Significado de side en inglés
sideside1 /saɪd/ noun [countable]
Ver todas las traducciones1part of an area one of the two areas that are on the left or the right of an imaginary line, or on the left or the right of a border, wall, river etcuna de las dos áreas que están a la izquierda o a la derecha de una línea imaginaria, o a la izquierda o a la derecha de una frontera, pared, río, etc.side of
The south side of town is pretty run down.El lado sur del pueblo está bastante deteriorado.on the ... side
a scar on the right side of his faceuna cicatriz en el lado derecho de su cara
Fuel is cheaper on the French side of the border.El combustible es más barato en el lado francés de la frontera.to one/the side
She tilted her head to one side, pretending to consider the question.Ella inclinó la cabeza hacia un lado, fingiendo considerar la pregunta.
A man stood watching me from the other side of the road.Un hombre estaba de pie mirándome desde el otro lado de la calle.
His friends and family were all on the other side of the world.Sus amigos y su familia estaban todos al otro lado del mundo.
The restaurant was empty apart from another couple on the far side of the room (=the area that is furthest away from you).El restaurante estaba vacío salvo por otra pareja en el lado más alejado de la sala (=el área más lejana de ti).the right-hand/left-hand side (=the right side or the left side)(=el lado derecho o el lado izquierdo)
In Sri Lanka they drive on the left-hand side of the road.En Sri Lanka conducen por el lado izquierdo de la carretera.2next to [usually singular] a position directly next to someone or something, on the right or the leftuna posición directamente al lado de alguien o algo, a la derecha o a la izquierdaon this/one side (of somebody/something)
Stand on this side of me so Dad can get a photo.Ponte a este lado mío para que papá pueda sacarnos una foto.at somebody’s side/at the side of something
A little girl was skipping along at her side.Una niña pequeña saltaba junto a ella.
There was a card tacked to the wall at the side of the photograph.Había una tarjeta clavada en la pared al lado de la fotografía.on either side (of something)
Two large screens stood on either side of the stage (=one on the left and one on the right side of it).Dos grandes pantallas estaban a cada lado del escenario (=una a la izquierda y otra a la derecha).to somebody’s side
Maggie hurried to his side.Maggie se apresuró a su lado.3of a building/object/vehicle etc a surface of something that is not its front, back, top, or bottomuna superficie de algo que no es su parte delantera, trasera, superior ni inferior; lado lateralside of
He led the way round to the side of the building.Él les condujo hasta el lado del edificio.
the side of her glassel lado de su vaso
Someone ran into the side of my car.Alguien chocó contra el lateral de mi coche.high-sided/straight-sided etc
high-sided vehiclesvehículos de lados altos
a straight-sided dishun plato de lados rectos4edge the part of an object or area that is furthest from the middle, at or near the edgela parte de un objeto o área que está más lejos del centro, en el borde o cerca de élside of
Jack sat down heavily on the side of the bed.Jack se sentó pesadamente en el borde de la cama.
She pulled into the side of the road and stopped the car.Ella se desvió hacia el borde de la carretera y paró el coche. → fireside, lakeside, riverside, roadside, seaside1
► see thesaurus at edge5of a thin object one of the two surfaces of a thin flat objectuna de las dos superficies de un objeto plano y delgadoside of
Write on only one side of the paper.Escribe solo en un lado del papel.
I’ll paint the other side of the fence tomorrow.Mañana pintaré el otro lado de la valla.
There’s a scratch on one side of the record.Hay un arañazo en uno de los lados del disco.6part of your body the part of your body from the top of your arm to the top of your legla parte del cuerpo desde la parte superior del brazo hasta la parte superior de la pierna; costado:
He had a scar running right the way down his side.Tenía una cicatriz que le recorría todo el costado.
Betty was lying on her side on the bed.Betty estaba tumbada de lado en la cama.7shape one of the flat surfaces or edges of a shapeuna de las superficies planas o aristas de una figura:
A cube has six sides.Un cubo tiene seis caras.three-sided/four-sided etc
a seven-sided coinuna moneda de siete lados8mountain/valley one of the sloping areas of a hill, mountain etcuna de las áreas inclinadas de una colina, montaña, etc.; laderaside of
Their house was on the side of the valley.Su casa estaba en la ladera del valle.hillside/mountainside
sheep grazing on the steep hillsideovejas pastando en la empinada laderasteep-sided/sheer-sided etc
a steep-sided valleyun valle de laderas empinadas9page British English a page of writing on one side of a piece of paperuna página de escritura en una cara de una hoja de papel:
How many sides have we got to write?¿Cuántas caras tenemos que escribir?10side by side a)next to each otheruno al lado del otro:
We walked along the beach, side by side.Caminamos por la playa, uno al lado del otro. b)if people work side by side, they work together to achieve somethingsi las personas trabajan codo con codo, trabajan juntas para lograr algoside with
Local citizens worked side by side with emergency crews to pull their neighbors out of the rubble.Los ciudadanos locales trabajaron codo con codo con los equipos de emergencia para sacar a sus vecinos de los escombros. c)if different things or groups exist side by side, they exist in the same place or at the same time, even though this may seem difficult or surprisingsi cosas o grupos distintos coexisten, existen en el mismo lugar o al mismo tiempo, aunque pueda parecer difícil o sorprendente:
a visit to see how modern agriculture and wildlife can exist side by sideuna visita para ver cómo la agricultura moderna y la vida silvestre pueden coexistir11from side to side first to one side, then to the other, several times or continuouslyprimero hacia un lado, luego hacia el otro, varias veces o de forma continua:
‘Did you catch him?’ Matthew shook his head from side to side.«¿Lo atrapaste?» Matthew sacudió la cabeza de lado a lado.swing/rock/sway from side to side
The boat rocked violently from side to side.El barco se balanceó violentamente de lado a lado.12subject/situation one part or feature of something, especially when compared with another partuna parte o característica de algo, especialmente cuando se compara con otra partetechnical/financial/social etc side
She takes care of the financial side of the business.Ella se encarga del aspecto financiero del negocio.serious/funny/negative/positive etc side
Can’t you see the funny side of all this?¿Es que no puedes ver el lado gracioso de todo esto?
Environmental pollution gives great cause for concern, but, on the positive side, people are beginning to try and find solutions.La contaminación ambiental es motivo de gran preocupación, pero, en el lado positivo, la gente está empezando a buscar soluciones.
Look on the bright side (=see the good side of a situation) – at least you learned something from the experience.Mira el lado positivo (=ve el lado bueno de una situación): al menos aprendiste algo de la experiencia.
It’s a children’s book about fairies and magic, but it does have a dark side.Es un libro infantil sobre hadas y magia, pero tiene un lado oscuro.13argument/war one of the people, groups, or countries opposing each other in a quarrel, war etcuna de las personas, grupos o países que se enfrentan en una disputa, guerra, etc.:
He fought on the Republican side in the Spanish Civil War.Luchó en el bando republicano en la Guerra Civil Española.
a peace deal that is acceptable to both sidesun acuerdo de paz aceptable para ambas partes
During the war, he changed sides several times.Durante la guerra, cambió de bando varias veces.be on somebody’s side (=support them)(=apoyarlos)
Well, at least someone’s on my side.Bueno, al menos alguien está de mi lado.whose side are you on? spokenoral (=used when someone is arguing against you when they should be supporting you)(=usado cuando alguien discute en tu contra cuando debería apoyarte)
He always likes to be on the winning side.Siempre le gusta estar en el bando ganador.14opinion one person’s opinion or attitude in an argument or disagreementla opinión o actitud de una persona en una discusión o desacuerdo SYN point of view:
Try and see my side of things for a change!¡Intenta ver las cosas desde mi punto de vista por una vez!
Well, I can see both sides. They both have a point.Bueno, puedo ver los dos lados. Ambos tienen razón en algo.somebody’s side of the story (=one person’s opinion of what happened in a situation, especially someone who has been accused of doing something wrong)(=la versión de una persona sobre lo que ocurrió en una situación, especialmente alguien acusado de haber hecho algo malo)
We haven’t heard Mike’s side of the story yet.Todavía no hemos escuchado la versión de Mike.15take sides to choose to support one person or group in an argument, and oppose the other oneelegir apoyar a una persona o grupo en una discusión y oponerse al otro16sport British English a sports teamun equipo deportivo:
They’re a good side, but I think we’re a better one.Son un buen equipo, pero creo que nosotros somos mejores.17part of somebody’s character [usually singular] one part of someone’s character, especially when compared with another partuna faceta del carácter de alguien, especialmente cuando se compara con otraside of
It was a side of Shari that I hadn’t seen before.Era una faceta de Shari que yo no había visto antes.
There was a side to him that worried her, that seemed cold and cruel.Había una faceta en él que la preocupaba, que parecía fría y cruel.somebody’s softer/feminine/emotional etc side
These days men are not all afraid to show their softer side.Hoy en día, no todos los hombres tienen miedo de mostrar su lado más sensible.18of a family a part of a familyuna rama de una familia:
My father’s side of the family are short, but my mother’s side are tall.La rama familiar de mi padre es baja, pero la de mi madre es alta.19somebody’s side of a deal/bargain what someone agrees to do as part of an agreementlo que alguien acuerda hacer como parte de un acuerdo; la parte del trato que le corresponde:
The Russians kept their side of the bargain, and pulled out of East Germany.Los rusos cumplieron su parte del trato y se retiraron de Alemania del Este.20on the side a)used to say that someone does work in addition to their regular jobse usa para indicar que alguien hace un trabajo además de su empleo habitual; como actividad aparte:
Most consultants do private work on the side.La mayoría de los consultores hacen trabajo privado por su cuenta aparte. → sideline1(1) b)secretly, and dishonestly or illegallyen secreto, y de manera deshonesta o ilegal:
His wife discovered that he had a woman on the side.Su esposa descubrió que tenía una amante. → a bit on the side at bit3 c)food that is served on the side is ordered with the main dish in a restaurant, but is not usually part of that dishcomida que se sirve aparte: se pide junto con el plato principal en un restaurante, pero normalmente no forma parte de ese plato:
I’d like eggs with toast on the side.Quisiera huevos con tostadas aparte.21food American English a small amount of food that you order in a restaurant in addition to your main mealuna pequeña cantidad de comida que se pide en un restaurante además del plato principal; acompañamientoside of
a hamburger with a side of friesuna hamburguesa con una ración de papas fritas22on/from all sides (also on/from every side) a)in or from every directionen todas las direcciones o desde todas ellas:
Planes were attacking us from all sides.Los aviones nos atacaban desde todos los lados.
The town is surrounded on all sides by vineyards.El pueblo está rodeado de viñedos por todos lados. b)by or from a lot of people with different opinionspor parte de o desde muchas personas con opiniones distintas:
Clinton was praised on all sides for his warm manner and diplomatic approach.Clinton fue elogiado por todos por su trato cálido y su enfoque diplomático.23put/leave/set something to one side to save something to be dealt with or used laterguardar algo para tratarlo o usarlo más adelante:
Let’s leave that question to one side for now.Dejemos esa pregunta a un lado por ahora.
Put a little money to one side each week.Pon un poco de dinero a un lado cada semana.24be at somebody’s side/stay by somebody’s side/not leave somebody’s side to be with someone, and take care of them or support themestar con alguien y cuidarlo o apoyarlo:
He faced the reporters with his wife at his side.Se enfrentó a los periodistas con su esposa a su lado.
She nursed him through his illness, never leaving his side.Ella lo cuidó durante su enfermedad, sin abandonar nunca su lado.25take/draw somebody to one side to take someone away from other people for a short time for a private talkllevar a alguien aparte de otras personas por un momento para hablar en privado:
Before they left, Colette took me to one side and warned me about Bernard.Antes de marcharse, Colette me llevó aparte y me advirtió sobre Bernard.26have something on your side/something is on your side used to say that you have an advantage that increases your chances of successse usa para decir que tienes una ventaja que aumenta tus posibilidades de éxitohave time/luck/God/right etc on your side
Barnes didn’t have much experience, but he had youth and enthusiasm on his side.Barnes no tenía mucha experiencia, pero tenía la juventud y el entusiasmo a su favor.27get on the wrong side of somebody to annoy someone or make them angry, especially someone who can cause serious problems for youmolestar a alguien o hacerlo enojar, especialmente a alguien que puede causarte graves problemas:
Be careful not to get on the wrong side of her.Ten cuidado de no ponerte a malas con ella.28keep on the right side of somebody to be careful not to annoy someone, because you want them to help you and not cause problems for youtener cuidado de no molestar a alguien porque quieres que te ayude y no que te cause problemas:
We tried to keep on the right side of the housekeeper, so that she would let us bring beer in.Intentamos mantenernos a buenas con el ama de llaves para que nos dejara entrar cerveza.29on the right/wrong side of 30/40 etc informalinformal younger or older than 30, 40 etcmenor o mayor de 30, 40, etc.30on the small/high/heavy etc side spokenoral a little too small, too high, too heavy etcun poco demasiado pequeño, demasiado alto, demasiado pesado, etc.:
The trousers are a bit on the small side.Los pantalones son un poco pequeños.31this side of Christmas/midnight etc before a particular time – used to say that something will not happen before thenantes de un momento determinado; se usa para decir que algo no sucederá antes de entonces:
I doubt we’ll see him this side of Christmas.Dudo que lo veamos antes de Navidad.32 the best/biggest etc ... this side of something used humorously to say that something is very good, big etcse usa con humor para decir que algo es muy bueno, grande, etc.:
the best Chinese food this side of Pekingla mejor comida china de este lado de Pekín33on the wrong/right side of the law informalinformal breaking or not breaking the lawinfringiendo o no la ley34be on the side of the angels to be doing what is morally righthacer lo que es moralmente correcto35let the side down British English to behave badly or do something that embarrasses or disappoints your family, friends etccomportarse mal o hacer algo que avergüence o decepcione a tu familia, amigos, etc.36criticize/nag/hassle somebody up one side and down the other American English spokenoral to criticize someone, complain to them in an annoying way etc without worrying about how they feelcriticar a alguien, quejarse de él de manera molesta, etc., sin preocuparse por sus sentimientos37meat a side of beef/bacon etc one half of an animal’s body, used as foodla mitad del cuerpo de un animal, utilizada como alimento38tv station [usually singular] British English spokenoral a television stationun canal de televisión SYN channel:
What’s on the other side?¿Qué dan en el otro canal? → double-sided, one-sided, → to be on the safe side at safe1(8), → err on the side of caution at err(1), → flip side, → split your sides at split1(10), → the other side of the coin at coin1(3), → two sides of the same coin at coin1(4)COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 1— Acepción 1adjectivesadjetivosone side· A path leads down one side of the garden to a paved area.· Un camino baja por un lado del jardín hasta una zona pavimentada.the other/opposite side· On the other side of the river are some low hills.· Al otro lado del río hay algunas colinas bajas.either side (=both sides)· There were tall hedges on either side of the lawn.· Había setos altos a ambos lados del césped.the far side (=the other side, quite a long way away)· Nicolo was standing on the far side of the room.· Nicolo estaba de pie en el lado más alejado de la sala.the left/right side· He received a deep cut on the right side of his face.· Sufrió un corte profundo en el lado derecho de la cara.the left-hand/right-hand side· On the left-hand side list the skills and qualifications required for the job.· En el lado izquierdo, enumera las habilidades y cualificaciones requeridas para el puesto.the east/west etc side· The shop was on the west side of Culver Street.· La tienda estaba en el lado oeste de Culver Street.COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 12— Acepción 12adjectivesadjetivosthe business/financial side· Geller handles the business side of things.· Geller se ocupa del aspecto empresarial de las cosas.the technical side· Gregory works on the technical side, liaising with the sound and lighting people.· Gregory trabaja en el aspecto técnico, coordinándose con el equipo de sonido e iluminación.the social side· The social side of the group is very important.· El aspecto social del grupo es muy importante.the funny/serious side· Luckily, when I explained the situation, he saw the funny side of it.· Por suerte, cuando le expliqué la situación, vio el lado gracioso.the positive/negative side· On the positive side, the authors have assembled a wealth of useful material.· En el lado positivo, los autores han reunido una gran cantidad de material útil.the bright side (=the good things about a situation)· It was her nature to look on the bright side.· Era su naturaleza ver el lado positivo.the dark side (=bad things relating to something)· The book is an examination of the dark side of genius.· El libro es un examen del lado oscuro del genio.somebody’s creative/caring/feminine etc side· The art program is meant to bring out children’s creative side.· El programa de arte está pensado para sacar el lado creativo de los niños.
Ver todas las traducciones1part of an area one of the two areas that are on the left or the right of an imaginary line, or on the left or the right of a border, wall, river etcuna de las dos áreas que están a la izquierda o a la derecha de una línea imaginaria, o a la izquierda o a la derecha de una frontera, pared, río, etc.side of
The south side of town is pretty run down.El lado sur del pueblo está bastante deteriorado.on the ... side
a scar on the right side of his faceuna cicatriz en el lado derecho de su cara
Fuel is cheaper on the French side of the border.El combustible es más barato en el lado francés de la frontera.to one/the side
She tilted her head to one side, pretending to consider the question.Ella inclinó la cabeza hacia un lado, fingiendo considerar la pregunta.
A man stood watching me from the other side of the road.Un hombre estaba de pie mirándome desde el otro lado de la calle.
His friends and family were all on the other side of the world.Sus amigos y su familia estaban todos al otro lado del mundo.
The restaurant was empty apart from another couple on the far side of the room (=the area that is furthest away from you).El restaurante estaba vacío salvo por otra pareja en el lado más alejado de la sala (=el área más lejana de ti).the right-hand/left-hand side (=the right side or the left side)(=el lado derecho o el lado izquierdo)
In Sri Lanka they drive on the left-hand side of the road.En Sri Lanka conducen por el lado izquierdo de la carretera.2next to [usually singular] a position directly next to someone or something, on the right or the leftuna posición directamente al lado de alguien o algo, a la derecha o a la izquierdaon this/one side (of somebody/something)
Stand on this side of me so Dad can get a photo.Ponte a este lado mío para que papá pueda sacarnos una foto.at somebody’s side/at the side of something
A little girl was skipping along at her side.Una niña pequeña saltaba junto a ella.
There was a card tacked to the wall at the side of the photograph.Había una tarjeta clavada en la pared al lado de la fotografía.on either side (of something)
Two large screens stood on either side of the stage (=one on the left and one on the right side of it).Dos grandes pantallas estaban a cada lado del escenario (=una a la izquierda y otra a la derecha).to somebody’s side
Maggie hurried to his side.Maggie se apresuró a su lado.3of a building/object/vehicle etc a surface of something that is not its front, back, top, or bottomuna superficie de algo que no es su parte delantera, trasera, superior ni inferior; lado lateralside of
He led the way round to the side of the building.Él les condujo hasta el lado del edificio.
the side of her glassel lado de su vaso
Someone ran into the side of my car.Alguien chocó contra el lateral de mi coche.high-sided/straight-sided etc
high-sided vehiclesvehículos de lados altos
a straight-sided dishun plato de lados rectos4edge the part of an object or area that is furthest from the middle, at or near the edgela parte de un objeto o área que está más lejos del centro, en el borde o cerca de élside of
Jack sat down heavily on the side of the bed.Jack se sentó pesadamente en el borde de la cama.
She pulled into the side of the road and stopped the car.Ella se desvió hacia el borde de la carretera y paró el coche. → fireside, lakeside, riverside, roadside, seaside1► see thesaurus at edge5of a thin object one of the two surfaces of a thin flat objectuna de las dos superficies de un objeto plano y delgadoside of
Write on only one side of the paper.Escribe solo en un lado del papel.
I’ll paint the other side of the fence tomorrow.Mañana pintaré el otro lado de la valla.
There’s a scratch on one side of the record.Hay un arañazo en uno de los lados del disco.6part of your body the part of your body from the top of your arm to the top of your legla parte del cuerpo desde la parte superior del brazo hasta la parte superior de la pierna; costado:
He had a scar running right the way down his side.Tenía una cicatriz que le recorría todo el costado.
Betty was lying on her side on the bed.Betty estaba tumbada de lado en la cama.7shape one of the flat surfaces or edges of a shapeuna de las superficies planas o aristas de una figura:
A cube has six sides.Un cubo tiene seis caras.three-sided/four-sided etc
a seven-sided coinuna moneda de siete lados8mountain/valley one of the sloping areas of a hill, mountain etcuna de las áreas inclinadas de una colina, montaña, etc.; laderaside of
Their house was on the side of the valley.Su casa estaba en la ladera del valle.hillside/mountainside
sheep grazing on the steep hillsideovejas pastando en la empinada laderasteep-sided/sheer-sided etc
a steep-sided valleyun valle de laderas empinadas9page British English a page of writing on one side of a piece of paperuna página de escritura en una cara de una hoja de papel:
How many sides have we got to write?¿Cuántas caras tenemos que escribir?10side by side a)next to each otheruno al lado del otro:
We walked along the beach, side by side.Caminamos por la playa, uno al lado del otro. b)if people work side by side, they work together to achieve somethingsi las personas trabajan codo con codo, trabajan juntas para lograr algoside with
Local citizens worked side by side with emergency crews to pull their neighbors out of the rubble.Los ciudadanos locales trabajaron codo con codo con los equipos de emergencia para sacar a sus vecinos de los escombros. c)if different things or groups exist side by side, they exist in the same place or at the same time, even though this may seem difficult or surprisingsi cosas o grupos distintos coexisten, existen en el mismo lugar o al mismo tiempo, aunque pueda parecer difícil o sorprendente:
a visit to see how modern agriculture and wildlife can exist side by sideuna visita para ver cómo la agricultura moderna y la vida silvestre pueden coexistir11from side to side first to one side, then to the other, several times or continuouslyprimero hacia un lado, luego hacia el otro, varias veces o de forma continua:
‘Did you catch him?’ Matthew shook his head from side to side.«¿Lo atrapaste?» Matthew sacudió la cabeza de lado a lado.swing/rock/sway from side to side
The boat rocked violently from side to side.El barco se balanceó violentamente de lado a lado.12subject/situation one part or feature of something, especially when compared with another partuna parte o característica de algo, especialmente cuando se compara con otra partetechnical/financial/social etc side
She takes care of the financial side of the business.Ella se encarga del aspecto financiero del negocio.serious/funny/negative/positive etc side
Can’t you see the funny side of all this?¿Es que no puedes ver el lado gracioso de todo esto?
Environmental pollution gives great cause for concern, but, on the positive side, people are beginning to try and find solutions.La contaminación ambiental es motivo de gran preocupación, pero, en el lado positivo, la gente está empezando a buscar soluciones.
Look on the bright side (=see the good side of a situation) – at least you learned something from the experience.Mira el lado positivo (=ve el lado bueno de una situación): al menos aprendiste algo de la experiencia.
It’s a children’s book about fairies and magic, but it does have a dark side.Es un libro infantil sobre hadas y magia, pero tiene un lado oscuro.13argument/war one of the people, groups, or countries opposing each other in a quarrel, war etcuna de las personas, grupos o países que se enfrentan en una disputa, guerra, etc.:
He fought on the Republican side in the Spanish Civil War.Luchó en el bando republicano en la Guerra Civil Española.
a peace deal that is acceptable to both sidesun acuerdo de paz aceptable para ambas partes
During the war, he changed sides several times.Durante la guerra, cambió de bando varias veces.be on somebody’s side (=support them)(=apoyarlos)
Well, at least someone’s on my side.Bueno, al menos alguien está de mi lado.whose side are you on? spokenoral (=used when someone is arguing against you when they should be supporting you)(=usado cuando alguien discute en tu contra cuando debería apoyarte)
He always likes to be on the winning side.Siempre le gusta estar en el bando ganador.14opinion one person’s opinion or attitude in an argument or disagreementla opinión o actitud de una persona en una discusión o desacuerdo SYN point of view:
Try and see my side of things for a change!¡Intenta ver las cosas desde mi punto de vista por una vez!
Well, I can see both sides. They both have a point.Bueno, puedo ver los dos lados. Ambos tienen razón en algo.somebody’s side of the story (=one person’s opinion of what happened in a situation, especially someone who has been accused of doing something wrong)(=la versión de una persona sobre lo que ocurrió en una situación, especialmente alguien acusado de haber hecho algo malo)
We haven’t heard Mike’s side of the story yet.Todavía no hemos escuchado la versión de Mike.15take sides to choose to support one person or group in an argument, and oppose the other oneelegir apoyar a una persona o grupo en una discusión y oponerse al otro16sport British English a sports teamun equipo deportivo:
They’re a good side, but I think we’re a better one.Son un buen equipo, pero creo que nosotros somos mejores.17part of somebody’s character [usually singular] one part of someone’s character, especially when compared with another partuna faceta del carácter de alguien, especialmente cuando se compara con otraside of
It was a side of Shari that I hadn’t seen before.Era una faceta de Shari que yo no había visto antes.
There was a side to him that worried her, that seemed cold and cruel.Había una faceta en él que la preocupaba, que parecía fría y cruel.somebody’s softer/feminine/emotional etc side
These days men are not all afraid to show their softer side.Hoy en día, no todos los hombres tienen miedo de mostrar su lado más sensible.18of a family a part of a familyuna rama de una familia:
My father’s side of the family are short, but my mother’s side are tall.La rama familiar de mi padre es baja, pero la de mi madre es alta.19somebody’s side of a deal/bargain what someone agrees to do as part of an agreementlo que alguien acuerda hacer como parte de un acuerdo; la parte del trato que le corresponde:
The Russians kept their side of the bargain, and pulled out of East Germany.Los rusos cumplieron su parte del trato y se retiraron de Alemania del Este.20on the side a)used to say that someone does work in addition to their regular jobse usa para indicar que alguien hace un trabajo además de su empleo habitual; como actividad aparte:
Most consultants do private work on the side.La mayoría de los consultores hacen trabajo privado por su cuenta aparte. → sideline1(1) b)secretly, and dishonestly or illegallyen secreto, y de manera deshonesta o ilegal:
His wife discovered that he had a woman on the side.Su esposa descubrió que tenía una amante. → a bit on the side at bit3 c)food that is served on the side is ordered with the main dish in a restaurant, but is not usually part of that dishcomida que se sirve aparte: se pide junto con el plato principal en un restaurante, pero normalmente no forma parte de ese plato:
I’d like eggs with toast on the side.Quisiera huevos con tostadas aparte.21food American English a small amount of food that you order in a restaurant in addition to your main mealuna pequeña cantidad de comida que se pide en un restaurante además del plato principal; acompañamientoside of
a hamburger with a side of friesuna hamburguesa con una ración de papas fritas22on/from all sides (also on/from every side) a)in or from every directionen todas las direcciones o desde todas ellas:
Planes were attacking us from all sides.Los aviones nos atacaban desde todos los lados.
The town is surrounded on all sides by vineyards.El pueblo está rodeado de viñedos por todos lados. b)by or from a lot of people with different opinionspor parte de o desde muchas personas con opiniones distintas:
Clinton was praised on all sides for his warm manner and diplomatic approach.Clinton fue elogiado por todos por su trato cálido y su enfoque diplomático.23put/leave/set something to one side to save something to be dealt with or used laterguardar algo para tratarlo o usarlo más adelante:
Let’s leave that question to one side for now.Dejemos esa pregunta a un lado por ahora.
Put a little money to one side each week.Pon un poco de dinero a un lado cada semana.24be at somebody’s side/stay by somebody’s side/not leave somebody’s side to be with someone, and take care of them or support themestar con alguien y cuidarlo o apoyarlo:
He faced the reporters with his wife at his side.Se enfrentó a los periodistas con su esposa a su lado.
She nursed him through his illness, never leaving his side.Ella lo cuidó durante su enfermedad, sin abandonar nunca su lado.25take/draw somebody to one side to take someone away from other people for a short time for a private talkllevar a alguien aparte de otras personas por un momento para hablar en privado:
Before they left, Colette took me to one side and warned me about Bernard.Antes de marcharse, Colette me llevó aparte y me advirtió sobre Bernard.26have something on your side/something is on your side used to say that you have an advantage that increases your chances of successse usa para decir que tienes una ventaja que aumenta tus posibilidades de éxitohave time/luck/God/right etc on your side
Barnes didn’t have much experience, but he had youth and enthusiasm on his side.Barnes no tenía mucha experiencia, pero tenía la juventud y el entusiasmo a su favor.27get on the wrong side of somebody to annoy someone or make them angry, especially someone who can cause serious problems for youmolestar a alguien o hacerlo enojar, especialmente a alguien que puede causarte graves problemas:
Be careful not to get on the wrong side of her.Ten cuidado de no ponerte a malas con ella.28keep on the right side of somebody to be careful not to annoy someone, because you want them to help you and not cause problems for youtener cuidado de no molestar a alguien porque quieres que te ayude y no que te cause problemas:
We tried to keep on the right side of the housekeeper, so that she would let us bring beer in.Intentamos mantenernos a buenas con el ama de llaves para que nos dejara entrar cerveza.29on the right/wrong side of 30/40 etc informalinformal younger or older than 30, 40 etcmenor o mayor de 30, 40, etc.30on the small/high/heavy etc side spokenoral a little too small, too high, too heavy etcun poco demasiado pequeño, demasiado alto, demasiado pesado, etc.:
The trousers are a bit on the small side.Los pantalones son un poco pequeños.31this side of Christmas/midnight etc before a particular time – used to say that something will not happen before thenantes de un momento determinado; se usa para decir que algo no sucederá antes de entonces:
I doubt we’ll see him this side of Christmas.Dudo que lo veamos antes de Navidad.32 the best/biggest etc ... this side of something used humorously to say that something is very good, big etcse usa con humor para decir que algo es muy bueno, grande, etc.:
the best Chinese food this side of Pekingla mejor comida china de este lado de Pekín33on the wrong/right side of the law informalinformal breaking or not breaking the lawinfringiendo o no la ley34be on the side of the angels to be doing what is morally righthacer lo que es moralmente correcto35let the side down British English to behave badly or do something that embarrasses or disappoints your family, friends etccomportarse mal o hacer algo que avergüence o decepcione a tu familia, amigos, etc.36criticize/nag/hassle somebody up one side and down the other American English spokenoral to criticize someone, complain to them in an annoying way etc without worrying about how they feelcriticar a alguien, quejarse de él de manera molesta, etc., sin preocuparse por sus sentimientos37meat a side of beef/bacon etc one half of an animal’s body, used as foodla mitad del cuerpo de un animal, utilizada como alimento38tv station [usually singular] British English spokenoral a television stationun canal de televisión SYN channel:
What’s on the other side?¿Qué dan en el otro canal? → double-sided, one-sided, → to be on the safe side at safe1(8), → err on the side of caution at err(1), → flip side, → split your sides at split1(10), → the other side of the coin at coin1(3), → two sides of the same coin at coin1(4)COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 1— Acepción 1adjectivesadjetivosone side· A path leads down one side of the garden to a paved area.· Un camino baja por un lado del jardín hasta una zona pavimentada.the other/opposite side· On the other side of the river are some low hills.· Al otro lado del río hay algunas colinas bajas.either side (=both sides)· There were tall hedges on either side of the lawn.· Había setos altos a ambos lados del césped.the far side (=the other side, quite a long way away)· Nicolo was standing on the far side of the room.· Nicolo estaba de pie en el lado más alejado de la sala.the left/right side· He received a deep cut on the right side of his face.· Sufrió un corte profundo en el lado derecho de la cara.the left-hand/right-hand side· On the left-hand side list the skills and qualifications required for the job.· En el lado izquierdo, enumera las habilidades y cualificaciones requeridas para el puesto.the east/west etc side· The shop was on the west side of Culver Street.· La tienda estaba en el lado oeste de Culver Street.COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 12— Acepción 12adjectivesadjetivosthe business/financial side· Geller handles the business side of things.· Geller se ocupa del aspecto empresarial de las cosas.the technical side· Gregory works on the technical side, liaising with the sound and lighting people.· Gregory trabaja en el aspecto técnico, coordinándose con el equipo de sonido e iluminación.the social side· The social side of the group is very important.· El aspecto social del grupo es muy importante.the funny/serious side· Luckily, when I explained the situation, he saw the funny side of it.· Por suerte, cuando le expliqué la situación, vio el lado gracioso.the positive/negative side· On the positive side, the authors have assembled a wealth of useful material.· En el lado positivo, los autores han reunido una gran cantidad de material útil.the bright side (=the good things about a situation)· It was her nature to look on the bright side.· Era su naturaleza ver el lado positivo.the dark side (=bad things relating to something)· The book is an examination of the dark side of genius.· El libro es un examen del lado oscuro del genio.somebody’s creative/caring/feminine etc side· The art program is meant to bring out children’s creative side.· El programa de arte está pensado para sacar el lado creativo de los niños.sideside2 adjective [only before noun]
1in or on the side of somethingen el lado de algo; lateral:
Hannah slipped out through a side exit.Hannah se escabulló por una salida lateral.2from the side of somethingdesde el lado de algo:
Can you get a side view?¿Puedes conseguir una vista lateral?
1in or on the side of somethingen el lado de algo; lateral:
Hannah slipped out through a side exit.Hannah se escabulló por una salida lateral.2from the side of somethingdesde el lado de algo:
Can you get a side view?¿Puedes conseguir una vista lateral?