Significado de cry em inglês
crycry1 /kraɪ/ verb (past tense and past participle cried, present participle crying, third person singular cries)
Ver todas as traduções1produce tears [intransitive, transitive] to produce tears from your eyes, usually because you are unhappy or hurtderramar lágrimas, geralmente por tristeza ou dor:
Don’t cry, Laura. It’ll be OK.Não chore, Laura. Vai ficar tudo bem.
Upstairs, a baby began to cry.Lá em cima, um bebê começou a chorar.
Jamie looked like he’d been crying.Jamie parecia ter estado chorando.
I just couldn’t stop crying.Simplesmente não conseguia parar de chorar.
That film always makes me cry.Esse filme sempre me faz chorar.cry over/about
I am too old to be crying over some young guy.Já sou velha demais para ficar chorando por algum rapaz.cry with/in
She felt like crying with frustration.Ela estava tão frustrada que queria chorar.cry for
She could hear him crying for his mother.Ela conseguia ouvi-lo chorando chamando pela mãe.cry your eyes/heart out (=be extremely sad and cry a lot)(=estar extremamente triste e chorar muito)
Oliver, alone, began to cry bitterly (=cry a lot).Oliver, sozinho, começou a chorar amargamente (=chorar muito).cry yourself to sleep (=cry until you fall asleep)(=chorar até adormecer)2say loudly [transitive] writtenescrito to shout or say something loudlygritar ou dizer algo em voz alta SYN cry out:
‘Stop!’ she cried."Pare!", ela gritou.
It was painful, and made me cry aloud.Era doloroso e me fez gritar em voz alta.cry to
‘Goodbye then!’ he cried to her."Até logo!" ele gritou para ela.cry for
I could hear voices crying for help.Eu conseguia ouvir vozes gritando por socorro.3cry over spilt milk to waste time feeling sorry about an earlier mistake or problem that cannot be changedperder tempo lamentando um erro ou problema passado que não pode ser mudado:
It’s no use crying over spilt milk.Não adianta chorar pelo leite derramado.4for crying out loud spokenoral used when you feel annoyed or impatient with someoneusado quando você está irritado ou impaciente com alguém:
For crying out loud, stop nagging!Pelo amor de Deus, para de encher o saco!5 cry foul to protest because you think something is wrong or not fairprotestar porque se considera que algo está errado ou injusto:
When the ads appeared, it was the Democrats’ turn to cry foul.Quando os anúncios apareceram, foi a vez dos democratas protestar contra a irregularidade.6animals/birds [intransitive] if animals or birds cry, they make a loud sound(de animais ou pássaros) emitir um som alto:
I could hear gulls crying and the soft whisper of the sea.Eu conseguia ouvir o grito das gaivotas e o suave murmúrio do mar.7cry wolf to ask for help when you do not need it, so that people do not believe you when you really need helppedir ajuda quando não precisa, fazendo com que as pessoas não acreditem em você quando realmente precisar8cry into your beer informalinformal to feel too much pity for yourself, especially because you think you have been treated unfairlyter pena demais de si mesmo, especialmente por achar que foi tratado de forma injusta → not know whether to laugh or cry at laugh1(3), → cry for the moon at moon1(4), → a shoulder to cry on at shoulder1(5)COLLOCATIONSCOLOCAÇÕESverbsverbosstart/begin to cry· She suddenly started to cry.· Ela de repente começou a chorar.make somebody cry· The end of the book was so sad that it made me cry.· O fim do livro era tão triste que me fez chorar.stop crying· Eventually, he stopped crying and told me what happened.· Por fim, ele parou de chorar e me contou o que havia acontecido.phraseslocuçõesfeel like crying· I feel like crying every time I think about that day.· Fico com vontade de chorar toda vez que penso naquele dia.cry your eyes/heart out (=be extremely sad and cry a lot)· Lucy read the letter and cried her eyes out.· Lucy leu a carta e chorou muito.cry like a baby (=cry a lot and without control)· I cried like a baby when I heard the news.· Chorei feito um bebê quando ouvi a notícia.cry yourself to sleep (=cry until you fall asleep)· That night he cried himself to sleep.· Naquela noite ele chorou até adormecer.adverbsadvérbioscry loudly· She fell on her bed, crying loudly.· Ela se jogou na cama, chorando alto.cry quietly/softly· People sat crying softly among the wreckage.· As pessoas estavam sentadas chorando baixinho entre os escombros.cry silently· When I looked at Jane, I saw that she was crying silently.· Quando olhei para Jane, vi que ela estava chorando em silêncio.cry bitterly (=because you feel angry or hurt)· I no longer felt brave or strong, and I began to cry bitterly.· Eu não me sentia mais corajoso nem forte, e comecei a chorar amargamente.cry uncontrollably (=without being able to stop)· They were crying uncontrollably at the sight of his grave.· Eles choravam sem controle diante do túmulo dele.THESAURUSSINÔNIMOScry to produce tears from your eyesderramar lágrimas: · Don’t cry – everything will be all right!· Não chore — tudo vai ficar bem!· Men aren’t supposed to cry.· Homens não deveriam chorar.cry your eyes out especially spokenespecialmente na fala to cry a lot and for a long timechorar muito e por muito tempo: · I cried my eyes out when I watched ‘Titanic’.· Chorei muito quando assisti ao 'Titanic'.be in tears to be cryingestar chorando: · By the end of his story, we were all in tears.· No final da história dele, todos nós estávamos em lágrimas.be close to tears to be almost cryingestar quase chorando: · You could see that she was close to tears.· Dava para ver que ela estava quase chorando.weep literaryliterário to cry, especially for a long timechorar, especialmente por muito tempo: · His mother put her head on the table and wept.· A mãe dele apoiou a cabeça na mesa e chorou.sob to cry, taking sudden loud breathschorar aos soluços: · I could hear someone sobbing in the next room.· Eu conseguia ouvir alguém soluçando no quarto ao lado.wail /weɪl/ to cry very loudly in a high voicechorar muito alto, com voz aguda: · The baby started wailing for its mother.· O bebê começou a chorar muito alto chamando pela mãe.whimper /ˈwɪmpə $ -ər/ to cry quietly and weaklychorar de forma quieta e fraca: · She began rocking to and fro, whimpering softly.· Ela começou a balançar de um lado para o outro, gemendo baixinho.hold/fight back the tears to make a big effort not to cryfazer um grande esforço para não chorar: · She told her story, struggling to hold back the tears.· Ela contou sua história, lutando para segurar as lágrimas.your eyes water if your eyes water, they have tears in them, for example because of smoke, wind, or when you are cutting onions(os olhos) lacrimejam, por exemplo por causa de fumaça, vento ou ao cortar cebolas: · The onions were making my eyes water.· As cebolas estavam fazendo meus olhos lacrimejarem.to start cryingcomeçar a chorarburst into tears to suddenly start cryingcomeçar a chorar de repente: · The man shouted at her and she burst into tears.· O homem gritou com ela e ela desatou a chorar.break down to start crying after trying hard not to cry, especially when talking about something very upsettingcomeçar a chorar após tentar muito não chorar, especialmente ao falar sobre algo muito perturbador: · He broke down and begged for forgiveness.· Ele desabou e implorou por perdão.· When I saw what had happened to him, I just broke down and cried.· Quando vi o que havia acontecido com ele, simplesmente desabei e chorei.cry off phrasal verb British English to say that you cannot do something that you have already promised to dodesistir de algo que já havia prometido fazer:
Leah and I were going to go to Morocco together, but at the last moment she cried off.Leah e eu íamos ao Marrocos juntos, mas no último momento ela desistiu.cry out phrasal verb1to make a loud sound of fear, shock, pain etcemitir um som alto de medo, choque, dor etc.cry out in/with
Even the smallest movement made him cry out in pain.Até o menor movimento o fazia gritar de dor.
John tightened his grip until she cried out.John foi apertando cada vez mais até que ela gritou.2to shout or say something loudlygritar ou dizer algo em voz alta:
‘Why are you doing this?’ she cried out suddenly."Por que você está fazendo isso?" ela gritou de repente.cry out for
I felt too terrified to even cry out for help.Estava aterrorizado demais para sequer gritar pedindo socorro.3be crying out for something informalinformal to need something urgentlyprecisar urgentemente de algo:
The kitchen is crying out for a coat of paint.A cozinha está precisando urgentemente de uma demão de tinta.
My parents had divorced and I was crying out for love.Meus pais tinham se divorciado e eu precisava muito de amor.
Ver todas as traduções1produce tears [intransitive, transitive] to produce tears from your eyes, usually because you are unhappy or hurtderramar lágrimas, geralmente por tristeza ou dor:
Don’t cry, Laura. It’ll be OK.Não chore, Laura. Vai ficar tudo bem.
Upstairs, a baby began to cry.Lá em cima, um bebê começou a chorar.
Jamie looked like he’d been crying.Jamie parecia ter estado chorando.
I just couldn’t stop crying.Simplesmente não conseguia parar de chorar.
That film always makes me cry.Esse filme sempre me faz chorar.cry over/about
I am too old to be crying over some young guy.Já sou velha demais para ficar chorando por algum rapaz.cry with/in
She felt like crying with frustration.Ela estava tão frustrada que queria chorar.cry for
She could hear him crying for his mother.Ela conseguia ouvi-lo chorando chamando pela mãe.cry your eyes/heart out (=be extremely sad and cry a lot)(=estar extremamente triste e chorar muito)
Oliver, alone, began to cry bitterly (=cry a lot).Oliver, sozinho, começou a chorar amargamente (=chorar muito).cry yourself to sleep (=cry until you fall asleep)(=chorar até adormecer)2say loudly [transitive] writtenescrito to shout or say something loudlygritar ou dizer algo em voz alta SYN cry out:
‘Stop!’ she cried."Pare!", ela gritou.
It was painful, and made me cry aloud.Era doloroso e me fez gritar em voz alta.cry to
‘Goodbye then!’ he cried to her."Até logo!" ele gritou para ela.cry for
I could hear voices crying for help.Eu conseguia ouvir vozes gritando por socorro.3cry over spilt milk to waste time feeling sorry about an earlier mistake or problem that cannot be changedperder tempo lamentando um erro ou problema passado que não pode ser mudado:
It’s no use crying over spilt milk.Não adianta chorar pelo leite derramado.4for crying out loud spokenoral used when you feel annoyed or impatient with someoneusado quando você está irritado ou impaciente com alguém:
For crying out loud, stop nagging!Pelo amor de Deus, para de encher o saco!5 cry foul to protest because you think something is wrong or not fairprotestar porque se considera que algo está errado ou injusto:
When the ads appeared, it was the Democrats’ turn to cry foul.Quando os anúncios apareceram, foi a vez dos democratas protestar contra a irregularidade.6animals/birds [intransitive] if animals or birds cry, they make a loud sound(de animais ou pássaros) emitir um som alto:
I could hear gulls crying and the soft whisper of the sea.Eu conseguia ouvir o grito das gaivotas e o suave murmúrio do mar.7cry wolf to ask for help when you do not need it, so that people do not believe you when you really need helppedir ajuda quando não precisa, fazendo com que as pessoas não acreditem em você quando realmente precisar8cry into your beer informalinformal to feel too much pity for yourself, especially because you think you have been treated unfairlyter pena demais de si mesmo, especialmente por achar que foi tratado de forma injusta → not know whether to laugh or cry at laugh1(3), → cry for the moon at moon1(4), → a shoulder to cry on at shoulder1(5)COLLOCATIONSCOLOCAÇÕESverbsverbosstart/begin to cry· She suddenly started to cry.· Ela de repente começou a chorar.make somebody cry· The end of the book was so sad that it made me cry.· O fim do livro era tão triste que me fez chorar.stop crying· Eventually, he stopped crying and told me what happened.· Por fim, ele parou de chorar e me contou o que havia acontecido.phraseslocuçõesfeel like crying· I feel like crying every time I think about that day.· Fico com vontade de chorar toda vez que penso naquele dia.cry your eyes/heart out (=be extremely sad and cry a lot)· Lucy read the letter and cried her eyes out.· Lucy leu a carta e chorou muito.cry like a baby (=cry a lot and without control)· I cried like a baby when I heard the news.· Chorei feito um bebê quando ouvi a notícia.cry yourself to sleep (=cry until you fall asleep)· That night he cried himself to sleep.· Naquela noite ele chorou até adormecer.adverbsadvérbioscry loudly· She fell on her bed, crying loudly.· Ela se jogou na cama, chorando alto.cry quietly/softly· People sat crying softly among the wreckage.· As pessoas estavam sentadas chorando baixinho entre os escombros.cry silently· When I looked at Jane, I saw that she was crying silently.· Quando olhei para Jane, vi que ela estava chorando em silêncio.cry bitterly (=because you feel angry or hurt)· I no longer felt brave or strong, and I began to cry bitterly.· Eu não me sentia mais corajoso nem forte, e comecei a chorar amargamente.cry uncontrollably (=without being able to stop)· They were crying uncontrollably at the sight of his grave.· Eles choravam sem controle diante do túmulo dele.THESAURUSSINÔNIMOScry to produce tears from your eyesderramar lágrimas: · Don’t cry – everything will be all right!· Não chore — tudo vai ficar bem!· Men aren’t supposed to cry.· Homens não deveriam chorar.cry your eyes out especially spokenespecialmente na fala to cry a lot and for a long timechorar muito e por muito tempo: · I cried my eyes out when I watched ‘Titanic’.· Chorei muito quando assisti ao 'Titanic'.be in tears to be cryingestar chorando: · By the end of his story, we were all in tears.· No final da história dele, todos nós estávamos em lágrimas.be close to tears to be almost cryingestar quase chorando: · You could see that she was close to tears.· Dava para ver que ela estava quase chorando.weep literaryliterário to cry, especially for a long timechorar, especialmente por muito tempo: · His mother put her head on the table and wept.· A mãe dele apoiou a cabeça na mesa e chorou.sob to cry, taking sudden loud breathschorar aos soluços: · I could hear someone sobbing in the next room.· Eu conseguia ouvir alguém soluçando no quarto ao lado.wail /weɪl/ to cry very loudly in a high voicechorar muito alto, com voz aguda: · The baby started wailing for its mother.· O bebê começou a chorar muito alto chamando pela mãe.whimper /ˈwɪmpə $ -ər/ to cry quietly and weaklychorar de forma quieta e fraca: · She began rocking to and fro, whimpering softly.· Ela começou a balançar de um lado para o outro, gemendo baixinho.hold/fight back the tears to make a big effort not to cryfazer um grande esforço para não chorar: · She told her story, struggling to hold back the tears.· Ela contou sua história, lutando para segurar as lágrimas.your eyes water if your eyes water, they have tears in them, for example because of smoke, wind, or when you are cutting onions(os olhos) lacrimejam, por exemplo por causa de fumaça, vento ou ao cortar cebolas: · The onions were making my eyes water.· As cebolas estavam fazendo meus olhos lacrimejarem.to start cryingcomeçar a chorarburst into tears to suddenly start cryingcomeçar a chorar de repente: · The man shouted at her and she burst into tears.· O homem gritou com ela e ela desatou a chorar.break down to start crying after trying hard not to cry, especially when talking about something very upsettingcomeçar a chorar após tentar muito não chorar, especialmente ao falar sobre algo muito perturbador: · He broke down and begged for forgiveness.· Ele desabou e implorou por perdão.· When I saw what had happened to him, I just broke down and cried.· Quando vi o que havia acontecido com ele, simplesmente desabei e chorei.cry off phrasal verb British English to say that you cannot do something that you have already promised to dodesistir de algo que já havia prometido fazer:
Leah and I were going to go to Morocco together, but at the last moment she cried off.Leah e eu íamos ao Marrocos juntos, mas no último momento ela desistiu.cry out phrasal verb1to make a loud sound of fear, shock, pain etcemitir um som alto de medo, choque, dor etc.cry out in/with
Even the smallest movement made him cry out in pain.Até o menor movimento o fazia gritar de dor.
John tightened his grip until she cried out.John foi apertando cada vez mais até que ela gritou.2to shout or say something loudlygritar ou dizer algo em voz alta:
‘Why are you doing this?’ she cried out suddenly."Por que você está fazendo isso?" ela gritou de repente.cry out for
I felt too terrified to even cry out for help.Estava aterrorizado demais para sequer gritar pedindo socorro.3be crying out for something informalinformal to need something urgentlyprecisar urgentemente de algo:
The kitchen is crying out for a coat of paint.A cozinha está precisando urgentemente de uma demão de tinta.
My parents had divorced and I was crying out for love.Meus pais tinham se divorciado e eu precisava muito de amor.crycry2 noun (plural cries)
1sound expressing emotion [countable] a loud sound expressing a strong emotion such as pain, fear, or pleasuresom alto que exprime uma emoção forte como dor, medo ou prazer:
a baby’s cryo choro de um bebêcry of pain/alarm/delight etc
Alice let out a cry of alarm.Alice soltou um grito de alarme.let out/give a cry
The stone hit him on the forehead and he gave a sharp cry.A pedra o acertou na testa e ele deu um grito agudo.2shout [countable] a shouted word or phrasepalavra ou frase dita em voz altacry of
At last, there was a cry of ‘Silence!’, and everyone looked towards the door.Por fim, ouviu-se um grito de "Silêncio!" e todos olharam para a porta.cry for
Fortunately, a passerby heard his cries for help.Felizmente, um passante ouviu seus gritos de socorro.3tears [singular] especially British English a period of time during which tears come out of your eyes, usually because you are unhappyperíodo em que se chora, geralmente por estar infeliz:
It’s good to have a cry sometimes.Às vezes é bom dar um choro.
I felt much better after I’d had a good cry (=cried for a long time).Me senti muito melhor depois de ter chorado bastante (=chorado por muito tempo).4 cry for help something someone says or does that shows that they are very unhappy and need helpalgo que alguém diz ou faz que mostra que está muito infeliz e precisa de ajuda:
I think taking the pills was a cry for help.Acho que tomar os comprimidos foi um pedido de socorro.5phrase [countable] a phrase that is used to unite people in support of a particular action or ideafrase usada para unir pessoas em apoio a uma ação ou ideia específica SYN slogan:
‘Land and Liberty’ was the rallying cry of revolutionary Mexico."Terra e Liberdade" foi o grito de guerra do México revolucionário. → battle cry(1), war cry6animal/bird [countable] a sound made by a particular animalsom emitido por um determinado animal SYN call:
the cries of seagulls overheados gritos das gaivotas no alto → be a far cry from something at far2(5), → in full cry at full1(22), → hue and cryCOLLOCATIONSCOLOCAÇÕESphraseslocuçõesa cry of pain/despair/delight etc· A rock was loose and he fell with a sharp cry of surprise.· Uma pedra estava solta e ele caiu com um grito agudo de surpresa.a cry escapes somebody/somebody’s lips· A cry escaped her lips as he tightened his grip on her wrist.· Um grito escapou de seus lábios quando ele apertou seu pulso.verbsverbosgive a cry· The woman looked up and gave a cry of fear.· A mulher olhou para cima e soltou um grito de medo.let out/utter a cry· Seeing the fields and mountains, she let out a cry of delight.· Ao ver os campos e as montanhas, ela soltou um grito de alegria.adjectivesadjetivosa small/little cry· The child gave a small cry and burst into tears.· A criança soltou um pequeno grito e desatou a chorar.a loud cry· a loud cry of pain· um grito alto de dora great cry literaryliterário (=a loud cry)· With a great cry they charged into battle.· Com um grande grito, eles avançaram para a batalha.a sharp cry (=loud, short, and sudden)· He gave a sharp cry of pain.· Ele soltou um grito agudo de dor.a low cry (=not loud or high)· I heard a long, low cry of despair.· Ouvi um grito longo e grave de desespero.a strangled/stifled cry (=that stops before it is finished)· The girl gave a stifled cry of disappointment.· A menina soltou um grito sufocado de decepção.a muffled cry (=that cannot be heard clearly)· I thought I heard a muffled cry from somewhere in the building.· Achei que ouvi um grito abafado vindo de algum lugar do prédio.an anguished/agonised cry (=full of distress)· She gave an anguished cry, calling his name.· Ela soltou um grito angustiado, chamando pelo nome dele.
1sound expressing emotion [countable] a loud sound expressing a strong emotion such as pain, fear, or pleasuresom alto que exprime uma emoção forte como dor, medo ou prazer:
a baby’s cryo choro de um bebêcry of pain/alarm/delight etc
Alice let out a cry of alarm.Alice soltou um grito de alarme.let out/give a cry
The stone hit him on the forehead and he gave a sharp cry.A pedra o acertou na testa e ele deu um grito agudo.2shout [countable] a shouted word or phrasepalavra ou frase dita em voz altacry of
At last, there was a cry of ‘Silence!’, and everyone looked towards the door.Por fim, ouviu-se um grito de "Silêncio!" e todos olharam para a porta.cry for
Fortunately, a passerby heard his cries for help.Felizmente, um passante ouviu seus gritos de socorro.3tears [singular] especially British English a period of time during which tears come out of your eyes, usually because you are unhappyperíodo em que se chora, geralmente por estar infeliz:
It’s good to have a cry sometimes.Às vezes é bom dar um choro.
I felt much better after I’d had a good cry (=cried for a long time).Me senti muito melhor depois de ter chorado bastante (=chorado por muito tempo).4 cry for help something someone says or does that shows that they are very unhappy and need helpalgo que alguém diz ou faz que mostra que está muito infeliz e precisa de ajuda:
I think taking the pills was a cry for help.Acho que tomar os comprimidos foi um pedido de socorro.5phrase [countable] a phrase that is used to unite people in support of a particular action or ideafrase usada para unir pessoas em apoio a uma ação ou ideia específica SYN slogan:
‘Land and Liberty’ was the rallying cry of revolutionary Mexico."Terra e Liberdade" foi o grito de guerra do México revolucionário. → battle cry(1), war cry6animal/bird [countable] a sound made by a particular animalsom emitido por um determinado animal SYN call:
the cries of seagulls overheados gritos das gaivotas no alto → be a far cry from something at far2(5), → in full cry at full1(22), → hue and cryCOLLOCATIONSCOLOCAÇÕESphraseslocuçõesa cry of pain/despair/delight etc· A rock was loose and he fell with a sharp cry of surprise.· Uma pedra estava solta e ele caiu com um grito agudo de surpresa.a cry escapes somebody/somebody’s lips· A cry escaped her lips as he tightened his grip on her wrist.· Um grito escapou de seus lábios quando ele apertou seu pulso.verbsverbosgive a cry· The woman looked up and gave a cry of fear.· A mulher olhou para cima e soltou um grito de medo.let out/utter a cry· Seeing the fields and mountains, she let out a cry of delight.· Ao ver os campos e as montanhas, ela soltou um grito de alegria.adjectivesadjetivosa small/little cry· The child gave a small cry and burst into tears.· A criança soltou um pequeno grito e desatou a chorar.a loud cry· a loud cry of pain· um grito alto de dora great cry literaryliterário (=a loud cry)· With a great cry they charged into battle.· Com um grande grito, eles avançaram para a batalha.a sharp cry (=loud, short, and sudden)· He gave a sharp cry of pain.· Ele soltou um grito agudo de dor.a low cry (=not loud or high)· I heard a long, low cry of despair.· Ouvi um grito longo e grave de desespero.a strangled/stifled cry (=that stops before it is finished)· The girl gave a stifled cry of disappointment.· A menina soltou um grito sufocado de decepção.a muffled cry (=that cannot be heard clearly)· I thought I heard a muffled cry from somewhere in the building.· Achei que ouvi um grito abafado vindo de algum lugar do prédio.an anguished/agonised cry (=full of distress)· She gave an anguished cry, calling his name.· Ela soltou um grito angustiado, chamando pelo nome dele.