido de lo esperadose você faz boa viagem, você viaja rapidamente, especialmente mais rápido do que esperava旅で順調に進んでいるとは、特に予想より速く移動しているということ여행에서 좋은 시간을 낸다면, 특히 예상보다 빠르게 이동하는 것이다:  We made good time and were at the hotel by lunchtime.我们一路顺利,午饭前就到了酒店。Avanzamos bien y estábamos en el hotel a la hora del almuerzo.Fizemos boa viagem e estávamos no hotel na hora do almoço.順調に進み、昼食時にはホテルに着いていた。우리는 빠르게 이동하여 점심시간까지 호텔에 도착했다.56 race/work/battle against time to try to finish or achieve something even though you have very little time尽管时间非常紧迫,仍努力在规定时间内完成或实现某事intentar terminar o lograr algo aunque se tenga muy poco tiempotentar terminar ou alcançar algo mesmo tendo muito pouco tempo時間がほとんどないにもかかわらず、何かを終わらせたり達成しようとしたりする시간이 매우 촉박한데도 무언가를 끝내거나 달성하려고 노력하다:  Mark was racing against time to complete the work by Friday.马克在与时间赛跑,争取在周五前完成工作。Mark estaba contra el reloj para terminar el trabajo antes del viernes.Mark estava numa corrida contra o tempo para terminar o trabalho até sexta-feira.マークは金曜日までに仕事を終わらせようと時間との戦いをしていた。Mark는 금요일까지 작업을 완료하기 위해 시간과 싸우고 있었다.57 time is money used to say that wasting time or delaying something costs money用于表示浪费时间或拖延某事会花费金钱usado para decir que perder el tiempo o retrasar algo cuesta dinerousado para dizer que desperdiçar tempo ou atrasar algo custa dinheiro時間を無駄にしたり何かを遅らせたりするとお金がかかると言うときに使う시간을 낭비하거나 무언가를 지연시키는 것은 돈이 든다고 말할 때 쓰임58 time is on your side used to say that someone is young enough to be able to wait before doing something or until something happens用于表示某人足够年轻,可以等待再做某事或等待某事发生usado para decir que alguien es lo suficientemente joven como para poder esperar antes de hacer algo o hasta que algo ocurrausado para dizer que alguém é jovem o suficiente para poder esperar antes de fazer algo ou até que algo aconteça誰かが何かをするのに、またはそれが起きるのに十分若いと言うときに使う누군가가 무언가를 하거나 무언가가 일어날 때까지 기다릴 만큼 충분히 젊다고 말할 때 쓰임59time is a great healer/heals all wounds used to say that someone will become less upset as time passes用于表示随着时间的流逝,某人会逐渐平复情绪usado para decir que alguien se sentirá menos afectado a medida que pase el tiempousado para dizer que alguém ficará menos perturbado à medida que o tempo passa時間が経てば誰かの気持ちが落ち着くと言うときに使う시간이 지나면 누군가가 덜 속상해질 것이라고 말할 때 쓰임60time flies used to say that time seems to pass very quickly用于表示时间似乎过得非常快usado para decir que el tiempo parece pasar muy rápidousado para dizer que o tempo parece passar muito rapidamente時間が非常に速く過ぎるように感じると言うときに使う시간이 매우 빠르게 지나가는 것 같다고 말할 때 쓰임:  Time flies when you’re having fun.快乐的时光总是短暂的。El tiempo vuela cuando uno se divierte.O tempo voa quando a gente está se divertindo.楽しんでいると時間が経つのは早い。즐거운 시간을 보낼 때는 시간이 빨리 간다.61 in your own time if you study or do work in your own time, you do it outside normal school or work hours如果你在自己的时间里学习或工作,你是在正常上学或上班时间之外进行的si estudias o trabajas en tu propio tiempo, lo haces fuera del horario normal de clases o de trabajose você estuda ou trabalha no seu próprio tempo, você o faz fora do horário normal de escola ou trabalho自分の時間に勉強したり仕事をしたりするとは、通常の学校や仕事の時間外にそれをするということ자신의 시간에 공부하거나 일을 한다면, 정규 학교나 근무 시간 외에 하는 것이다:  Nurses in training study in their own time.实习护士在业余时间自学。Las enfermeras en formación estudian en su tiempo libre.Enfermeiros em treinamento estudam no seu próprio tempo.研修中の看護師は自分の時間を使って勉強する。교육 중인 간호사들은 자신의 시간에 공부한다.62 in your own (good) time informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 when you are ready当你准备好时cuando estés listoquando você estiver pronto準備ができたときに준비가 되었을 때:  Bobby will tell them about it in his own good time.鲍比会在他认为合适的时候告诉他们这件事。Bobby se lo contará cuando él lo considere oportuno.Bobby vai contar a eles no seu próprio tempo.ボビーは自分のペースで彼らに話すだろう。Bobby는 자신이 원할 때 그들에게 그것에 대해 말할 것이다.63 all in good time used to tell someone to be patient because something they are waiting for will certainly happen after a period of time, and probably quite soon用于告诉某人要有耐心,因为他们等待的事情在一段时间后肯定会发生,而且很可能很快就会发生usado para pedirle a alguien que tenga paciencia porque algo que está esperando ocurrirá con seguridad después de un período de tiempo, y probablemente bastante prontousado para dizer a alguém que tenha paciência porque algo que está esperando certamente vai acontecer depois de um período de tempo, e provavelmente em breve待っている何かが一定の時間の後に必ず起きる、おそらくかなり近いうちに起きると、誰かに辛抱強く待つよう伝えるときに使う기다리고 있는 것이 일정 기간이 지나면 반드시 일어날 것이니, 아마도 꽤 곧 일어날 것이니 인내심을 가지라고 말할 때 쓰임:  ‘I’d love to see it.’ ‘All in good time.’"我很想看看。""慢慢来,总会有机会的。""Me encantaría verlo." "Todo a su tiempo.""Adoraria ver isso." "Tudo a seu tempo."「ぜひ見てみたい。」「もう少し待てばね。」"그것을 보고 싶어요." "때가 되면 보게 될 거예요."64 have a lot of/no time for somebody/something informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if you have a lot of time for someone or something, you like or admire them, and if you have no time for them, you do not like or admire them如果你对某人或某事有很多时间,意味着你喜欢或欣赏他们;如果你对他们没有时间,意味着你不喜欢或不欣赏他们si tienes mucho tiempo para alguien o algo, te gusta o lo admiras; si no tienes tiempo para ellos, no te gustan ni los admirasse você tem muito tempo para alguém ou algo, você gosta ou admira essa pessoa ou coisa, e se você não tem tempo para ela, você não gosta nem a admira誰かや何かに「have a lot of time for(多くの時間を持つ)」とは好きまたは尊敬しているということ、「have no time for(時間がない)」とは好きでも尊敬もしていないということ누군가나 무언가에 대해 시간이 많다면 그들을 좋아하거나 존경하는 것이고, 시간이 없다면 좋아하거나 존경하지 않는 것이다:  He has no time for (=does not like) people who talk too much.他没有时间理会(=不喜欢)话太多的人。No tiene tiempo para (=no le gustan) las personas que hablan demasiado.Ele não tem paciência para (=não gosta de) pessoas que falam demais.彼はおしゃべりな人が嫌いだ(=好きではない)。그는 말이 너무 많은 사람들을 위한 시간이 없다 (=좋아하지 않는다).65time of life used to refer to someone’s age用于提及某人的年龄usado para referirse a la edad de alguienusado para se referir à idade de alguém誰かの年齢に言及するときに使う누군가의 나이를 언급할 때 쓰임:  At my time of life, you can’t take too many shocks like that.以我这把年纪,经不起太多这样的打击。A mi edad, no se pueden encajar tantos golpes como ese.Na minha idade, não se pode levar tantos sustos assim.私の年齢になると、そんな衝撃を何度も受けるわけにはいかない。내 나이에는 그런 충격을 너무 많이 받을 수 없다.66 your time used in certain expressions to refer to the period when you are alive用于某些表达中,指你活着的这段时期usado en ciertas expresiones para referirse al período en que uno está vivousado em certas expressões para se referir ao período em que você está vivo生きている期間に言及する特定の表現で使う살아 있는 기간을 언급하는 특정 표현에서 쓰임in your time I’ve met some rude women in my time but she’s the worst.我这辈子见过一些粗鲁的女人,但她是最粗鲁的。He conocido a mujeres muy maleducadas en mi vida, pero ella es la peor.Já conheci mulheres grosseiras na minha vida, mas ela é a pior.これまでの人生で無礼な女性には何人も会ったが、彼女が最悪だ。나는 살면서 무례한 여자들을 많이 만났지만 그녀가 최악이다. He was many things in his time – musician, pilot, cattle-rancher, industrialist, journalist.他这一生扮演过许多角色——音乐家、飞行员、牧场主、实业家、记者。En su vida fue muchas cosas: músico, piloto, ganadero, industrial, periodista.Ele foi muitas coisas na sua vida – músico, piloto, criador de gado, industrial, jornalista.彼はその生涯において多くの顔を持っていた――音楽家、パイロット、牧場主、実業家、ジャーナリスト。그는 살면서 음악가, 조종사, 목장주, 사업가, 기자 등 여러 가지 일을 했다. If I had my time over again (=lived my life again), I’d probably do exactly the same things.如果让我重新活一次(=再活一遍),我可能会做完全相同的事情。Si pudiera volver a vivir mi vida (=vivir mi vida de nuevo), probablemente haría exactamente lo mismo.Se eu pudesse viver minha vida de novo (=vivesse minha vida novamente), provavelmente faria exatamente as mesmas coisas.もし人生をやり直せるなら(=もう一度生きられるなら)、おそらくまったく同じことをするだろう。다시 살 수 있다면 (=인생을 다시 산다면), 아마 똑같은 일을 할 것이다.67time of the month the time when a woman has her period女性来月经的时间el momento en que una mujer tiene su períodoo período em que uma mulher está menstruada女性が生理になる時期여성이 생리를 하는 시기:  It’s that time of the month.这个月的那几天又到了。Es esa época del mes.É aquela época do mês.今月のその時期だ。그 시기가 됐어.68 time out of mind literary文学literarioliterário文語문어체 a very long time, or a very long time ago很长一段时间,或很久以前muchísimo tiempo, o hace muchísimo tiempoum tempo muito longo, ou há muito tempo atrás非常に長い時間、または非常に昔매우 오랜 시간, 또는 매우 오래전 big time1, full-time, half-time, part-time, real-time, → at the best of times at best3(11), → time is of the essence at essence(4), → bide your time at bide(1), → in the fullness of time at fullness(1), → give somebody/something time at give1(21), → kill time at kill1(8), → lose time at lose(8), → mark time at mark1(11), → move with the times at move1(17), → in the nick of time at nick1(1), → for old times’ sake at old(19), → once upon a time at once1(14), → play for time at play1(18), → the time is ripe at ripe(3), → at the same time at same1(3), → sign of the times at sign1(9), → a stitch in time (saves nine) at stitch1(8), → have a whale of a time at whale1(2)COLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meanings 1, 5 & 6——释义1、5和6– Significados 1, 5 y 6– Significados 1, 5 e 6- 意味 1、5、6– 의미 1, 5 & 6verbs动词verbosverbos動詞동사time passes/goes by· As time passed, she thought less and less about her family back home.· 随着时间的流逝,她越来越少想起家乡的亲人。· Con el paso del tiempo, pensaba cada vez menos en su familia en casa.· Com o passar do tempo, ela pensava cada vez menos na família que havia deixado para trás.· 時が経つにつれて、彼女は故郷の家族のことをあまり考えなくなった。· 시간이 지남에 따라 그녀는 고향의 가족에 대해 점점 덜 생각하게 되었다.take time (=require a long time to do)· Learning a new skill takes time.· 学习一项新技能需要时间。· Aprender una nueva habilidad lleva tiempo.· Aprender uma nova habilidade leva tempo.· 新しいスキルを習得するには時間がかかる。· 새로운 기술을 배우는 데는 시간이 걸린다.have time (=have enough time to do something)· I didn’t do it because I didn’t have time.· 我没有做,因为我没有时间。· No lo hice porque no tenía tiempo.· Não fiz porque não tive tempo.· 時間がなかったのでやらなかった。· 시간이 없어서 하지 못했다.have/get time to do something· We never get time to do anything together.· 我们从来没有时间一起做任何事情。· Nunca tenemos tiempo para hacer nada juntos.· A gente nunca tem tempo para fazer nada juntos.· 一緒に何かをする時間がまったくない。· 우리는 함께 무언가를 할 시간이 전혀 없다.spend time· I’m going to spend some time with my family.· 我打算花些时间陪家人。· Voy a pasar un tiempo con mi familia.· Vou passar um tempo com minha família.· 家族と少し時間を過ごすつもりだ。· 나는 가족과 함께 시간을 보낼 것이다.pass the time (=spend a period of time doing something)· The prisoners pass the time reading, or writing letters.· 囚犯们靠阅读或写信打发时间。· Los presos pasan el tiempo leyendo o escribiendo cartas.· Os prisioneiros passam o tempo lendo ou escrevendo cartas.· 囚人たちは読書や手紙を書いて時間をつぶす。· 죄수들은 독서나 편지 쓰기로 시간을 보낸다.waste time· You are wasting your time arguing with him.· 你和他争论是在浪费时间。· Estás perdiendo el tiempo discutiendo con él.· Você está perdendo seu tempo discutindo com ele.· 彼と口論して時間を無駄にしている。· 그와 말다툼하느라 시간을 낭비하고 있다.save time· I used a ready-made sauce in order to save time.· 我用了现成的酱料以节省时间。· Usé una salsa ya preparada para ahorrar tiempo.· Usei um molho pronto para economizar tempo.· 時間を節約するために既製のソースを使った。· 시간을 절약하기 위해 즉석 소스를 사용했다.make/find time to do something (=do something, even though you are busy)· You need to make time to do things you enjoy.· 你需要抽出时间做自己喜欢的事情。· Tienes que sacar tiempo para hacer cosas que disfrutas.· Você precisa arranjar tempo para fazer coisas que gosta.· 楽しめることをする時間を作る必要がある。· 즐길 수 있는 일을 할 시간을 만들어야 한다.kill time (=spend time doing something unimportant while waiting for something)· He was just killing time before his appointment.· 他只是在预约前打发时间。· Solo estaba matando el tiempo antes de su cita.· Ele estava apenas matando o tempo antes da consulta.· 彼は予約の時間まで暇をつぶしていた。· 그는 약속 전에 시간을 때우고 있었다.ADJECTIVES/NOUN + time形容词/名词 + timeADJETIVOS/SUSTANTIVO + timeADJETIVOS/SUBSTANTIVO + time形容詞・名詞+ time형용사/명사 + timea long time· I haven’t seen him for a long time.· 我很长时间没见到他了。· No lo he visto en mucho tiempo.· Não o vejo há muito tempo.· 長い間彼に会っていない。· 오랫동안 그를 보지 못했다.a short time· A short time later, she heard him drive away.· 不久之后,她听到他开车离去的声音。· Poco tiempo después, lo oyó alejarse en el coche.· Um pouco depois, ela o ouviu sair de carro.· 少し後、彼女は彼が車で去る音を聞いた。· 잠시 후 그녀는 그가 차를 몰고 떠나는 소리를 들었다.a limited time (=a short period of time)· The offer is available for a limited time only.· 此优惠仅在有限时间内有效。· La oferta está disponible solo por tiempo limitado.· A oferta está disponível por tempo limitado.· このオファーは期間限定です。· 이 제안은 한정된 기간 동안만 이용 가능합니다.some time (=quite a long period of time)· I’ve known the truth for some time.· 我知道这个真相已经有一段时间了。· Sé la verdad desde hace algún tiempo.· Já sei da verdade há algum tempo.· しばらく前から真実を知っている。· 나는 한동안 진실을 알고 있었다.free/spare time· He spends all this free time watching television.· 他把所有的空闲时间都花在看电视上。· Se pasa todo su tiempo libre viendo televisión.· Ele passa todo o tempo livre assistindo televisão.· 彼は自由な時間をすべてテレビを見て過ごす。· 그는 여가 시간을 모두 텔레비전을 보며 보낸다.precious/valuable time· I’m sorry if I’m taking up your valuable time.· 如果我占用了您宝贵的时间,深感抱歉。· Lo siento si te estoy quitando tu valioso tiempo.· Sinto muito se estou tomando seu precioso tempo.· 貴重なお時間を取らせてしまっているとしたら申し訳ありません。· 귀중한 시간을 빼앗아 죄송합니다.family time· As the children get older, evenings become valuable family time.· 随着孩子们渐渐长大,傍晚成了宝贵的家庭时光。· A medida que los niños crecen, las tardes se convierten en un valioso tiempo en familia.· À medida que as crianças crescem, as noites se tornam um valioso tempo em família.· 子供たちが大きくなるにつれて、夕方は大切な家族の時間になる。· 아이들이 자라면서 저녁 시간은 소중한 가족 시간이 된다.journey/travel time (=the time it takes to travel somewhere)· By train, the journey time to London is about two hours.· 乘火车,到伦敦的旅程时间大约是两小时。· En tren, el tiempo de viaje a Londres es de unas dos horas.· De trem, o tempo de viagem até Londres é de cerca de duas horas.· 電車だとロンドンまでの所要時間は約2時間だ。· 기차로 런던까지의 여행 시간은 약 2시간이다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズa period of time· Over a period of time the students develop their own ideas.· 随着时间的推移,学生们逐渐形成自己的想法。· A lo largo de un período de tiempo, los estudiantes desarrollan sus propias ideas.· Ao longo de um período de tempo, os alunos desenvolvem suas próprias ideias.· 時間をかけて、学生たちは自分自身のアイデアを発展させる。· 일정 기간에 걸쳐 학생들은 자신만의 아이디어를 발전시킨다.an amount/a length of time· Customers only have a limited amount of time to inspect the goods.· 顾客检验货物的时间十分有限。· Los clientes solo tienen un tiempo limitado para inspeccionar los productos.· Os clientes têm apenas um tempo limitado para inspecionar os produtos.· 顧客が商品を検査できる時間は限られている。· 고객들은 상품을 검사할 시간이 제한되어 있다.there is time to do something (=there is enough time to do it)· There was no time to discuss it further.· 没有时间进一步讨论这件事。· No había tiempo para seguir hablando de ello.· Não havia tempo para discutir mais.· それ以上話し合う時間がなかった。· 더 이상 논의할 시간이 없었다.it takes time to do something· It took them a long time to struggle through the crowds.· 他们花了很长时间才挤过人群。· Les llevó mucho tiempo abrirse paso entre la multitud.· Eles demoraram muito para abrir caminho pela multidão.· 人混みをかき分けるのに長い時間がかかった。· 그들이 군중을 헤치고 나아가는 데 오랜 시간이 걸렸다.as time goes on (=as time passes)· I understood him better as time went on.· 随着时间的推移,我越来越了解他。· Lo entendí mejor a medida que pasaba el tiempo.· Fui entendendo-o melhor com o passar do tempo.· 時が経つにつれて、彼のことがよくわかるようになった。· 시간이 지남에 따라 나는 그를 더 잘 이해하게 되었다.time is running out (=there is not much time left to do something)· Doctors are looking for a suitable donor, but time is running out.· 医生们正在寻找合适的捐献者,但时间不多了。· Los médicos buscan un donante adecuado, pero el tiempo se acaba.· Os médicos estão procurando um doador adequado, mas o tempo está se esgotando.· 医師たちは適切なドナーを探しているが、時間が迫っている。· 의사들이 적합한 기증자를 찾고 있지만 시간이 얼마 남지 않았다.time’s up (=used to say that the time allowed for something has finished)· Time’s up, class. Put your pens down and hand your papers to the front.· 时间到了,同学们。放下笔,把试卷传到前面来。· Se acabó el tiempo, clase. Dejen los bolígrafos y pasen sus hojas al frente.· O tempo acabou, turma. Pousem as canetas e entreguem as provas.· 時間です、皆さん。ペンを置いて答案を前に回してください。· 시간이 다 됐습니다, 여러분. 펜을 내려놓고 답안지를 앞으로 제출하세요.have time to kill (=have time to do something unimportant while waiting for something)· I still had some time to kill, so I thought I’d make a couple of phone calls.· 我还有些时间可以消磨,所以我想打几个电话。· Todavía me quedaba algo de tiempo que matar, así que pensé en hacer un par de llamadas.· Ainda tinha algum tempo para matar, então pensei em fazer algumas ligações.· まだ少し時間があったので、電話を何本かかけようと思った。· 아직 시간이 좀 남아 있어서 전화를 몇 통 해야겠다고 생각했다.COMMON ERRORS常见错误ERRORES FRECUENTESERROS COMUNSよくある誤り흔한 오류Don’t say ‘a small time’. Say a short time.THESAURUS同义词辨析SINÓNIMOSSINÔNIMOS類義語유의어a time when something happens某事发生的一次un momento en que algo ocurreum momento em que algo acontece何かが起きる時무언가가 일어나는 때time a time when something happens or when you should do something某事发生或你应该做某事的时刻un momento en que algo ocurre o en que deberías hacer algoum momento em que algo acontece ou em que você deveria fazer algo何かが起きる、またはすべき時무언가가 일어나거나 무언가를 해야 하는 때: · The last time I saw her she was in high school.· 我最后一次见到她时,她还在上高中。· La última vez que la vi estaba en el instituto.· A última vez que a vi ela estava no ensino médio.· 最後に彼女を見たとき、彼女は高校生だった。· 마지막으로 그녀를 봤을 때 그녀는 고등학교에 다니고 있었다.· It’s time for you to go to bed.· 你该上床睡觉了。· Es hora de que te vayas a la cama.· Está na hora de você ir dormir.· もう寝る時間ですよ。· 이제 잠자리에 들 시간이야.· The best time to visit Scotland is in late May.· 游览苏格兰的最佳时间是五月下旬。· La mejor época para visitar Escocia es a finales de mayo.· A melhor época para visitar a Escócia é no final de maio.· スコットランドを訪れるのに最もよい時期は5月下旬だ。· 스코틀랜드를 방문하기 가장 좋은 시기는 5월 말이다.occasion a time when something happens. Occasion is more formal than time某事发生的一次。occasion比time更正式un momento en que algo ocurre. Occasion es más formal que timeum momento em que algo acontece. Occasion é mais formal do que time何かが起きる時。occasion は time よりも改まった表現무언가가 일어나는 때. occasion은 time보다 격식체임: · They have been seen together on several occasions.· 他们曾在几个场合被人看到在一起。· Se les ha visto juntos en varias ocasiones.· Eles foram vistos juntos em várias ocasiões.· 二人は何度か一緒にいるところを目撃されている。· 그들은 여러 차례 함께 목격되었다.· The last occasion the two teams met, the Giants won easily.· 上次两队交手时,巨人队轻松获胜。· La última ocasión en que se enfrentaron los dos equipos, los Giants ganaron fácilmente.· Na última ocasião em que os dois times se enfrentaram, o Giants venceu com facilidade.· 両チームが最後に対戦したとき、ジャイアンツが楽勝した。· 두 팀이 마지막으로 만났을 때 Giants가 쉽게 이겼다.moment a particular point in time when something happens某事发生的某一特定时间点un momento concreto en que algo ocurreum ponto específico no tempo em que algo acontece何かが起きる特定の時点무언가가 일어나는 특정 시점: · At that moment (=at exactly that time), the door bell rang.· 就在那一刻(=恰好在那个时间),门铃响了。· En ese momento (=exactamente en ese instante), sonó el timbre de la puerta.· Naquele momento (=exatamente naquele instante), a campainha tocou.· ちょうどそのとき(=まさにその瞬間)、玄関のベルが鳴った。· 바로 그 순간 (=정확히 그 시간에) 초인종이 울렸다.· The next moment she was gone.· 下一刻她就不见了。· Al momento siguiente, había desaparecido.· No momento seguinte ela havia sumido.· 次の瞬間、彼女は姿を消していた。· 다음 순간 그녀는 사라졌다.point a particular time during a longer period of time较长时间段中的某一特定时刻un momento concreto dentro de un período de tiempo más largoum momento específico durante um período mais longo de tempoより長い期間の中の特定の時더 긴 기간 중의 특정 시간: · At one point during the play she completely forgot her lines.· 在演出的某个时刻,她完全忘记了台词。· En un momento de la obra, se le olvidaron por completo sus líneas.· Em um determinado ponto durante a peça ela esqueceu completamente as falas.· 劇のある場面で、彼女はセリフをすっかり忘れてしまった。· 연극 중 어느 시점에서 그녀는 대사를 완전히 잊어버렸다.· the lowest point of the holiday· 假期中最低落的时刻· el punto más bajo de las vacaciones· o ponto mais baixo das férias· 休暇の最低の場面· 휴가의 최저점a long time很长时间mucho tiempomuito tempo長い時間오랜 시간a long time a long period of time, especially many months or years很长一段时间,尤指许多个月或许多年un período largo de tiempo, especialmente muchos meses o añosum longo período de tempo, especialmente muitos meses ou anos長い期間(特に何か月または何年も)오랜 기간, 특히 여러 달이나 수년: · They’ve been married a long time – nearly 30 years.· 他们结婚很长时间了——将近30年。· Llevan casados mucho tiempo: casi 30 años.· Eles são casados há muito tempo – quase 30 anos.· 二人は長い間結婚している――もうすぐ30年になる。· 그들은 오랫동안 결혼 생활을 해왔다 — 거의 30년이다.· The house has been empty for a long time.· 这所房子已经空置很长时间了。· La casa lleva mucho tiempo vacía.· A casa está vazia há muito tempo.· その家はずっと空き家になっている。· 그 집은 오랫동안 비어 있었다.all day/night/year/week continuing for the whole day, night, year etc – used especially to emphasize that it is a long time持续整整一天、一夜、一年等——尤用于强调时间之长que dura todo el día, la noche, el año, etc. — usado especialmente para enfatizar que es mucho tiempoque dura o dia todo, a noite toda, o ano todo etc – usado especialmente para enfatizar que é muito tempo一日中・一晩中・一年中など続く――特に長い時間であることを強調するときに使う하루 종일, 밤새, 일 년 내내 등 계속되는 — 특히 오랜 시간임을 강조할 때 쓰임: · It’s going to take me all night to finish this essay.· 我要花整整一夜才能写完这篇文章。· Me va a llevar toda la noche terminar este ensayo.· Vou levar a noite toda para terminar esta redação.· このエッセイを終わらせるのに一晩かかりそうだ。· 이 에세이를 끝내려면 밤새 걸릴 것 같다.· He’s in London all week, and only comes home at the weekends.· 他整周都在伦敦,只在周末回家。· Está en Londres toda la semana y solo vuelve a casa los fines de semana.· Ele está em Londres a semana toda e só volta para casa nos fins de semana.· 彼は一週間ずっとロンドンにいて、週末にしか帰ってこない。· 그는 런던에서 일주일 내내 있고 주말에만 집에 온다.hours/weeks/months/years many hours, weeks, months, or years – used to emphasize that it is a long time, or much longer than it should be许多小时、数周、数月或数年——用于强调时间之长,或比应有的时间长得多muchas horas, semanas, meses o años — usado para enfatizar que es mucho tiempo, o mucho más del que debería sermuitas horas, semanas, meses ou anos – usado para enfatizar que é muito tempo, ou muito mais do que deveria ser何時間・何週間・何か月・何年も――長い時間であること、またはあるべきより長いことを強調するときに使う수많은 시간, 주, 달, 또는 년 — 오랜 시간임을 강조하거나 마땅히 걸려야 하는 것보다 훨씬 더 오래임을 강조할 때 쓰임: · It’s years since I rode a bike.· 我好几年没骑自行车了。· Hace años que no monto en bicicleta.· Faz anos que não ando de bicicleta.· 自転車に乗ったのは何年も前のことだ。· 자전거를 탄 지 몇 년이 됐다.· My wife had to wait months for a hospital appointment.· 我妻子等了好几个月才预约到医院。· Mi esposa tuvo que esperar meses para conseguir una cita en el hospital.· Minha esposa teve que esperar meses por uma consulta no hospital.· 妻は病院の予約のために何か月も待たなければならなかった。· 아내는 병원 예약을 위해 몇 달을 기다려야 했다.ages especially British English informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a very long time很长时间muchísimo tiempoum tempo muito longo非常に長い時間매우 오랜 시간: · I’ve been standing here for ages.· 我在这里站了好久了。· Llevo aquí de pie una eternidad.· Estou aqui parado há séculos.· ここにずっと立っている。· 나는 여기서 오랫동안 서 있었다.· The software takes ages to load.· 这个软件加载需要很长时间。· El software tarda una eternidad en cargarse.· O software demora uma eternidade para carregar.· そのソフトウェアは読み込みに非常に時間がかかる。· 그 소프트웨어는 로드하는 데 오래 걸린다.· They’ve lived there for ages.· 他们在那里住了很长时间了。· Llevan viviendo allí una eternidad.· Eles moram lá há séculos.· 彼らはずっとそこに住んでいる。· 그들은 오랫동안 거기서 살았다.a while (also some time) a fairly long time相当长的一段时间bastante tiempoum tempo razoavelmente longoかなり長い時間꽤 오랜 시간: · I hadn’t seen Paul for a while, and he’d completely changed.· 我有一段时间没见到保罗了,他变化很大。· Hacía un tiempo que no veía a Paul, y había cambiado por completo.· Fazia um tempo que eu não via Paul, e ele havia mudado completamente.· しばらくポールに会っていなかったが、彼はすっかり変わっていた。· 한동안 Paul을 보지 못했는데, 그는 완전히 변해 있었다.· It may be some time before the company starts to make a profit.· 公司可能还需要一段时间才能开始盈利。· Puede que pase algún tiempo antes de que la empresa empiece a obtener beneficios.· Pode demorar algum tempo antes de a empresa começar a dar lucro.· 会社が利益を出し始めるまでにはしばらく時間がかかるかもしれない。· 회사가 수익을 내기 시작하려면 시간이 좀 걸릴 수 있다.the longest time American English a very long time很长时间muchísimo tiempoum tempo muito longo非常に長い時間매우 오랜 시간: · For the longest time, my daughter wasn’t reading at all.· 很长一段时间里,我女儿根本不读书。· Durante muchísimo tiempo, mi hija no leía nada en absoluto.· Por muito tempo, minha filha não lia nada.· 長い間、娘はまったく本を読んでいなかった。· 오랫동안 내 딸은 전혀 책을 읽지 않았다.· It took me the longest time to figure out how to work the sunroof in this car.· 我花了很长时间才弄明白这辆车的天窗怎么用。· Me llevó muchísimo tiempo descubrir cómo abrir el techo solar de este coche.· Demorei muito para descobrir como abrir o teto solar deste carro.· この車のサンルーフの操作方法を理解するのにとても長い時間がかかった。· 이 차의 선루프 작동법을 알아내는 데 정말 오랜 시간이 걸렸다.a short time短暂的时间poco tiempoum curto período de tempo短い時間짧은 시간a minute/moment a short time短暂的时间un momentoum curto período de tempo短い時間짧은 시간: · I’ll call you back in a minute.· 我一会儿给你回电话。· Te llamo en un momento.· Te ligo de volta em um minuto.· すぐに折り返し電話します。· 잠시 후에 다시 전화할게요.· Can I show you something? It will only take a moment.· 我能给你看样东西吗?只需要一会儿。· ¿Puedo mostrarte algo? Solo tardará un momento.· Posso te mostrar uma coisa? Vai levar só um momento.· 何かお見せしてもいいですか?少しだけ時間をいただきます。· 잠깐 보여드릴게요. 잠깐이면 돼요.a second a very short time非常短暂的时间un instanteum tempo muito curtoごく短い時間매우 짧은 시간: · I’ll be ready in a second.· 我马上就好。· Estoy listo en un segundo.· Estou pronto em um segundo.· すぐに準備できます。· 금방 준비할게요.· Just a second – I can’t find my wallet.· 等一下——我找不到我的钱包了。· Un segundo, que no encuentro mi cartera.· Um segundo – não estou achando minha carteira.· ちょっと待って――財布が見つからない。· 잠깐만요 — 지갑을 못 찾겠어요.an instant written书面escritoescrito書き言葉문어체 a very short time非常短暂的时间un instante muy breveum tempo muito curtoごく短い時間매우 짧은 시간: · In an instant, they were gone.· 转眼间,他们就不见了。· En un instante, habían desaparecido.· Em um instante, eles haviam sumido.· あっという間に彼らは姿を消した。· 순식간에 그들은 사라졌다.· He paused for an instant.· 他停顿了片刻。· Se detuvo un instante.· Ele fez uma pausa por um instante.· 彼は一瞬立ち止まった。· 그는 잠시 멈췄다.a little while/a short while a short period of time, especially a few hours, days, or weeks短暂的一段时间,尤指几小时、几天或几周un período corto de tiempo, especialmente unas pocas horas, días o semanasum curto período de tempo, especialmente algumas horas, dias ou semanas短い期間(特に数時間・数日・数週間)짧은 기간, 특히 몇 시간, 며칠, 또는 몇 주: · I’ve been to Tokyo, but I was only there for a short while.· 我去过东京,但只待了很短的时间。· He estado en Tokio, pero solo estuve allí un momento.· Já fui a Tóquio, mas fiquei lá só por um curto período.· 東京に行ったことがあるが、ほんの少しの間しかいなかった。· 도쿄에 가봤지만 잠깐 있었을 뿐이다.· I saw him a little while ago.· 我不久前见过他。· Lo vi hace un momento.· O vi há pouco tempo.· 少し前に彼を見かけた。· 조금 전에 그를 봤다.
    timetime2 verb [transitive] 1to arrange that something should happen at a particular time安排某事在特定时间发生organizar que algo ocurra en un momento concretoorganizar para que algo aconteça em um momento específico何かが特定の時刻に起きるよう手配する무언가가 특정 시간에 일어나도록 계획하다:  I saw from the station clock that I had timed my arrival perfectly.我从车站的时钟上看到,我把到达时间安排得恰到好处。Vi en el reloj de la estación que había calculado mi llegada a la perfección.Percebi pelo relógio da estação que havia calculado minha chegada perfeitamente.駅の時計を見て、到着のタイミングが完璧だったことがわかった。나는 역의 시계를 보고 내가 도착 시간을 완벽하게 맞췄다는 것을 알았다.be timed to do something The tour has been timed to allow visitors to attend the opening night of the Verona opera season.此次参观的时间安排使游客能够出席维罗纳歌剧季的开幕之夜。El recorrido ha sido programado para permitir a los visitantes asistir a la noche inaugural de la temporada de ópera de Verona.O passeio foi programado para permitir que os visitantes assistam à noite de abertura da temporada de ópera de Verona.そのツアーはヴェローナのオペラシーズン初日に観客が参加できるよう時間が設定されている。이 투어는 방문객들이 베로나 오페라 시즌 개막 밤에 참석할 수 있도록 시간이 맞춰졌다. Her book was timed to coincide with (=arranged to be at the same time as) an exhibition of Goya’s paintings at the National Gallery.她的书出版时间经过精心安排,与(=安排在同一时间)国家美术馆戈雅画展同期举行。Su libro fue programado para coincidir con (=organizado para que fuera al mismo tiempo que) una exposición de pinturas de Goya en la Galería Nacional.O lançamento do livro foi programado para coincidir com (=organizado para ser ao mesmo tempo que) uma exposição das pinturas de Goya na Galeria Nacional.彼女の本はゴヤの絵画の国立美術館での展覧会と同時期に(=同じ時期になるよう)出版されるよう時期が合わせられた。그녀의 책은 국립 갤러리에서 열리는 고야 그림 전시회와 동시에 (=같은 시간에) 출판되도록 시간이 맞춰졌다.be timed for something The meeting has been timed for three o'clock.会议定于三点钟举行。La reunión ha sido fijada para las tres.A reunião foi marcada para as três horas.その会議は3時に設定されている。회의는 3시로 예정되어 있다.GRAMMAR Time is often passive in this meaning.2to measure how fast someone or something is going, how long it takes to do something etc测量某人或某物的速度,或做某事所需的时间等medir la velocidad a la que va alguien o algo, el tiempo que tarda en hacer algo, etc.medir a velocidade de alguém ou algo, quanto tempo leva para fazer algo etc誰かや何かがどれだけ速いか、何かをするのにどれだけ時間がかかるかなどを計測する누군가나 무언가가 얼마나 빠른지, 무언가를 하는 데 얼마나 걸리는지 등을 측정하다:  We had to run up the stairs while the Sergeant timed us.我们必须跑上楼梯,同时由中士为我们计时。Tuvimos que subir las escaleras corriendo mientras el sargento nos cronometraba.Tivemos que subir as escadas correndo enquanto o sargento nos cronometrava.軍曹が時間を計る中、私たちは階段を走って上らなければならなかった。우리는 하사관이 시간을 재는 동안 계단을 뛰어 올라가야 했다.time somebody/something at something They timed the winner at 2 minutes and 14.05 seconds.他们记录下冠军的成绩为2分14.05秒。Cronometraron al ganador en 2 minutos y 14,05 segundos.Eles cronometraram o vencedor em 2 minutos e 14,05 segundos.優勝者のタイムは2分14秒05だった。그들은 우승자의 기록을 2분 14.05초로 측정했다.3to hit a ball or make a shot at a particular moment在特定时刻击球或出手golpear una pelota o realizar un tiro en un momento concretoacertar uma bola ou fazer um chute em um momento específico特定の瞬間にボールを打つ、またはショットを打つ특정 순간에 공을 치거나 슛을 하다mistimetime something well/badly etc Keith timed the pass well.基思传球的时机把握得很好。Keith calculó bien el momento del pase.Keith calculou bem o momento do passe.キースはパスのタイミングをうまく合わせた。Keith는 패스 타이밍을 잘 맞췄다. a beautifully timed shot一次时机把握完美的射门un tiro perfectamente calculadoum chute com timing perfeito見事にタイミングの合ったショット타이밍이 절묘한 슛 ill-timed, well-timed