PolyDict.cc
    laylay1 /leɪ/ verb the past tense of lie1lie1 的过去式pretérito indefinido de lie1passado simples de lie1lie1 の過去形lie1의 과거형
    laylay2 verb (past tense and past participle laid /leɪd/) 1put somebody/something down [transitive always + adverb/preposition] to put someone or something down carefully into a flat position小心地将某人或某物放平poner a alguien o algo con cuidado en posición horizontalcolocar alguém ou algo cuidadosamente em posição plana人や物を注意して横たえる、または平らに置く사람이나 사물을 조심스럽게 평평하게 눕히다[놓다] SYN  place:  He laid his hand on my shoulder.他把手放在我的肩上。Él puso la mano sobre mi hombro.Ele colocou a mão no meu ombro.彼は私の肩に手を置いた。그는 내 어깨에 손을 얹었다. They laid a wreath at the place where so many people died.他们在许多人罹难的地方献上了花圈。Depositaron una corona de flores en el lugar donde murieron tantas personas.Eles depositaram uma coroa de flores no lugar onde tantas pessoas morreram.彼らは多くの人が亡くなった場所に花輪を供えた。그들은 수많은 사람이 목숨을 잃은 장소에 화환을 바쳤다. Lay the material flat on the table.把布料平铺在桌子上。Extiende el material sobre la mesa.Estenda o tecido sobre a mesa.布を机の上に平らに広げなさい。천을 탁자 위에 평평하게 놓으세요. see thesaurus at put2lay bricks/carpet/concrete/cables etc to put or fasten bricks, a carpet etc in the correct place, especially on the ground or floor将砖块、地毯等固定在正确位置,尤指铺在地面或地板上colocar o fijar ladrillos, una alfombra, etc. en el lugar correcto, especialmente en el suelo o el pisocolocar ou fixar tijolos, tapete etc. no lugar correto, especialmente no chão ou no piso煉瓦やカーペットなどを正しい場所に置いたり固定したりする(特に地面や床に)벽돌, 카펫 등을 올바른 위치에 놓거나 고정하다(특히 바닥에):  The carpet was laid last week.地毯是上周铺的。La alfombra fue instalada la semana pasada.O tapete foi colocado na semana passada.カーペットは先週敷かれた。카펫은 지난주에 깔렸다. The project involved laying an oil pipeline across the desert.该项目涉及在沙漠中铺设一条输油管道。El proyecto implicaba tender un oleoducto a través del desierto.O projeto envolvia instalar um oleoduto atravessando o deserto.そのプロジェクトは砂漠を横断する石油パイプラインを敷設することを含んでいた。그 프로젝트는 사막을 가로질러 송유관을 매설하는 작업을 포함했다.3bird/insect etc [intransitive, transitive] if a bird, insect etc lays eggs, it produces them from its body若鸟、昆虫等产卵,是指它们从身体中产出卵dicho de un ave, insecto, etc.: producir huevos desde su cuerpodito de pássaro, inseto etc.: produzir ovos a partir do próprio corpo鳥や昆虫などが卵を産む(体から卵を産み出すこと)새, 곤충 등이 알을 낳다(몸에서 알을 만들어 내다):  The flies lay their eggs on decaying meat.苍蝇把卵产在腐烂的肉上。Las moscas ponen sus huevos sobre carne en descomposición.As moscas põem seus ovos em carne em decomposição.ハエは腐りかけた肉の上に卵を産む。파리는 썩어가는 고기 위에 알을 낳는다. A cuckoo is able to lay in a range of different nests.杜鹃鸟能在各种不同的鸟巢里产卵。El cucú es capaz de poner huevos en una variedad de nidos diferentes.O cuco é capaz de pôr ovos em uma variedade de ninhos diferentes.カッコウはさまざまな異なる巣に卵を産むことができる。뻐꾸기는 다양한 종류의 둥지에 알을 낳을 수 있다.4table [transitive] British English to put the cloth, plates, knives, forks etc on a table, ready for a meal在桌上摆好桌布、盘子、刀叉等,为用餐做好准备poner el mantel, los platos, los cuchillos, los tenedores, etc. en la mesa, listos para comercolocar a toalha, os pratos, as facas, os garfos etc. na mesa, para a refeição食事の準備のため、テーブルクロスや皿、ナイフ、フォークなどをテーブルに並べる식사를 위해 식탁보, 접시, 나이프, 포크 등을 식탁에 차려 놓다 SYN  set:  John was laying the table.约翰在摆桌子。John estaba poniendo la mesa.John estava pondo a mesa.ジョンはテーブルの準備をしていた。John은 식탁을 차리고 있었다. As she spoke, she was laying him a place at the table.她一边说话,一边在桌边为他摆好了一个位置。Mientras hablaba, le estaba poniendo un cubierto en la mesa.Enquanto falava, ela estava preparando um lugar para ele à mesa.話しながら、彼女は彼のためにテーブルに席を整えていた。그녀는 말하면서 그를 위해 식탁에 자리를 차려 주고 있었다.5lay the foundations/groundwork/base to provide the conditions that will make it possible for something to happen or be successful为某事的发生或成功提供条件crear las condiciones que harán posible que algo ocurra o tenga éxitocriar as condições que tornarão possível que algo aconteça ou seja bem-sucedido何かが起こる、または成功するための条件を整える어떤 일이 일어나거나 성공할 수 있는 조건을 마련하다lay for Mandela helped lay the foundations for a new democratic South Africa.曼德拉为新的民主南非奠定了基础。Mandela ayudó a sentar las bases de una nueva Sudáfrica democrática.Mandela ajudou a lançar as bases de uma nova África do Sul democrática.マンデラは民主的な新南アフリカの基礎を築くのに貢献した。만델라는 새로운 민주주의 남아프리카공화국의 기초를 놓는 데 도움을 주었다. It was an invention which laid the foundations of modern radio technology.这是一项为现代无线电技术奠定基础的发明。Fue un invento que sentó las bases de la tecnología de radio moderna.Foi uma invenção que lançou as bases da tecnologia de rádio moderna.それは現代の無線技術の基礎を築いた発明だった。그것은 현대 라디오 기술의 기초를 놓은 발명이었다.6give information [transitive] formal正式formalformalフォーマル격식체 to make a statement, give information etc in an official or public way以正式或公开的方式发表声明、提供信息等hacer una declaración, dar información, etc. de manera oficial o públicafazer uma declaração, fornecer informações etc. de maneira oficial ou pública公式または公の場で声明を出したり、情報を提供したりする공식적이거나 공개적인 방식으로 진술하거나 정보를 제공하다 SYN  put:  Several proposals have been laid before the committee.几项提案已提交委员会。Varias propuestas han sido presentadas ante el comité.Várias propostas foram apresentadas ao comitê.いくつかの提案が委員会に提出された。여러 안건이 위원회에 제출되었다.7lay emphasis/stress on something formal正式formalformalフォーマル격식체 to emphasize something because you believe it is very important因认为某事十分重要而加以强调enfatizar algo porque se cree que es muy importanteenfatizar algo porque se acredita que é muito importante非常に重要だと考えるために何かを強調する매우 중요하다고 여기기 때문에 어떤 것을 강조하다:  a political philosophy that lays great stress on individual responsibility十分强调个人责任的政治哲学una filosofía política que pone gran énfasis en la responsabilidad individualuma filosofia política que dá grande ênfase à responsabilidade individual個人の責任を非常に重視する政治哲学개인의 책임을 크게 강조하는 정치 철학8lay a hand/finger on somebody [usually in negatives] to touch someone with the intention of hurting them有意伤害他人而触碰对方tocar a alguien con la intención de hacerle dañotocar alguém com a intenção de machucá-lo傷つけようとして人に触れる해칠 의도로 누군가를 건드리다:  I swear I didn’t lay a finger on him.我发誓我没有碰他一根手指头。Juro que no le puse ni un dedo encima.Juro que não coloquei um dedo nele.彼には指一本触れていないと誓う。그에게 손가락 하나 댄 적 없다고 맹세한다. If you lay one hand on me, I’ll scream.你要是敢碰我一下,我就叫。Si me pones una mano encima, gritaré.Se você colocar uma mão em mim, eu grito.私に手を触れたら、叫ぶぞ。나한테 손 한 번이라도 대면 소리 지를 거야.9lay something bare/open a)to show what something is really like, or stop hiding facts, feelings etc揭示某事物的真实面目,或不再隐瞒事实、感情等mostrar cómo es algo realmente, o dejar de ocultar hechos, sentimientos, etc.revelar como algo realmente é, ou parar de esconder fatos, sentimentos etc.物事の実態を明らかにする、または事実や感情などを隠すのをやめる어떤 것의 실제 모습을 드러내거나 사실, 감정 등을 숨기지 않다:  Every aspect of their private life has been laid bare.他们私生活的方方面面都被揭露了。Todos los aspectos de su vida privada han quedado al descubierto.Todos os aspectos da vida privada deles foram expostos.彼らの私生活のあらゆる側面が明らかにされた。그들의 사생활 모든 면이 적나라하게 드러났다. b)to remove the thing that is covering or hiding something else移去遮盖或隐藏其他事物的东西retirar lo que cubre u oculta otra cosaremover o que cobre ou esconde outra coisa別のものを覆ったり隠したりしているものを取り除く다른 것을 덮거나 가리고 있는 것을 제거하다:  When the tide goes out, vast stretches of sand are laid bare.潮水退去时,大片沙滩便裸露出来。Cuando la marea baja, quedan al descubierto grandes extensiones de arena.Quando a maré baixa, vastas extensões de areia ficam expostas.潮が引くと、広大な砂浜が現れる。썰물이 되면 광대한 모래사장이 드러난다.10lay somebody/something open to something to do something that makes it possible for other people to blame you, criticize you etc做某事使自己容易受到他人的责怪、批评等hacer algo que permita a los demás culparte, criticarte, etc.fazer algo que deixe você aberto a ser culpado, criticado etc.他人から非難や批判を受ける可能性を生じさせることをする다른 사람들이 자신을 비난하거나 비판할 수 있는 여지를 만드는 행동을 하다lay yourself open to something By doing that, he laid himself open to ridicule.他那样做使自己成了笑柄。Al hacer eso, se expuso a las burlas.Ao fazer isso, ele se expôs ao ridículo.そうすることで、彼は嘲笑を受けやすい立場に自らを置いた。그렇게 함으로써 그는 스스로 조롱의 표적이 되었다. Not to have taken action would have laid the department open to charges of negligence.若未采取行动,将使该部门面临玩忽职守的指控。No haber actuado habría expuesto al departamento a acusaciones de negligencia.Não ter tomado medidas teria exposto o departamento a acusações de negligência.行動を取らなかったならば、その部署は過失の咎めを受けかねなかっただろう。조치를 취하지 않았다면 그 부서는 직무 태만 혐의에 노출되었을 것이다.11 lay waste something (also lay waste to something) formal正式formalformalフォーマル격식체 to destroy or damage something, especially in a war毁坏或损坏某物,尤指在战争中destruir o dañar algo, especialmente en una guerradestruir ou danificar algo, especialmente em uma guerra特に戦争において、何かを破壊したり損傷したりする특히 전쟁에서 무언가를 파괴하거나 손상시키다:  The island was laid waste and abandoned.这座岛屿被摧毁后遭到遗弃。La isla fue devastada y abandonada.A ilha foi devastada e abandonada.その島は廃墟と化し、放棄された。그 섬은 황폐화된 채 버려졌다. an attack which laid waste to hundreds of villages一场摧毁了数百个村庄的袭击un ataque que arrasó cientos de aldeasum ataque que devastou centenas de aldeias数百の村を壊滅させた攻撃수백 개의 마을을 초토화한 공격12lay plans/a trap etc to carefully prepare all the details of something精心筹备某事的所有细节preparar cuidadosamente todos los detalles de algopreparar cuidadosamente todos os detalhes de algo何かのすべての詳細を注意深く準備する어떤 일의 세부 사항을 모두 신중하게 준비하다:  We are laying plans now in order to be successful in the future.我们现在正在制订计划,以便将来取得成功。Estamos trazando planes ahora para tener éxito en el futuro.Estamos elaborando planos agora para ter sucesso no futuro.将来の成功に向けて、今計画を立てている。우리는 미래에 성공하기 위해 지금 계획을 세우고 있다.the best-laid plans (=plans that have been made carefully)(=经过精心制订的计划)(=planes que han sido elaborados cuidadosamente)(=planos que foram elaborados com cuidado)(=入念に立てられた計画)(=신중하게 세워진 계획) Bad weather can upset even the best-laid travel plans.坏天气甚至能打乱最周密的出行计划。El mal tiempo puede arruinar incluso los planes de viaje mejor trazados.O mau tempo pode arruinar até os planos de viagem mais bem elaborados.悪天候は、最も綿密に立てられた旅行計画さえも台なしにすることがある。나쁜 날씨는 아무리 잘 세운 여행 계획도 망칠 수 있다.13lay claim to (doing) something to say that something belongs to you or say that you deserve something声称某物属于自己或自己理应得到某物afirmar que algo te pertenece o que mereces algoafirmar que algo lhe pertence ou que você merece algo何かが自分のものだと主張する、または自分にその価値があると主張する어떤 것이 자신의 것이라고 주장하거나 자신이 어떤 것을 받을 자격이 있다고 말하다:  The town can lay claim to having the oldest theatre in Britain.这座城市可以声称拥有英国最古老的剧院。La ciudad puede presumir de tener el teatro más antiguo de Gran Bretaña.A cidade pode reivindicar ter o teatro mais antigo da Grã-Bretanha.その町は英国で最も古い劇場を有していると主張できる。그 도시는 영국에서 가장 오래된 극장을 보유하고 있다고 주장할 수 있다. No one has laid claim to the property.没有人声称对该财产拥有权益。Nadie ha reclamado la propiedad.Ninguém reivindicou a propriedade.その資産に対して所有権を主張する者はいない。아무도 그 재산에 대한 권리를 주장하지 않았다.14lay siege to somebody/something a)if a group of people lay siege to a place, they try to get control by surrounding it若一群人围攻某地,他们试图通过包围来控制该地si un grupo de personas pone sitio a un lugar, intenta controlarlo rodeándolose um grupo de pessoas cerca um lugar, elas tentam controlá-lo cercando-o集団がある場所を包囲攻撃する場合、そこを取り囲んで制圧しようとする한 무리가 어떤 장소를 포위하면, 둘러쌈으로써 그 장소를 장악하려 하는 것이다:  The armies laid siege to Vienna in 1529.军队于1529年围攻了维也纳。Los ejércitos sitiaron Viena en 1529.Os exércitos cercaram Viena em 1529.軍は1529年にウィーンを包囲した。군대는 1529년에 빈을 포위했다. b)to do everything you can to get someone to talk to you or notice you竭尽所能让某人与你交谈或注意你hacer todo lo posible para conseguir que alguien te hable o te preste atenciónfazer tudo o que puder para conseguir que alguém fale com você ou preste atenção em você誰かに話しかけてもらったり、注目してもらったりするためにできる限りのことをする누군가가 자신에게 말을 걸거나 알아봐 주도록 할 수 있는 모든 것을 다 하다:  A group of young men were always at the stage door, trying to lay siege to the girls.一群年轻男子总是守在舞台出入口,千方百计地追求那些女孩。Un grupo de jóvenes siempre estaba en la puerta del escenario, tratando de conquistar a las chicas.Um grupo de rapazes sempre ficava na porta dos bastidores, tentando conquistar as meninas.若い男たちのグループがいつも舞台の出口に陣取り、女の子たちの気を引こうとしていた。젊은 남자들 한 무리가 항상 무대 출입구에 있으면서 그 여자들에게 접근하려 했다.15have sex get laid informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to have sex with someone与某人发生性关系tener relaciones sexuales con alguienfazer sexo com alguém誰かと性的関係を持つ누군가와 성관계를 갖다:  All he wants to do is go out and get laid.他想做的就是出去找人上床。Lo único que quiere hacer es salir y acostarse con alguien.Tudo que ele quer é sair e transar com alguém.彼のしたいことはただ出かけてセックスすることだけだ。그가 하고 싶은 건 나가서 섹스하는 것뿐이다.16lie [intransitive] spoken口语oraloral話し言葉구어 to be in a position in which you are flat – some people consider this use to be incorrect处于平躺的姿势——有些人认为此用法不正确estar en posición horizontal — algunos consideran que este uso es incorrectoestar deitado em posição plana — alguns consideram este uso incorreto横になっている状態にある——この用法は不正確とみなす人もいる평평하게 누워 있는 자세를 취하다 — 이 용법이 잘못되었다고 보는 사람도 있다 SYN  lie17risk money [transitive] especially British English to risk an amount of money on the result of a race, sports game etc在赛跑、体育比赛等结果上押注一定金额apostar una cantidad de dinero al resultado de una carrera, un partido deportivo, etc.arriscar uma quantia de dinheiro no resultado de uma corrida, jogo esportivo etc.競走や試合などの結果に一定の金額を賭ける경주, 스포츠 경기 등의 결과에 일정 금액을 걸다 SYN  betlay something on something She laid £50 on the favourite, Golden Boy.她在热门马 Golden Boy 身上押了50英镑。Apostó 50 libras al favorito, Golden Boy.Ela apostou £50 no favorito, Golden Boy.彼女は人気馬 Golden Boy に50ポンドを賭けた。그녀는 우승 후보 Golden Boy에게 50파운드를 걸었다.lay money (that) I’d lay money that he will go on to play for England.我敢打赌他将来会代表英格兰队上场。Apostaría dinero a que acabará jugando para Inglaterra.Eu apostaria dinheiro que ele vai chegar a jogar pela Inglaterra.彼がイングランド代表でプレーするようになることに賭けてもいい。나는 그가 잉글랜드 대표로 뛰게 될 거라고 장담한다.18lay somebody/something on the line a)to state something, especially a threat, demand, or criticism, in a very clear way非常清楚地表明某事,尤指威胁、要求或批评expresar algo, especialmente una amenaza, una exigencia o una crítica, de manera muy claradeclarar algo, especialmente uma ameaça, exigência ou crítica, de forma muito clara特に脅し、要求、批判などを非常に明確に述べる특히 위협, 요구, 비판 등을 매우 명확하게 말하다:  Lay it on the line and tell them what’s really been happening.把话说清楚,告诉他们究竟发生了什么。Habla sin rodeos y diles lo que ha estado pasando de verdad.Fale sem rodeios e diga a eles o que realmente está acontecendo.はっきり言って、実際に何が起きていたのか彼らに話しなさい。솔직하게 말하고 실제로 무슨 일이 있었는지 그들에게 알려라. b) (also put somebody/something on the line) to risk losing your life, your job etc, especially in order to help someone冒失去生命、工作等风险,尤指为了帮助某人arriesgarse a perder la vida, el trabajo, etc., especialmente para ayudar a alguienarriscar perder a vida, o emprego etc., especialmente para ajudar alguém特に誰かを助けるために、命や仕事などを失う危険を冒す특히 누군가를 돕기 위해 목숨이나 직업 등을 잃을 위험을 감수하다:  I’ve laid myself on the line for him once already.我已经为他冒过一次险了。Ya me he jugado el cuello por él una vez.Eu já me arrisquei por ele uma vez.彼のためにすでに一度、自分の身を危険にさらした。나는 이미 한 번 그를 위해 위험을 감수했다.19lay something at the door of somebody/something (also lay something at somebody’s door) to blame something or someone for something将某事归咎于某人或某事culpar a algo o alguien de algoculpar algo ou alguém por algo何かまたは誰かに何かの責任を帰する무언가나 누군가를 어떤 일에 대해 탓하다:  The continued divisions within the party cannot be laid entirely at his door.党内持续的分裂不能完全归咎于他。Las divisiones continuas dentro del partido no pueden atribuirse enteramente a él.As divisões contínuas dentro do partido não podem ser atribuídas inteiramente a ele.党内での継続的な分裂を完全に彼のせいにすることはできない。당 내부의 지속적인 분열을 전적으로 그의 탓으로 돌릴 수는 없다. Many illnesses are being laid at the door of stress.许多疾病被归因于压力。Muchas enfermedades se están atribuyendo al estrés.Muitas doenças estão sendo atribuídas ao estresse.多くの病気がストレスのせいにされている。많은 질병이 스트레스의 탓으로 돌려지고 있다.20lay somebody low a)if an illness lays someone low, they are unable to do their normal activities for a period of time若疾病使某人卧倒,即指其在一段时间内无法进行正常活动si una enfermedad derriba a alguien, esa persona no puede realizar sus actividades normales durante un tiempose uma doença derruba alguém, essa pessoa fica incapaz de realizar suas atividades normais por um período病気が人を「打ちのめす」場合、その人はしばらく通常の活動ができなくなる병이 누군가를 쓰러뜨리면, 그 사람은 한동안 정상적인 활동을 할 수 없게 된다be laid low with something She’s been laid low with flu for a week.她患流感卧床一周了。Lleva una semana en cama con gripe.Ela está de cama com gripe há uma semana.彼女はインフルエンザで一週間寝込んでいる。그녀는 독감으로 일주일째 자리에 누워 있다.GRAMMAR Lay low is usually passive in this meaning. b)literary文学literarioliterário文語문어체 to make someone fall down, or injure them seriously使某人倒地,或使其受重伤hacer que alguien caiga al suelo o causarle una lesión gravefazer alguém cair ou feri-lo gravemente人を倒したり、重傷を負わせたりする누군가를 쓰러뜨리거나 심하게 다치게 하다21lay somebody to rest formal正式formalformalフォーマル격식체 to bury someone after they have died在某人去世后将其埋葬enterrar a alguien después de que ha muertoenterrar alguém após sua morte亡くなった後に人を埋葬する사망한 후 누군가를 매장하다:  She was laid to rest beside her husband.她被安葬在丈夫身旁。Fue enterrada junto a su esposo.Ela foi sepultada ao lado do marido.彼女は夫の隣に埋葬された。그녀는 남편 곁에 안장되었다. lay/put something to rest at rest1(10)22lay the ghost (of something) to finally stop being worried or upset by something from the past终于不再为过去的某事而烦恼或难过dejar de preocuparse o afligirse por fin por algo del pasadofinalmente parar de se preocupar ou se abalar com algo do passado過去のことでもう悩んだり気にしたりするのをやめる과거의 어떤 일에 대한 걱정이나 괴로움을 마침내 떨쳐 버리다 lay your hands on something at hand1(18), → lay the blame on somebody/something at blame2, → put/lay your cards on the table at card1(13)GRAMMAR: Comparison语法:比较GRAMÁTICA: ComparaciónGRAMÁTICA: Comparação文法:比較문법: 비교layYou lay something somewhere: · She lays a lace cloth over the table. Don’t say: She lies a lace cloth over the table.• 将某物放置于某处时用 lay:· She lays a lace cloth over the table. ✗不要说:She lies a lace cloth over the table.• Se usa lay cuando se pone algo en algún lugar: · She lays a lace cloth over the table. ✗No digas: She lies a lace cloth over the table.• Usa-se lay quando se coloca algo em algum lugar: · She lays a lace cloth over the table. ✗Não diga: She lies a lace cloth over the table.• 物をどこかに置くときは lay を使う:· She lays a lace cloth over the table. ✗このように言わないこと:She lies a lace cloth over the table.• 무언가를 어딘가에 놓을 때는 lay를 씁니다: · She lays a lace cloth over the table. ✗이렇게 말하지 마세요: She lies a lace cloth over the table.You lay someone somewhere: · Lay him down gently.• 将某人放置于某处时也用 lay:· Lay him down gently.• También se usa lay cuando se pone a alguien en algún lugar: · Lay him down gently.• Também se usa lay quando se coloca alguém em algum lugar: · Lay him down gently.• 人をどこかに横にするときも lay を使う:· Lay him down gently.• 누군가를 어딘가에 눕힐 때도 lay를 씁니다: · Lay him down gently.Lay is also the past tense of lie: · I lay on the bed. Don’t say: I laid on the bed.• lay 也是 lie 的过去式:· I lay on the bed. ✗不要说:I laid on the bed.• Lay es también el pretérito de lie: · I lay on the bed. ✗No digas: I laid on the bed.• Lay também é o passado simples de lie: · I lay on the bed. ✗Não diga: I laid on the bed.• lay は lie の過去形でもある:· I lay on the bed. ✗このように言わないこと:I laid on the bed.• lay는 lie의 과거형이기도 합니다: · I lay on the bed. ✗이렇게 말하지 마세요: I laid on the bed.lieSomeone lies somewhere: · She was lying on her back.· Let’s just lie here for a while. Don’t say: She was laying on her back. | Let’s just lay here for a while.• 某人躺在某处时用 lie:· She was lying on her back. · Let's just lie here for a while. ✗不要说:She was laying on her back. | Let's just lay here for a while.• Cuando alguien está tumbado en algún lugar, se usa lie: · She was lying on her back. · Let's just lie here for a while. ✗No digas: She was laying on her back. | Let's just lay here for a while.• Quando alguém está deitado em algum lugar, usa-se lie: · She was lying on her back. · Let's just lie here for a while. ✗Não diga: She was laying on her back. | Let's just lay here for a while.• 人がどこかに横になっている場合は lie を使う:· She was lying on her back. · Let's just lie here for a while. ✗このように言わないこと:She was laying on her back. | Let's just lay here for a while.• 누군가가 어딘가에 누워 있을 때는 lie를 씁니다: · She was lying on her back. · Let's just lie here for a while. ✗이렇게 말하지 마세요: She was laying on her back. | Let's just lay here for a while.The past tense of lie is laid: · She laid the baby in its cot. Don’t say: She lay the baby in its cot.• lie 的过去式是 laid:· She laid the baby in its cot. ✗不要说:She lay the baby in its cot.• El pretérito de lie es laid: · She laid the baby in its cot. ✗No digas: She lay the baby in its cot.• O passado de lie é laid: · She laid the baby in its cot. ✗Não diga: She lay the baby in its cot.• lie の過去形は laid:· She laid the baby in its cot. ✗このように言わないこと:She lay the baby in its cot.• lie의 과거형은 laid입니다: · She laid the baby in its cot. ✗이렇게 말하지 마세요: She lay the baby in its cot.lay about somebody phrasal verb literary文学literarioliterário文語문어체 old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 to attack someone violently猛烈攻击某人atacar a alguien con violenciaatacar alguém violentamente人に激しく攻撃する누군가를 폭력적으로 공격하다 SYN  set aboutlay about with He laid about his attackers with a stick.他用棍子猛打袭击他的人。Golpeó a sus atacantes con un palo.Ele atacou seus agressores com um bastão.彼は棒で攻撃者たちを滅多打ちにした。그는 막대기로 공격자들을 마구 때렸다.lay something ↔ aside phrasal verb1to stop using something and put it down, especially so you can do something else停止使用某物并将其放下,尤指为了去做别的事情dejar de usar algo y soltarlo, especialmente para poder hacer otra cosaparar de usar algo e colocá-lo de lado, especialmente para poder fazer outra coisa特に別のことをするために、使っているものをやめて置く특히 다른 일을 하기 위해 사용하던 것을 멈추고 내려놓다 SYN  put aside:  Richard had laid aside his book to watch what was happening.理查德把书放在一旁,去观察发生的事情。Richard había dejado de lado su libro para ver lo que estaba pasando.Richard tinha deixado o livro de lado para ver o que estava acontecendo.リチャードは何が起きているか見るために本を脇に置いていた。Richard는 무슨 일이 벌어지는지 보려고 책을 내려놓았다.2to stop behaving in a particular way, or stop having particular feelings, especially so you can achieve something停止某种行为或特定感情,尤指为了实现某目标dejar de comportarse de cierta manera o de tener ciertos sentimientos, especialmente para poder lograr algoparar de se comportar de determinada maneira ou de ter determinados sentimentos, especialmente para poder alcançar algo特に何かを達成するために、特定の行動をやめたり、特定の感情を脇に置いたりする특히 무언가를 이루기 위해 특정 방식으로 행동하거나 특정 감정을 갖는 것을 그만두다 SYN  put aside:  On the day of the wedding, all arguments between the families were laid aside.婚礼当天,两家人之间的所有争吵都暂时搁置了。El día de la boda, todas las disputas entre las familias fueron dejadas a un lado.No dia do casamento, todas as brigas entre as famílias foram deixadas de lado.結婚式当日、両家の間のすべての口論は脇に置かれた。결혼식 날, 양가 사이의 모든 다툼은 잠시 접어 두었다. As a doctor, you often need to lay aside your personal feelings.作为医生,你经常需要把个人感情放在一边。Como médico, a menudo es necesario dejar de lado los sentimientos personales.Como médico, você frequentemente precisa deixar de lado seus sentimentos pessoais.医者として、個人的な感情を脇に置く必要がしばしばある。의사로서 당신은 종종 개인적인 감정을 내려놓아야 한다.3 (also lay something ↔ by) to keep something, especially money, so you can use it in the future留存某物(尤指金钱),以备将来使用guardar algo, especialmente dinero, para usarlo en el futuroguardar algo, especialmente dinheiro, para usar no futuro将来使えるよう特にお金などを取っておく나중에 쓰기 위해 무언가(특히 돈)를 따로 모아 두다 SYN  put by:  She’d laid aside a few pounds each week from her wages.她每周从薪水中存下几英镑。Apartaba unas pocas libras cada semana de su salario.Ela guardava algumas libras por semana do seu salário.彼女は毎週の給料から少額を蓄えていた。그녀는 매주 급여에서 몇 파운드씩 따로 모아 두었다.lay something ↔ down phrasal verb1officially state to officially state something or say that rules, principles etc must be obeyed正式规定某事,或要求规则、原则等须被遵守establecer algo oficialmente o declarar que ciertas reglas, principios, etc. deben ser obedecidosestabelecer algo oficialmente ou dizer que regras, princípios etc. devem ser obedecidos正式に何かを定める、または規則や原則などが守られなければならないと述べる공식적으로 어떤 것을 규정하거나 규칙·원칙 등이 반드시 지켜져야 한다고 말하다:  He had already clearly laid down his view in his opening speech.他在开幕演讲中已清楚地阐明了自己的观点。Ya había expuesto claramente su posición en su discurso de apertura.Ele já tinha exposto claramente seu ponto de vista em seu discurso de abertura.彼はすでに開幕演説で自分の見解を明確に示していた。그는 이미 개막 연설에서 자신의 견해를 명확히 밝혀 놓았다.lay down that The contract laid down that the work must be completed before 2025.合同规定工作必须在2025年前完成。El contrato estipulaba que el trabajo debía completarse antes de 2025.O contrato estipulava que o trabalho deveria ser concluído antes de 2025.契約書には、作業は2025年以前に完了しなければならないと定められていた。계약서에는 작업이 2025년 이전에 완료되어야 한다고 규정되어 있었다.2weapons if people lay down their weapons, they stop fighting若人们放下武器,即意味着他们停止战斗si la gente depone sus armas, deja de lucharse as pessoas baixam as armas, param de lutar人が武器を下ろせば、戦いをやめることになる사람들이 무기를 내려놓으면 싸움을 멈추는 것이다:  The terrorists were urged to lay down their arms.恐怖分子被敦促放下武器。Se instó a los terroristas a deponer las armas.Os terroristas foram instados a depor as armas.テロリストたちは武器を放棄するよう強く求められた。테러리스트들은 무기를 내려놓도록 강하게 촉구받았다.3lay down the law to tell other people what to do, how they should think etc, in a very strong or impolite way以非常强硬或无礼的方式指使他人该做什么、该怎么想等decirles a los demás qué deben hacer, cómo deben pensar, etc., de manera muy contundente o descortésdizer às outras pessoas o que fazer, como pensar etc., de maneira muito autoritária ou grosseira非常に強圧的または失礼な態度で、他人に何をすべきか、どう考えるべきかなどを命じる매우 강압적이거나 무례한 방식으로 다른 사람들에게 무엇을 해야 하는지, 어떻게 생각해야 하는지 등을 지시하다:  I could hear him laying down the law.我能听到他在发号施令。Podía oírle dictando las reglas.Eu podia ouvi-lo impondo as regras.彼が独断的に指図しているのが聞こえた。나는 그가 으스대며 지시하는 소리를 들을 수 있었다.4lay down your life formal正式formalformalフォーマル격식체 to die in order to help other people为帮助他人而牺牲生命dar la vida para ayudar a otras personasmorrer para ajudar outras pessoas他人を助けるために命を捧げる다른 사람들을 돕기 위해 목숨을 바치다lay down for He was even prepared to lay down his life for his friends.他甚至愿意为朋友献出生命。Estaba incluso dispuesto a dar la vida por sus amigos.Ele estava até disposto a dar a vida pelos amigos.彼は友人のために命を捨てる覚悟さえあった。그는 친구들을 위해 목숨을 내놓을 각오조차 되어 있었다.5keep to store something, especially wine, to use in the future存放某物(尤指葡萄酒)以备将来使用almacenar algo, especialmente vino, para usarlo en el futuroarmazenar algo, especialmente vinho, para usar no futuro将来のために特にワインなどを貯蔵しておく나중에 쓰기 위해 무언가(특히 와인)를 저장해 두다6record to record your music, for example in a recording studio录制音乐,例如在录音棚grabar música, por ejemplo en un estudio de grabacióngravar sua música, por exemplo em um estúdio de gravaçãoたとえばレコーディングスタジオで音楽を録音する예를 들어 녹음 스튜디오에서 음악을 녹음하다:  They are just about to start laying down tracks for their second album.他们即将开始录制第二张专辑的曲目。Están a punto de empezar a grabar las pistas de su segundo álbum.Eles estão prestes a começar a gravar as faixas do segundo álbum.彼らはもうすぐ2枚目のアルバムのトラック録音を始めようとしている。그들은 이제 막 두 번째 앨범을 위한 트랙 녹음을 시작하려 한다.lay something ↔ in phrasal verb especially British English formal正式formalformalフォーマル격식체 to get and store a supply of something to use in the future获取并储存某物以备将来使用conseguir y almacenar una reserva de algo para usar en el futuroobter e armazenar um estoque de algo para usar no futuro将来使うために何かを手に入れて蓄えておく나중에 쓸 것을 구해 비축해 두다:  He likes to lay in a few special drinks for the festive season.他喜欢在节日前储备几瓶特别饮料。Le gusta abastecerse de algunas bebidas especiales para la temporada festiva.Ele gosta de estocar algumas bebidas especiais para a época festiva.彼は祭りの季節のために特別な飲み物を少し蓄えておくのが好きだ。그는 축제 기간을 위해 특별한 음료를 몇 가지 미리 갖춰 두는 것을 좋아한다.lay into somebody/something phrasal verb to attack or criticize someone or something攻击或批评某人或某事atacar o criticar a alguien o algoatacar ou criticar alguém ou algo人や物を攻撃したり批判したりする누군가나 무언가를 공격하거나 비판하다:  Outside the club, two men were laying into each other.在俱乐部外,两名男子正在互相殴打。Fuera del club, dos hombres se estaban atacando mutuamente.Do lado de fora do clube, dois homens estavam se atacando mutuamente.クラブの外で、二人の男が互いに激しく殴り合っていた。<t id="93" lang="ko">클럽 밖에서 두 남자가 서로 치고받고 있었다.lay off phrasal verb1lay somebody ↔ off to stop employing someone because there is no work for them to do因没有工作可做而解雇某人dejar de emplear a alguien porque no hay trabajo para éldemitir alguém porque não há trabalho para ele fazer仕事がないため、人を一時解雇する할 일이 없어서 누군가의 고용을 중단하다lay-off:  The company laid off 250 workers in December.该公司于12月裁减了250名工人。La empresa despidió a 250 trabajadores en diciembre.A empresa demitiu 250 trabalhadores em dezembro.その会社は12月に250人の従業員を一時解雇した。그 회사는 12월에 직원 250명을 해고했다. Millions of people have been laid off in the steel industry.钢铁行业已有数百万人遭到裁员。Millones de personas han sido despedidas en la industria del acero.Milhões de pessoas foram demitidas na indústria siderúrgica.鉄鋼業では何百万人もの人々が一時解雇された。철강 산업에서 수백만 명이 해고되었다.2lay off (something) informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to stop using or doing something停止使用或做某事dejar de usar o hacer algoparar de usar ou fazer algo何かを使ったりすることをやめる어떤 것을 사용하거나 하는 것을 그만두다:  I think you’d better lay off alcohol for a while.我认为你最好暂时戒酒。Creo que deberías dejar el alcohol por un tiempo.Acho que você deveria parar de beber por um tempo.しばらくお酒を控えた方がいいと思う。잠시 동안 술을 끊는 게 좋을 것 같다.lay off doing something I had to lay off running for several months.我不得不停跑了好几个月。Tuve que dejar de correr durante varios meses.Tive que parar de correr por vários meses.数ヶ月間、ランニングを中断しなければならなかった。나는 몇 달 동안 달리기를 쉬어야 했다.3lay off (somebody) informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to stop annoying someone or hurting them停止烦扰或伤害某人dejar de molestar o hacer daño a alguienparar de incomodar ou machucar alguém人に嫌がらせをしたり傷つけたりするのをやめる누군가를 귀찮게 하거나 해치는 것을 그만두다:  Just lay off, will you!停下来,好不好!¡Para de una vez!Para com isso, tá bom?!いい加減にしてよ!그냥 좀 그만해, 알겠어?! I wish he’d lay off me!真希望他别再烦我!¡Ojalá me dejara en paz!Queria que ele me deixasse em paz!彼に構わないでいてほしいのに!그가 나를 좀 내버려 뒀으면 좋겠다!4lay something ↔ off to pass the ball to someone in your team in a game such as football – used in sports reports在足球等比赛中将球传给队友——用于体育报道pasar el balón a un compañero de equipo en un deporte como el fútbol — usado en crónicas deportivaspassar a bola para um companheiro de equipe em um jogo como o futebol — usado em noticiários esportivosサッカーなどの試合でチームメートにボールをパスする——スポーツレポートで使われる축구 같은 경기에서 팀원에게 공을 패스하다 — 스포츠 보도에서 사용lay something off to somebody Murphy has the ball and then lays it off to Owen.墨菲控球后传给了欧文。Murphy tiene el balón y luego se lo cede a Owen.Murphy fica com a bola e depois passa para Owen.マーフィーがボールを持ち、それをオーウェンにパスする。Murphy가 공을 잡은 뒤 Owen에게 패스한다.lay something on phrasal verb1lay something ↔ on especially British English to provide something such as food, entertainment, or transport for a group of people为一群人提供食物、娱乐或交通等proporcionar algo como comida, entretenimiento o transporte para un grupo de personasfornecer algo como comida, entretenimento ou transporte para um grupo de pessoas集団に食事、娯楽、交通手段などを提供する사람들에게 음식, 오락, 교통 등을 제공하다:  They laid on a buffet for his farewell party.他们为他的告别派对提供了自助餐。Organizaron un bufé para su fiesta de despedida.Eles serviram um bufê para a festa de despedida dele.彼の送別会のためにビュッフェが用意された。그들은 그의 송별 파티를 위해 뷔페를 마련했다. A bus has been laid on to take you home.已安排了一辆公共汽车送你回家。Se ha dispuesto un autobús para llevarte a casa.Um ônibus foi providenciado para levá-lo para casa.あなたを自宅まで送るためのバスが手配されている。집까지 데려다 줄 버스가 마련되었다.2lay something on somebody to ask someone to do something, especially something that is difficult or something they will not want to do请求某人做某事,尤指困难的事或其不愿做的事pedirle a alguien que haga algo, especialmente algo difícil o que no querrá hacerpedir a alguém que faça algo, especialmente algo difícil ou que não vai querer fazer人に何かをするよう頼む(特に難しいことや気が進まないことを)누군가에게 어떤 일을 해달라고 부탁하다(특히 어렵거나 하기 싫어하는 일):  Sorry to lay this on you, but we need someone to give a talk at the conference next week.抱歉把这件事压给你,但我们需要有人在下周的会议上发表演讲。Siento cargarte con esto, pero necesitamos a alguien que dé una charla en la conferencia de la semana que viene.Desculpe te sobrecarregar com isso, mas precisamos de alguém para dar uma palestra na conferência da semana que vem.こんなことをお願いして申し訳ないのですが、来週の会議で講演してくれる人が必要なんです。이런 일을 부탁드려 죄송하지만, 다음 주 컨퍼런스에서 강연해 줄 사람이 필요합니다.3lay it on (thick) informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a)to praise someone or something too much, especially in order to get what you want过分夸赞某人或某物,尤指为了达到自己的目的elogiar demasiado a alguien o algo, especialmente para conseguir lo que se quiereelogiar demais alguém ou algo, especialmente para conseguir o que quer特に自分の望みを叶えるために、人や物を過度に褒める특히 원하는 것을 얻기 위해 누군가나 무언가를 지나치게 칭찬하다 b)to talk about something in a way that makes it seem more important, serious etc than it really is以使某事看起来比实际更重要、更严重等的方式谈论它hablar de algo de manera que parezca más importante, grave, etc., de lo que realmente esfalar sobre algo de um jeito que pareça mais importante, sério etc. do que realmente é実際よりも重要、深刻などに見せるように話す어떤 것을 실제보다 더 중요하거나 심각한 것처럼 말하다 SYN  exaggeratelay somebody/something ↔ out phrasal verb1spread to spread something out将某物展开铺开extender algoestender algo何かを広げる무언가를 펼치다:  Lay out the map on the table and let’s have a look.把地图铺在桌上,我们来看看。Extiende el mapa sobre la mesa y echemos un vistazo.Espalhe o mapa na mesa e vamos dar uma olhada.地図をテーブルの上に広げて、見てみましょう。지도를 탁자에 펼쳐 놓고 한번 봅시다.2arrange to arrange or plan a building, town, garden etc规划或设计建筑、城镇、花园等的布局diseñar o planificar la disposición de un edificio, una ciudad, un jardín, etc.planejar ou projetar o layout de um edifício, cidade, jardim etc.建物、町、庭などを配置したり計画したりする건물, 도시, 정원 등을 배치하거나 계획하다 SYN  set out:  The garden is laid out in a formal pattern.花园按照正式的图案布置。El jardín está dispuesto con un diseño formal.O jardim está organizado em um padrão formal.庭園は整形式のパターンに配置されている。정원은 격식 있는 양식으로 배치되어 있다.3explain to describe or explain something clearly清楚地描述或说明某事describir o explicar algo con claridaddescrever ou explicar algo com clareza何かを明確に説明したり述べたりする어떤 것을 명확하게 설명하다 SYN  set out:  The financial considerations are laid out in a booklet called ‘How to Borrow Money’.财务方面的注意事项在《如何借款》小册子中有详细说明。Las consideraciones financieras están expuestas en un folleto titulado 'How to Borrow Money'.As considerações financeiras estão detalhadas em um folheto chamado 'How to Borrow Money'.財政上の考慮事項は、「How to Borrow Money」という小冊子に説明されている。재정적 고려 사항은 'How to Borrow Money'라는 소책자에 설명되어 있다.4spend informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to spend money, especially a lot of money花钱,尤指花大量的钱gastar dinero, especialmente mucho dinerogastar dinheiro, especialmente muito dinheiroお金を使う(特に多額のお金を)돈을 쓰다(특히 많은 돈을)outlaylay out something on something What’s the point in laying out money on something you’ll only wear once?花大钱买一件只穿一次的东西有什么意义?¿Qué sentido tiene gastar dinero en algo que solo vas a ponerte una vez?Qual é o sentido de gastar dinheiro em algo que você vai usar apenas uma vez?一度しか着ないものにお金を使っても意味があるのか?한 번만 입을 것에 돈을 쓰는 게 무슨 의미가 있나?5hit informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to hit someone so hard that they fall down and become unconscious将某人打倒在地并使其失去意识golpear a alguien tan fuerte que caiga y pierda el conocimientobater em alguém com tanta força que ele caia e perca a consciência人を殴り倒して気絶させる누군가를 쓰러져 의식을 잃을 만큼 세게 때리다:  One of the guards had been laid out and the other was missing.其中一名守卫被打倒在地,另一名则不见了。Uno de los guardias había sido derribado y el otro había desaparecido.Um dos guardas tinha sido derrubado e o outro estava desaparecido.警備員の一人は倒されており、もう一人は行方不明だった。경비원 한 명은 쓰러져 있었고 다른 한 명은 실종된 상태였다.6body to prepare a dead body so that it can be buried整理遗体以备入殓安葬preparar un cadáver para ser enterradopreparar um corpo para ser enterrado埋葬できるように遺体を整える매장할 수 있도록 시신을 준비하다lay over phrasal verb American English to stay somewhere for a short time before continuing your trip在某地短暂停留后再继续旅程detenerse en algún lugar por un corto tiempo antes de continuar el viajefazer uma parada em algum lugar por um curto período antes de continuar a viagem旅を続ける前に、どこかにしばらく滞在する여행을 계속하기 전에 잠시 어딘가에 머물다layoverlay up phrasal verb1be laid up (with something) to have to stay in bed because you are ill or injured因生病或受伤而不得不卧床tener que guardar cama por estar enfermo o lesionadoter que ficar na cama por estar doente ou lesionado病気やけがのために寝込まなければならない아프거나 다쳐서 누워 있어야 하다:  I was laid up for a week with flu.我因流感卧床一周。Estuve una semana en cama con gripe.Fiquei uma semana de cama com gripe.インフルエンザで一週間寝込んだ。나는 독감으로 일주일 동안 누워 있었다.2to stop using a boat or vehicle, especially while it is being repaired停用船只或车辆,尤指在维修期间dejar de usar un barco o vehículo, especialmente mientras se reparaparar de usar um barco ou veículo, especialmente enquanto está sendo reparado特に修理中の船や乗り物を使用しない状態にする특히 수리 중일 때 배나 차량을 운행하지 않고 놓아 두다lay something ↔ up Most of the yachts were laid up for the winter.大多数游艇在冬季被搁置。La mayoría de los yates estaban guardados durante el invierno.A maioria dos iates ficou parada durante o inverno.ヨットのほとんどが冬の間、係留されていた。요트 대부분이 겨울 동안 운항을 멈추고 있었다.3lay something ↔ up old-fashioned旧式anticuadoantiquado旧式구식 to collect and store something to use in the future收集并储存某物以备将来使用recoger y almacenar algo para usarlo en el futurocoletar e armazenar algo para usar no futuro将来使うために何かを集めて蓄えておく나중에 쓰기 위해 무언가를 모아 보관하다:  We started laying up firewood for the winter.我们开始为冬天储备柴火。Empezamos a acumular leña para el invierno.Começamos a estocar lenha para o inverno.冬に備えて薪を蓄え始めた。우리는 겨울을 위해 땔나무를 모아 두기 시작했다.
    laylay3 adjective [only before noun] a)not trained or not knowing much about a particular profession or subject未经过培训或对某职业或学科知之甚少的;外行的sin formación específica o con poco conocimiento sobre una profesión o materia determinada; legosem treinamento específico ou com pouco conhecimento sobre determinada profissão ou assunto; leigo特定の職業や分野について訓練を受けていないか、あまり知識のない;素人の특정 직업이나 분야에 대해 훈련받지 않았거나 잘 모르는; 비전문가의layman:  lay witnesses非专业证人testigos legostestemunhas leigas素人の証人비전문가 증인 b)not in an official position in the church在教会中没有正式职务的;俗人的sin cargo oficial en la iglesia; laicosem cargo oficial na igreja; leigo教会内の公式な職位についていない;俗人の교회에서 공식적인 직위를 갖지 않은; 평신도의:  a lay preacher平信徒传道人un predicador laicoum pregador leigo信徒伝道者평신도 설교자
    laylay4 noun [countable] 1the lay of the land a)the situation that exists at a particular time特定时刻的情况;形势la situación que existe en un momento determinadoa situação que existe em um determinado momentoある特定の時点における状況특정 시점에 존재하는 상황:  Get the lay of the land before you make any decisions.在做任何决定之前,先摸清形势。Conoce bien la situación antes de tomar ninguna decisión.Conheça bem a situação antes de tomar qualquer decisão.何か決める前に状況を把握しておきなさい。어떤 결정을 내리기 전에 상황을 파악하라. b)the appearance of an area of land, for example the way it slopes一片土地的地形,例如其坡度el aspecto de un terreno, por ejemplo, la forma en que está inclinadoa aparência de uma área de terra, por exemplo, a forma como ela inclina土地の見た目、たとえばその傾き具合토지의 생김새, 예를 들어 경사진 방식2the lay of something the appearance of something and where each part of it is某物的外观及其各部分的位置el aspecto de algo y dónde está cada parte de elloa aparência de algo e onde cada parte dele está何かの見た目と各部分の位置어떤 것의 외관과 각 부분의 위치:  Mr. Lowe will give you the lay of the camp and tell you what we’re going to be doing.Lowe 先生会向你介绍营地的布局,并告诉你我们将要做什么。El señor Lowe le explicará la disposición del campamento y le dirá qué vamos a hacer.O Sr. Lowe vai te explicar o layout do acampamento e dizer o que vamos fazer.ロウ氏がキャンプの配置を説明し、私たちがこれから何をするか話してくれるだろう。Lowe 씨가 캠프의 배치를 알려 주고 우리가 무엇을 할지 말해 줄 것이다.3be a good/quick/easy etc lay informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to be a good, quick etc person to have sex with(作为性伴侣)表现好、迅速等ser una buena pareja sexual, rápida, etc.ser boa, rápida etc. na cama (como parceira sexual)セックスの相手として上手い、手早いなどである성관계 상대로서 좋거나 빠른 등의 사람이다4literary文学literarioliterário文語문어체 a poem or song诗歌或歌曲un poema o canciónum poema ou canção詩または歌시 또는 노래