PolyDict.cc

    see の英語での意味

    seesee1 /siː/ verb (past tense saw /sɔː $ sɒː/, past participle seen /siːn/) すべての翻訳を見る1notice/examine [transitive] to notice or examine someone or something, using your eyes目で人や物に気づく、または観察する:  The moment we saw the house, we knew we wanted to buy it.その家を見た瞬間、私たちは買いたいと思った。 He crouched down so he couldn’t be seen.彼は見られないように身をかがめた。 Can I see your ticket, please?チケットを拝見できますか? I saw the offer advertised in the newspaper.新聞でその広告を見た。can/can’t see You can see the Houses of Parliament from here.ここから国会議事堂が見える。see where/what/who etc Can you see where the marks are on the wall?壁のどこに跡があるか見えますか?see (that) He saw that she was crying.彼女が泣いているのを彼は見た。see somebody/something do something I saw him leave a few minutes ago.数分前に彼が出ていくのを見た。see somebody/something doing something The suspect was seen entering the building.容疑者がビルに入るところが目撃された。 As you can see, the house needs some work doing on it.ご覧のとおり、この家はいくらか手を入れる必要があります。 Have you seen Chris (=do you know where he is)?Chrisを見かけましたか(=彼がどこにいるか知っていますか)? The accommodation was so awful it had to be seen to be believed (=you would not believe it if you did not see it yourself).その宿泊施設はひどすぎて、見なければ信じられないほどだった(=自分の目で見なければ信じられないだろう)。2notice something is true [transitive] to notice that something is happening or that something is true何かが起きていること、または何かが本当であることに気づく:  More money must be invested if we are to see an improvement in services.サービスの向上を実現するには、さらなる資金投入が必要だ。 After a month’s practice, you should see a difference in your playing.1か月練習すれば、演奏に違いが出てくるはずです。 Seeing his distress, Louise put her arm around him.彼の苦しみを見て、Louiseは彼の肩を抱いた。 I would like to see changes in the way the course is run.コースの運営方法に変化が生まれることを望む。 ‘You’re not denying it, I see,’ he said coldly.「否定しないんですね」と彼は冷たく言った。see (that) I can see you’re not very happy with the situation.あなたがこの状況に満足していないことは分かります。3ability to see [intransitive, transitive] to be able to use your eyes to look at things and know what they are目で物を見て、それが何かを認識できるcan/can’t see From the tower, you can see for miles.塔からは何マイルも先まで見渡せる。 I can’t see a thing without my glasses.眼鏡がないと何も見えない。not see to do something His eyes are so bad that he can’t see to read anymore.目が悪すぎて、もう読み物ができなくなった。4find out information [intransitive, transitive] to find out information or a fact情報や事実を調べるsee what/how/when etc I’ll call him and see how the job interview went.彼に電話して、就職面接がどうだったか確かめてみる。 She went outside to see what was happening.彼女は何が起きているのか見に外へ出た。see if/whether I’ve just come to see if you want to go out for a drink.飲みに行きたいかどうか確かめに来ただけです。 These chocolates are gorgeous. Try some and see for yourself (=find out if it is true).このチョコレートは最高においしい。食べてみて、自分で確かめてください(=本当かどうか確認する)。 By looking at this leaflet, you can see at a glance (=find out very easily) how much a loan will cost.このパンフレットを見れば、ローンがいくらかかるかひと目でわかる(=非常に簡単に調べられる)。it can be seen that/we can see that From this graph, it can be seen that some people are more susceptible to the disease.このグラフから、一部の人々はこの病気にかかりやすいことが見て取れる。 As we have seen in chapter four, women’s pay is generally less than men’s.第4章で見たように、女性の給与は一般的に男性より低い。5in the future [intransitive, transitive] to find out about something in the future将来のことを確かめるsee if/whether It will be interesting to see if he makes it into the team.彼がチームに入れるかどうか、見ものだ。see how/what/when etc I might come – I’ll see how I feel tomorrow.行くかもしれない——明日の気分次第で決める。 Let’s try it and see what happens.やってみて、どうなるか見てみよう。 ‘Can we go to the zoo, Dad?’ ‘We’ll see (=used when you do not want to make a decision immediately).「パパ、動物園に行ってもいい?」「考えておくよ」(=すぐに決断したくないときに使う)。 ‘How long can you stay?’ ‘I’ll have to see. It depends (=used when you cannot make a decision immediately).’「どれくらい滞在できますか?」「考えてみます。場合によります」(=すぐに決断できないときに使う)。 We’ll just have to wait and see.待って様子を見るしかない。see how it goes/see how things go (=used when you are going to do something and will deal with problems if they happen)(=これからあることをするつもりで、問題が起きたときに対処するという意味で使う) I don’t know. We’ll just have to see how it goes on Sunday.わからない。日曜日にどうなるか様子を見るしかない。 Things will work out, you’ll see (=you will find out that I am right).きっとうまくいくよ、そのうち分かる(=私の言ったことが正しいと分かるだろう)。6where information is [transitive] especially written特に書き言葉で used to tell you where you can find information情報がどこに載っているかを示すときに使う:  See p. 58.p. 58参照。 See press for details.詳細は「press」の項目を参照。see above/below The results are shown in Table 7a (see below).結果は表7aに示す(下記参照)。GRAMMAR See is always used in the imperative in this meaning.7understand [intransitive, transitive] to understand or realize something何かを理解する、または気づくsee why/what/how etc I can’t see why he’s so upset.彼がなぜそんなに動揺しているのか理解できない。 I see what you mean (=I understand what you are saying).おっしゃることは分かります(=あなたの言っていることを理解しています)。 ‘He lives here but works in London during the week.’ ‘Oh, I see (=I understand).’「ここに住んでいますが、平日はロンドンで働いています」「ああ、そうですか(=わかりました)」 You see, the thing is, I’m really busy right now (=used when you are explaining something).ほら、実はいま本当に忙しいんです(=何かを説明するときに使う)。 You mix the flour and eggs like this, see (=used to check that someone is listening and understands)?このように小麦粉と卵を混ぜるんですよ、分かりますか(=相手が聞いていて理解しているか確認するときに使う)? I can’t see the point of (=I do not understand the reason for) spending so much money on a car.車にそんなにお金をかける意味が(=理由が)分からない。 Do you see the point I’m making (=do you understand what I’m trying to say)?私の言いたいことが(=伝えようとしていることが)分かりますか? The other officers laughed, but Nichols couldn’t see the joke.他の警官たちは笑ったが、Nicholsには冗談の意味が分からなかった。see reason/sense (=realize that you are wrong or doing something stupid)(=自分が間違っている、または愚かなことをしていると気づく) I just can’t get her to see reason!彼女に理性をもって考えてもらうことができない! see thesaurus at understand8watch [transitive] to watch a television programme, play, film etcテレビ番組、芝居、映画などを見る:  Did you see that programme on monkeys last night?昨晩、サルの番組を見ましたか? We’re going to see ‘Romeo and Juliet’ tonight.今夜「ロミオとジュリエット」を見に行く。9consider somebody/something [transitive] to think about or consider someone or something in a particular way, or as having particular qualities特定の見方で人や物を考えたり、特定の性質があると見なしたりする:  Having a child makes you see things differently.子どもを持つと、物事の見方が変わる。 Violence is seen in different ways by different people.暴力はさまざまな人によってさまざまに受け止められる。as somebody sees it/the way somebody sees it (=used to give someone’s opinion)(=誰かの意見を述べるときに使う) As I see it, you don’t have any choice.私には、あなたに選択の余地はないように見える。 The way I see it, we have two options.私には、選択肢が2つあるように思える。see somebody/something as something I see the job as a challenge.私はその仕事を一つの挑戦として捉えている。see yourself as something He saw himself as a failure.彼は自分を失敗者だと思っていた。be seen as (being) something The peace talks are seen as a sign of hope.和平交渉は希望の兆しと見なされている。 This type of work is often seen as boring.この種の仕事はしばしば退屈なものと見なされる。be seen to be (doing) something Teachers need to be seen to be in control.教師は主導権を握っているように見せる必要がある。 The government must be seen to be doing something about the rise in violent crime.政府は暴力犯罪の増加に対して何かをしていると見せる必要がある。10see what somebody/something can do spoken話し言葉 a)to find out if someone can deal with a situation or problem誰かがある状況や問題に対処できるかどうかを確かめるsee about I’ll call them again and see what they can do about it.もう一度電話して、何ができるか確かめてみます。 b)to find out how good someone or something is at what they are supposed to be able to do人や物が本来の能力をどれほど発揮できるかを確かめる:  Let’s take the Porsche out to the racetrack and see what it can do!ポルシェをサーキットに持っていって、どれだけ走れるか試してみよう!11I’ll see what I can do spoken話し言葉 used to say that you will try to help someone力になろうとすることを表すときに使う:  Leave the papers with me and I’ll see what I can do.書類を預けてください。何ができるか考えてみます。12see you spoken話し言葉 used to say goodbye when you know you will see someone againまた会うとわかっているときに別れを告げるのに使うsee you tomorrow/at three/Sunday etc See you Friday – your place at 8:30.金曜日にまたね——あなたの家で8時30分に。see you later (=see you soon, or later in the same day)(=またすぐに、または同日の後ほどという意味)see you in a bit British English (=see you soon)(=またすぐに)see you in a while (=see you soon)(=またすぐに)(I’ll) be seeing you! (=see you soon)(=またすぐに)13visit [transitive] to visit or meet someone誰かを訪ねる、または会う:  I’ll be seeing her tomorrow night.明日の夜、彼女に会う予定だ。 I haven’t seen her since we left school.学校を卒業してから、彼女には会っていない。 She’s too sick to see anyone right now.彼女は今、あまりにも具合が悪くて誰とも会えない。14meet by chance [transitive] to meet someone by chance偶然誰かに会う:  I saw Jane while I was out.出かけている間にJaneに会った。15have a meeting [transitive] to have an arranged meeting with someone誰かと約束した面会をする:  Mr Thomas is seeing a client at 2:30.Thomas氏は2時30分にクライアントと面談する。 She was seen by a doctor but didn’t need hospital treatment.医師の診察を受けたが、入院治療は必要なかった。see somebody about something (=see someone to discuss something)(=何かについて話し合うために誰かに会う) I have to see my teacher about my grades.成績のことで先生に会わなければならない。16spend time with somebody [transitive] to spend time with someone誰かと時間を過ごす:  They’ve been seeing a lot of each other.彼らはお互いによく会っている。see more/less of somebody (=see someone more or less often)(=ある人にもっとよく、またはあまり会わなくなる) They’ve seen more of each other since Dan moved to London.DanがロンドンへZ引越してから、二人はよく会うようになった。17be seeing somebody to be having a romantic relationship with someone誰かと恋愛関係にある:  Is she seeing anyone at the moment?彼女は今、誰かと付き合っていますか?18imagine [transitive] to imagine that something may happen in the future将来何かが起こるかもしれないと想像する:  He could see a great future for her in music.彼は彼女の音楽における素晴らしい未来が見えた。can’t see somebody/something doing something I can’t see him winning, can you?彼が勝つ姿が想像できない。あなたはできますか? She’s got a new book coming out, but I can’t see it doing very well.彼女は新刊を出す予定だが、あまりうまくいく気がしない。see somebody as something (=be able to imagine someone being something)(=誰かがある存在・役割であることを想像できる) I just can’t see her as a ballet dancer.彼女がバレエダンサーのイメージがどうしても湧かない。19seeing as (how) informalインフォーマル (also seeing that) used before giving a reason for what you are saying言っていることの理由を述べる前に使う:  ‘I might as well do something useful, seeing as I’m back,’ she said.「戻ってきたことだし、何か役に立つことをしてもいいかな」と彼女は言った。20see something for what it is (also see somebody for what they are) to realize that someone or something is not as good or nice as they seem誰かや何かが見かけほど良いものではないと気づく:  They are unimpressed with the scheme and rightly see it for what it is.彼らはその計画に感心せず、正しくその本質を見抜いている。21make sure [transitive] to make sure or check that something is done何かが行われることを確認する、または確かめるsee (that) It’s up to you to see that the job’s done properly.仕事がきちんと行われることを確認するのはあなたの責任です。 Please see that the lights are switched off before you leave.退出前に電気が消えているかご確認ください。 Don’t worry – I’ll see to it.心配しないでください——私が対処します。 The hotel’s owners see to it that their guests are given every luxury.ホテルのオーナーは、宿泊客があらゆる贅沢を享受できるよう気を配っている。22experience something [transitive] to experience something何かを経験する:  She was so sick that doctors didn’t think she’d live to see her first birthday.彼女はとても体が弱く、医師たちは最初の誕生日を迎えられないと思っていた。 I never thought I’d live to see the day when women became priests.女性が聖職者になる日を生きて見られるとは思ってもいなかった。 She’s seen it all before (=has experienced so much that nothing surprises her) in her long career.長い経歴の中で、彼女はすべて見てきた(=あまりにも多くを経験したため、何も驚かなくなった)。 been there, seen that, done that at been(3)23time/place [transitive] if a time or place has seen a particular event or situation, it happened or existed in that time or placeある時代や場所が特定の出来事や状況を「見た(経験した)」という場合、その出来事や状況がその時代や場所において起きた、または存在したことを意味する:  This year has seen a big increase in road accidents.今年は交通事故が大幅に増加した。 The city has seen plenty of violence over the years.その都市は長年にわたって多くの暴力を経験してきた。24let me see (also let’s see) spoken話し言葉 used when you are trying to remember something何かを思い出そうとしているときに使う:  Let me see ... where did I put that letter?えーと……あの手紙、どこに置いたっけ?25I don’t see why not spoken話し言葉 used to say ‘yes’ in answer to a request要求に対して「はい」と答えるときに使う:  ‘Can we go to the park?’ ‘I don’t see why not.’「公園に行ってもいい?」「行かない理由はないね」26go with somebody [transitive always + adverb/preposition] to go somewhere with someone to make sure they are safe安全を確かめるために誰かのそばに付いていく:  My mother used to see me across the road.母はいつも私が道を渡るのに付き添ってくれた。 I’ll get Nick to see you home.Nickにあなたを家まで送らせます。 Let me see you to the door (=go with you to the door, to say goodbye).ドアまでお見送りさせてください(=別れを告げるためにドアまで一緒に行く)。27be seeing things to imagine that you see someone or something which is not really there実際にはいない人や物が見えると思い込む:  There’s no one there – you must be seeing things.誰もいない——幻を見ているに違いない。28see double if you see double, something is wrong with your eyes, so that you see two things when there is only one二重に見える場合、目に異常があり、一つのものが二つに見えている29have seen better days informalインフォーマル to be in a bad condition悪い状態にある:  Her hat had seen better days.彼女の帽子は、もはや往年の輝きを失っていた。30be glad/pleased etc to see the back of somebody/something British English spoken話し言葉 to be pleased when someone leaves or when you get rid of something, because you do not like them好きでない相手が去ったときや、嫌なものを処分したときに喜ぶ:  I’ll be glad to see the back of him.彼がいなくなったらせいせいする。31see the last of somebody/something a)to not see someone or something again, especially someone or something you do not like特に嫌いな人や物と二度と顔を合わせない:  I thought we’d seen the last of him.彼とはもう二度と顔を合わせないと思っていた。 It was a relief to see the last of them.彼らと縁が切れてほっとした。 b)to not have to deal with something anymoreもはやあることに対処しなくてよくなる:  Police hoped they’d seen the last of the joyriding.警察は無謀な暴走行為が終わることを望んだ。 We may not have seen the last of this controversy.この論争はまだ終わっていないかもしれない。32see the light a)to realize that something is true何かが真実であると気づく:  She finally saw the light and ended the relationship.彼女はついに真実に気づき、関係を終わらせた。 b)to have a special experience that makes you believe in a religion宗教を信じるきっかけとなる特別な体験をする33see the light of day a)if something sees the light of day, it is brought out so that people can see it何かが「日の目を見る」とは、それが公開されて人々の目に触れるということ:  This decision will ensure that the Pentagon Papers never see the light of day.この決定により、ペンタゴン・ペーパーズが日の目を見ることは決してないだろう。 b)to start to exist存在し始める:  This type of PC first saw the light of day in 1981.このタイプのPCは1981年に初めて世に登場した。34see red to become very angry非常に怒る:  The thought of Pierre with Nicole had made her see red.PierreとNicoleのことを考えると、彼女は激怒した。35not see somebody for dust British English informalインフォーマル if you do not see someone for dust, they leave a place very quickly in order to avoid something「誰かの砂ぼこりすら見えない(not see someone for dust)」とは、何かを避けるためにその場をすばやく立ち去ったことを意味する36see eye to eye [usually in negatives] if two people see eye to eye, they agree with each other二人が「意見が一致する(see eye to eye)」とは、お互いに合意していることを意味する:  We didn’t exactly see eye to eye.私たちは完全に意見が一致していたわけではなかった。see with I don’t always see eye to eye with my father.父といつも意見が合うわけではない。see on/about We don’t see eye to eye on business issues.ビジネスの問題では意見が合わない。37seen one ... seen them all informalインフォーマル used to say that something is boring because it is very similar to other things他のものと非常によく似ていて退屈であることを表すときに使う:  When you’ve seen one of these programmes, you’ve seen them all.こういう番組はひとつ見れば全部見たも同然だ。38see your way (clear) to doing something formalフォーマル to be able and willing to do something何かをする能力があり、かつその気もある:  Small companies cannot see their way to taking on many trainees.中小企業は多くの研修生を受け入れる余地が見出せない。39(see and) be seen to look at or be noticed by important or fashionable people重要な人物や流行に敏感な人々と接したり、彼らの目に留まったりする:  Royal Ascot is the place to see and be seen.ロイヤル・アスコットは、見て見られる場所だ。40not see the wood for the trees (also not see the forest for the trees American English) to be unable to understand what is important in a situation because you are thinking too much about small details rather than the whole situation全体ではなく細部ばかりに気を取られて、状況の本質が見えなくなっている41see something coming to realize that there is going to be a problem before it actually happens実際に問題が起きる前に、問題が生じると気づく:  John’s going to have a lot of trouble with him. You can see it coming.Johnは彼に手を焼くことになるだろう。こうなることは予見できた。42see somebody coming (a mile off) British English spoken話し言葉 to recognize that someone will be easy to trick or deceive誰かが簡単にだまされるとわかる:  You paid £500 for that! They must have seen you coming!あれに500ポンドも払ったの!カモにされたに決まってるよ!43see somebody right British English spoken話し言葉 to make sure that someone gets what they need or want, especially money特にお金について、誰かが必要なものや欲しいものを確実に得られるようにする:  Just do this for me and I’ll see you right.これをやってくれれば、ちゃんとお返しするから。 Tell the landlord I sent you and he’ll see you right.私が送ったと大家に言えば、ちゃんとしてくれるよ。44not see that it matters spoken話し言葉 to think that something is not important何かを重要ではないと考える:  I can’t see that it matters what I think.私の考えが何の重要性を持つのか分からない。45game of cards [transitive] to risk the same amount of money as your opponent in a card gameカードゲームで相手と同額を賭ける it remains to be seen at remain(5), → see fit (to do something) at fit2(3), → wouldn’t be seen dead at dead1(12)GRAMMAR: Using the progressive文法:進行形の使い方In meanings 1, 2, 3, 9, 14, and 18, see is not used in the progressive. You say: · I see Tina over there.· I suddenly saw the difference. Don’t say: I am seeing Tina over there. | I was suddenly seeing the difference.• 義1・2・3・9・14・18では、seeは進行形で使用しない。次のように言う:· I see Tina over there. · I suddenly saw the difference. ✗次のようには言わない:I am seeing Tina over there. | I was suddenly seeing the difference.See is often used with can: · I can see Tina over there.· I could suddenly see the difference.Grammar guide ‒ VERBS• seeはcanと共によく使われる:· I can see Tina over there. · I could suddenly see the difference. 文法ガイド — 動詞THESAURUS類義語see to notice something with your eyes, usually without planning to. Also used when saying that you watched a particular programme, film, game etc通常は意図せず、目で何かに気づく。また、特定の番組・映画・試合などを見たことを表すときにも使う: · Have you seen my keys anywhere?· 私の鍵、どこかで見ませんでしたか?· Did you see the basketball game last night?· 昨晩のバスケットボールの試合を見ましたか?look at somebody/something to keep your eyes pointed toward someone or something, especially someone or something that is not moving特に動いていない人や物に向けて視線を向け続ける: · I looked at the map.· 地図を見た。· She was looking at him in a strange way.· 彼女は不思議な目で彼を見ていた。notice to see something interesting or unusual興味深いものや珍しいものを目にする: · I noticed a police car outside their house.· 彼らの家の外に警察の車があるのに気づいた。spot to suddenly see something, especially something you are looking for特に探していたものを突然見つける: · Nick spotted the advertisement in the paper.· Nickは新聞でその広告を見つけた。catch sight of/catch a glimpse of (also glimpse formalフォーマル) to suddenly see someone or something for a short time, usually not clearly人や物をほんの一瞬、通常はぼんやりと見かける: · I caught sight of him in the hotel lobby, and followed him out the door.· ホテルのロビーで彼の姿をちらりと見かけ、ドアの外まで後を追った。· He glimpsed her face as she went into the courtroom.· 彼女が法廷に入るとき、彼は彼女の顔をちらりと見た。make out somebody/something to see something, but only with difficulty何かを、辛うじて見る: · Ahead, I could just make out the figure of a woman.· 前方に、辛うじて女性の姿がぼんやりと見えた。witness to see something happen, especially a crime or an accident特に犯罪や事故が起きるのを目撃する: · The police are asking anyone who witnessed the attack to come forward.· 警察は、その襲撃を目撃した人物に名乗り出るよう求めている。observe formalフォーマル to see and pay attention to something何かを見て、それに注意を払う: · Officers observed him driving at 100 mph.· 警察官は彼が時速100マイルで運転するのを確認した。sight especially written特に書き言葉で to suddenly see something or someone from a long distance, especially when you have been looking for a long time特に長い間探していたとき、遠くから突然人や物を見つける: · The missing boys were sighted by a rescue helicopter.· 行方不明の少年たちは救助ヘリコプターに発見された。· The crew finally sighted land.· 乗組員はついに陸地を発見した。Unable to see見ることができないblind unable to see anything何も見えない: · She has been blind from birth.· 彼女は生まれつき全盲だ。partially-sighted not able to see things very well, although not completely blind完全に失明しているわけではないが、物があまりよく見えない: · Good lighting can be very important for partially sighted people.· 視力が部分的に損なわれている人にとって、照明の良さはとても重要だ。visually handicapped/impaired completely blind or not able to see very much – used especially in official reports, forms etc完全に失明しているか、ほとんど見えない状態——特に公式報告書や書類などで使われる: · a special school for visually impaired children· 視覚障害のある子どもたちのための特別支援学校see about something phrasal verb1to make arrangements or deal with something手配をする、または何かに対処する:  I’d better see about dinner.夕食の手配をしないといけない。see about doing something Claire’s gone to see about getting tickets for the concert.Claireはコンサートのチケットを手配しに行った。2we’ll see about that spoken話し言葉 a) (also we’ll have to see about that) used to say that you do not know if something will be possible何かが可能かどうか分からないと言うときに使う:  ‘I want to go to Joshua’s tonight.’ ‘Well, we’ll have to see about that.’「今夜Joshuaのところに行きたい」「それはどうかな」 b) (also we’ll soon see about that) used to say that you intend to stop someone from doing what they were planning to do相手が計画していたことをやめさせるつもりであることを表すときに使うsee something against something phrasal verb to consider something together with something else何かを他のことと合わせて考える:  The unemployment data must be seen against the background of world recession.失業データは世界的な不況という背景に照らして考察しなければならない。GRAMMAR See against is usually passive.see around phrasal verb1see somebody around to notice someone regularly in places you go to, but not talk to themよく行く場所で定期的に誰かを見かけるが、話しかけない:  I don’t know who he is, but I’ve seen him around.彼が誰か分からないが、その辺で見かけたことはある。2see you around spoken話し言葉 used to say goodbye to someone when you have not made a definite arrangement to meet again再会の約束を具体的にしていない状態で別れを告げるときに使う3see around/round something British English to visit a place and walk around looking at it場所を訪れて、見て回る:  Would you like to see round the house?家の中を見て回りませんか?see in phrasal verb1not know what somebody sees in somebody (also what does somebody see in somebody?) used to say that you do not know why someone likes someone elseなぜある人が別の人を好きなのか分からないときに使う:  I don’t know what she sees in him.彼女が彼のどこが好きなのか分からない。2see something in somebody/something to notice a particular quality in someone or something that makes you like them好きになるきっかけとなる特定の資質を人や物に見出す:  He saw a gentleness in Susan.彼はSusanの中に優しさを見出した。3see somebody in to go with someone to make sure they arrive at a building or room誰かが建物や部屋に無事到着するよう付き添う:  He took her home and, after seeing her in, drove off without a word.彼は彼女を家まで送り、中に入るのを見届けてから、一言も言わずに車で去った。4see in the New Year to celebrate the beginning of a new year新年の始まりを祝うsee somebody/something ↔ off phrasal verb1to defeat someone or stop them from competing against you誰かを打ち負かすか、競い合えなくさせる:  To see off the threat, the company will have to cut its prices still further.その脅威を退けるために、同社はさらに値下げしなければならないだろう。 The team saw off their old rivals in last night’s championship game.チームは昨夜の選手権試合で、宿敵を退けた。2to go to an airport, train station etc to say goodbye to someone空港や鉄道駅などへ行って誰かを見送る:  They’ve gone to the airport to see their son off.彼らは息子を見送るために空港へ行った。3 (also see somebody off something) to force someone to leave a place誰かをある場所から立ち去らせる:  Security guards saw him off the premises.警備員が彼を建物外へ追い出した。see somebody/something out phrasal verb1to go to the door with someone to say goodbye to them when they leave帰る人を玄関まで見送りに行く:  I’ll see you out.玄関までお見送りします。 Don’t worry, I can see myself out (=leave the building without anyone coming with me).大丈夫です、自分で出られます(=誰にも付き添ってもらわずに建物を出る)。2see something ↔ out to continue doing something or being somewhere until a particular period of time or an unpleasant event is finished特定の期間や不快な出来事が終わるまで、何かをし続けたり、どこかにいたりする:  Connolly has promised to see out the remaining 18 months of his contract.Connollyは契約の残り18か月を全うすることを約束した。 She saw out her last years at Sudeley Castle.彼女はSudeley城で晩年を過ごした。see over something phrasal verb British English to look at something large such as a house, especially in order to decide if you want to buy it家などの大きなものを見て回る、特に購入するかどうか決めるためにsee through phrasal verb1see through somebody/something to realize that someone is trying to deceive you誰かがあなたをだまそうとしていると気づく:  I saw through his excuses.彼の言い訳を見抜いた。 I could never lie to her because I know she’d see through me straight away.彼女には絶対に嘘をつけない。すぐに見抜かれると分かっているから。 I can’t bluff – she’d see right through me.はったりは通じない——彼女にはすぐ見抜かれる。2see something through to continue doing something until it is finished, especially something difficult or unpleasant特に難しいことや嫌なことを、最後まで続けてやり遂げる:  It’ll take a lot of effort to see the project through.このプロジェクトをやり遂げるには多くの努力が必要だ。3see somebody through (something) to give help and support to someone during a difficult time困難な時期に誰かを助け、支える:  Setting goals should help see you through.目標を設定することで、乗り越える力になるはずだ。 I’ve got enough money to see me through six months of unemployment.6か月の失業期間を乗り切るのに十分なお金がある。4see something through somebody’s eyes to see something or think about it in the way that someone else does他の人と同じ見方や考え方で物事を捉える:  The world is very different when seen through the eyes of a child.子どもの目で見ると、世界はまったく異なって見える。see to somebody/something phrasal verb to deal with something or do something for someone何かに対処する、または誰かのために何かをする:  Go on, you go out. I’ll see to the washing-up.行っていいよ。洗い物は私がやる。have/get something seen to You should get that tooth seen to by a dentist.歯医者にその歯を診てもらった方がいい。
    seesee2 noun [countable] an area governed by a bishop司教が治める地域