neck の英語での意味
neckneck1 /nek/ noun
すべての翻訳を見る1part of the body [countable] the part of your body that joins your head to your shoulders, or the same part of an animal or bird頭と肩をつなぐ体の部位;動物や鳥の同じ部位も指すaround somebody’s neck
Jean wore a string of pearls around her neck.ジーンは首に真珠のネックレスを着けていた。
Mike rubbed the back of his neck.マイクは首の後ろをさすった。
You have a lot of tension in your neck muscles.あなたの首の筋肉にはかなりの緊張があります。
He patted his horse’s neck.彼は馬の首をやさしくたたいた。
She had a mass of golden hair, which she wore in a coil at the nape (=back) of her neck.彼女は豊かな金髪を持ち、うなじ(=首の後ろ)でまとめてコイル状に結っていた。
The dog picked up the puppy and carried it by the scruff (=back) of the neck into the house.犬は子犬の首の後ろ(=えり首)をくわえて家の中へ運んだ。2clothing [countable] the part of a piece of clothing that goes around your neck衣服の首まわりの部分neck of
The neck of his shirt was open.彼のシャツの襟元は開いていた。
The sweater has a round neck and long sleeves.そのセーターは丸首で長袖だ。V-necked/open-necked etc
a navy V-necked sweaterネイビーのVネックセーター → crew neck, polo neck, scoop neck, turtleneck, V-neck3narrow part [countable] the narrow part of something, usually at the top何かの(通常は上部にある)細くなった部分neck of
Lara put the cork back in the neck of the bottle.ラーラはびんの口にコルクを戻した。
a crack in the neck of the violinバイオリンのネックの亀裂4be up to your neck in something a)to be very busy with something何かに大変忙しい状態である:
She’s up to her neck in work.彼女は仕事で手が回らないほど忙しい。 b)to be in a difficult situation that is hard to escape fromなかなか抜け出せない困難な状況に陥っている:
Jim’s up to his neck in debt.ジムは借金で首が回らない状態だ。5neck and neck (with somebody) informalインフォーマル if two competitors or groups are neck and neck in a competition or race, they are level with each other競技やレースで2者が neck and neck の状態とは、互いに互角であることをいう:
Opinion polls show the two main parties are running neck and neck.世論調査では、二大政党が互角の戦いを繰り広げていることが示されている。6in this/somebody’s neck of the woods informalインフォーマル in a particular area or part of the countryある特定の地域や地方で:
I haven’t been in this neck of the woods for years.この辺りには何年も来ていなかった。7get it in the neck British English spoken話し言葉 to be punished or criticized罰せられたり批判されたりする:
If we don’t make some changes we’ll all get it in the neck.何か変えなければ、みんな痛い目を見ることになる。8by a neck informalインフォーマル if a race, especially a horse race, is won by a neck, the winner is only a very short distance in frontレース、特に競馬で by a neck の差で勝つとは、勝者がほんのわずかな差でリードしていることをいう:
Our horse won by a neck.私たちの馬は首の差で勝った。9attitude [uncountable] (also brass neck) British English informalインフォーマル a confident attitude that makes you able to do unreasonable or shocking things without feeling embarrassed非常識または衝撃的なことを恥ずかしがらずにできるずうずうしさ SYN nerve, cheek:
I don't know how they have the neck to charge that much!よくもまあそんな値段を請求できるものだ!10land [countable] a narrow piece of land that comes out of a wider partより広い部分から突き出た細長い陸地:
a neck of land between a lake and the sea湖と海の間にある細長い陸地11(hang) around your neck if something hangs around your neck, it keeps causing you problems何かが首にかかり続けるとは、それがずっと問題を引き起こし続けることをいう → be breathing down somebody’s neck at breathe(5), → I’ll wring somebody’s neck at wring(6), → pain in the neck at pain1(3), → risk your neck at risk2(1), → save somebody’s neck at save1(11), → stick your neck out at stick out
すべての翻訳を見る1part of the body [countable] the part of your body that joins your head to your shoulders, or the same part of an animal or bird頭と肩をつなぐ体の部位;動物や鳥の同じ部位も指すaround somebody’s neck
Jean wore a string of pearls around her neck.ジーンは首に真珠のネックレスを着けていた。
Mike rubbed the back of his neck.マイクは首の後ろをさすった。
You have a lot of tension in your neck muscles.あなたの首の筋肉にはかなりの緊張があります。
He patted his horse’s neck.彼は馬の首をやさしくたたいた。
She had a mass of golden hair, which she wore in a coil at the nape (=back) of her neck.彼女は豊かな金髪を持ち、うなじ(=首の後ろ)でまとめてコイル状に結っていた。
The dog picked up the puppy and carried it by the scruff (=back) of the neck into the house.犬は子犬の首の後ろ(=えり首)をくわえて家の中へ運んだ。2clothing [countable] the part of a piece of clothing that goes around your neck衣服の首まわりの部分neck of
The neck of his shirt was open.彼のシャツの襟元は開いていた。
The sweater has a round neck and long sleeves.そのセーターは丸首で長袖だ。V-necked/open-necked etc
a navy V-necked sweaterネイビーのVネックセーター → crew neck, polo neck, scoop neck, turtleneck, V-neck3narrow part [countable] the narrow part of something, usually at the top何かの(通常は上部にある)細くなった部分neck of
Lara put the cork back in the neck of the bottle.ラーラはびんの口にコルクを戻した。
a crack in the neck of the violinバイオリンのネックの亀裂4be up to your neck in something a)to be very busy with something何かに大変忙しい状態である:
She’s up to her neck in work.彼女は仕事で手が回らないほど忙しい。 b)to be in a difficult situation that is hard to escape fromなかなか抜け出せない困難な状況に陥っている:
Jim’s up to his neck in debt.ジムは借金で首が回らない状態だ。5neck and neck (with somebody) informalインフォーマル if two competitors or groups are neck and neck in a competition or race, they are level with each other競技やレースで2者が neck and neck の状態とは、互いに互角であることをいう:
Opinion polls show the two main parties are running neck and neck.世論調査では、二大政党が互角の戦いを繰り広げていることが示されている。6in this/somebody’s neck of the woods informalインフォーマル in a particular area or part of the countryある特定の地域や地方で:
I haven’t been in this neck of the woods for years.この辺りには何年も来ていなかった。7get it in the neck British English spoken話し言葉 to be punished or criticized罰せられたり批判されたりする:
If we don’t make some changes we’ll all get it in the neck.何か変えなければ、みんな痛い目を見ることになる。8by a neck informalインフォーマル if a race, especially a horse race, is won by a neck, the winner is only a very short distance in frontレース、特に競馬で by a neck の差で勝つとは、勝者がほんのわずかな差でリードしていることをいう:
Our horse won by a neck.私たちの馬は首の差で勝った。9attitude [uncountable] (also brass neck) British English informalインフォーマル a confident attitude that makes you able to do unreasonable or shocking things without feeling embarrassed非常識または衝撃的なことを恥ずかしがらずにできるずうずうしさ SYN nerve, cheek:
I don't know how they have the neck to charge that much!よくもまあそんな値段を請求できるものだ!10land [countable] a narrow piece of land that comes out of a wider partより広い部分から突き出た細長い陸地:
a neck of land between a lake and the sea湖と海の間にある細長い陸地11(hang) around your neck if something hangs around your neck, it keeps causing you problems何かが首にかかり続けるとは、それがずっと問題を引き起こし続けることをいう → be breathing down somebody’s neck at breathe(5), → I’ll wring somebody’s neck at wring(6), → pain in the neck at pain1(3), → risk your neck at risk2(1), → save somebody’s neck at save1(11), → stick your neck out at stick out