PolyDict.cc
    togethertogether1 /təˈɡeðə $ -ər/ adverb 1with each other if two or more people do something together, they do it with each other两个或两个以上的人一起做某事,即彼此共同做该事si dos o más personas hacen algo together, lo hacen mutuamente o en compañíase duas ou mais pessoas fazem algo together, elas fazem isso uma com a outra二人以上の人が何かをtogetherにする場合、互いに一緒にそれをする두 명 이상의 사람이 무언가를 together 한다는 것은 서로 함께 한다는 의미 OPP  alone, separately:  We’ve very much enjoyed working together.我们一起工作,非常愉快。Hemos disfrutado mucho trabajando juntos.Gostamos muito de trabalhar juntos.私たちは一緒に仕事をして、とても楽しかった。우리는 함께 일하는 것을 정말 즐겼다. They’ve decided to spend more time together.他们决定多花些时间在一起。Han decidido pasar más tiempo juntos.Eles decidiram passar mais tempo juntos.彼らはもっと一緒に時間を過ごすことにした。그들은 더 많은 시간을 함께 보내기로 결정했다. He and my father were at school together.他和我父亲曾在同一所学校上学。Él y mi padre fueron juntos al colegio.Ele e meu pai estudaram juntos na escola.彼と私の父は同じ学校に通っていた。그와 내 아버지는 같은 학교를 다녔다. Together they went back inside the villa.他们一起回到别墅里面。Juntos volvieron al interior de la villa.Juntos, eles voltaram para dentro da villa.二人は一緒に別荘の中へ戻った。그들은 함께 별장 안으로 돌아갔다.2make one thing if you put two or more things together, you join them so that they touch or form one whole thing or group将两个或两个以上的东西放在一起,即将它们连接起来,使其相互接触或构成一个整体或群体si juntas dos o más cosas, las unes de modo que se toquen o formen un todo o un grupose você junta duas ou mais coisas, você as une de modo que se toquem ou formem um todo ou grupo二つ以上のものをtogetherにする場合、それらをつなげて接触させるか、一つのまとまりやグループを形成させる두 개 이상의 것을 together 한다는 것은 서로 닿거나 하나의 전체나 그룹을 이루도록 합친다는 의미 OPP  apart:  He’d tried to glue the broken pieces together.他曾试图把破碎的碎片粘合在一起。Había intentado pegar los trozos rotos.Ele tinha tentado colar os pedaços quebrados.彼は壊れた破片を接着剤でくっつけようとしていた。그는 부서진 조각들을 접착제로 붙이려 했었다. Mix the butter and sugar together.将黄油和糖混合在一起。Mezcla la mantequilla y el azúcar.Misture a manteiga e o açúcar.バターと砂糖を混ぜ合わせなさい。버터와 설탕을 함께 섞으세요. She clasped her hands together.她把双手合在一起。Entrelazó las manos.Ela juntou as mãos.彼女は両手を組み合わせた。그녀는 두 손을 맞잡았다. He took the engine apart and then put it back together again.他把发动机拆开,然后又重新组装好。Desmontó el motor y luego lo volvió a montar.Ele desmontou o motor e depois o remontou.彼はエンジンを分解し、それからまた組み立て直した。그는 엔진을 분해했다가 다시 조립했다. The model was held together with string.这个模型是用绳子绑在一起的。La maqueta se sostenía unida con una cuerda.O modelo era mantido junto com um barbante.そのモデルは紐で固定されていた。그 모형은 끈으로 고정되어 있었다.3be a couple if two people are together, they are married, or are having a romantic or sexual relationship两个人在一起,即他们已婚,或正处于恋爱或性关系中si dos personas están together, están casadas o mantienen una relación romántica o sexualse duas pessoas estão together, elas são casadas ou estão em um relacionamento romântico ou sexual二人がtogetherである場合、結婚しているか、恋愛関係または性的関係にある두 사람이 together라는 것은 결혼했거나 연애 또는 성적 관계에 있다는 의미:  Mark and I have been together eight years now.马克和我在一起已经八年了。Mark y yo llevamos ocho años juntos.Mark e eu estamos juntos há oito anos.マークと私は付き合って8年になる。마크와 나는 사귄 지 이제 8년이 됐다. Are those two together?那两个人是一对吗?¿Esos dos están juntos?Aqueles dois estão juntos?あの二人は付き合っているの?저 두 사람 사귀는 사이야? A lot of people live together before getting married.很多人在结婚前就同居了。Mucha gente convive antes de casarse.Muita gente mora junto antes de se casar.結婚前に同棲する人は多い。많은 사람들이 결혼 전에 함께 산다. Sometimes I don’t know what keeps us together.有时我不知道是什么让我们走到了一起。A veces no sé qué es lo que nos mantiene juntos.Às vezes não sei o que nos mantém juntos.時々、何が私たちを結びつけているのかわからなくなる。때로는 무엇이 우리를 함께 있게 하는지 모르겠다.4in one place if you keep, collect etc things together, you keep or collect them all in one place将东西放在一起、收集在一起等,即将它们全部保存或收集在同一个地方si guardas, reúnes, etc. cosas together, las mantienes o reúnes todas en un mismo lugarse você guarda, coleta etc. coisas together, você as mantém ou coleta todas em um mesmo lugarものをtogetherに保管・収集するとは、すべてを一か所にまとめておくこと물건들을 together 보관하거나 모은다는 것은 모두 한 곳에 보관하거나 모은다는 의미:  She keeps all the important documents together in one file.她把所有重要文件都放在一个文件夹里。Guarda todos los documentos importantes juntos en una carpeta.Ela guarda todos os documentos importantes juntos em uma pasta.彼女はすべての重要書類を一つのファイルにまとめて保管している。그녀는 중요한 서류를 모두 한 파일에 함께 보관한다. Embarrassed, she gathered her things together and left.她尴尬地收拾好自己的东西离开了。Avergonzada, recogió sus cosas y se fue.Envergonhada, ela juntou suas coisas e foi embora.恥ずかしそうに、彼女は荷物をまとめて立ち去った。당황한 그녀는 짐을 챙겨 자리를 떴다. Goods of a similar kind should be stored together.同类商品应存放在一起。Los artículos de tipo similar deben almacenarse juntos.Mercadorias de tipo semelhante devem ser armazenadas juntas.同種の商品は一緒に保管すべきだ。비슷한 종류의 물품은 함께 보관해야 한다.5close/packed/crowded etc together if people or objects are close together, packed together etc, they are placed very near to each other人或物紧靠在一起、挤在一起等,即彼此靠得很近si personas u objetos están muy juntos, apretados, etc., están colocados muy cerca unos de otrosse pessoas ou objetos estão juntos, apertados etc., estão posicionados muito perto uns dos outros人や物がclose togetherやpacked togetherなどの状態にある場合、互いに非常に近くに配置されている사람이나 물체가 서로 가까이, 빽빽이 together 있다는 것은 서로 매우 가까이 놓여 있다는 의미:  The trees had been planted a little too close together.这些树种得太密了。Los árboles habían sido plantados demasiado juntos.As árvores tinham sido plantadas um pouco próximas demais.木々は少し密に植えられすぎていた。나무들이 너무 가까이 심어져 있었다. The climbers were sitting huddled together for warmth.登山者们挤在一起取暖。Los escaladores estaban sentados acurrucados juntos para entrar en calor.Os alpinistas estavam sentados juntos, encolhidos para se aquecer.登山者たちは暖を取るために身を寄せ合って座っていた。등반가들은 몸을 녹이기 위해 서로 몸을 붙이고 앉아 있었다.6against each other if you rub or hit things together, you rub or hit them against each other将东西相互摩擦或碰撞,即使它们互相摩擦或碰撞si frotas o golpeas cosas together, las frotas o golpeas entre síse você esfrega ou bate coisas together, você as esfrega ou bate uma contra a outraものをtogetherにこすったり打ったりするとは、それらを互いにこすり合わせたり打ち合わせたりすること물건들을 together 문지르거나 부딪친다는 것은 서로 맞대어 문지르거나 부딪친다는 의미:  Max was rubbing his hands together with glee.马克斯高兴地搓着双手。Max se frotaba las manos de alegría.Max estava esfregando as mãos de alegria.マックスは喜びで両手をこすり合わせていた。맥스는 기쁨에 두 손을 비비고 있었다. Knock the brushes together to clean them.把刷子互相敲打以清洁它们。Golpea los pinceles entre sí para limpiarlos.Bata os pincéis um contra o outro para limpá-los.ブラシを打ち合わせて汚れを落としなさい。붓을 서로 두드려 청소하세요.7in agreement if people are together, come together etc, they are or become united, especially in order to try and achieve something人们在一起、聚集在一起等,即他们团结或变得团结,尤其是为了实现某一目标si las personas están together, se reúnen, etc., están o se vuelven unidas, especialmente para lograr algose as pessoas estão together, se reúnem etc., elas estão ou se tornam unidas, especialmente para alcançar algo人々がtogetherである、またはcome togetherするとは、特に何かを達成しようとして団結している、または団結することを意味する사람들이 together 있거나 come together 한다는 것은 특히 무언가를 이루기 위해 단결하거나 단결하게 된다는 의미:  Together we can win.团结起来,我们就能赢。Juntos podemos ganar.Juntos podemos vencer.団結すれば、私たちは勝てる。함께라면 우리는 이길 수 있다. The Conference called on all good men to come together to resist socialism.大会呼吁所有正直的人团结起来,抵制社会主义。La Conferencia llamó a todos los hombres de bien a unirse para resistir el socialismo.A Conferência convocou todos os homens de bem a se unirem para resistir ao socialismo.会議はすべての善良な人々に、社会主義に抵抗するために団結するよう呼びかけた。그 회의는 모든 선량한 사람들이 사회주의에 저항하기 위해 단결할 것을 촉구했다. He said that the main purpose of the Baha'i faith was to bring people together.他说,巴哈伊信仰的主要目的是将人们团结在一起。Dijo que el propósito principal de la fe bahái era unir a las personas.Ele disse que o principal propósito da fé bahá'í era unir as pessoas.彼は、バハイ教の主な目的は人々を一つにまとめることだと言った。그는 바하이 신앙의 주된 목적이 사람들을 하나로 모으는 것이라고 말했다.8at the same time at the same time同时al mismo tiempoao mesmo tempo同時に동시에:  Both letters should have arrived. I mailed them together.两封信应该都到了。我是同时寄出的。Las dos cartas deberían haber llegado. Las mandé juntas.As duas cartas deveriam ter chegado. Eu as enviei juntas.両方の手紙は届いているはずだ。一緒に投函したから。두 편지 모두 도착했어야 한다. 같이 부쳤으니까. ‘Oh!’ they said together."哦!"他们异口同声地说。—¡Oh! —dijeron al unísono."Oh!" disseram eles ao mesmo tempo.「あっ!」と彼らは声をそろえて言った。"오!" 그들은 동시에 말했다.all together (now) (=used to tell a group of people to all say or do something at the same time)(=用于告诉一群人同时说或做某事)(=se usa para indicar a un grupo de personas que digan o hagan algo al mismo tiempo)(=usado para dizer a um grupo de pessoas que façam ou digam algo ao mesmo tempo)(=グループの人々に同時に何かを言ったりしたりするよう指示するときに使う)(=한 그룹의 사람들에게 동시에 무언가를 말하거나 하도록 지시할 때 쓰임) Right men. All together now ... push!好了,伙计们。大家一起……推!Bien, chicos. Todos a la vez... ¡empujen!Certo, rapazes. Todos juntos agora... empurrem!よし、みんな。せーので……押せ!자, 여러분. 다 같이 이제... 밀어요!9combine amounts when two amounts or quantities are added together, they are combined将两个数量或数额加在一起,即将它们合并cuando se suman dos cantidades together, se combinanquando duas quantias ou quantidades são somadas together, elas são combinadas二つの量や数をtogetherに加えるとは、それらを合計すること두 양이나 수량을 together 더한다는 것은 합산한다는 의미:  Add these numbers together and then divide the total by 7.把这些数字加在一起,然后将总数除以7。Suma estos números y luego divide el total entre 7.Some esses números e depois divida o total por 7.これらの数字を足し合わせて、合計を7で割りなさい。이 숫자들을 모두 더한 다음 합계를 7로 나누세요. Together they won only 21% of the votes.他们合计只赢得了21%的选票。Entre los dos obtuvieron solo el 21 % de los votos.Juntos, eles conquistaram apenas 21% dos votos.合わせて彼らは票の21%しか獲得できなかった。합산하면 그들은 21%의 표만 얻었다. The table and chairs are together worth about £200.桌子和椅子合计价值约200英镑。La mesa y las sillas valen juntas unas 200 libras.A mesa e as cadeiras juntas valem cerca de £200.テーブルと椅子を合わせると約200ポンドの価値がある。테이블과 의자를 합치면 약 200파운드의 가치가 있다.10together with something/somebody a)in addition to something else除……之外;连同además de algo; junto conalém de algo; junto com~に加えて;~とともに~에 더하여; ~와 함께:  Just bring it back to the store, together with your receipt.只需把它带回商店,连同您的收据一起。Solo devuélvelo a la tienda junto con el recibo.Basta devolver à loja, junto com o seu recibo.レシートと一緒に店に持ち帰るだけでいい。영수증과 함께 매장에 가져오기만 하면 됩니다. Becoming self-employed meant giving up a secure salary, together with sick leave and long vacation time.自雇意味着放弃稳定的薪水,以及病假和长假期。Hacerse autónomo significaba renunciar a un salario seguro, junto con la baja por enfermedad y las largas vacaciones.Tornar-se autônomo significava abrir mão de um salário fixo, além de licença médica e longas férias.自営業になることは、安定した給与に加え、病気休暇や長い休暇も手放すことを意味した。자영업자가 된다는 것은 안정적인 급여는 물론 병가와 긴 휴가도 포기하는 것을 의미했다. b)used to mention someone else who is also involved in an activity or situation用于提及同样参与某活动或情况的其他人se usa para mencionar a otra persona que también participa en una actividad o situaciónusado para mencionar outra pessoa que também está envolvida em uma atividade ou situaçãoある活動や状況に同様に関わっている別の人物に言及するときに使う어떤 활동이나 상황에 함께 관여된 다른 사람을 언급할 때 쓰임:  He, together with Bill Dunn, decided to climb out of the canyon.他与比尔·邓恩一起决定爬出峡谷。Él, junto con Bill Dunn, decidió escalar para salir del cañón.Ele, junto com Bill Dunn, decidiu escalar para sair do cânion.彼はBill Dunnとともに、峡谷から登って出ることを決めた。그는 Bill Dunn과 함께 협곡을 기어 올라가기로 결정했다. bring together at bring, → get together at get, → get your act together at act1(4), → hold together at hold1, → piece something together at piece2, → pull together at pull1
    togethertogether2 adjective spoken口语oraloral話し言葉구어 someone who is together is confident, thinks clearly, and does things in a sensible organized way – used to show approval一个together的人自信、思维清晰、做事有条理——用于表示赞许alguien que es together es seguro de sí mismo, piensa con claridad y actúa de manera sensata y organizada — se usa para expresar aprobaciónalguém que é together é confiante, pensa com clareza e age de forma sensata e organizada — usado para expressar aprovaçãotogetherな人とは、自信があり、明確に考え、賢明で整然とした方法で物事を行う人のこと — 称賛を示すときに使うtogether한 사람은 자신감 있고, 명확하게 생각하며, 분별 있고 체계적인 방식으로 일을 처리한다 — 칭찬을 나타낼 때 쓰임:  Jane is such a together person.简真是个做事有条理、头脑清醒的人。Jane es una persona muy centrada y organizada.Jane é uma pessoa muito organizada e equilibrada.ジェーンは本当にしっかりした人だ。제인은 정말 자기 관리가 잘 된 사람이다.