Significado de see en inglés
seesee1 /siː/ verb (past tense saw /sɔː $ sɒː/, past participle seen /siːn/)
Ver todas las traducciones1notice/examine [transitive] to notice or examine someone or something, using your eyesnotar o examinar a alguien o algo con los ojos:
The moment we saw the house, we knew we wanted to buy it.En el momento en que vimos la casa, supimos que queríamos comprarla.
He crouched down so he couldn’t be seen.Se agachó para que no pudieran verlo.
Can I see your ticket, please?¿Me permite ver su boleto, por favor?
I saw the offer advertised in the newspaper.Vi la oferta anunciada en el periódico.can/can’t see
You can see the Houses of Parliament from here.Desde aquí se pueden ver las Casas del Parlamento.see where/what/who etc
Can you see where the marks are on the wall?¿Puedes ver dónde están las marcas en la pared?see (that)
He saw that she was crying.Él vio que ella estaba llorando.see somebody/something do something
I saw him leave a few minutes ago.Lo vi salir hace unos minutos.see somebody/something doing something
The suspect was seen entering the building.Se vio al sospechoso entrando al edificio.
As you can see, the house needs some work doing on it.Como puedes ver, la casa necesita que se le haga algo de trabajo.
Have you seen Chris (=do you know where he is)?¿Has visto a Chris (=¿sabes dónde está)?
The accommodation was so awful it had to be seen to be believed (=you would not believe it if you did not see it yourself).El alojamiento era tan horrible que había que verlo para creerlo (=no lo creerías si no lo vieras tú mismo).2notice something is true [transitive] to notice that something is happening or that something is truenotar que algo está ocurriendo o que algo es verdad:
More money must be invested if we are to see an improvement in services.Hay que invertir más dinero si queremos ver una mejora en los servicios.
After a month’s practice, you should see a difference in your playing.Después de un mes de práctica, deberías notar una diferencia en tu forma de tocar.
Seeing his distress, Louise put her arm around him.Al ver su angustia, Louise lo rodeó con el brazo.
I would like to see changes in the way the course is run.Me gustaría ver cambios en la manera en que se imparte el curso.
‘You’re not denying it, I see,’ he said coldly.«No lo niegas, ya veo», dijo con frialdad.see (that)
I can see you’re not very happy with the situation.Puedo ver que no estás muy contento con la situación.3ability to see [intransitive, transitive] to be able to use your eyes to look at things and know what they areser capaz de usar los ojos para ver las cosas y saber qué soncan/can’t see
From the tower, you can see for miles.Desde la torre, se puede ver a kilómetros de distancia.
I can’t see a thing without my glasses.Sin mis lentes no puedo ver nada.not see to do something
His eyes are so bad that he can’t see to read anymore.Su vista está tan mal que ya no puede ver para leer.4find out information [intransitive, transitive] to find out information or a factaveriguar información o un hechosee what/how/when etc
I’ll call him and see how the job interview went.Lo llamaré para ver cómo le fue en la entrevista de trabajo.
She went outside to see what was happening.Salió afuera para ver qué estaba pasando.see if/whether
I’ve just come to see if you want to go out for a drink.He venido a ver si quieres salir a tomar algo.
These chocolates are gorgeous. Try some and see for yourself (=find out if it is true).Estos chocolates son deliciosos. Prueba algunos y compruébalo por ti mismo (=descubre si es verdad).
By looking at this leaflet, you can see at a glance (=find out very easily) how much a loan will cost.Mirando este folleto, puedes ver de un vistazo (=descubrir muy fácilmente) cuánto costará un préstamo.it can be seen that/we can see that
From this graph, it can be seen that some people are more susceptible to the disease.De esta gráfica se puede ver que algunas personas son más susceptibles a la enfermedad.
As we have seen in chapter four, women’s pay is generally less than men’s.Como hemos visto en el capítulo cuatro, el salario de las mujeres suele ser inferior al de los hombres.5in the future [intransitive, transitive] to find out about something in the futureaveriguar algo en el futurosee if/whether
It will be interesting to see if he makes it into the team.Será interesante ver si llega a entrar en el equipo.see how/what/when etc
I might come – I’ll see how I feel tomorrow.Puede que vaya – veré cómo me siento mañana.
Let’s try it and see what happens.Intentémoslo y veamos qué pasa.
‘Can we go to the zoo, Dad?’ ‘We’ll see’ (=used when you do not want to make a decision immediately).«¿Podemos ir al zoológico, papá?» «Ya veremos» (=se usa cuando no se quiere tomar una decisión de inmediato).
‘How long can you stay?’ ‘I’ll have to see. It depends (=used when you cannot make a decision immediately).’«¿Cuánto tiempo puedes quedarte?» «Tendré que ver. Depende» (=se usa cuando no se puede tomar una decisión de inmediato).
We’ll just have to wait and see.Simplemente tendremos que esperar y ver.see how it goes/see how things go (=used when you are going to do something and will deal with problems if they happen)(=se usa cuando se va a hacer algo y se resolverán los problemas si surgen)
I don’t know. We’ll just have to see how it goes on Sunday.No sé. Tendremos que ver cómo va el domingo.
Things will work out, you’ll see (=you will find out that I am right).Las cosas van a salir bien, ya verás (=descubrirás que tengo razón).6where information is [transitive] especially writtenespecialmente en lenguaje escrito used to tell you where you can find informationse usa para indicar dónde se puede encontrar información:
See p. 58.Ver p. 58.
See press for details.Ver la entrada "press" para más detalles.see above/below
The results are shown in Table 7a (see below).Los resultados se muestran en la Tabla 7a (véase abajo).GRAMMAR See is always used in the imperative in this meaning.7understand [intransitive, transitive] to understand or realize somethingentender o darse cuenta de algosee why/what/how etc
I can’t see why he’s so upset.No entiendo por qué está tan disgustado.
I see what you mean (=I understand what you are saying).Entiendo lo que quieres decir (=comprendo lo que estás diciendo).
‘He lives here but works in London during the week.’ ‘Oh, I see (=I understand).’«Vive aquí pero trabaja en Londres entre semana.» «Ah, ya veo (=entiendo)».
You see, the thing is, I’m really busy right now (=used when you are explaining something).Es que, la cuestión es que ahora mismo estoy muy ocupado (=se usa cuando se está explicando algo).
You mix the flour and eggs like this, see (=used to check that someone is listening and understands)?Mezclas la harina y los huevos así, ¿ves? (=se usa para comprobar que alguien está escuchando y entiende).
I can’t see the point of (=I do not understand the reason for) spending so much money on a car.No veo el sentido de (=no entiendo la razón de) gastar tanto dinero en un coche.
Do you see the point I’m making (=do you understand what I’m trying to say)?¿Entiendes el punto que estoy haciendo (=¿comprendes lo que intento decir)?
The other officers laughed, but Nichols couldn’t see the joke.Los otros oficiales se rieron, pero Nichols no le veía la gracia.see reason/sense (=realize that you are wrong or doing something stupid)(=darse cuenta de que uno está equivocado o haciendo algo estúpido)
I just can’t get her to see reason!¡Simplemente no puedo conseguir que entre en razón!► see thesaurus at understand8watch [transitive] to watch a television programme, play, film etcver un programa de televisión, una obra de teatro, una película, etc.:
Did you see that programme on monkeys last night?¿Viste ese programa sobre monos anoche?
We’re going to see ‘Romeo and Juliet’ tonight.Esta noche vamos a ver 'Romeo y Julieta'.9consider somebody/something [transitive] to think about or consider someone or something in a particular way, or as having particular qualitiespensar en alguien o algo de una manera particular, o considerarlos como que tienen ciertas cualidades:
Having a child makes you see things differently.Tener un hijo te hace ver las cosas de manera diferente.
Violence is seen in different ways by different people.La violencia es vista de maneras diferentes por diferentes personas.as somebody sees it/the way somebody sees it (=used to give someone’s opinion)(=se usa para expresar la opinión de alguien)
As I see it, you don’t have any choice.Tal como yo lo veo, no tienes ninguna opción.
The way I see it, we have two options.Como yo lo veo, tenemos dos opciones.see somebody/something as something
I see the job as a challenge.Veo el trabajo como un desafío.see yourself as something
He saw himself as a failure.Se veía a sí mismo como un fracasado.be seen as (being) something
The peace talks are seen as a sign of hope.Las conversaciones de paz se ven como una señal de esperanza.
This type of work is often seen as boring.Este tipo de trabajo se ve a menudo como aburrido.be seen to be (doing) something
Teachers need to be seen to be in control.Los maestros necesitan que se los vea en control.
The government must be seen to be doing something about the rise in violent crime.El gobierno debe ser visto haciendo algo con respecto al aumento de la criminalidad violenta.10see what somebody/something can do spokenoral a)to find out if someone can deal with a situation or problemaveriguar si alguien puede manejar una situación o un problemasee about
I’ll call them again and see what they can do about it.Los llamaré otra vez para ver qué pueden hacer al respecto. b)to find out how good someone or something is at what they are supposed to be able to doaveriguar qué tan bueno es alguien o algo en lo que se supone que debe ser capaz de hacer:
Let’s take the Porsche out to the racetrack and see what it can do!¡Llevemos el Porsche al circuito y veamos de lo que es capaz!11I’ll see what I can do spokenoral used to say that you will try to help someonese usa para decir que intentarás ayudar a alguien:
Leave the papers with me and I’ll see what I can do.Déjame los papeles y veré qué puedo hacer.12see you spokenoral used to say goodbye when you know you will see someone againse usa para despedirse cuando se sabe que se volverá a ver a alguiensee you tomorrow/at three/Sunday etc
See you Friday – your place at 8:30.Nos vemos el viernes – en tu casa a las 8:30.see you later (=see you soon, or later in the same day)(=hasta pronto, o más tarde ese mismo día)see you in a bit British English (=see you soon)(=hasta pronto)see you in a while (=see you soon)(=hasta pronto)(I’ll) be seeing you! (=see you soon)(=hasta pronto)13visit [transitive] to visit or meet someonevisitar o encontrarse con alguien:
I’ll be seeing her tomorrow night.La veré mañana por la noche.
I haven’t seen her since we left school.No la he visto desde que salimos de la escuela.
She’s too sick to see anyone right now.Está demasiado enferma para ver a nadie en este momento.14meet by chance [transitive] to meet someone by chanceencontrarse con alguien por casualidad:
I saw Jane while I was out.Vi a Jane mientras estaba fuera.15have a meeting [transitive] to have an arranged meeting with someonetener una reunión concertada con alguien:
Mr Thomas is seeing a client at 2:30.El señor Thomas está atendiendo a un cliente a las 2:30.
She was seen by a doctor but didn’t need hospital treatment.La vio un médico, pero no necesitó tratamiento hospitalario.see somebody about something (=see someone to discuss something)(=ver a alguien para hablar de algo)
I have to see my teacher about my grades.Tengo que ver a mi maestro por mis calificaciones.16spend time with somebody [transitive] to spend time with someonepasar tiempo con alguien:
They’ve been seeing a lot of each other.Se han estado viendo mucho el uno al otro.see more/less of somebody (=see someone more or less often)(=ver a alguien con más o menos frecuencia)
They’ve seen more of each other since Dan moved to London.Se han visto más el uno al otro desde que Dan se mudó a Londres.17be seeing somebody to be having a romantic relationship with someonetener una relación romántica con alguien:
Is she seeing anyone at the moment?¿Está saliendo con alguien en este momento?18imagine [transitive] to imagine that something may happen in the futureimaginar que algo puede suceder en el futuro:
He could see a great future for her in music.Él podía ver un gran futuro para ella en la música.can’t see somebody/something doing something
I can’t see him winning, can you?No me lo imagino ganando, ¿tú sí?
She’s got a new book coming out, but I can’t see it doing very well.Va a publicar un libro nuevo, pero no me imagino que le vaya muy bien.see somebody as something (=be able to imagine someone being something)(=ser capaz de imaginarse a alguien siendo algo)
I just can’t see her as a ballet dancer.Simplemente no puedo verla como bailarina de ballet.19seeing as (how) informalinformal (also seeing that) used before giving a reason for what you are sayingse usa antes de dar una razón de lo que se está diciendo:
‘I might as well do something useful, seeing as I’m back,’ she said.«Bien podría hacer algo útil, ya que estoy de vuelta», dijo ella.20see something for what it is (also see somebody for what they are) to realize that someone or something is not as good or nice as they seemdarse cuenta de que alguien o algo no es tan bueno o agradable como parece:
They are unimpressed with the scheme and rightly see it for what it is.No están impresionados con el plan y, con razón, lo ven tal como es.21make sure [transitive] to make sure or check that something is doneasegurarse o comprobar que algo se hagasee (that)
It’s up to you to see that the job’s done properly.Depende de ti asegurarte de que el trabajo se haga correctamente.
Please see that the lights are switched off before you leave.Por favor, asegúrate de que las luces estén apagadas antes de salir.
Don’t worry – I’ll see to it.No te preocupes – yo me encargo.
The hotel’s owners see to it that their guests are given every luxury.Los dueños del hotel se aseguran de que sus huéspedes reciban todo tipo de lujos.22experience something [transitive] to experience somethingexperimentar algo:
She was so sick that doctors didn’t think she’d live to see her first birthday.Estaba tan enferma que los médicos no creían que fuera a vivir para ver su primer cumpleaños.
I never thought I’d live to see the day when women became priests.Nunca pensé que viviría para ver el día en que las mujeres se convirtieran en sacerdotes.
She’s seen it all before (=has experienced so much that nothing surprises her) in her long career.Ella ya lo ha visto todo antes (=ha experimentado tanto que nada la sorprende) en su larga carrera. → been there, seen that, done that at been(3)23time/place [transitive] if a time or place has seen a particular event or situation, it happened or existed in that time or placesi una época o un lugar ha sido testigo de determinado acontecimiento o situación, significa que ocurrió o existió en ese tiempo o lugar:
This year has seen a big increase in road accidents.Este año ha sido testigo de un gran aumento en los accidentes de tráfico.
The city has seen plenty of violence over the years.La ciudad ha sido testigo de mucha violencia a lo largo de los años.24let me see (also let’s see) spokenoral used when you are trying to remember somethingse usa cuando se intenta recordar algo:
Let me see ... where did I put that letter?Veamos... ¿dónde puse esa carta?25I don’t see why not spokenoral used to say ‘yes’ in answer to a requestse usa para decir «sí» en respuesta a una petición:
‘Can we go to the park?’ ‘I don’t see why not.’«¿Podemos ir al parque?» «No veo por qué no».26go with somebody [transitive always + adverb/preposition] to go somewhere with someone to make sure they are safeacompañar a alguien a algún lugar para asegurarse de que esté a salvo:
My mother used to see me across the road.Mi madre solía acompañarme al cruzar la calle.
I’ll get Nick to see you home.Haré que Nick te acompañe a casa.
Let me see you to the door (=go with you to the door, to say goodbye).Déjame acompañarte hasta la puerta (=ir contigo hasta la puerta para despedirme).27be seeing things to imagine that you see someone or something which is not really thereimaginar que se ve a alguien o algo que en realidad no está ahí:
There’s no one there – you must be seeing things.No hay nadie ahí – debes estar viendo visiones.28see double if you see double, something is wrong with your eyes, so that you see two things when there is only onesi ves doble, algo anda mal con tus ojos, de modo que ves dos cosas cuando solo hay una29have seen better days informalinformal to be in a bad conditionestar en mal estado:
Her hat had seen better days.Su sombrero había conocido tiempos mejores.30be glad/pleased etc to see the back of somebody/something British English spokenoral to be pleased when someone leaves or when you get rid of something, because you do not like themestar contento cuando alguien se va o cuando uno se deshace de algo, porque no le gusta:
I’ll be glad to see the back of him.Estaré encantado de verle las espaldas.31see the last of somebody/something a)to not see someone or something again, especially someone or something you do not likeno volver a ver a alguien o algo, especialmente a alguien o algo que no te gusta:
I thought we’d seen the last of him.Pensé que ya no lo volveríamos a ver.
It was a relief to see the last of them.Fue un alivio verlos por última vez. b)to not have to deal with something anymoreno tener que lidiar con algo más:
Police hoped they’d seen the last of the joyriding.La policía esperaba haber visto el final de los robos de coches para dar paseos.
We may not have seen the last of this controversy.Puede que no hayamos visto lo último de esta controversia.32see the light a)to realize that something is truedarse cuenta de que algo es verdad:
She finally saw the light and ended the relationship.Finalmente vio la luz y puso fin a la relación. b)to have a special experience that makes you believe in a religiontener una experiencia especial que te lleva a creer en una religión33see the light of day a)if something sees the light of day, it is brought out so that people can see itsi algo ve la luz del día, es sacado a la luz para que la gente pueda verlo:
This decision will ensure that the Pentagon Papers never see the light of day.Esta decisión garantizará que los Papeles del Pentágono nunca vean la luz del día. b)to start to existempezar a existir:
This type of PC first saw the light of day in 1981.Este tipo de PC vio la luz del día por primera vez en 1981.34see red to become very angryponerse furioso:
The thought of Pierre with Nicole had made her see red.El pensamiento de Pierre con Nicole la había puesto furiosa.35not see somebody for dust British English informalinformal if you do not see someone for dust, they leave a place very quickly in order to avoid somethingsi no ves ni el polvo de alguien (not see someone for dust), es que se ha marchado de un lugar muy rápidamente para evitar algo36see eye to eye [usually in negatives] if two people see eye to eye, they agree with each othersi dos personas están de acuerdo (see eye to eye), es que coinciden en su opinión:
We didn’t exactly see eye to eye.No estábamos exactamente de acuerdo.see with
I don’t always see eye to eye with my father.No siempre estoy de acuerdo con mi padre.see on/about
We don’t see eye to eye on business issues.No estamos de acuerdo en temas de negocios.37seen one ... seen them all informalinformal used to say that something is boring because it is very similar to other thingsse usa para decir que algo es aburrido porque es muy similar a otras cosas:
When you’ve seen one of these programmes, you’ve seen them all.Cuando has visto uno de estos programas, los has visto todos.38see your way (clear) to doing something formalformal to be able and willing to do somethingser capaz y estar dispuesto a hacer algo:
Small companies cannot see their way to taking on many trainees.Las pequeñas empresas no pueden ver la manera de aceptar a muchos aprendices.39(see and) be seen to look at or be noticed by important or fashionable peoplever o ser visto por personas importantes o de moda:
Royal Ascot is the place to see and be seen.Royal Ascot es el lugar para ver y ser visto.40not see the wood for the trees (also not see the forest for the trees American English) to be unable to understand what is important in a situation because you are thinking too much about small details rather than the whole situationno poder entender lo que es importante en una situación porque se piensa demasiado en los pequeños detalles en lugar de en la situación en su conjunto41see something coming to realize that there is going to be a problem before it actually happensdarse cuenta de que va a haber un problema antes de que ocurra:
John’s going to have a lot of trouble with him. You can see it coming.John va a tener muchos problemas con él. Se podía ver venir.42see somebody coming (a mile off) British English spokenoral to recognize that someone will be easy to trick or deceivereconocer que alguien será fácil de engañar:
You paid £500 for that! They must have seen you coming!¡Pagaste 500 libras por eso! ¡Debieron haberte visto venir!43see somebody right British English spokenoral to make sure that someone gets what they need or want, especially moneyasegurarse de que alguien obtenga lo que necesita o quiere, especialmente dinero:
Just do this for me and I’ll see you right.Solo haz esto por mí y yo me aseguraré de que estés bien recompensado.
Tell the landlord I sent you and he’ll see you right.Dile al casero que yo te mandé y él te tratará bien.44not see that it matters spokenoral to think that something is not importantpensar que algo no es importante:
I can’t see that it matters what I think.No veo que importe lo que yo pienso.45game of cards [transitive] to risk the same amount of money as your opponent in a card gamearriesgar la misma cantidad de dinero que el oponente en un juego de cartas → it remains to be seen at remain(5), → see fit (to do something) at fit2(3), → wouldn’t be seen dead at dead1(12)GRAMMAR: Using the progressiveGRAMÁTICA: Uso del progresivo• In meanings 1, 2, 3, 9, 14, and 18, see is not used in the progressive. You say: · I see Tina over there.· I suddenly saw the difference. ✗Don’t say: I am seeing Tina over there. | I was suddenly seeing the difference.• En las acepciones 1, 2, 3, 9, 14 y 18, see no se usa en forma progresiva. Se dice: · I see Tina over there. · I suddenly saw the difference. ✗No se dice: I am seeing Tina over there. | I was suddenly seeing the difference.• See is often used with can: · I can see Tina over there.· I could suddenly see the difference.Grammar guide ‒ VERBS• See se usa frecuentemente con can: · I can see Tina over there. · I could suddenly see the difference. Guía gramatical — VERBOSTHESAURUSSINÓNIMOSsee to notice something with your eyes, usually without planning to. Also used when saying that you watched a particular programme, film, game etcnotar algo con los ojos, generalmente sin planearlo. También se usa para decir que se vio un programa, película, juego, etc. en particular: · Have you seen my keys anywhere?· ¿Has visto mis llaves en algún lugar?· Did you see the basketball game last night?· ¿Viste el partido de baloncesto anoche?look at somebody/something to keep your eyes pointed toward someone or something, especially someone or something that is not movingmantener los ojos dirigidos hacia alguien o algo, especialmente alguien o algo que no se mueve: · I looked at the map.· Miré el mapa.· She was looking at him in a strange way.· Ella lo estaba mirando de una manera extraña.notice to see something interesting or unusualver algo interesante o inusual: · I noticed a police car outside their house.· Noté un coche de policía afuera de su casa.spot to suddenly see something, especially something you are looking forver algo de repente, especialmente algo que se está buscando: · Nick spotted the advertisement in the paper.· Nick vio el anuncio en el periódico.catch sight of/catch a glimpse of (also glimpse formalformal) to suddenly see someone or something for a short time, usually not clearlyver a alguien o algo de repente por un momento breve, generalmente sin claridad: · I caught sight of him in the hotel lobby, and followed him out the door.· Lo divisé en el vestíbulo del hotel y lo seguí hasta la puerta.· He glimpsed her face as she went into the courtroom.· Vislumbró su rostro cuando ella entró en la sala del tribunal.make out somebody/something to see something, but only with difficultyver algo, pero solo con dificultad: · Ahead, I could just make out the figure of a woman.· Más adelante, apenas podía distinguir la silueta de una mujer.witness to see something happen, especially a crime or an accidentver que algo ocurre, especialmente un crimen o un accidente: · The police are asking anyone who witnessed the attack to come forward.· La policía pide que cualquier persona que haya presenciado el ataque se presente.observe formalformal to see and pay attention to somethingver algo y prestarle atención: · Officers observed him driving at 100 mph.· Los agentes lo observaron conduciendo a 100 millas por hora.sight especially writtenespecialmente en lenguaje escrito to suddenly see something or someone from a long distance, especially when you have been looking for a long timever de repente algo o a alguien a larga distancia, especialmente cuando se lleva mucho tiempo buscando: · The missing boys were sighted by a rescue helicopter.· Los niños desaparecidos fueron avistados por un helicóptero de rescate.· The crew finally sighted land.· La tripulación finalmente divisó tierra.Unable to seeIncapaz de verblind unable to see anythingincapaz de ver nada: · She has been blind from birth.· Ella ha sido ciega de nacimiento.partially-sighted not able to see things very well, although not completely blindno poder ver las cosas muy bien, aunque no completamente ciego: · Good lighting can be very important for partially sighted people.· Una buena iluminación puede ser muy importante para las personas con discapacidad visual parcial.visually handicapped/impaired completely blind or not able to see very much – used especially in official reports, forms etccompletamente ciego o sin poder ver mucho – se usa especialmente en informes oficiales, formularios, etc.: · a special school for visually impaired children· una escuela especial para niños con discapacidad visualsee about something phrasal verb1to make arrangements or deal with somethinghacer arreglos o encargarse de algo:
I’d better see about dinner.Será mejor que me ocupe de la cena.see about doing something
Claire’s gone to see about getting tickets for the concert.Claire ha ido a ver lo de conseguir entradas para el concierto.2we’ll see about that spokenoral a) (also we’ll have to see about that) used to say that you do not know if something will be possiblese usa para decir que no se sabe si algo será posible:
‘I want to go to Joshua’s tonight.’ ‘Well, we’ll have to see about that.’«Quiero ir a casa de Joshua esta noche.» «Bueno, habrá que ver». b) (also we’ll soon see about that) used to say that you intend to stop someone from doing what they were planning to dose usa para decir que se tiene intención de impedir que alguien haga lo que planeaba hacersee something against something phrasal verb to consider something together with something elseconsiderar algo junto con otra cosa:
The unemployment data must be seen against the background of world recession.Los datos de desempleo deben verse en el contexto de la recesión mundial.GRAMMAR See against is usually passive.see around phrasal verb1see somebody around to notice someone regularly in places you go to, but not talk to themver a alguien regularmente en los lugares a los que uno va, pero sin hablarle:
I don’t know who he is, but I’ve seen him around.No sé quién es, pero lo he visto por ahí.2see you around spokenoral used to say goodbye to someone when you have not made a definite arrangement to meet againse usa para despedirse de alguien cuando no se ha hecho un arreglo definitivo para volver a verse3see around/round something British English to visit a place and walk around looking at itvisitar un lugar y recorrerlo mirando todo:
Would you like to see round the house?¿Le gustaría recorrer la casa?see in phrasal verb1not know what somebody sees in somebody (also what does somebody see in somebody?) used to say that you do not know why someone likes someone elsese usa para decir que no se entiende por qué alguien le gusta otra persona:
I don’t know what she sees in him.No sé qué le ve a él.2see something in somebody/something to notice a particular quality in someone or something that makes you like themnotar una cualidad particular en alguien o algo que hace que te guste:
He saw a gentleness in Susan.Él vio una dulzura en Susan.3see somebody in to go with someone to make sure they arrive at a building or roomacompañar a alguien para asegurarse de que llegue a un edificio o habitación:
He took her home and, after seeing her in, drove off without a word.La llevó a casa y, después de asegurarse de que entrara, se marchó en el coche sin decir una palabra.4see in the New Year to celebrate the beginning of a new yearcelebrar el comienzo de un nuevo añosee somebody/something ↔ off phrasal verb1to defeat someone or stop them from competing against youderrotar a alguien o impedir que compita contra ti:
To see off the threat, the company will have to cut its prices still further.Para neutralizar la amenaza, la empresa tendrá que bajar sus precios aún más.
The team saw off their old rivals in last night’s championship game.El equipo se deshizo de sus viejos rivales en el partido de campeonato de anoche.2to go to an airport, train station etc to say goodbye to someoneir a un aeropuerto, estación de tren, etc. para despedirse de alguien:
They’ve gone to the airport to see their son off.Han ido al aeropuerto a despedir a su hijo.3 (also see somebody off something) to force someone to leave a placeobligar a alguien a abandonar un lugar:
Security guards saw him off the premises.Los guardias de seguridad lo echaron de las instalaciones.see somebody/something out phrasal verb1to go to the door with someone to say goodbye to them when they leaveacompañar a alguien hasta la puerta para despedirlo cuando se vaya:
I’ll see you out.Te acompaño a la salida.
Don’t worry, I can see myself out (=leave the building without anyone coming with me).No te preocupes, puedo salir solo (=salir del edificio sin que nadie me acompañe).2see something ↔ out to continue doing something or being somewhere until a particular period of time or an unpleasant event is finishedseguir haciendo algo o estar en algún lugar hasta que termine un período determinado o un suceso desagradable:
Connolly has promised to see out the remaining 18 months of his contract.Connolly ha prometido cumplir los 18 meses restantes de su contrato.
She saw out her last years at Sudeley Castle.Ella pasó sus últimos años en el castillo de Sudeley.see over something phrasal verb British English to look at something large such as a house, especially in order to decide if you want to buy itmirar algo grande como una casa, especialmente para decidir si se quiere comprarsee through phrasal verb1see through somebody/something to realize that someone is trying to deceive youdarse cuenta de que alguien está tratando de engañarte:
I saw through his excuses.Vi a través de sus excusas.
I could never lie to her because I know she’d see through me straight away.Nunca podría mentirle porque sé que me descubriría al momento.
I can’t bluff – she’d see right through me.No puedo blefar – ella me vería en seguida.2see something through to continue doing something until it is finished, especially something difficult or unpleasantseguir haciendo algo hasta terminarlo, especialmente algo difícil o desagradable:
It’ll take a lot of effort to see the project through.Llevará mucho esfuerzo sacar adelante el proyecto.3see somebody through (something) to give help and support to someone during a difficult timedar ayuda y apoyo a alguien durante un momento difícil:
Setting goals should help see you through.Establecer metas debería ayudarte a superar el momento.
I’ve got enough money to see me through six months of unemployment.Tengo suficiente dinero para sobrevivir seis meses de desempleo.4see something through somebody’s eyes to see something or think about it in the way that someone else doesver algo o pensar en ello de la misma manera que otra persona:
The world is very different when seen through the eyes of a child.El mundo es muy diferente cuando se ve a través de los ojos de un niño.see to somebody/something phrasal verb to deal with something or do something for someoneocuparse de algo o hacer algo por alguien:
Go on, you go out. I’ll see to the washing-up.Anda, sal tú. Yo me encargo de fregar los platos.have/get something seen to
You should get that tooth seen to by a dentist.Deberías hacer que un dentista te atienda ese diente.
Ver todas las traducciones1notice/examine [transitive] to notice or examine someone or something, using your eyesnotar o examinar a alguien o algo con los ojos:
The moment we saw the house, we knew we wanted to buy it.En el momento en que vimos la casa, supimos que queríamos comprarla.
He crouched down so he couldn’t be seen.Se agachó para que no pudieran verlo.
Can I see your ticket, please?¿Me permite ver su boleto, por favor?
I saw the offer advertised in the newspaper.Vi la oferta anunciada en el periódico.can/can’t see
You can see the Houses of Parliament from here.Desde aquí se pueden ver las Casas del Parlamento.see where/what/who etc
Can you see where the marks are on the wall?¿Puedes ver dónde están las marcas en la pared?see (that)
He saw that she was crying.Él vio que ella estaba llorando.see somebody/something do something
I saw him leave a few minutes ago.Lo vi salir hace unos minutos.see somebody/something doing something
The suspect was seen entering the building.Se vio al sospechoso entrando al edificio.
As you can see, the house needs some work doing on it.Como puedes ver, la casa necesita que se le haga algo de trabajo.
Have you seen Chris (=do you know where he is)?¿Has visto a Chris (=¿sabes dónde está)?
The accommodation was so awful it had to be seen to be believed (=you would not believe it if you did not see it yourself).El alojamiento era tan horrible que había que verlo para creerlo (=no lo creerías si no lo vieras tú mismo).2notice something is true [transitive] to notice that something is happening or that something is truenotar que algo está ocurriendo o que algo es verdad:
More money must be invested if we are to see an improvement in services.Hay que invertir más dinero si queremos ver una mejora en los servicios.
After a month’s practice, you should see a difference in your playing.Después de un mes de práctica, deberías notar una diferencia en tu forma de tocar.
Seeing his distress, Louise put her arm around him.Al ver su angustia, Louise lo rodeó con el brazo.
I would like to see changes in the way the course is run.Me gustaría ver cambios en la manera en que se imparte el curso.
‘You’re not denying it, I see,’ he said coldly.«No lo niegas, ya veo», dijo con frialdad.see (that)
I can see you’re not very happy with the situation.Puedo ver que no estás muy contento con la situación.3ability to see [intransitive, transitive] to be able to use your eyes to look at things and know what they areser capaz de usar los ojos para ver las cosas y saber qué soncan/can’t see
From the tower, you can see for miles.Desde la torre, se puede ver a kilómetros de distancia.
I can’t see a thing without my glasses.Sin mis lentes no puedo ver nada.not see to do something
His eyes are so bad that he can’t see to read anymore.Su vista está tan mal que ya no puede ver para leer.4find out information [intransitive, transitive] to find out information or a factaveriguar información o un hechosee what/how/when etc
I’ll call him and see how the job interview went.Lo llamaré para ver cómo le fue en la entrevista de trabajo.
She went outside to see what was happening.Salió afuera para ver qué estaba pasando.see if/whether
I’ve just come to see if you want to go out for a drink.He venido a ver si quieres salir a tomar algo.
These chocolates are gorgeous. Try some and see for yourself (=find out if it is true).Estos chocolates son deliciosos. Prueba algunos y compruébalo por ti mismo (=descubre si es verdad).
By looking at this leaflet, you can see at a glance (=find out very easily) how much a loan will cost.Mirando este folleto, puedes ver de un vistazo (=descubrir muy fácilmente) cuánto costará un préstamo.it can be seen that/we can see that
From this graph, it can be seen that some people are more susceptible to the disease.De esta gráfica se puede ver que algunas personas son más susceptibles a la enfermedad.
As we have seen in chapter four, women’s pay is generally less than men’s.Como hemos visto en el capítulo cuatro, el salario de las mujeres suele ser inferior al de los hombres.5in the future [intransitive, transitive] to find out about something in the futureaveriguar algo en el futurosee if/whether
It will be interesting to see if he makes it into the team.Será interesante ver si llega a entrar en el equipo.see how/what/when etc
I might come – I’ll see how I feel tomorrow.Puede que vaya – veré cómo me siento mañana.
Let’s try it and see what happens.Intentémoslo y veamos qué pasa.
‘Can we go to the zoo, Dad?’ ‘We’ll see’ (=used when you do not want to make a decision immediately).«¿Podemos ir al zoológico, papá?» «Ya veremos» (=se usa cuando no se quiere tomar una decisión de inmediato).
‘How long can you stay?’ ‘I’ll have to see. It depends (=used when you cannot make a decision immediately).’«¿Cuánto tiempo puedes quedarte?» «Tendré que ver. Depende» (=se usa cuando no se puede tomar una decisión de inmediato).
We’ll just have to wait and see.Simplemente tendremos que esperar y ver.see how it goes/see how things go (=used when you are going to do something and will deal with problems if they happen)(=se usa cuando se va a hacer algo y se resolverán los problemas si surgen)
I don’t know. We’ll just have to see how it goes on Sunday.No sé. Tendremos que ver cómo va el domingo.
Things will work out, you’ll see (=you will find out that I am right).Las cosas van a salir bien, ya verás (=descubrirás que tengo razón).6where information is [transitive] especially writtenespecialmente en lenguaje escrito used to tell you where you can find informationse usa para indicar dónde se puede encontrar información:
See p. 58.Ver p. 58.
See press for details.Ver la entrada "press" para más detalles.see above/below
The results are shown in Table 7a (see below).Los resultados se muestran en la Tabla 7a (véase abajo).GRAMMAR See is always used in the imperative in this meaning.7understand [intransitive, transitive] to understand or realize somethingentender o darse cuenta de algosee why/what/how etc
I can’t see why he’s so upset.No entiendo por qué está tan disgustado.
I see what you mean (=I understand what you are saying).Entiendo lo que quieres decir (=comprendo lo que estás diciendo).
‘He lives here but works in London during the week.’ ‘Oh, I see (=I understand).’«Vive aquí pero trabaja en Londres entre semana.» «Ah, ya veo (=entiendo)».
You see, the thing is, I’m really busy right now (=used when you are explaining something).Es que, la cuestión es que ahora mismo estoy muy ocupado (=se usa cuando se está explicando algo).
You mix the flour and eggs like this, see (=used to check that someone is listening and understands)?Mezclas la harina y los huevos así, ¿ves? (=se usa para comprobar que alguien está escuchando y entiende).
I can’t see the point of (=I do not understand the reason for) spending so much money on a car.No veo el sentido de (=no entiendo la razón de) gastar tanto dinero en un coche.
Do you see the point I’m making (=do you understand what I’m trying to say)?¿Entiendes el punto que estoy haciendo (=¿comprendes lo que intento decir)?
The other officers laughed, but Nichols couldn’t see the joke.Los otros oficiales se rieron, pero Nichols no le veía la gracia.see reason/sense (=realize that you are wrong or doing something stupid)(=darse cuenta de que uno está equivocado o haciendo algo estúpido)
I just can’t get her to see reason!¡Simplemente no puedo conseguir que entre en razón!► see thesaurus at understand8watch [transitive] to watch a television programme, play, film etcver un programa de televisión, una obra de teatro, una película, etc.:
Did you see that programme on monkeys last night?¿Viste ese programa sobre monos anoche?
We’re going to see ‘Romeo and Juliet’ tonight.Esta noche vamos a ver 'Romeo y Julieta'.9consider somebody/something [transitive] to think about or consider someone or something in a particular way, or as having particular qualitiespensar en alguien o algo de una manera particular, o considerarlos como que tienen ciertas cualidades:
Having a child makes you see things differently.Tener un hijo te hace ver las cosas de manera diferente.
Violence is seen in different ways by different people.La violencia es vista de maneras diferentes por diferentes personas.as somebody sees it/the way somebody sees it (=used to give someone’s opinion)(=se usa para expresar la opinión de alguien)
As I see it, you don’t have any choice.Tal como yo lo veo, no tienes ninguna opción.
The way I see it, we have two options.Como yo lo veo, tenemos dos opciones.see somebody/something as something
I see the job as a challenge.Veo el trabajo como un desafío.see yourself as something
He saw himself as a failure.Se veía a sí mismo como un fracasado.be seen as (being) something
The peace talks are seen as a sign of hope.Las conversaciones de paz se ven como una señal de esperanza.
This type of work is often seen as boring.Este tipo de trabajo se ve a menudo como aburrido.be seen to be (doing) something
Teachers need to be seen to be in control.Los maestros necesitan que se los vea en control.
The government must be seen to be doing something about the rise in violent crime.El gobierno debe ser visto haciendo algo con respecto al aumento de la criminalidad violenta.10see what somebody/something can do spokenoral a)to find out if someone can deal with a situation or problemaveriguar si alguien puede manejar una situación o un problemasee about
I’ll call them again and see what they can do about it.Los llamaré otra vez para ver qué pueden hacer al respecto. b)to find out how good someone or something is at what they are supposed to be able to doaveriguar qué tan bueno es alguien o algo en lo que se supone que debe ser capaz de hacer:
Let’s take the Porsche out to the racetrack and see what it can do!¡Llevemos el Porsche al circuito y veamos de lo que es capaz!11I’ll see what I can do spokenoral used to say that you will try to help someonese usa para decir que intentarás ayudar a alguien:
Leave the papers with me and I’ll see what I can do.Déjame los papeles y veré qué puedo hacer.12see you spokenoral used to say goodbye when you know you will see someone againse usa para despedirse cuando se sabe que se volverá a ver a alguiensee you tomorrow/at three/Sunday etc
See you Friday – your place at 8:30.Nos vemos el viernes – en tu casa a las 8:30.see you later (=see you soon, or later in the same day)(=hasta pronto, o más tarde ese mismo día)see you in a bit British English (=see you soon)(=hasta pronto)see you in a while (=see you soon)(=hasta pronto)(I’ll) be seeing you! (=see you soon)(=hasta pronto)13visit [transitive] to visit or meet someonevisitar o encontrarse con alguien:
I’ll be seeing her tomorrow night.La veré mañana por la noche.
I haven’t seen her since we left school.No la he visto desde que salimos de la escuela.
She’s too sick to see anyone right now.Está demasiado enferma para ver a nadie en este momento.14meet by chance [transitive] to meet someone by chanceencontrarse con alguien por casualidad:
I saw Jane while I was out.Vi a Jane mientras estaba fuera.15have a meeting [transitive] to have an arranged meeting with someonetener una reunión concertada con alguien:
Mr Thomas is seeing a client at 2:30.El señor Thomas está atendiendo a un cliente a las 2:30.
She was seen by a doctor but didn’t need hospital treatment.La vio un médico, pero no necesitó tratamiento hospitalario.see somebody about something (=see someone to discuss something)(=ver a alguien para hablar de algo)
I have to see my teacher about my grades.Tengo que ver a mi maestro por mis calificaciones.16spend time with somebody [transitive] to spend time with someonepasar tiempo con alguien:
They’ve been seeing a lot of each other.Se han estado viendo mucho el uno al otro.see more/less of somebody (=see someone more or less often)(=ver a alguien con más o menos frecuencia)
They’ve seen more of each other since Dan moved to London.Se han visto más el uno al otro desde que Dan se mudó a Londres.17be seeing somebody to be having a romantic relationship with someonetener una relación romántica con alguien:
Is she seeing anyone at the moment?¿Está saliendo con alguien en este momento?18imagine [transitive] to imagine that something may happen in the futureimaginar que algo puede suceder en el futuro:
He could see a great future for her in music.Él podía ver un gran futuro para ella en la música.can’t see somebody/something doing something
I can’t see him winning, can you?No me lo imagino ganando, ¿tú sí?
She’s got a new book coming out, but I can’t see it doing very well.Va a publicar un libro nuevo, pero no me imagino que le vaya muy bien.see somebody as something (=be able to imagine someone being something)(=ser capaz de imaginarse a alguien siendo algo)
I just can’t see her as a ballet dancer.Simplemente no puedo verla como bailarina de ballet.19seeing as (how) informalinformal (also seeing that) used before giving a reason for what you are sayingse usa antes de dar una razón de lo que se está diciendo:
‘I might as well do something useful, seeing as I’m back,’ she said.«Bien podría hacer algo útil, ya que estoy de vuelta», dijo ella.20see something for what it is (also see somebody for what they are) to realize that someone or something is not as good or nice as they seemdarse cuenta de que alguien o algo no es tan bueno o agradable como parece:
They are unimpressed with the scheme and rightly see it for what it is.No están impresionados con el plan y, con razón, lo ven tal como es.21make sure [transitive] to make sure or check that something is doneasegurarse o comprobar que algo se hagasee (that)
It’s up to you to see that the job’s done properly.Depende de ti asegurarte de que el trabajo se haga correctamente.
Please see that the lights are switched off before you leave.Por favor, asegúrate de que las luces estén apagadas antes de salir.
Don’t worry – I’ll see to it.No te preocupes – yo me encargo.
The hotel’s owners see to it that their guests are given every luxury.Los dueños del hotel se aseguran de que sus huéspedes reciban todo tipo de lujos.22experience something [transitive] to experience somethingexperimentar algo:
She was so sick that doctors didn’t think she’d live to see her first birthday.Estaba tan enferma que los médicos no creían que fuera a vivir para ver su primer cumpleaños.
I never thought I’d live to see the day when women became priests.Nunca pensé que viviría para ver el día en que las mujeres se convirtieran en sacerdotes.
She’s seen it all before (=has experienced so much that nothing surprises her) in her long career.Ella ya lo ha visto todo antes (=ha experimentado tanto que nada la sorprende) en su larga carrera. → been there, seen that, done that at been(3)23time/place [transitive] if a time or place has seen a particular event or situation, it happened or existed in that time or placesi una época o un lugar ha sido testigo de determinado acontecimiento o situación, significa que ocurrió o existió en ese tiempo o lugar:
This year has seen a big increase in road accidents.Este año ha sido testigo de un gran aumento en los accidentes de tráfico.
The city has seen plenty of violence over the years.La ciudad ha sido testigo de mucha violencia a lo largo de los años.24let me see (also let’s see) spokenoral used when you are trying to remember somethingse usa cuando se intenta recordar algo:
Let me see ... where did I put that letter?Veamos... ¿dónde puse esa carta?25I don’t see why not spokenoral used to say ‘yes’ in answer to a requestse usa para decir «sí» en respuesta a una petición:
‘Can we go to the park?’ ‘I don’t see why not.’«¿Podemos ir al parque?» «No veo por qué no».26go with somebody [transitive always + adverb/preposition] to go somewhere with someone to make sure they are safeacompañar a alguien a algún lugar para asegurarse de que esté a salvo:
My mother used to see me across the road.Mi madre solía acompañarme al cruzar la calle.
I’ll get Nick to see you home.Haré que Nick te acompañe a casa.
Let me see you to the door (=go with you to the door, to say goodbye).Déjame acompañarte hasta la puerta (=ir contigo hasta la puerta para despedirme).27be seeing things to imagine that you see someone or something which is not really thereimaginar que se ve a alguien o algo que en realidad no está ahí:
There’s no one there – you must be seeing things.No hay nadie ahí – debes estar viendo visiones.28see double if you see double, something is wrong with your eyes, so that you see two things when there is only onesi ves doble, algo anda mal con tus ojos, de modo que ves dos cosas cuando solo hay una29have seen better days informalinformal to be in a bad conditionestar en mal estado:
Her hat had seen better days.Su sombrero había conocido tiempos mejores.30be glad/pleased etc to see the back of somebody/something British English spokenoral to be pleased when someone leaves or when you get rid of something, because you do not like themestar contento cuando alguien se va o cuando uno se deshace de algo, porque no le gusta:
I’ll be glad to see the back of him.Estaré encantado de verle las espaldas.31see the last of somebody/something a)to not see someone or something again, especially someone or something you do not likeno volver a ver a alguien o algo, especialmente a alguien o algo que no te gusta:
I thought we’d seen the last of him.Pensé que ya no lo volveríamos a ver.
It was a relief to see the last of them.Fue un alivio verlos por última vez. b)to not have to deal with something anymoreno tener que lidiar con algo más:
Police hoped they’d seen the last of the joyriding.La policía esperaba haber visto el final de los robos de coches para dar paseos.
We may not have seen the last of this controversy.Puede que no hayamos visto lo último de esta controversia.32see the light a)to realize that something is truedarse cuenta de que algo es verdad:
She finally saw the light and ended the relationship.Finalmente vio la luz y puso fin a la relación. b)to have a special experience that makes you believe in a religiontener una experiencia especial que te lleva a creer en una religión33see the light of day a)if something sees the light of day, it is brought out so that people can see itsi algo ve la luz del día, es sacado a la luz para que la gente pueda verlo:
This decision will ensure that the Pentagon Papers never see the light of day.Esta decisión garantizará que los Papeles del Pentágono nunca vean la luz del día. b)to start to existempezar a existir:
This type of PC first saw the light of day in 1981.Este tipo de PC vio la luz del día por primera vez en 1981.34see red to become very angryponerse furioso:
The thought of Pierre with Nicole had made her see red.El pensamiento de Pierre con Nicole la había puesto furiosa.35not see somebody for dust British English informalinformal if you do not see someone for dust, they leave a place very quickly in order to avoid somethingsi no ves ni el polvo de alguien (not see someone for dust), es que se ha marchado de un lugar muy rápidamente para evitar algo36see eye to eye [usually in negatives] if two people see eye to eye, they agree with each othersi dos personas están de acuerdo (see eye to eye), es que coinciden en su opinión:
We didn’t exactly see eye to eye.No estábamos exactamente de acuerdo.see with
I don’t always see eye to eye with my father.No siempre estoy de acuerdo con mi padre.see on/about
We don’t see eye to eye on business issues.No estamos de acuerdo en temas de negocios.37seen one ... seen them all informalinformal used to say that something is boring because it is very similar to other thingsse usa para decir que algo es aburrido porque es muy similar a otras cosas:
When you’ve seen one of these programmes, you’ve seen them all.Cuando has visto uno de estos programas, los has visto todos.38see your way (clear) to doing something formalformal to be able and willing to do somethingser capaz y estar dispuesto a hacer algo:
Small companies cannot see their way to taking on many trainees.Las pequeñas empresas no pueden ver la manera de aceptar a muchos aprendices.39(see and) be seen to look at or be noticed by important or fashionable peoplever o ser visto por personas importantes o de moda:
Royal Ascot is the place to see and be seen.Royal Ascot es el lugar para ver y ser visto.40not see the wood for the trees (also not see the forest for the trees American English) to be unable to understand what is important in a situation because you are thinking too much about small details rather than the whole situationno poder entender lo que es importante en una situación porque se piensa demasiado en los pequeños detalles en lugar de en la situación en su conjunto41see something coming to realize that there is going to be a problem before it actually happensdarse cuenta de que va a haber un problema antes de que ocurra:
John’s going to have a lot of trouble with him. You can see it coming.John va a tener muchos problemas con él. Se podía ver venir.42see somebody coming (a mile off) British English spokenoral to recognize that someone will be easy to trick or deceivereconocer que alguien será fácil de engañar:
You paid £500 for that! They must have seen you coming!¡Pagaste 500 libras por eso! ¡Debieron haberte visto venir!43see somebody right British English spokenoral to make sure that someone gets what they need or want, especially moneyasegurarse de que alguien obtenga lo que necesita o quiere, especialmente dinero:
Just do this for me and I’ll see you right.Solo haz esto por mí y yo me aseguraré de que estés bien recompensado.
Tell the landlord I sent you and he’ll see you right.Dile al casero que yo te mandé y él te tratará bien.44not see that it matters spokenoral to think that something is not importantpensar que algo no es importante:
I can’t see that it matters what I think.No veo que importe lo que yo pienso.45game of cards [transitive] to risk the same amount of money as your opponent in a card gamearriesgar la misma cantidad de dinero que el oponente en un juego de cartas → it remains to be seen at remain(5), → see fit (to do something) at fit2(3), → wouldn’t be seen dead at dead1(12)GRAMMAR: Using the progressiveGRAMÁTICA: Uso del progresivo• In meanings 1, 2, 3, 9, 14, and 18, see is not used in the progressive. You say: · I see Tina over there.· I suddenly saw the difference. ✗Don’t say: I am seeing Tina over there. | I was suddenly seeing the difference.• En las acepciones 1, 2, 3, 9, 14 y 18, see no se usa en forma progresiva. Se dice: · I see Tina over there. · I suddenly saw the difference. ✗No se dice: I am seeing Tina over there. | I was suddenly seeing the difference.• See is often used with can: · I can see Tina over there.· I could suddenly see the difference.Grammar guide ‒ VERBS• See se usa frecuentemente con can: · I can see Tina over there. · I could suddenly see the difference. Guía gramatical — VERBOSTHESAURUSSINÓNIMOSsee to notice something with your eyes, usually without planning to. Also used when saying that you watched a particular programme, film, game etcnotar algo con los ojos, generalmente sin planearlo. También se usa para decir que se vio un programa, película, juego, etc. en particular: · Have you seen my keys anywhere?· ¿Has visto mis llaves en algún lugar?· Did you see the basketball game last night?· ¿Viste el partido de baloncesto anoche?look at somebody/something to keep your eyes pointed toward someone or something, especially someone or something that is not movingmantener los ojos dirigidos hacia alguien o algo, especialmente alguien o algo que no se mueve: · I looked at the map.· Miré el mapa.· She was looking at him in a strange way.· Ella lo estaba mirando de una manera extraña.notice to see something interesting or unusualver algo interesante o inusual: · I noticed a police car outside their house.· Noté un coche de policía afuera de su casa.spot to suddenly see something, especially something you are looking forver algo de repente, especialmente algo que se está buscando: · Nick spotted the advertisement in the paper.· Nick vio el anuncio en el periódico.catch sight of/catch a glimpse of (also glimpse formalformal) to suddenly see someone or something for a short time, usually not clearlyver a alguien o algo de repente por un momento breve, generalmente sin claridad: · I caught sight of him in the hotel lobby, and followed him out the door.· Lo divisé en el vestíbulo del hotel y lo seguí hasta la puerta.· He glimpsed her face as she went into the courtroom.· Vislumbró su rostro cuando ella entró en la sala del tribunal.make out somebody/something to see something, but only with difficultyver algo, pero solo con dificultad: · Ahead, I could just make out the figure of a woman.· Más adelante, apenas podía distinguir la silueta de una mujer.witness to see something happen, especially a crime or an accidentver que algo ocurre, especialmente un crimen o un accidente: · The police are asking anyone who witnessed the attack to come forward.· La policía pide que cualquier persona que haya presenciado el ataque se presente.observe formalformal to see and pay attention to somethingver algo y prestarle atención: · Officers observed him driving at 100 mph.· Los agentes lo observaron conduciendo a 100 millas por hora.sight especially writtenespecialmente en lenguaje escrito to suddenly see something or someone from a long distance, especially when you have been looking for a long timever de repente algo o a alguien a larga distancia, especialmente cuando se lleva mucho tiempo buscando: · The missing boys were sighted by a rescue helicopter.· Los niños desaparecidos fueron avistados por un helicóptero de rescate.· The crew finally sighted land.· La tripulación finalmente divisó tierra.Unable to seeIncapaz de verblind unable to see anythingincapaz de ver nada: · She has been blind from birth.· Ella ha sido ciega de nacimiento.partially-sighted not able to see things very well, although not completely blindno poder ver las cosas muy bien, aunque no completamente ciego: · Good lighting can be very important for partially sighted people.· Una buena iluminación puede ser muy importante para las personas con discapacidad visual parcial.visually handicapped/impaired completely blind or not able to see very much – used especially in official reports, forms etccompletamente ciego o sin poder ver mucho – se usa especialmente en informes oficiales, formularios, etc.: · a special school for visually impaired children· una escuela especial para niños con discapacidad visualsee about something phrasal verb1to make arrangements or deal with somethinghacer arreglos o encargarse de algo:
I’d better see about dinner.Será mejor que me ocupe de la cena.see about doing something
Claire’s gone to see about getting tickets for the concert.Claire ha ido a ver lo de conseguir entradas para el concierto.2we’ll see about that spokenoral a) (also we’ll have to see about that) used to say that you do not know if something will be possiblese usa para decir que no se sabe si algo será posible:
‘I want to go to Joshua’s tonight.’ ‘Well, we’ll have to see about that.’«Quiero ir a casa de Joshua esta noche.» «Bueno, habrá que ver». b) (also we’ll soon see about that) used to say that you intend to stop someone from doing what they were planning to dose usa para decir que se tiene intención de impedir que alguien haga lo que planeaba hacersee something against something phrasal verb to consider something together with something elseconsiderar algo junto con otra cosa:
The unemployment data must be seen against the background of world recession.Los datos de desempleo deben verse en el contexto de la recesión mundial.GRAMMAR See against is usually passive.see around phrasal verb1see somebody around to notice someone regularly in places you go to, but not talk to themver a alguien regularmente en los lugares a los que uno va, pero sin hablarle:
I don’t know who he is, but I’ve seen him around.No sé quién es, pero lo he visto por ahí.2see you around spokenoral used to say goodbye to someone when you have not made a definite arrangement to meet againse usa para despedirse de alguien cuando no se ha hecho un arreglo definitivo para volver a verse3see around/round something British English to visit a place and walk around looking at itvisitar un lugar y recorrerlo mirando todo:
Would you like to see round the house?¿Le gustaría recorrer la casa?see in phrasal verb1not know what somebody sees in somebody (also what does somebody see in somebody?) used to say that you do not know why someone likes someone elsese usa para decir que no se entiende por qué alguien le gusta otra persona:
I don’t know what she sees in him.No sé qué le ve a él.2see something in somebody/something to notice a particular quality in someone or something that makes you like themnotar una cualidad particular en alguien o algo que hace que te guste:
He saw a gentleness in Susan.Él vio una dulzura en Susan.3see somebody in to go with someone to make sure they arrive at a building or roomacompañar a alguien para asegurarse de que llegue a un edificio o habitación:
He took her home and, after seeing her in, drove off without a word.La llevó a casa y, después de asegurarse de que entrara, se marchó en el coche sin decir una palabra.4see in the New Year to celebrate the beginning of a new yearcelebrar el comienzo de un nuevo añosee somebody/something ↔ off phrasal verb1to defeat someone or stop them from competing against youderrotar a alguien o impedir que compita contra ti:
To see off the threat, the company will have to cut its prices still further.Para neutralizar la amenaza, la empresa tendrá que bajar sus precios aún más.
The team saw off their old rivals in last night’s championship game.El equipo se deshizo de sus viejos rivales en el partido de campeonato de anoche.2to go to an airport, train station etc to say goodbye to someoneir a un aeropuerto, estación de tren, etc. para despedirse de alguien:
They’ve gone to the airport to see their son off.Han ido al aeropuerto a despedir a su hijo.3 (also see somebody off something) to force someone to leave a placeobligar a alguien a abandonar un lugar:
Security guards saw him off the premises.Los guardias de seguridad lo echaron de las instalaciones.see somebody/something out phrasal verb1to go to the door with someone to say goodbye to them when they leaveacompañar a alguien hasta la puerta para despedirlo cuando se vaya:
I’ll see you out.Te acompaño a la salida.
Don’t worry, I can see myself out (=leave the building without anyone coming with me).No te preocupes, puedo salir solo (=salir del edificio sin que nadie me acompañe).2see something ↔ out to continue doing something or being somewhere until a particular period of time or an unpleasant event is finishedseguir haciendo algo o estar en algún lugar hasta que termine un período determinado o un suceso desagradable:
Connolly has promised to see out the remaining 18 months of his contract.Connolly ha prometido cumplir los 18 meses restantes de su contrato.
She saw out her last years at Sudeley Castle.Ella pasó sus últimos años en el castillo de Sudeley.see over something phrasal verb British English to look at something large such as a house, especially in order to decide if you want to buy itmirar algo grande como una casa, especialmente para decidir si se quiere comprarsee through phrasal verb1see through somebody/something to realize that someone is trying to deceive youdarse cuenta de que alguien está tratando de engañarte:
I saw through his excuses.Vi a través de sus excusas.
I could never lie to her because I know she’d see through me straight away.Nunca podría mentirle porque sé que me descubriría al momento.
I can’t bluff – she’d see right through me.No puedo blefar – ella me vería en seguida.2see something through to continue doing something until it is finished, especially something difficult or unpleasantseguir haciendo algo hasta terminarlo, especialmente algo difícil o desagradable:
It’ll take a lot of effort to see the project through.Llevará mucho esfuerzo sacar adelante el proyecto.3see somebody through (something) to give help and support to someone during a difficult timedar ayuda y apoyo a alguien durante un momento difícil:
Setting goals should help see you through.Establecer metas debería ayudarte a superar el momento.
I’ve got enough money to see me through six months of unemployment.Tengo suficiente dinero para sobrevivir seis meses de desempleo.4see something through somebody’s eyes to see something or think about it in the way that someone else doesver algo o pensar en ello de la misma manera que otra persona:
The world is very different when seen through the eyes of a child.El mundo es muy diferente cuando se ve a través de los ojos de un niño.see to somebody/something phrasal verb to deal with something or do something for someoneocuparse de algo o hacer algo por alguien:
Go on, you go out. I’ll see to the washing-up.Anda, sal tú. Yo me encargo de fregar los platos.have/get something seen to
You should get that tooth seen to by a dentist.Deberías hacer que un dentista te atienda ese diente.