Significado de in em inglês
inin1 /ɪn/ preposition
Ver todas as traduções1used with the name of a container, place, or area to say where someone or something isusado com o nome de um recipiente, lugar ou área para indicar onde alguém ou algo está:
There’s some sugar in the cupboard.Tem açúcar no armário.
My mother was in the kitchen.Minha mãe estava na cozinha.
He took us for a drive in his new car.Ele nos levou para um passeio no carro novo dele.
I found her sitting up in bed.Eu a encontrei sentada na cama.
Manson spent fifteen years in prison.Manson passou quinze anos na prisão.
a hole in the groundum buraco no chão
Mr Fisher is in Boston this week.O Sr. Fisher está em Boston esta semana.
My parents live in New Zealand now.Meus pais moram na Nova Zelândia agora.2into a container, place etcpara dentro de um recipiente, lugar etc.:
I never went in pubs.Eu nunca entrei em bares.
He almost drowned when he fell in the river.Ele quase se afogou quando caiu no rio.
You can put your pyjamas in the bottom drawer.Você pode colocar o seu pijama na gaveta de baixo.
Get in the car.Entre no carro.
She looked in her handbag, but her keys were not there.Ela olhou na bolsa, mas as chaves não estavam lá.3used to say how something is done or happensusado para indicar como algo é feito ou acontece:
a room furnished in the modern styleum quarto decorado no estilo moderno
Her parents always talk to her in German.Os pais dela sempre falam com ela em alemão.
She shouted my name in a harsh voice.Ela gritou meu nome com uma voz áspera.
a short note scribbled in pencilum bilhete curto rabiscado a lápis
The title was printed in capital letters.O título foi impresso em letras maiúsculas.
We waited in silence.Esperamos em silêncio.4used with the names of months, years, seasons etc to say when something happensusado com nomes de meses, anos, estações etc. para indicar quando algo acontece:
Shaw first visited Russia in 1927.Shaw visitou a Rússia pela primeira vez em 1927.
Bright yellow flowers appear in late summer.Flores amarelo-vivas aparecem no final do verão.
He retired in October.Ele se aposentou em outubro.5during a period of timedurante um período de tempo:
It was amazing how much we managed to do in a day.Foi incrível o quanto conseguimos fazer em um dia.
the hardest decision I ever made in my lifea decisão mais difícil que já tomei na minha vidaGRAMMARGRAMÁTICA• You say: · I got a card from my sister this morning.· I hope to go to Europe next summer. ✗Don’t say: in this morning | in next summer• Diz-se: · Recebi um cartão da minha irmã esta manhã.· Espero ir à Europa no próximo verão. ✗Não se diz: in this morning | in next summer• You say: · The group meets three times a month. ✗Don’t say: three times in a month• Diz-se: · O grupo se reúne três vezes por mês. ✗Não se diz: three times in a month• You can say in one week, month etc when emphasizing how often something happens: · He was stopped for speeding three times in one month.• Pode-se dizer in one week, month etc. ao enfatizar a frequência com que algo acontece: · Ele foi parado por excesso de velocidade três vezes em um mês.6at the end of a period of timeao final de um período de tempo:
I’ll be with you in a minute.Estarei com você em um minuto.
The results will be announced in two weeks’ time.Os resultados serão anunciados em duas semanas.► see thesaurus at after7used with negatives or with ‘first’ to say how much time has passed since the last time something happenedusado com negativas ou com 'first' para indicar quanto tempo se passou desde a última vez que algo aconteceu:
I haven’t enjoyed myself so much in years.Não me divertia tanto há anos.
It was the team’s first win in eighteen months.Foi a primeira vitória do time em dezoito meses.8used to name the book, document, film etc where something or someone appearsusado para nomear o livro, documento, filme etc. em que algo ou alguém aparece:
You shouldn’t believe everything you read in the newspapers.Você não deveria acreditar em tudo que lê nos jornais.
Which actress starred in the film ‘Cleopatra’?Qual atriz estrelou o filme "Cleópatra"?
There are a few mistakes in your essay.Há alguns erros no seu ensaio.
In his speech, Professor Leary praised the work of the volunteers.Em seu discurso, o Professor Leary elogiou o trabalho dos voluntários.9making up the whole of something or included as part of somethingconstituindo o todo de algo ou incluído como parte de algo:
There are twelve programmes in the series.Há doze programas na série.
How many minutes are there in an hour?Quantos minutos há em uma hora?
Think of a word with eight letters in it meaning ‘cold’.Pense em uma palavra com oito letras que signifique "frio".
Owen will be playing in the England team tomorrow.Owen vai jogar no time da Inglaterra amanhã.10doing or affecting a particular kind of jobexercendo ou afetando um tipo específico de trabalho:
a career in industryuma carreira na indústria
He’s been in politics for fifteen years.Ele está na política há quinze anos.
reforms in educationreformas na educação11wearing somethingusando algo:
He looked very handsome in his uniform.Ele estava muito bonito com o uniforme.
She was dressed in a blue linen suit.Ela estava vestida com um terno de linho azul.12used to talk about the state or situation of something or someoneusado para falar sobre o estado ou a situação de algo ou alguém:
I hear that their marriage is in trouble.Ouço dizer que o casamento deles está com problemas.
The engine appears to be in good condition.O motor parece estar em boas condições.
His life was in danger.A vida dele estava em perigo.
The castle now lies in ruins.O castelo agora está em ruínas.13used to say what activity a group of people dousado para indicar a atividade que um grupo de pessoas realiza:
About 4,000 students took part in the protest.Cerca de 4.000 estudantes participaram do protesto.
his role in the negotiationsseu papel nas negociações14used to talk about the shape, arrangement, or course of something or someoneusado para falar sobre a forma, o arranjo ou o percurso de algo ou alguém:
I want you all to stand in a circle.Quero que todos vocês fiquem em círculo.
She slept curled up in a ball.Ela dormiu encolhida em forma de bola.
Can you walk in a straight line?Você consegue andar em linha reta?15used between a smaller number and a larger number to say how common or how likely something isusado entre um número menor e um número maior para indicar a frequência ou a probabilidade de algo:
One in ten homes now has cable TV.Uma em cada dez casas agora tem TV a cabo.
Smokers have a one in three chance of dying from their habit.Fumantes têm uma chance em três de morrer por causa do hábito.16used before a plural number or amount to say how many people or things are involved, or how many there are in each groupusado antes de um número ou quantidade no plural para indicar quantas pessoas ou coisas estão envolvidas, ou quantas há em cada grupo:
Eggs are still sold in half dozens.Os ovos ainda são vendidos em meia dúzia.
The children work in pairs.As crianças trabalham em duplas.in their hundreds/thousands etc (=in very large numbers)(=em números muito grandes)
People flocked in their thousands to greet their new princess.Pessoas acorreram aos milhares para saudar sua nova princesa.17used between a smaller number or amount and a larger one to say what a rate isusado entre um número ou quantidade menor e um maior para indicar uma taxa:
Income tax stands at 23 pence in the pound.O imposto de renda está em 23 centavos por libra.
a hill with a gradient of one in sixuma colina com uma inclinação de um para seis18used to say what colour something is or what it is made ofusado para indicar a cor de algo ou o material do qual é feito:
Do you have the same pattern in blue?Você tem o mesmo estampa em azul?
a sculpture in white marbleuma escultura em mármore branco19used to say what specific thing your statement is related tousado para indicar a que coisa específica sua afirmação se refere:
Milk is very rich in calcium.O leite é muito rico em cálcio.
Clark had become more extreme in his opinions.Clark havia se tornado mais extremista em suas opiniões.
an increase in fuel pricesum aumento nos preços dos combustíveis
The street is about a mile in length.A rua tem cerca de um quilômetro de comprimento.20used to refer to the weather or the physical conditions somewhereusado para se referir ao tempo ou às condições físicas de algum lugar:
I’ve been standing in the rain for over an hour.Estou parado na chuva há mais de uma hora.
Would you prefer to sit in the shade?Você prefere sentar na sombra?21used to say what feeling you have when you do somethingusado para indicar o sentimento que você tem ao fazer algo:
She looked at me in horror.Ela me olhou com horror.
It was all done purely in fun.Tudo foi feito puramente por diversão.22used before the name of someone or something when you are saying how they are regardedusado antes do nome de alguém ou algo ao dizer como são considerados:
You have a very good friend in Pat.Você tem um ótimo amigo em Pat.
In Dwight D. Eisenhower the Republicans had found the ideal candidate.Em Dwight D. Eisenhower, os republicanos haviam encontrado o candidato ideal.23used to say what person or thing has the quality you are mentioningusado para indicar qual pessoa ou coisa possui a qualidade que está sendo mencionada:
There was a hint of spring in the air.Havia um toque de primavera no ar.
I don’t think Freddy had it in him to be a killer.Não acho que Freddy tivesse capacidade para ser um assassino.
She’s everything I’d want in a wife (=she has every quality I would want a wife to have).Ela tem tudo que eu quereria em uma esposa (=ela tem todas as qualidades que eu gostaria que uma esposa tivesse).24used to name the substance, food, drink etc that contains somethingusado para nomear a substância, alimento, bebida etc. que contém algo:
Vitamin D is found in butter.A vitamina D é encontrada na manteiga.25used to say how many parts something is divided intousado para indicar em quantas partes algo é dividido:
a radio serial in four partsuma série de rádio em quatro partesin two/halves/pieces etc
I tore the letter in two and threw the pieces in the fire.Rasguei a carta em dois e joguei os pedaços no fogo.26while doing something or while something is happening, and as a result of thisenquanto faz algo ou enquanto algo está acontecendo, e como resultado disso:
In all the confusion, it is quite possible that some people got tickets without paying.Em meio a toda a confusão, é bem possível que algumas pessoas tenham conseguido ingressos sem pagar.
In my excitement, I forgot all about the message.Na minha empolgação, esqueci completamente a mensagem.in doing something
In trying to protect the queen, Howard had put his own life in danger.Ao tentar proteger a rainha, Howard havia colocado sua própria vida em perigo.27in that used after a statement to begin to explain in what way it is trueusado após uma afirmação para começar a explicar em que sentido ela é verdadeira:
I’ve been lucky in that I have never had to worry about money.Tive sorte no sentido de que nunca precisei me preocupar com dinheiro.28be in your 20s/30s/40s etc to be between the ages of 20 and 29, 30 and 39 etcter entre 20 e 29, 30 e 39 anos etc.:
Matthews was already in his mid-40s.Matthews já estava na metade dos 40 anos. → in all at all1(11)
Ver todas as traduções1used with the name of a container, place, or area to say where someone or something isusado com o nome de um recipiente, lugar ou área para indicar onde alguém ou algo está:
There’s some sugar in the cupboard.Tem açúcar no armário.
My mother was in the kitchen.Minha mãe estava na cozinha.
He took us for a drive in his new car.Ele nos levou para um passeio no carro novo dele.
I found her sitting up in bed.Eu a encontrei sentada na cama.
Manson spent fifteen years in prison.Manson passou quinze anos na prisão.
a hole in the groundum buraco no chão
Mr Fisher is in Boston this week.O Sr. Fisher está em Boston esta semana.
My parents live in New Zealand now.Meus pais moram na Nova Zelândia agora.2into a container, place etcpara dentro de um recipiente, lugar etc.:
I never went in pubs.Eu nunca entrei em bares.
He almost drowned when he fell in the river.Ele quase se afogou quando caiu no rio.
You can put your pyjamas in the bottom drawer.Você pode colocar o seu pijama na gaveta de baixo.
Get in the car.Entre no carro.
She looked in her handbag, but her keys were not there.Ela olhou na bolsa, mas as chaves não estavam lá.3used to say how something is done or happensusado para indicar como algo é feito ou acontece:
a room furnished in the modern styleum quarto decorado no estilo moderno
Her parents always talk to her in German.Os pais dela sempre falam com ela em alemão.
She shouted my name in a harsh voice.Ela gritou meu nome com uma voz áspera.
a short note scribbled in pencilum bilhete curto rabiscado a lápis
The title was printed in capital letters.O título foi impresso em letras maiúsculas.
We waited in silence.Esperamos em silêncio.4used with the names of months, years, seasons etc to say when something happensusado com nomes de meses, anos, estações etc. para indicar quando algo acontece:
Shaw first visited Russia in 1927.Shaw visitou a Rússia pela primeira vez em 1927.
Bright yellow flowers appear in late summer.Flores amarelo-vivas aparecem no final do verão.
He retired in October.Ele se aposentou em outubro.5during a period of timedurante um período de tempo:
It was amazing how much we managed to do in a day.Foi incrível o quanto conseguimos fazer em um dia.
the hardest decision I ever made in my lifea decisão mais difícil que já tomei na minha vidaGRAMMARGRAMÁTICA• You say: · I got a card from my sister this morning.· I hope to go to Europe next summer. ✗Don’t say: in this morning | in next summer• Diz-se: · Recebi um cartão da minha irmã esta manhã.· Espero ir à Europa no próximo verão. ✗Não se diz: in this morning | in next summer• You say: · The group meets three times a month. ✗Don’t say: three times in a month• Diz-se: · O grupo se reúne três vezes por mês. ✗Não se diz: three times in a month• You can say in one week, month etc when emphasizing how often something happens: · He was stopped for speeding three times in one month.• Pode-se dizer in one week, month etc. ao enfatizar a frequência com que algo acontece: · Ele foi parado por excesso de velocidade três vezes em um mês.6at the end of a period of timeao final de um período de tempo:
I’ll be with you in a minute.Estarei com você em um minuto.
The results will be announced in two weeks’ time.Os resultados serão anunciados em duas semanas.► see thesaurus at after7used with negatives or with ‘first’ to say how much time has passed since the last time something happenedusado com negativas ou com 'first' para indicar quanto tempo se passou desde a última vez que algo aconteceu:
I haven’t enjoyed myself so much in years.Não me divertia tanto há anos.
It was the team’s first win in eighteen months.Foi a primeira vitória do time em dezoito meses.8used to name the book, document, film etc where something or someone appearsusado para nomear o livro, documento, filme etc. em que algo ou alguém aparece:
You shouldn’t believe everything you read in the newspapers.Você não deveria acreditar em tudo que lê nos jornais.
Which actress starred in the film ‘Cleopatra’?Qual atriz estrelou o filme "Cleópatra"?
There are a few mistakes in your essay.Há alguns erros no seu ensaio.
In his speech, Professor Leary praised the work of the volunteers.Em seu discurso, o Professor Leary elogiou o trabalho dos voluntários.9making up the whole of something or included as part of somethingconstituindo o todo de algo ou incluído como parte de algo:
There are twelve programmes in the series.Há doze programas na série.
How many minutes are there in an hour?Quantos minutos há em uma hora?
Think of a word with eight letters in it meaning ‘cold’.Pense em uma palavra com oito letras que signifique "frio".
Owen will be playing in the England team tomorrow.Owen vai jogar no time da Inglaterra amanhã.10doing or affecting a particular kind of jobexercendo ou afetando um tipo específico de trabalho:
a career in industryuma carreira na indústria
He’s been in politics for fifteen years.Ele está na política há quinze anos.
reforms in educationreformas na educação11wearing somethingusando algo:
He looked very handsome in his uniform.Ele estava muito bonito com o uniforme.
She was dressed in a blue linen suit.Ela estava vestida com um terno de linho azul.12used to talk about the state or situation of something or someoneusado para falar sobre o estado ou a situação de algo ou alguém:
I hear that their marriage is in trouble.Ouço dizer que o casamento deles está com problemas.
The engine appears to be in good condition.O motor parece estar em boas condições.
His life was in danger.A vida dele estava em perigo.
The castle now lies in ruins.O castelo agora está em ruínas.13used to say what activity a group of people dousado para indicar a atividade que um grupo de pessoas realiza:
About 4,000 students took part in the protest.Cerca de 4.000 estudantes participaram do protesto.
his role in the negotiationsseu papel nas negociações14used to talk about the shape, arrangement, or course of something or someoneusado para falar sobre a forma, o arranjo ou o percurso de algo ou alguém:
I want you all to stand in a circle.Quero que todos vocês fiquem em círculo.
She slept curled up in a ball.Ela dormiu encolhida em forma de bola.
Can you walk in a straight line?Você consegue andar em linha reta?15used between a smaller number and a larger number to say how common or how likely something isusado entre um número menor e um número maior para indicar a frequência ou a probabilidade de algo:
One in ten homes now has cable TV.Uma em cada dez casas agora tem TV a cabo.
Smokers have a one in three chance of dying from their habit.Fumantes têm uma chance em três de morrer por causa do hábito.16used before a plural number or amount to say how many people or things are involved, or how many there are in each groupusado antes de um número ou quantidade no plural para indicar quantas pessoas ou coisas estão envolvidas, ou quantas há em cada grupo:
Eggs are still sold in half dozens.Os ovos ainda são vendidos em meia dúzia.
The children work in pairs.As crianças trabalham em duplas.in their hundreds/thousands etc (=in very large numbers)(=em números muito grandes)
People flocked in their thousands to greet their new princess.Pessoas acorreram aos milhares para saudar sua nova princesa.17used between a smaller number or amount and a larger one to say what a rate isusado entre um número ou quantidade menor e um maior para indicar uma taxa:
Income tax stands at 23 pence in the pound.O imposto de renda está em 23 centavos por libra.
a hill with a gradient of one in sixuma colina com uma inclinação de um para seis18used to say what colour something is or what it is made ofusado para indicar a cor de algo ou o material do qual é feito:
Do you have the same pattern in blue?Você tem o mesmo estampa em azul?
a sculpture in white marbleuma escultura em mármore branco19used to say what specific thing your statement is related tousado para indicar a que coisa específica sua afirmação se refere:
Milk is very rich in calcium.O leite é muito rico em cálcio.
Clark had become more extreme in his opinions.Clark havia se tornado mais extremista em suas opiniões.
an increase in fuel pricesum aumento nos preços dos combustíveis
The street is about a mile in length.A rua tem cerca de um quilômetro de comprimento.20used to refer to the weather or the physical conditions somewhereusado para se referir ao tempo ou às condições físicas de algum lugar:
I’ve been standing in the rain for over an hour.Estou parado na chuva há mais de uma hora.
Would you prefer to sit in the shade?Você prefere sentar na sombra?21used to say what feeling you have when you do somethingusado para indicar o sentimento que você tem ao fazer algo:
She looked at me in horror.Ela me olhou com horror.
It was all done purely in fun.Tudo foi feito puramente por diversão.22used before the name of someone or something when you are saying how they are regardedusado antes do nome de alguém ou algo ao dizer como são considerados:
You have a very good friend in Pat.Você tem um ótimo amigo em Pat.
In Dwight D. Eisenhower the Republicans had found the ideal candidate.Em Dwight D. Eisenhower, os republicanos haviam encontrado o candidato ideal.23used to say what person or thing has the quality you are mentioningusado para indicar qual pessoa ou coisa possui a qualidade que está sendo mencionada:
There was a hint of spring in the air.Havia um toque de primavera no ar.
I don’t think Freddy had it in him to be a killer.Não acho que Freddy tivesse capacidade para ser um assassino.
She’s everything I’d want in a wife (=she has every quality I would want a wife to have).Ela tem tudo que eu quereria em uma esposa (=ela tem todas as qualidades que eu gostaria que uma esposa tivesse).24used to name the substance, food, drink etc that contains somethingusado para nomear a substância, alimento, bebida etc. que contém algo:
Vitamin D is found in butter.A vitamina D é encontrada na manteiga.25used to say how many parts something is divided intousado para indicar em quantas partes algo é dividido:
a radio serial in four partsuma série de rádio em quatro partesin two/halves/pieces etc
I tore the letter in two and threw the pieces in the fire.Rasguei a carta em dois e joguei os pedaços no fogo.26while doing something or while something is happening, and as a result of thisenquanto faz algo ou enquanto algo está acontecendo, e como resultado disso:
In all the confusion, it is quite possible that some people got tickets without paying.Em meio a toda a confusão, é bem possível que algumas pessoas tenham conseguido ingressos sem pagar.
In my excitement, I forgot all about the message.Na minha empolgação, esqueci completamente a mensagem.in doing something
In trying to protect the queen, Howard had put his own life in danger.Ao tentar proteger a rainha, Howard havia colocado sua própria vida em perigo.27in that used after a statement to begin to explain in what way it is trueusado após uma afirmação para começar a explicar em que sentido ela é verdadeira:
I’ve been lucky in that I have never had to worry about money.Tive sorte no sentido de que nunca precisei me preocupar com dinheiro.28be in your 20s/30s/40s etc to be between the ages of 20 and 29, 30 and 39 etcter entre 20 e 29, 30 e 39 anos etc.:
Matthews was already in his mid-40s.Matthews já estava na metade dos 40 anos. → in all at all1(11)inin2 adverb
1into or inside a container, place, vehicle etcpara dentro ou no interior de um recipiente, lugar, veículo etc. OPP out:
Eric held the boat steady while the children got in.Eric manteve o barco estável enquanto as crianças entravam.
He went to the ticket machine and put a coin in.Ele foi até a máquina de bilhetes e colocou uma moeda.
She dived in and swam out to the yacht.Ela mergulhou e nadou até o iate.2inside or into a building, especially your home or the place where you workdentro ou para dentro de um edifício, especialmente sua casa ou o local onde você trabalha OPP out:
Come in and sit down.Entre e sente-se.
I’m afraid Mr Stewart won’t be in until tomorrow morning.Receio que o Sr. Stewart só estará aqui amanhã de manhã.
We’re staying in this evening.Vamos ficar em casa esta noite.3if a train, boat, or plane is in, it has arrived at a station, airport etcse um trem, barco ou avião está in, ele chegou a uma estação, aeroporto etc.:
Our train’s not in yet.Nosso trem ainda não chegou.
When’s her flight due in?Quando o voo dela está previsto para chegar?4given or sent to a person or organization to be dealt with by thementregue ou enviado a uma pessoa ou organização para ser tratado por ela:
All entries must be in by next week.Todas as inscrições devem ser entregues até a próxima semana.
Letters have been pouring in from all over the country.Cartas têm chegado aos montes de todo o país.
Have you handed your essay in yet?Você já entregou seu ensaio?5if you write, paint, or draw something in, you add it in the correct placese você escreve, pinta ou desenha algo in, você o acrescenta no lugar correto:
Fill in your name and address on the form provided.Preencha seu nome e endereço no formulário fornecido.
The information is typed in by trained keyboarders.As informações são digitadas por digitadores treinados.6if a player or team is in during a game of cricket, they are batting (bat)se um jogador ou time está in durante uma partida de críquete, está na vez de rebater (bat)7if a ball is in during a game, it is inside the area where the game is being playedse uma bola está in durante uma partida, ela está dentro da área onde o jogo está sendo disputado OPP out:
Agassi’s second serve was just in.O segundo saque de Agassi estava dentro.8if a politician or a political party is in, they have been electedse um político ou partido político está in, foi eleito:
Labour recorded its highest vote ever, but the Tories got in again.O Partido Trabalhista registrou sua maior votação de todos os tempos, mas os Conservadores foram eleitos novamente.9towards the centreem direção ao centro SYN inward(s):
The map had started to curl in at the edges.O mapa havia começado a enrolar nas bordas.10when the tide is in, the sea by the shore is at its highest levelquando a maré está in, o mar junto à costa está em seu nível mais alto OPP out:
The tide was in, and the sea lapped against the harbour wall.A maré estava alta, e o mar batia contra a parede do porto.11be in for something if someone is in for something unpleasant, it is going to happen to themse alguém está in for algo desagradável, isso vai acontecer com ele:
I’m afraid he’s in for a bit of a disappointment.Receio que ele vai se decepcionar um pouco.12be in for it informalinformal if someone is in for it, they are going to be punishedse alguém está in for it, vai ser punido:
If they find out what I’ve done, I’ll be in for it, won’t I?Se eles descobrirem o que eu fiz, vou me dar mal, não vou?13be/get in on something to be or become involved in something that is happeningestar ou se tornar envolvido em algo que está acontecendo:
I think you ought to be in on this discussion, Ted.Acho que você deveria participar desta discussão, Ted.14be in with somebody informalinformal to have a friendly relationship with someoneter um relacionamento amigável com alguém:
She’s in with the theatrical crowd.Ela é íntima do pessoal do teatro.
You have to be well in with the directors (=be very friendly with them) if you want to get promotion here.Você precisa ser muito próximo dos diretores (=ser muito amigo deles) se quiser ser promovido aqui.15be in at the beginning/start (of something) to be present or involved when something startsestar presente ou envolvido quando algo começa → have (got) it in for somebody at have2(41)
1into or inside a container, place, vehicle etcpara dentro ou no interior de um recipiente, lugar, veículo etc. OPP out:
Eric held the boat steady while the children got in.Eric manteve o barco estável enquanto as crianças entravam.
He went to the ticket machine and put a coin in.Ele foi até a máquina de bilhetes e colocou uma moeda.
She dived in and swam out to the yacht.Ela mergulhou e nadou até o iate.2inside or into a building, especially your home or the place where you workdentro ou para dentro de um edifício, especialmente sua casa ou o local onde você trabalha OPP out:
Come in and sit down.Entre e sente-se.
I’m afraid Mr Stewart won’t be in until tomorrow morning.Receio que o Sr. Stewart só estará aqui amanhã de manhã.
We’re staying in this evening.Vamos ficar em casa esta noite.3if a train, boat, or plane is in, it has arrived at a station, airport etcse um trem, barco ou avião está in, ele chegou a uma estação, aeroporto etc.:
Our train’s not in yet.Nosso trem ainda não chegou.
When’s her flight due in?Quando o voo dela está previsto para chegar?4given or sent to a person or organization to be dealt with by thementregue ou enviado a uma pessoa ou organização para ser tratado por ela:
All entries must be in by next week.Todas as inscrições devem ser entregues até a próxima semana.
Letters have been pouring in from all over the country.Cartas têm chegado aos montes de todo o país.
Have you handed your essay in yet?Você já entregou seu ensaio?5if you write, paint, or draw something in, you add it in the correct placese você escreve, pinta ou desenha algo in, você o acrescenta no lugar correto:
Fill in your name and address on the form provided.Preencha seu nome e endereço no formulário fornecido.
The information is typed in by trained keyboarders.As informações são digitadas por digitadores treinados.6if a player or team is in during a game of cricket, they are batting (bat)se um jogador ou time está in durante uma partida de críquete, está na vez de rebater (bat)7if a ball is in during a game, it is inside the area where the game is being playedse uma bola está in durante uma partida, ela está dentro da área onde o jogo está sendo disputado OPP out:
Agassi’s second serve was just in.O segundo saque de Agassi estava dentro.8if a politician or a political party is in, they have been electedse um político ou partido político está in, foi eleito:
Labour recorded its highest vote ever, but the Tories got in again.O Partido Trabalhista registrou sua maior votação de todos os tempos, mas os Conservadores foram eleitos novamente.9towards the centreem direção ao centro SYN inward(s):
The map had started to curl in at the edges.O mapa havia começado a enrolar nas bordas.10when the tide is in, the sea by the shore is at its highest levelquando a maré está in, o mar junto à costa está em seu nível mais alto OPP out:
The tide was in, and the sea lapped against the harbour wall.A maré estava alta, e o mar batia contra a parede do porto.11be in for something if someone is in for something unpleasant, it is going to happen to themse alguém está in for algo desagradável, isso vai acontecer com ele:
I’m afraid he’s in for a bit of a disappointment.Receio que ele vai se decepcionar um pouco.12be in for it informalinformal if someone is in for it, they are going to be punishedse alguém está in for it, vai ser punido:
If they find out what I’ve done, I’ll be in for it, won’t I?Se eles descobrirem o que eu fiz, vou me dar mal, não vou?13be/get in on something to be or become involved in something that is happeningestar ou se tornar envolvido em algo que está acontecendo:
I think you ought to be in on this discussion, Ted.Acho que você deveria participar desta discussão, Ted.14be in with somebody informalinformal to have a friendly relationship with someoneter um relacionamento amigável com alguém:
She’s in with the theatrical crowd.Ela é íntima do pessoal do teatro.
You have to be well in with the directors (=be very friendly with them) if you want to get promotion here.Você precisa ser muito próximo dos diretores (=ser muito amigo deles) se quiser ser promovido aqui.15be in at the beginning/start (of something) to be present or involved when something startsestar presente ou envolvido quando algo começa → have (got) it in for somebody at have2(41)inin3 adjective
informalinformal fashionablena moda OPP out:
Red is definitely the in colour this year.O vermelho é definitivamente a cor da moda este ano.
Long skirts are in at the moment.Saias longas estão na moda no momento.
I joined the club because it seemed the in thing to do.Entrei no clube porque parecia a coisa da moda a fazer.► see thesaurus at fashionable
informalinformal fashionablena moda OPP out:
Red is definitely the in colour this year.O vermelho é definitivamente a cor da moda este ano.
Long skirts are in at the moment.Saias longas estão na moda no momento.
I joined the club because it seemed the in thing to do.Entrei no clube porque parecia a coisa da moda a fazer.► see thesaurus at fashionableinin4 noun
1the ins and outs of something all the facts and details of somethingtodos os fatos e detalhes de algo:
The book guides you through the ins and outs of choosing and growing garden flowers.O livro guia você por todos os detalhes de como escolher e cultivar flores de jardim.2[singular] especially American English a way of getting the opportunity to do something or influence someoneuma forma de obter a oportunidade de fazer algo ou influenciar alguém:
The job is pretty boring, but it’s an in to a career in publishing.O trabalho é bastante entediante, mas é uma porta de entrada para uma carreira na área editorial.
1the ins and outs of something all the facts and details of somethingtodos os fatos e detalhes de algo:
The book guides you through the ins and outs of choosing and growing garden flowers.O livro guia você por todos os detalhes de como escolher e cultivar flores de jardim.2[singular] especially American English a way of getting the opportunity to do something or influence someoneuma forma de obter a oportunidade de fazer algo ou influenciar alguém:
The job is pretty boring, but it’s an in to a career in publishing.O trabalho é bastante entediante, mas é uma porta de entrada para uma carreira na área editorial.