Significado de tough em inglês
toughtough1 /tʌf/ adjective (comparative tougher, superlative toughest)
Ver todas as traduções1difficult difficult to do or deal withdifícil de fazer ou de lidar:
It was a tough race.Foi uma corrida muito difícil.
She’s had a tough life.Ela teve uma vida muito difícil.
The company admitted that it had been a tough year.A empresa admitiu que tinha sido um ano muito difícil.
Tough decisions will have to be made.Decisões difíceis terão que ser tomadas.
The reporters were asking a lot of tough questions.Os repórteres estavam fazendo muitas perguntas difíceis.have a tough time (of it) (=face a lot of difficult problems)(=enfrentar muitos problemas difíceis)
The family has had a tough time of it these last few months.A família tem passado por momentos muito difíceis nesses últimos meses.it’s tough doing something
It’s tough being married to a cop.É difícil ser casado com um policial.be tough on somebody (=cause problems for someone or make their life difficult)(=causar problemas para alguém ou tornar sua vida difícil)
Having to stay indoors all day is tough on a kid.Ter que ficar em casa o dia todo é muito difícil para uma criança.
It was a tough call (=a difficult decision), but we had to cancel the game because of the weather.Foi uma decisão difícil, mas tivemos que cancelar o jogo por causa do tempo.
I find his books pretty tough going (=difficult to read).Acho os livros dele bastante difíceis de ler (=difíceis de ler).
Gage predicted the president’s proposal would be a tough sell (=something that is difficult to persuade someone about) before Congress. American EnglishGage previu que a proposta do presidente seria de difícil aprovação (=algo difícil de convencer alguém a aceitar) no Congresso. Inglês americanowhen the going gets tough (the tough get going) informalinformal (=used to say that when a situation becomes difficult, strong people take the necessary action to deal with it)(=usado para dizer que quando uma situação fica difícil, pessoas fortes tomam as medidas necessárias para lidar com ela)► see thesaurus at difficult2strong person physically or emotionally strong and able to deal with difficult situationsfisicamente ou emocionalmente forte e capaz de lidar com situações difíceis:
The men who work on the oil rigs are a tough bunch.Os homens que trabalham nas plataformas de petróleo são um grupo muito resistente.tough cookie/customer informalinformal (=someone who is very determined to do what they want and not what other people want)(=alguém muito determinado a fazer o que quer, e não o que os outros querem)as tough as nails/as tough as old boots (=very tough)(=muito resistente)
He’s as tough as nails – a good man to have on the team.Ele é durão de verdade — um ótimo elemento para ter na equipe.► see thesaurus at determined3strong material not easily broken or made weakerque não se rompe nem enfraquece facilmente:
tough, durable plasticplástico resistente e durável
a very tough, hard-wearing clothum tecido muito resistente e durável► see thesaurus at strong4strict/firm very strict or firmmuito rigoroso ou firmetough on/with
My mother was very tough on my sister.Minha mãe era muito rígida com minha irmã.
It’s time to get tough with drunk drivers.É hora de ser rigoroso com os motoristas bêbados.
The EU is taking a tough line with the UK over this issue.A UE está adotando uma posição firme com o Reino Unido nessa questão.► see thesaurus at strict5violent area a tough part of a town has a lot of crime or violenceuma área perigosa de uma cidade com muito crime ou violênciatough neighborhood/area/part of town etc
a tough area of Chicagouma área perigosa de Chicago6tough!/that’s tough! spokenoral used when you do not have any sympathy with someoneusado quando não se tem nenhuma simpatia por alguém:
‘I’m getting wet.’ ‘Tough! You should’ve brought your umbrella.’"Estou me molhando." "Problema seu! Você devia ter trazido guarda-chuva."
She didn’t tell us she was coming, so if this screws up her plans that’s just tough.Ela não nos disse que vinha, então se isso atrapalhar seus planos, é problema dela.7tough luck! spokenoral a)used when you do not have any sympathy for someone’s problemsusado quando não se tem nenhuma simpatia pelos problemas de alguém:
Well, that’s just their tough luck! It was their mistake.Bem, azar deles! Foi um erro deles. b)British English used when you feel sympathy about something bad that has happened to someoneusado quando se sente pena por algo ruim que aconteceu a alguém:
You didn’t get the job? Oh, tough luck!Não conseguiu o emprego? Ah, que pena!8tough shit! spokenoral not politenão é educado used when you do not have any sympathy for someone’s problemsusado quando não se tem nenhuma simpatia pelos problemas de alguém9violent person likely to behave violently and having no gentle qualitiespropenso a agir de forma violenta e sem nenhuma qualidade gentil:
one of football’s most notorious tough guysum dos valentões mais notórios do futebol
tough young thugs looking for troublejovens bandidos violentos procurando confusão10food difficult to cut or eatdifícil de cortar ou mastigar OPP tender:
The meat was tough and hard to chew.A carne estava dura e difícil de mastigar.
the tough outer leaves of the cabbageas folhas externas duras do repolho► see thesaurus at hard11tough love a way of helping someone to change their behaviour by treating them in a kind but strict wayuma maneira de ajudar alguém a mudar seu comportamento tratando-o de forma gentil, mas rigorosa—toughly adverb—toughness noun [uncountable]
Ver todas as traduções1difficult difficult to do or deal withdifícil de fazer ou de lidar:
It was a tough race.Foi uma corrida muito difícil.
She’s had a tough life.Ela teve uma vida muito difícil.
The company admitted that it had been a tough year.A empresa admitiu que tinha sido um ano muito difícil.
Tough decisions will have to be made.Decisões difíceis terão que ser tomadas.
The reporters were asking a lot of tough questions.Os repórteres estavam fazendo muitas perguntas difíceis.have a tough time (of it) (=face a lot of difficult problems)(=enfrentar muitos problemas difíceis)
The family has had a tough time of it these last few months.A família tem passado por momentos muito difíceis nesses últimos meses.it’s tough doing something
It’s tough being married to a cop.É difícil ser casado com um policial.be tough on somebody (=cause problems for someone or make their life difficult)(=causar problemas para alguém ou tornar sua vida difícil)
Having to stay indoors all day is tough on a kid.Ter que ficar em casa o dia todo é muito difícil para uma criança.
It was a tough call (=a difficult decision), but we had to cancel the game because of the weather.Foi uma decisão difícil, mas tivemos que cancelar o jogo por causa do tempo.
I find his books pretty tough going (=difficult to read).Acho os livros dele bastante difíceis de ler (=difíceis de ler).
Gage predicted the president’s proposal would be a tough sell (=something that is difficult to persuade someone about) before Congress. American EnglishGage previu que a proposta do presidente seria de difícil aprovação (=algo difícil de convencer alguém a aceitar) no Congresso. Inglês americanowhen the going gets tough (the tough get going) informalinformal (=used to say that when a situation becomes difficult, strong people take the necessary action to deal with it)(=usado para dizer que quando uma situação fica difícil, pessoas fortes tomam as medidas necessárias para lidar com ela)► see thesaurus at difficult2strong person physically or emotionally strong and able to deal with difficult situationsfisicamente ou emocionalmente forte e capaz de lidar com situações difíceis:
The men who work on the oil rigs are a tough bunch.Os homens que trabalham nas plataformas de petróleo são um grupo muito resistente.tough cookie/customer informalinformal (=someone who is very determined to do what they want and not what other people want)(=alguém muito determinado a fazer o que quer, e não o que os outros querem)as tough as nails/as tough as old boots (=very tough)(=muito resistente)
He’s as tough as nails – a good man to have on the team.Ele é durão de verdade — um ótimo elemento para ter na equipe.► see thesaurus at determined3strong material not easily broken or made weakerque não se rompe nem enfraquece facilmente:
tough, durable plasticplástico resistente e durável
a very tough, hard-wearing clothum tecido muito resistente e durável► see thesaurus at strong4strict/firm very strict or firmmuito rigoroso ou firmetough on/with
My mother was very tough on my sister.Minha mãe era muito rígida com minha irmã.
It’s time to get tough with drunk drivers.É hora de ser rigoroso com os motoristas bêbados.
The EU is taking a tough line with the UK over this issue.A UE está adotando uma posição firme com o Reino Unido nessa questão.► see thesaurus at strict5violent area a tough part of a town has a lot of crime or violenceuma área perigosa de uma cidade com muito crime ou violênciatough neighborhood/area/part of town etc
a tough area of Chicagouma área perigosa de Chicago6tough!/that’s tough! spokenoral used when you do not have any sympathy with someoneusado quando não se tem nenhuma simpatia por alguém:
‘I’m getting wet.’ ‘Tough! You should’ve brought your umbrella.’"Estou me molhando." "Problema seu! Você devia ter trazido guarda-chuva."
She didn’t tell us she was coming, so if this screws up her plans that’s just tough.Ela não nos disse que vinha, então se isso atrapalhar seus planos, é problema dela.7tough luck! spokenoral a)used when you do not have any sympathy for someone’s problemsusado quando não se tem nenhuma simpatia pelos problemas de alguém:
Well, that’s just their tough luck! It was their mistake.Bem, azar deles! Foi um erro deles. b)British English used when you feel sympathy about something bad that has happened to someoneusado quando se sente pena por algo ruim que aconteceu a alguém:
You didn’t get the job? Oh, tough luck!Não conseguiu o emprego? Ah, que pena!8tough shit! spokenoral not politenão é educado used when you do not have any sympathy for someone’s problemsusado quando não se tem nenhuma simpatia pelos problemas de alguém9violent person likely to behave violently and having no gentle qualitiespropenso a agir de forma violenta e sem nenhuma qualidade gentil:
one of football’s most notorious tough guysum dos valentões mais notórios do futebol
tough young thugs looking for troublejovens bandidos violentos procurando confusão10food difficult to cut or eatdifícil de cortar ou mastigar OPP tender:
The meat was tough and hard to chew.A carne estava dura e difícil de mastigar.
the tough outer leaves of the cabbageas folhas externas duras do repolho► see thesaurus at hard11tough love a way of helping someone to change their behaviour by treating them in a kind but strict wayuma maneira de ajudar alguém a mudar seu comportamento tratando-o de forma gentil, mas rigorosa—toughly adverb—toughness noun [uncountable]toughtough2 verb
tough something ↔ out phrasal verb to deal with a difficult situation by being determined, rather than leaving or changing your decisionenfrentar uma situação difícil com determinação, em vez de desistir ou mudar de decisão:
She told herself to be brave and tough it out.Ela se disse para ser corajosa e aguentar firme.
tough something ↔ out phrasal verb to deal with a difficult situation by being determined, rather than leaving or changing your decisionenfrentar uma situação difícil com determinação, em vez de desistir ou mudar de decisão:
She told herself to be brave and tough it out.Ela se disse para ser corajosa e aguentar firme.toughtough3 noun [countable]
old-fashionedantiquado someone who often behaves in a violent wayalguém que frequentemente se comporta de forma violenta
old-fashionedantiquado someone who often behaves in a violent wayalguém que frequentemente se comporta de forma violentatoughtough4 adverb
in a way that shows you are very determinedde forma que demonstra muita determinação:
Washington played tough in the second half of the game.Washington jogou com muita determinação no segundo tempo do jogo.
You’re talking tough now but you wait until you get into the interview.Você está falando com muita confiança agora, mas espere até entrar na entrevista.
in a way that shows you are very determinedde forma que demonstra muita determinação:
Washington played tough in the second half of the game.Washington jogou com muita determinação no segundo tempo do jogo.
You’re talking tough now but you wait until you get into the interview.Você está falando com muita confiança agora, mas espere até entrar na entrevista.