PolyDict.cc
    mouthmouth1 /maʊθ/ noun (plural mouths /maʊðz/) [countable] 1face the part of your face which you put food into, or which you use for speaking脸上用于进食或说话的部位;口;嘴parte de la cara que se usa para comer o para hablarparte do rosto usada para comer ou falar食べ物を入れたり話したりするときに使う、顔の部位;口음식을 넣거나 말하는 데 사용하는 얼굴 부위; 입:  He lifted his glass to his mouth.他把杯子举到嘴边。Levantó el vaso hasta la boca.Ele levantou o copo até a boca.彼はグラスを口元に持ち上げた。그는 잔을 입으로 들어 올렸다. Liam was fast asleep with his mouth wide open.利亚姆睡得正香,嘴巴张得大大的。Liam estaba profundamente dormido con la boca bien abierta.Liam estava dormindo profundamente com a boca bem aberta.リアムは口を大きく開けたまま、ぐっすり眠っていた。Liam은 입을 크게 벌린 채 깊이 잠들어 있었다.2keep your mouth shut informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 a)to not tell other people about a secret不把秘密告诉他人;守口如瓶no revelar un secreto a otras personasnão contar um segredo para outras pessoas秘密を他の人に話さない비밀을 다른 사람에게 말하지 않다:  He demanded £2,000 to keep his mouth shut.他索要2,000英镑,条件是闭口不言。Exigió 2.000 libras para mantener la boca cerrada.Ele exigiu £2.000 para ficar de boca fechada.彼は口をつぐむ代わりに2,000ポンドを要求した。그는 입을 다물어 주는 대가로 2,000파운드를 요구했다. b)to not say something even if you think it即使内心有想法也忍住不说出来no decir algo aunque se esté pensandonão dizer algo mesmo que se esteja pensando思っていることがあっても口に出さない생각이 있어도 말하지 않고 참다:  I wished that I’d kept my mouth shut.我真希望自己当时没有开口。Ojalá me hubiera callado.Eu queria ter ficado de boca fechada.黙っていればよかったと思った。입을 다물고 있었으면 좋았을 텐데 싶었다.3open your mouth to prepare to speak准备开口说话prepararse para hablarpreparar-se para falar話し始めようとする말하려고 준비하다:  ‘I’ll go,’ Travis said quickly before she could open her mouth."我去,"Travis抢在她来得及开口之前迅速说道。«Iré yo», dijo Travis rápidamente antes de que ella pudiera abrir la boca."Eu vou", disse Travis rapidamente antes que ela pudesse abrir a boca.「僕が行く」と、彼女が口を開く前にトラヴィスが素早く言った。"내가 갈게요." Travis는 그녀가 입을 열기 전에 재빨리 말했다.open your mouth to say/speak/protest etc Julia opened her mouth to reply, but they were interrupted.朱莉娅张口想要回答,但被打断了。Julia abrió la boca para responder, pero los interrumpieron.Julia abriu a boca para responder, mas foram interrompidos.ジュリアは返事をしようと口を開いたが、邪魔が入った。Julia는 대답하려고 입을 열었지만 방해를 받았다.4(you) watch your mouth spoken口语oraloral話し言葉구어 informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 used to tell someone not to speak in such a rude way用于告诉某人不要说话那么粗鲁无礼usado para decirle a alguien que no hable de manera tan groserausado para dizer a alguém que não fale de maneira tão grosseira相手に失礼な口のきき方をやめるよう言うときに使う누군가에게 그렇게 무례하게 말하지 말라고 할 때 쓰는 표현5entrance the entrance to a large hole or cave大洞穴或岩洞的入口la entrada de un gran agujero o cuevaa entrada de uma grande cavidade ou caverna大きな穴や洞窟の入り口큰 구멍이나 동굴의 입구:  As the train entered the mouth of the tunnel, the lights came on.火车驶入隧道口时,灯亮了起来。Cuando el tren entró en la boca del túnel, se encendieron las luces.Quando o trem entrou na boca do túnel, as luzes se acenderam.列車がトンネルの入り口に入ると、照明が点いた。기차가 터널 입구로 들어가자 불이 켜졌다.6river the part of a river where it joins the sea河流与大海交汇之处;河口la parte de un río donde desemboca en el mara parte de um rio onde ele desemboca no mar; foz川が海に注ぎ込む部分;河口강이 바다와 만나는 부분; 하구:  the mouth of the River Tees蒂斯河河口la desembocadura del río Teesa foz do rio Teesティーズ川の河口티스강 하구7bottle/container the open part at the top of a bottle or container瓶子或容器顶端的开口处;瓶口la parte abierta en la parte superior de una botella o recipientea parte aberta no topo de uma garrafa ou recipienteボトルや容器の上部の開口部;口병이나 용기 위쪽의 열린 부분; 주둥이8big mouth informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 if someone has a big mouth, they say too much or tell another person’s secrets如果说某人是大嘴巴,意指此人话太多或爱泄露别人的秘密si alguien tiene una boca grande, habla demasiado o revela los secretos ajenosse alguém tem boca grande, fala demais ou revela os segredos dos outros口が軽いとは、しゃべりすぎたり他人の秘密を話したりすることをいう입이 가볍다는 것은 말을 너무 많이 하거나 다른 사람의 비밀을 누설한다는 뜻9me and my big mouth/you and your big mouth etc spoken口语oraloral話し言葉구어 used to criticize yourself or another person for saying something that should not have been said用于责怪自己或他人说了不该说的话usado para criticarse a uno mismo o a otra persona por haber dicho algo que no debería haberse dichousado para criticar a si mesmo ou outra pessoa por ter dito algo que não deveria ter sido dito言わなければよかったことを言ってしまった自分や相手を非難するときに使う하지 말았어야 할 말을 한 자신이나 상대방을 비난할 때 쓰는 표현:  Oops, I shouldn’t have said that. Me and my big mouth.哎呀,我不该说那个的。我这张嘴,真是管不住。Vaya, no debería haber dicho eso. Yo y mi bocaza.Opa, não devia ter dito isso. Eu e minha boca grande.しまった、あんなこと言わなければよかった。また余計なことを言ってしまった。이런, 그 말은 하지 말았어야 했는데. 내 입이 문제야.10mouth to feed/hungry mouth someone who you must provide food for, especially one of your children需要你养活的人,尤指子女;需要养的口alguien a quien hay que dar de comer, especialmente uno de los hijosalguém que você precisa alimentar, especialmente um dos seus filhos食事を与えなければならない人、特に自分の子供먹여 살려야 하는 사람, 특히 자녀; 부양해야 할 식구:  To these parents, a new baby is just another hungry mouth.对这些父母而言,新生婴儿不过是又多了一张嗷嗷待哺的嘴。Para estos padres, un bebé nuevo no es más que otra boca hambrienta que alimentar.Para esses pais, um bebê novo é apenas mais uma boca faminta para alimentar.これらの親にとって、新しい赤ちゃんはただ食べさせなければならない口が一つ増えることに過ぎない。이 부모들에게 새로 태어난 아기는 그저 하나 더 늘어난 배고픈 입일 뿐이다.11make your mouth water if food makes your mouth water, it smells or looks so good you want to eat it immediately如果食物令人垂涎欲滴,说明其气味或外观极好,令人立刻想吃si una comida hace la boca agua, es porque huele o tiene tan buen aspecto que uno quiere comerla de inmediatose uma comida faz a boca salivar, é porque cheira ou parece tão boa que se quer comê-la imediatamente食べ物のにおいや見た目がとてもよく、すぐにでも食べたくてよだれが出そうになること음식의 냄새나 모양이 너무 좋아 당장 먹고 싶어 군침이 돌다:  The smell of the cooked fish made her mouth water.熟鱼的香味让她垂涎欲滴。El olor del pescado cocinado le hizo la boca agua.O cheiro do peixe cozido fez a boca dela salivar.調理された魚の匂いで彼女はよだれが出そうになった。익힌 생선 냄새에 그녀는 군침이 돌았다. mouth-watering12down in the mouth informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 unhappy不高兴的;情绪低落的desanimado; tristedesanimado; abatido元気がない;気落ちしている기운 없는; 풀이 죽은:  Tim’s looking very down in the mouth.蒂姆看起来无精打采的。Tim parece muy desanimado.Tim está parecendo muito abatido.ティムはとても元気がなさそうだ。Tim은 매우 풀이 죽어 보인다.13out of the mouths of babes (and sucklings) used humorously when a small child has just said something clever or interesting小孩子刚说了某句聪明或有趣的话时,幽默地使用usado con humor cuando un niño pequeño acaba de decir algo inteligente o interesanteusado com humor quando uma criança pequena acaba de dizer algo inteligente ou interessante小さな子供が賢いことや面白いことを言ったときにユーモラスに使う어린아이가 영리하거나 흥미로운 말을 했을 때 유머러스하게 사용하는 표현14be all mouth British English spoken口语oraloral話し言葉구어 if someone is all mouth, they talk a lot about what they will do but are not brave enough to actually do it如果说某人光说不练,意指他们大谈要做的事却没有胆量真正去做si alguien es todo palabrería, habla mucho sobre lo que va a hacer pero no tiene valor para hacerlo de verdadse alguém é só fala, fala muito sobre o que vai fazer mas não tem coragem de realmente fazer口だけとは、これからすることをさんざん口にするが、実際にやる勇気がないことをいう말뿐인 사람은 자신이 할 일에 대해 말은 많이 하지만 실제로 행동할 용기가 없다는 뜻 be born with a silver spoon in your mouth at born1(8), → by word of mouth at word1(14), → be foaming at the mouth at foam2(2), → put your foot in your mouth at foot1(15), → put your money where your mouth is at money(18), → put words into somebody’s mouth at word1(22), → shut your mouth at shut1(2), → shoot your mouth off at shoot1(12), → foul-mouthed, mealy-mouthedCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어verbs动词verbosverbos動詞동사open/shut/close your mouth· He opened his mouth wide so the doctor could examine his throat.他张大嘴巴,让医生检查喉咙。Abrió la boca de par en par para que el médico pudiera examinarle la garganta.Ele abriu bem a boca para que o médico pudesse examinar sua garganta.彼は医者が喉を診られるよう、口を大きく開けた。그는 의사가 목을 진찰할 수 있도록 입을 크게 벌렸다.cover your mouth· She laughed, covering her mouth with her hand.她笑了起来,用手捂住嘴。Se rió tapándose la boca con la mano.Ela riu, cobrindo a boca com a mão.彼女は笑いながら、手で口を覆った。그녀는 웃으면서 손으로 입을 가렸다.wipe your mouth· He laid down his fork and wiped his mouth.他放下叉子,擦了擦嘴。Dejó el tenedor y se limpió la boca.Ele largou o garfo e limpou a boca.彼はフォークを置いて口を拭いた。그는 포크를 내려놓고 입을 닦았다.purse your mouth (=bring your lips tightly together, especially to show disapproval or worry)· Ian looked at her and pursed his mouth.伊恩看着她,抿起嘴来。Ian la miró y frunció los labios.Ian olhou para ela e franzou os lábios.イアンは彼女を見て、口をすぼめた。Ian은 그녀를 바라보며 입술을 오므렸다.kiss somebody on the mouth· She walked boldly up to him and kissed him on the mouth.她大胆地走上前,在他嘴上亲了一下。Se acercó a él con decisión y lo besó en la boca.Ela se aproximou dele com ousadia e o beijou na boca.彼女は堂々と彼に近づき、唇にキスをした。그녀는 당당하게 그에게 다가가 입술에 키스했다.somebody’s mouth falls/drops open (=in surprise)· ‘Me?’ she said, her mouth dropping open."我?"她说道,嘴巴不由得张开了。«¿Yo?», dijo ella, con la boca abierta de asombro."Eu?" disse ela, com a boca aberta de espanto.「私が?」と彼女は言いながら、口をぽかんと開けた。"나요?" 그녀가 입을 쩍 벌리며 말했다.somebody’s mouth tightens written书面escritoescrito書き言葉문어체 (=their lips are pressed tightly together, usually in anger)· ‘You mean you knew about this?’ His mouth tightened."你是说你知道这件事?"他的嘴唇绷紧了。«¿Quieres decir que sabías esto?» Su boca se tensó."Quer dizer que você sabia disso?" Sua boca se contraiu.「これを知っていたというのか?」彼は口を引き結んだ。"이걸 알고 있었다는 말이에요?" 그의 입이 굳게 다물어졌다.somebody’s mouth twists written书面escritoescrito書き言葉문어체 (=moves into an unhappy or angry expression)· His mouth twisted in a sneer.他的嘴角扭成一个冷笑。Su boca se torció en una mueca de desdén.Sua boca se torceu em um sorriso de escárnio.彼の口が嘲笑にゆがんだ。그의 입이 비웃음으로 일그러졌다.adjectives形容词adjetivosadjetivos形容詞형용사dry (=especially because someone is nervous or ill)· My mouth was dry and my hands were shaking.我口干舌燥,双手颤抖。Tenía la boca seca y las manos me temblaban.Minha boca estava seca e minhas mãos estavam tremendo.口の中が乾き、手が震えていた。입이 바싹 마르고 손이 떨렸다.a big/large/wide/small mouth· He had a big nose and a big mouth.他有一个大鼻子和一张大嘴。Tenía una nariz grande y una boca grande.Ele tinha um nariz grande e uma boca grande.彼は大きな鼻と大きな口をしていた。그는 큰 코와 큰 입을 가지고 있었다.· Billy’s wide mouth stretched into a grin.比利那张宽大的嘴咧开来,露出一个笑容。La amplia boca de Billy se abrió en una sonrisa.A boca larga de Billy se abriu em um sorriso.ビリーの大きな口が笑顔に広がった。Billy의 넓은 입이 활짝 웃음으로 늘어났다.a generous mouth (=a large mouth that is attractive)· On her generous mouth was a smile.她那丰润的嘴上挂着一丝微笑。En su amplia boca había una sonrisa.Em sua boca generosa havia um sorriso.彼女の豊かな唇に微笑みが浮かんでいた。그녀의 풍성한 입술에 미소가 걸려 있었다.a full mouth (=with large attractive lips)· She had heavy-lidded eyes and a full mouth.她双眸眼睑厚重,嘴唇丰满。Tenía los ojos de párpados pesados y unos labios carnosos.Ela tinha olhos de pálpebras pesadas e uma boca cheia.彼女は重い瞼の目と豊かな唇をしていた。그녀는 처진 눈꺼풀의 눈과 도톰한 입술을 가지고 있었다.a thin mouth (=with thin lips)· a woman with a sharp nose and a thin mouth一个鼻子尖细、嘴唇薄薄的女人una mujer con una nariz afilada y una boca finauma mulher com nariz afilado e lábios finos鼻が尖っていて薄い唇をした女性날카로운 코와 얇은 입술을 가진 여자a rosebud mouth (=a small red attractive mouth)· The girl had huge brown eyes and a rosebud mouth.那个女孩有一双大大的棕色眼睛和玫瑰花苞般的小嘴。La niña tenía unos enormes ojos marrones y una boca como un capullo de rosa.A garota tinha imensos olhos castanhos e uma boca de botão de rosa.その少女は大きな茶色の目と、バラのつぼみのような口をしていた。그 소녀는 크고 갈색인 눈과 장미 봉오리 같은 입술을 가지고 있었다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズthe corner/side of your mouth· A smile lifted the corners of her mouth.一个微笑浮现在她的嘴角。Una sonrisa se dibujó en las comisuras de su boca.Um sorriso ergueu os cantos de sua boca.微笑みが彼女の口角を上げた。미소가 그녀의 입꼬리를 들어 올렸다.the roof of your mouth (=the top inside part)· He made a clicking sound with his tongue on the roof of his mouth.他用舌头抵着上颚,发出咔哒声。Hizo un chasquido con la lengua contra el paladar.Ele fez um estalo com a língua no céu da boca.彼は舌を上顎に当ててカチッという音を立てた。그는 혀를 입천장에 대고 딱딱 소리를 냈다.with your mouth full (=with food in your mouth)· Don’t talk with your mouth full.嘴里含着东西时不要说话。No hables con la boca llena.Não fale de boca cheia.口に食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。입에 음식을 가득 넣은 채로 말하지 마라.with your mouth open· He chews with his mouth open.他嚼东西时嘴巴是张着的。Mastica con la boca abierta.Ele mastiga com a boca aberta.彼は口を開けたまま物を噛む。그는 입을 벌린 채로 씹는다.(with your) mouth agape written书面escritoescrito書き言葉문어체 (=with your mouth open in surprise)· She stared at him, mouth agape.她目瞪口呆地凝视着他。Ella lo miraba fijamente con la boca abierta de asombro.Ela o encarou com a boca escancarada.彼女は口をぽかんと開けたまま、彼を見つめた。그녀는 입을 딱 벌린 채 그를 바라봤다.
    mouthmouth2 /maʊð/ verb [transitive] 1to move your lips in the same way you do when you are saying words, but without making any sound按说话时的口形活动嘴唇,但不发出任何声音;口型发音mover los labios como al hablar, pero sin emitir ningún sonidomover os lábios como se estivesse falando, mas sem emitir nenhum som声を出さずに話すときと同じように唇を動かす;口パクする소리를 내지 않고 말할 때처럼 입술을 움직이다:  She silently mouthed the words ‘Good luck’.她无声地用口型说出"祝你好运"。Ella articuló en silencio las palabras «Buena suerte».Ela articulou em silêncio as palavras "Boa sorte".彼女は声を出さずに「頑張って」と口を動かした。그녀는 소리 없이 입 모양으로 "행운을 빌어"라고 말했다. Philip mouthed something through the glass which she did not hear.菲利普隔着玻璃用口型说了什么,但她没有听到。Philip articuló algo a través del cristal que ella no pudo oír.Philip articulou algo através do vidro que ela não conseguiu ouvir.フィリップはガラス越しに何か口を動かしたが、彼女には聞こえなかった。Philip은 유리 너머로 무언가를 입 모양으로 말했지만 그녀는 듣지 못했다.2to say things that you do not really believe or that you do not understand说一些自己并不真正相信或并不理解的话decir cosas en las que uno no cree realmente o que no entiendedizer coisas em que não se acredita de verdade ou que não se entende本当には信じていないことや理解していないことを口にする진심으로 믿지 않거나 이해하지 못하는 것을 말하다:  The players mouthed clichés about what they hoped to do at the World Cup.球员们说了一堆关于在世界杯上的抱负的陈词滥调。Los jugadores pronunciaron tópicos sobre lo que esperaban conseguir en el Mundial.Os jogadores repetiram chavões sobre o que esperavam fazer na Copa do Mundo.選手たちはワールドカップでやり遂げたいことについて決まり文句を並べた。선수들은 월드컵에서 하고 싶은 것에 대해 상투적인 말들을 늘어놓았다. They mouthed the usual platitudes.他们说了一堆惯常的陈词滥调。Pronunciaron los tópicos de siempre.Eles repetiram os chavões de sempre.彼らはいつもの月並みな言葉を口にした。그들은 늘 하는 진부한 말들을 늘어놓았다.mouth off phrasal verb informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to complain angrily and noisily about something, or talk as if you know more than anyone else愤怒地大声抱怨某事,或说话时表现得好像自己比任何人都懂quejarse de algo de forma airada y ruidosa, o hablar como si se supiera más que nadiereclamar de algo com raiva e barulho, ou falar como se soubesse mais do que todo mundo何かについて怒りをあらわにうるさく文句を言う、または誰よりも知っているかのように話す무언가에 대해 화를 내며 시끄럽게 불평하거나, 누구보다 더 잘 안다는 듯이 말하다mouth off at/to You should have heard Pete mouthing off at Joe.你真该听听皮特对乔大声发火的样子。Tendrías que haber oído a Pete despotricando contra Joe.Você devia ter ouvido Pete gritando com Joe.ピートがジョーに向かって怒鳴り散らすのを聞いていればよかったのに。Pete가 Joe에게 마구 퍼붓는 소리를 들었어야 했는데.mouth off about Morris was mouthing off about his former team.莫里斯正大放厥词,批评自己的前球队。Morris estaba despotricando sobre su antiguo equipo.Morris estava falando mal do seu antigo time de forma arrogante.モリスはかつてのチームについて口汚く言いふらしていた。Morris는 자신의 전 팀에 대해 거들먹거리며 떠들어 대고 있었다.