PolyDict.cc

    Significado de change em inglês

    changechange1 /tʃeɪndʒ/ verb Ver todas as traduções1become different/make something different [intransitive, transitive] to become different, or to make something become differenttornar-se diferente, ou fazer algo se tornar diferente:  Susan has changed a lot since I last saw her.Susan mudou muito desde a última vez que a vi. Changing your eating habits is the best way to lose weight.Mudar seus hábitos alimentares é a melhor maneira de perder peso. The leaves on trees change colour in the autumn.As folhas das árvores mudam de cor no outono.change (from something) to something He changed from being a nice lad to being rude and unhelpful.Ele passou de um rapaz simpático para alguém rude e antipático.change into The hissing sound gradually changed into a low hum.O som sibilante foi gradualmente se transformando num zumbido baixo.change somebody/something into something A witch had changed him into a mouse.Uma bruxa o havia transformado em um rato.change something to something Mueller changed his name to Miller when he became a U.S. citizen.Mueller mudou seu nome para Miller quando se tornou cidadão americano.2start doing/using something different [intransitive, transitive] to stop doing or using one thing, and start doing or using something else insteadparar de fazer ou usar algo e começar a fazer ou usar outra coisa em seu lugar SYN  switch:  She changed jobs in May.Ela mudou de emprego em maio.change (from something) to something The company has recently changed to a more powerful computer system.A empresa mudou recentemente para um sistema de computador mais potente. The ship changed course and headed south.O navio mudou de curso e seguiu para o sul. The company has had to change direction because of developments in technology.A empresa teve que mudar de direção por causa dos avanços tecnológicos. Piper awkwardly tried to change the subject (=talk about something else).Piper tentou mudar de assunto de forma desajeitada (=falar de outra coisa).3replace something [transitive] to put or use something new or different in place of something else, especially because it is old, damaged, or brokencolocar ou usar algo novo ou diferente no lugar de outra coisa, especialmente porque está velho, danificado ou quebrado:  Three boys were changing a tyre by the side of the road.Três rapazes estavam trocando um pneu na beira da estrada. When I lost my keys, we had to change all the locks.Quando perdi minhas chaves, tivemos que trocar todas as fechaduras.change something (from something) to something The time of the meeting has been changed from 11:00 to 10:30.O horário da reunião foi alterado das 11h para as 10h30. How often do you change cars (=buy a new car and sell the old one)?Com que frequência você troca de carro (=comprar um carro novo e vender o antigo)?4change your mind to change your decision, plan, or opinion about somethingmudar sua decisão, plano ou opinião sobre algo:  Her father tried to get her to change her mind.O pai dela tentou fazê-la mudar de ideia.change about If you change your mind about the job, just give me a call.Se você mudar de ideia sobre o emprego, é só me ligar.5change sides to leave one party, group etc and join an opposing party, group etcdeixar um partido, grupo etc. e se juntar a um partido, grupo etc. oposto:  It’s quite rare for politicians to change sides.É bastante raro que políticos mudem de lado.6clothes a)[intransitive, transitive] to take off your clothes and put on different onestirar as roupas e colocar outras diferentes:  Francis came in while Jay was changing.Francis entrou enquanto Jay estava se trocando. Change your dress – that one looks dirty.Troca de vestido – esse parece sujo.change into/out of Sara changed into her swimsuit and ran out for a quick swim.Sara trocou para o maiô e correu para uma nadada rápida. You’d better go and get changed.É melhor você ir se trocar. b)[transitive] to put a clean nappy on a baby, or to put clean clothes on a baby or small childcolocar uma fralda limpa em um bebê, ou colocar roupas limpas em um bebê ou criança pequena:  I bathed him and changed his diaper.Eu o banhei e troquei sua fralda. Can you change the baby?Você pode trocar o bebê?7bed [transitive] to take the dirty sheets off a bed and put on clean onestirar os lençóis sujos da cama e colocar lençóis limpos8exchange goods [transitive] British English a)to take back to a shop something that you have bought and get something different instead, especially because there is something wrong with itdevolver à loja algo que você comprou e pegar algo diferente no lugar, especialmente porque há algo de errado com ele SYN exchange American Englishchange something for something I bought these gloves for my daughter, but they’re too large. Can I change them for a smaller size?Comprei essas luvas para minha filha, mas estão grandes demais. Posso trocá-las por um tamanho menor? b)to give a customer something different instead of what they have bought, especially because there is something wrong with itdar ao cliente algo diferente no lugar do que ele comprou, especialmente porque há algo de errado com o produto SYN exchange American English:  I’m sure the shop will change them for you.Tenho certeza de que a loja vai trocá-los para você.9exchange money [transitive] a)to get smaller units of money that add up to the same value as a larger unitobter unidades menores de dinheiro que somam o mesmo valor que uma unidade maior:  Can you change a £20 note?Você pode trocar uma nota de £20? b)to get money from one country for the same value of money from another countryobter dinheiro de um país pelo mesmo valor em dinheiro de outro paíschange something into/for something I want to change my dollars into pesos, please.Eu quero trocar meus dólares por pesos, por favor.10trains/buses/aircraft [intransitive, transitive] to get off one train, bus, or aircraft and onto another in order to continue your journeydescer de um trem, ônibus ou avião e embarcar em outro para continuar a viagemchange at Passengers for Liverpool should change at Crewe.Passageiros com destino a Liverpool devem fazer baldeação em Crewe.change trains/buses/planes etc I had to change planes in Denver.Tive que fazer conexão em Denver.all change! (=used to tell passengers to get off a train because it does not go any further)(=usado para informar os passageiros que devem desembarcar do trem porque ele não vai mais adiante)11change hands if property changes hands, it starts to belong to someone elsese uma propriedade muda de mãos, ela passa a pertencer a outra pessoa:  The house has changed hands three times in the last two years.A casa mudou de dono três vezes nos últimos dois anos.12change places (with somebody) a)to give someone your place and take their placeceder seu lugar a alguém e ocupar o lugar dessa pessoa:  Would you mind changing places with me so I can sit next to my friend?Você se importaria de trocar de lugar comigo para que eu possa sentar ao lado do meu amigo? b)to take someone else’s social position or situation in life instead of yoursassumir a posição social ou a situação de vida de outra pessoa no lugar da sua:  She may be rich, but I wouldn’t want to change places with her.Ela pode ser rica, mas eu não gostaria de estar no lugar dela.13gear [intransitive, transitive] to put the engine of a vehicle into a higher or lower gear in order to go faster or slowermudar a marcha do motor de um veículo para uma mais alta ou mais baixa, a fim de ir mais rápido ou mais devagarchange (into/out of) gear Change into second gear as you approach the corner.Mude para a segunda marcha ao se aproximar da curva.change up/down British English Change down before you get to the hill.Reduza a marcha antes de chegar na subida.14change your tune informalinformal to start expressing a different attitude and reacting in a different way, after something has happenedcomeçar a expressar uma atitude diferente e reagir de uma maneira diferente, após algo ter acontecido:  The question is, will the president change his tune on taxes?A questão é: o presidente vai mudar de tom em relação aos impostos?15wind [intransitive] if the wind changes, it starts to blow in a different directionse o vento mudar, ele começa a soprar em uma direção diferente16change your spots to change your character completelymudar completamente de caráter:  US business has changed its spots in recent years.O empresariado americano mudou completamente nos últimos anos. chop and change at chop1(3)GRAMMARGRAMÁTICAChange belongs to a group of verbs where the same noun can be the subject of the verb or its object.Change pertence a um grupo de verbos em que o mesmo substantivo pode ser o sujeito ou o objeto do verbo.You can say: · They’ve changed the password. In this sentence, ‘the password’ is the object of change.• Você pode dizer: · They've changed the password. Nesta frase, 'the password' é o objeto de change.You can say: · The password has changed. In this sentence, ‘the password’ is the subject of change.Grammar guide ‒ VERBS• Você também pode dizer: · The password has changed. Nesta frase, 'the password' é o sujeito de change. Guia gramatical ‒ VERBOSCOLLOCATIONSCOLOCAÇÕESadverbsadvérbiosdramatically/drastically/radically (=a lot)· People’s work environment has changed dramatically in the past twenty years.· O ambiente de trabalho das pessoas mudou drasticamente nos últimos vinte anos.completely· His life had completely changed since he met Anya.· A vida dele havia mudado completamente desde que conheceu Anya.considerably· He has changed considerably in four years.· Ele mudou consideravelmente em quatro anos.significantly· The legal system has changed significantly since the rule was established.· O sistema jurídico mudou significativamente desde que a regra foi estabelecida.fundamentally· The political situation has fundamentally changed.· A situação política mudou fundamentalmente.rapidly/quickly· The market for phones is changing rapidly.· O mercado de celulares está mudando rapidamente.slowly/gradually· Things are gradually changing.· As coisas estão mudando gradualmente.change overnight (=very quickly)· Old habits cannot be changed overnight.· Velhos hábitos não podem ser mudados da noite para o dia.nounssubstantivoschanging circumstances/conditions· The human brain adapts quickly to changing conditions.· O cérebro humano se adapta rapidamente às condições em mudança.changing attitudes· Changing attitudes cause traditional ways of life to disappear.· As mudanças de atitudes fazem com que os modos de vida tradicionais desapareçam.the changing role of somebody· the changing role of women in society· o papel em transformação da mulher na sociedadechanging patterns of work/behaviour etc· Changing patterns of work mean that more people are able to work from home.· As mudanças nos padrões de trabalho significam que mais pessoas podem trabalhar de casa.a changing environment· In order to survive, you must adapt to a changing environment.· Para sobreviver, você precisa se adaptar a um ambiente em constante mudança.a changing world· Children are growing up in a changing world.· As crianças estão crescendo em um mundo em transformação.changing times (=a period of time when a lot is changing)· We live in changing times.· Vivemos em tempos de transformação.THESAURUSSINÔNIMOSto change somethingmudar algochange to make someone or something differenttornar alguém ou algo diferente: · Unfortunately, there’s nothing we can do to change the situation.· Infelizmente, não há nada que possamos fazer para mudar a situação.· Being at college has changed her – she’s much more confident now.· Estar na faculdade a mudou – ela está muito mais confiante agora.alter especially writtenespecialmente na linguagem escrita to change something so that it is better or more suitablemudar algo para que fique melhor ou mais adequado: · You can alter the colour and size of the image using a remote control.· Você pode alterar a cor e o tamanho da imagem usando um controle remoto.· Can we alter the date of the meeting?· Podemos alterar a data da reunião?adapt to change something slightly in order to improve it or make it more suitablemudar algo levemente para melhorá-lo ou torná-lo mais adequado: · How much would it cost to adapt the existing equipment?· Quanto custaria adaptar o equipamento existente?· You can adapt the recipe to suit your own requirements.· Você pode adaptar a receita para atender às suas próprias necessidades.adjust to make small changes in the position or level of something in order to improve it or make it more suitablefazer pequenas mudanças na posição ou no nível de algo para melhorá-lo ou torná-lo mais adequado: · How do you adjust the volume on the television?· Como você ajusta o volume da televisão?· He adjusted his tie in the mirror.· Ele ajustou a gravata no espelho.modify especially writtenespecialmente na linguagem escrita to make small changes to something such as a piece of equipment, a set of ideas, or a way of behaving in order to improve it or use it in a different wayfazer pequenas alterações em algo, como um equipamento, um conjunto de ideias ou uma forma de se comportar, para melhorá-lo ou usá-lo de uma maneira diferente: · He’s modified his opinions since then.· Ele modificou suas opiniões desde então.· a modified version of the original program· uma versão modificada do programa originalreform to change a law, system, organization etc so that it is fairer or more effectivemudar uma lei, sistema, organização etc. para que seja mais justo ou mais eficaz: · plans to reform the tax system· planos para reformar o sistema tributário· Health care needs to be completely reformed.· O sistema de saúde precisa ser completamente reformado.revise to change a plan, idea, law etc because of new information and ideasmudar um plano, ideia, lei etc. por causa de novas informações e ideias: · In July, China revised the rules for foreign investment.· Em julho, a China revisou as regras para investimento estrangeiro.· The findings could force the scientists to revise their ideas about climate change.· Os resultados podem obri<t id="98" lang="pt-BR">· Os resultados podem obrigar os cientistas a revisar suas ideias sobre as mudanças climáticas.reorganize to change the way that a system or organization worksmudar a forma como um sistema ou organização funciona: · We’ve had to reorganize our database.· Tivemos que reorganizar nosso banco de dados.· During the 1980s, the government reorganized the civil service.· Durante a década de 1980, o governo reorganizou o funcionalismo público.restructure to make big changes to the way something is organized, especially a large political or economic system or a big company, in order to make it more effectivefazer grandes mudanças na forma como algo é organizado, especialmente um grande sistema político ou econômico ou uma grande empresa, para torná-lo mais eficaz: · The company has been restructured from top to bottom.· A empresa foi reestruturada de cima a baixo.to change something completelymudar algo completamentetransform to change something completely, especially so that it is much bettermudar algo completamente, especialmente para que fique muito melhor: · Well, you’ve certainly transformed this place – it looks great!· Bem, você certamente transformou este lugar – ficou ótimo!· Putin transformed the Russian economy.· Putin transformou a economia russa.revolutionize to completely and permanently change the way people do something or think about something, especially because of a new idea or inventionmudar completa e permanentemente a forma como as pessoas fazem algo ou pensam sobre algo, especialmente por causa de uma nova ideia ou invenção: · Computers have revolutionized the way we work.· Os computadores revolucionaram a forma como trabalhamos.· This important discovery revolutionized our understanding of the universe.· Esta importante descoberta revolucionou nossa compreensão do universo.to change something in order to deceive peoplemudar algo a fim de enganar as pessoasdistort to explain facts, statements etc in a way that makes them seem different from what they really areexplicar fatos, declarações etc. de uma forma que os faz parecer diferentes do que realmente são: · The judge said that she had deliberately tried to distort the facts.· O juiz disse que ela havia tentado deliberadamente distorcer os fatos.· Don’t try to distort the truth.· Não tente distorcer a verdade.twist to dishonestly change the meaning of a piece of information or of something that someone has said, in order to get an advantage for yourself or to support your own opinionalterar desonestamente o significado de uma informação ou do que alguém disse, a fim de obter uma vantagem para si mesmo ou para apoiar sua própria opinião: · He accused reporters of twisting his words.· Ele acusou os repórteres de distorcer suas palavras.· In her article she twisted the meaning of what I said.· No artigo dela, ela distorceu o sentido do que eu disse.misrepresent to give people a wrong idea about someone or their opinions, by what you write or saydar às pessoas uma ideia errada sobre alguém ou suas opiniões, pelo que se escreve ou diz: · I hope I have not misrepresented her opinion.· Espero não ter deturpado a opinião dela.· He’s taking legal action to stop the film, claiming it grossly misrepresents him.· Ele está tomando medidas legais para impedir o filme, alegando que ele o retrata de forma grosseiramente equivocada.change something ↔ around phrasal verb to move things into different positionsmover coisas para posições diferentes:  When we’d changed the furniture around, the room looked bigger.Quando reorganizamos os móveis, o quarto pareceu maior.change over phrasal verb to stop doing or using one thing and start doing or using anotherparar de fazer ou usar uma coisa e começar a fazer ou usar outrachangeover:  Complete all the exercises on one leg, then change over.Complete todos os exercícios com uma perna e depois troque de lado.change over to We hope to change over to the new software by next month.Esperamos fazer a transição para o novo software até o próximo mês.
    changechange2 noun 1things becoming different [countable, uncountable] the process or result of something or someone becoming differento processo ou resultado de algo ou alguém se tornar diferente:  I find it hard to cope with change.Acho difícil lidar com mudanças. scientists worried about climatic changecientistas preocupados com as mudanças climáticaschange in changes in the immigration lawsmudanças nas leis de imigração A change in personality may mean your teenager has a drug problem.Uma mudança de personalidade pode indicar que seu adolescente tem um problema com drogas.change of a change of temperatureuma mudança de temperatura No major changes were made to the book.Nenhuma mudança importante foi feita no livro.change for the better/worse (=a change that makes a situation better or worse)(=uma mudança que torna uma situação melhor ou pior) There was a change for the better in the patient’s condition.Houve uma melhora na condição do paciente.social/political/economic etc change the sweeping political changes after the fall of communismas mudanças políticas abrangentes após a queda do comunismo She had a change of heart (=change in attitude) and decided to stay.Ela mudou de ideia (=mudança de atitude) e decidiu ficar. Family life has undergone dramatic change in recent years.A vida familiar sofreu mudanças dramáticas nos últimos anos.2from one thing to another [countable] the fact of one thing or person being replaced by anothero fato de uma coisa ou pessoa ser substituída por outra:  The car needs an oil change.O carro precisa de uma troca de óleo.change of a change of governmentuma mudança de governo a change of addressuma mudança de endereçochange from something to something the gradual change from grasslands to true deserta mudança gradual de pastagens para deserto de verdade The government has made some major policy changes.O governo fez algumas mudanças importantes de política.3pleasant new situation [singular] a situation or experience that is different from what happened before, and is usually interesting or enjoyableuma situação ou experiência diferente do que aconteceu antes, geralmente interessante ou agradávelchange from The morning was cool; a welcome change from the heat of the day before.A manhã estava fria; uma mudança bem-vinda do calor do dia anterior.for a change How about dinner out for a change?Que tal jantar fora para variar?it/that makes a change (=used to say that something is better than and different from usual)(=usado para dizer que algo é melhor e diferente do habitual) ‘Ron’s buying the drinks.’ ‘That makes a change.’"Ron vai pagar as bebidas." "Isso é uma novidade."change of scene/air/pace etc (=when you go to a different place or do something different)(=quando você vai a um lugar diferente ou faz algo diferente) The patients benefit greatly from a change of scenery.Os pacientes se beneficiam muito de uma mudança de cenário.a change is as good as a rest (=used to say that starting to do something different is as good as having a rest)(=usado para dizer que começar a fazer algo diferente é tão bom quanto descansar)4money [uncountable] a)the money that you get back when you have paid for something with more money than it costso dinheiro que você recebe de volta quando pagou mais do que o preço de algo; troco:  Here’s your change, sir.Aqui está seu troco, senhor. b)money in the form of coins, not paper moneydinheiro em forma de moedas, não cédulasin change I have about a dollar in change.Tenho cerca de um dólar em moedas. Matt emptied the loose change from his pockets.Matt esvaziou as moedas soltas dos bolsos. A beggar asked for some spare change (=coins that you do not need).Um mendigo pediu algum dinheiro trocado (=moedas que você não precisa). c)coins or paper money that you give in exchange for the same amount of money in a larger unitmoedas ou cédulas que você dá em troca do mesmo valor em uma unidade maiorchange for £1/$10 Excuse me, have you got change for a pound?Com licença, você tem troco para uma libra?make change American English (=give someone change)(=dar troco a alguém) Can you make change for $20?Você pode me dar troco de 20 dólares? see thesaurus at money5small change a)coins you have that do not have a high valuemoedas que você tem e que não têm alto valor:  I only had about a pound in small change.Eu só tinha cerca de uma libra em trocado miúdo. b)used to emphasize that something is a small amount of money when it is compared to a larger amountusado para enfatizar que algo é uma quantia pequena de dinheiro quando comparada a uma quantia maior:  The program costs $20 million a year, small change by Washington standards.O programa custa 20 milhões de dólares por ano, uma ninharia para os padrões de Washington.6change of clothes/underwear etc an additional set of clothes that you have with you, for example when you are travellingum conjunto adicional de roupas que você leva consigo, por exemplo quando está viajando7train/bus/aircraft [countable] a situation in which you get off one train, bus, or aircraft and get on another in order to continue your journeyuma situação em que você desce de um trem, ônibus ou avião e embarca em outro para continuar sua viagem:  Even with a change of trains, the subway is quicker than a cab at rush hour.Mesmo com uma baldeação de metrô, o metrô é mais rápido do que um táxi na hora do rush.8get no change out of somebody British English spokenoral to get no useful information or help from someonenão obter nenhuma informação útil nem ajuda de alguém:  I wouldn’t bother asking Richard – you’ll get no change out of him.Eu não me incomodaria em perguntar ao Richard – você não vai conseguir nada dele. ring the changes at ring2(6)COLLOCATIONSCOLOCAÇÕESadjectivesadjetivosbig/major· Going to a new school is a big change for children.· Ir para uma nova escola é uma grande mudança para as crianças.slight/small/minor· The proposed changes were relatively minor.· As mudanças propostas eram relativamente pequenas.gradual· There has been a gradual change in the weather.· Houve uma mudança gradual no clima.dramatic/drastic/radical (=very big, especially in way that is surprising)· The Industrial Revolution was a period of dramatic change.· A Revolução Industrial foi um período de mudanças dramáticas.significant· The change in blood pressure was not significant.· A mudança na pressão arterial não foi significativa.marked (=very noticeable)· There was a marked change in his behaviour.· Houve uma mudança marcante em seu comportamento.fundamental· Reducing waste requires a fundamental change in attitude.· Reduzir o desperdício exige uma mudança fundamental de atitude.social/political/economic etc change· Demands for political and social change are growing.· As demandas por mudanças políticas e sociais estão crescendo.sweeping changes (=affecting many things or people, especially because of an official decision)· There are likely to be sweeping changes in the company.· É provável que haja mudanças abrangentes na empresa.far-reaching changes (=important and having a great effect that will last a long time)· The Internet has brought about far-reaching changes in the way we work.· A Internet trouxe mudanças de longo alcance na forma como trabalhamos.verbsverbosmake a change· We've had to make some changes to the design.· Tivemos que fazer algumas alterações no design.introduce a change· A number of changes were introduced to the curriculum.· Várias mudanças foram introduzidas no currículo.bring (about) change (also effect a change formalformal) (=cause change)· The war brought about radical social change.· A guerra provocou uma mudança social radical.· Treatment is aimed at effecting a change in the child’s negative behaviour.· O tratamento visa provocar uma mudança no comportamento negativo da criança.see/notice/observe a change· I saw a big change in her when I met her again.· Notei uma grande mudança nela quando a encontrei novamente.undergo a change (=be affected by a change)· The body undergoes a number of changes during this time.· O corpo passa por várias mudanças durante esse período.signal a change (=be a sign of a change)· Does this move signal a change in US foreign policy?· Essa medida sinaliza uma mudança na política externa dos EUA?phraseslocuçõesthe pace/rate of change· People sometimes feel alarmed by the pace of technological change.· As pessoas às vezes se sentem alarmadas com o ritmo das mudanças tecnológicas.THESAURUSSINÔNIMOSchange noun [countable, uncountable] a situation in which someone or something becomes different, or the act of making something differentuma situação em que alguém ou algo se torna diferente, ou o ato de fazer algo diferente: · There was a sudden change in the weather.· Houve uma mudança repentina no clima.· We are living in a period of great change.· Vivemos em um período de grandes mudanças.· He was told to make some slight changes to his essay.· Disseram a ele para fazer algumas pequenas alterações em seu ensaio.alteration noun [countable, uncountable] a change, especially a small one that happens naturally or gradually, or one that is made in order to improve somethinguma mudança, especialmente uma pequena que ocorre de forma natural ou gradual, ou que é feita para melhorar algo: · I noticed a slight alteration in her behaviour.· Percebi uma ligeira alteração em seu comportamento.· They had to make some alterations to their original theory.· Eles tiveram que fazer algumas alterações em sua teoria original.reform noun [countable, uncountable] a change made to a system or law in order to improve ituma mudança feita em um sistema ou lei a fim de melhorá-lo: · He called for a reform of our outdated voting system.· Ele pediu uma reforma do nosso sistema eleitoral ultrapassado.· Many people opposed the economic reforms.· Muitas pessoas se opuseram às reformas econômicas.shift noun [countable] a change, especially in people’s attitudes or in the way they do things, or in the position of someone or somethinguma mudança, especialmente nas atitudes das pessoas ou na maneira como fazem as coisas, ou na posição de alguém ou algo: · a shift in public opinion about the war· uma mudança na opinião pública sobre a guerra· There has been a noticeable shift in government policy on education.· Houve uma mudança perceptível na política do governo em relação à educação.· There needs to be a major shift away from road transport to rail transport.· É necessária uma grande mudança do transporte rodoviário para o ferroviário.· After he died, there was a dramatic shift in the balance of power.· Após sua morte, houve uma mudança dramática no equilíbrio de poder.swing a big change, especially in someone’s opinions or moodsuma grande mudança, especialmente nas opiniões ou no humor de alguém: · There has been a big swing toward the Democrats (=many more people are supporting them).· Houve uma grande virada em direção aos democratas (=muito mais pessoas os apoiam).· The drug can cause mood swings.· O medicamento pode causar mudanças de humor.fluctuation noun [countable, uncountable] a change in something – used when something changes oftenuma mudança em algo – usado quando algo muda com frequência: · fluctuations in the value of the dollar· flutuações no valor do dólar· temperature fluctuations· flutuações de temperatura· fluctuations in his mood· flutuações no humor dele· There has been some fluctuation in productivity levels.· Houve alguma flutuação nos níveis de produtividade.a great changeuma grande mudançatransformation noun [countable, uncountable] a change in which something or someone becomes completely differentuma mudança em que algo ou alguém se torna completamente diferente: · There has been a complete transformation in his attitude since he became a father.· Houve uma transformação completa em sua atitude desde que ele se tornou pai.· her transformation from shy local girl to famous movie actress· sua transformação de moça tímida da cidade a famosa atriz de cinemarevolution noun [countable] a complete change in ways of thinking or workinguma mudança completa nas formas de pensar ou trabalhar: · The 1970s saw the beginnings of a new technological revolution.· Os anos 1970 viram o início de uma nova revolução tecnológica.· Einstein’s General Theory of Relativity started a revolution in scientific thinking.· A Teoria Geral da Relatividade de Einstein iniciou uma revolução no pensamento científico.shake-up noun [countable] a situation in which a lot of changes are very quickly made in a system or organization in order to make it more effectiveuma situação em que muitas mudanças são feitas rapidamente em um sistema ou organização para torná-lo mais eficaz: · The department has not performed well and is badly in need of a shake-up.· O departamento não tem tido um bom desempenho e precisa urgentemente de uma reformulação.· The Administration is planning a thorough shake-up of the welfare system.· O governo está planejando uma reformulação completa do sistema de bem-estar social.U-turn noun [countable] a complete change in the plans of a government or political party so that it decides to do the opposite of what it originally said it would douma mudança completa nos planos de um governo ou partido político, de modo que ele decide fazer o oposto do que disse que faria originalmente: · The government was forced to do a U-turn after angry protests about their taxation policy.· O governo foi forçado a dar uma guinada completa após protestos furiosos sobre sua política tributária.