Significado de ear en inglés
earear /ɪə $ ɪr/ noun
Ver todas las traducciones1
part of your body [countable] one of the organs on either side of your head that you hear withuno de los órganos a cada lado de la cabeza con los que se oye:
She tucked her hair behind her ears.Se colocó el pelo detrás de las orejas.long-eared/short-eared etc
a long-eared rabbitun conejo de orejas largas2grain [countable] the top part of a plant such as wheat that produces grainla parte superior de una planta como el trigo que produce el grano; espigaear of
an ear of cornuna mazorca de maíz3smile/grin etc from ear to ear to show that you are very happy or pleased by smiling a lotmostrar que uno está muy feliz o contento sonriendo de oreja a oreja:
She came out of his office, beaming from ear to ear.Salió de su oficina con una sonrisa de oreja a oreja.4reach somebody’s ears if something reaches someone’s ears, they hear about it or find out about itsi algo llega a los oídos de alguien, esa persona se entera de ello:
The news eventually reached the ears of the king.La noticia llegó finalmente a los oídos del rey.5to somebody’s ears used when saying how something sounds to someonese usa para indicar cómo suena algo a alguien:
It sounds odd to the ears of an ordinary English speaker.Le suena extraño a los oídos de un hablante corriente de inglés.6[singular] the ability to learn music, copy sounds etccapacidad de aprender música, imitar sonidos, etc.; oídoear for
She has no ear for languages at all.No tiene ningún oído para los idiomas.
a good ear for dialoguebuen oído para los diálogos7a sympathetic ear used to say that someone listens sympathetically to what someone is sayingse usa para indicar que alguien escucha con comprensión lo que otro dice:
He’s always prepared to lend a sympathetic ear.Siempre está dispuesto a prestar un oído comprensivo.8close/shut your ears to something to refuse to listen to bad or unpleasant newsnegarse a escuchar malas noticias o noticias desagradables:
You can’t just close your ears to their warnings.No puedes simplemente cerrar los oídos a sus advertencias. → turn a deaf ear at deaf(4), → fall on deaf ears at deaf(5)9be all ears informalinformal to be very keen to hear what someone is going to tell youtener muchas ganas de escuchar lo que alguien va a decir:
As soon as I mentioned money, Karen was all ears.En cuanto mencioné el dinero, Karen se quedó toda oídos.10be out on your ear informalinformal to be forced to leave a job, organization etc, especially because you have done something wrongverse obligado a abandonar un empleo, una organización, etc., especialmente por haber hecho algo mal:
You’d better start working harder, or you’ll be out on your ear.Más te vale trabajar más duro, o te echarán a la calle.11be up to your ears in work/debt/problems etc to have a lot of work etctener mucho trabajo, etc.12have something coming out (of) your ears informalinformal to have too much of somethingtener demasiado de algo:
We’ve got pumpkins coming out our ears this time of year.En esta época del año nos sobran calabazas por todas partes.13keep your/an ear to the ground to make sure that you always know what is happening in a situationasegurarse de estar siempre al tanto de lo que ocurre en una situación14keep your ears open to always be listening in order to find out what is happening or to hear some useful informationestar siempre atento para enterarse de lo que ocurre u obtener información útil:
I hope you’ll all keep your eyes and ears open for anything unusual.Espero que todos mantengan los ojos y los oídos abiertos ante cualquier cosa inusual.15go in (at) one ear and out (at) the other informalinformal if information goes in one ear and out the other, you forget it as soon as you have heard itsi algo le entra por un oído y le sale por el otro, lo olvida en cuanto lo oye:
I don’t know why I tell her anything. It just goes in one ear and out the other.No sé para qué le cuento nada. Le entra por un oído y le sale por el otro.16give somebody a thick ear British English informalinformal to hit someone on the eardar un golpe a alguien en la oreja:
Behave yourself or I’ll give you a thick ear!¡Pórtate bien o te doy un coscorrón!17have somebody’s ear to be trusted by someone so that they will listen to your advice, opinions etcgozar de la confianza de alguien de modo que esté dispuesto a escuchar tus consejos u opiniones:
He claimed to have the ear of several top ministers.Afirmó contar con el oído de varios altos ministros.18play something by ear to play music that you have heard without having to read written musictocar música de oído sin necesidad de leer partituras → see also play it by ear at play1(11)19somebody’s ears are burning used to say that someone thinks that people are talking about themse usa para decir que alguien cree que la gente está hablando de él o ella20somebody’s ears are flapping British English spokenoral used to say that someone is trying to listen to your private conversationse usa para advertir que alguien puede estar intentando escuchar tu conversación privada → dog-eared, → bend somebody’s ear at bend1(7), → send somebody off with a flea in their ear at flea(2), → make a pig’s ear of at pig1(5), → prick (up) your ears at prick1(5), → wet behind the ears at wet1(7)COLLOCATIONSCOLOCACIONESadjectivesadjetivosbig· African elephants’ ears are bigger than those of Indian elephants.· Las orejas de los elefantes africanos son más grandes que las de los elefantes indios.floppy (=soft and hanging down loosely, rather than being stiff)· a rabbit with big floppy ears· un conejo con orejas grandes y caídaspointy/pointed· The dog has short pointy ears.· El perro tiene las orejas cortas y puntiagudas.pierced (=with a hole in the skin where an earring can be put)· Her new boyfriend’s got long hair and pierced ears.· El nuevo novio de ella tiene el pelo largo y las orejas perforadas.somebody’s left/right ear· She is deaf in her right ear.· Ella es sorda del oído derecho.inner/middle ear (=the parts inside your ear, which you use to hear sounds)· I’ve got an infection in my middle ear.· Tengo una infección en el oído medio.verbsverbossay/whisper something into somebody’s ear· He whispered something into his wife’s ear.· Le susurró algo al oído a su esposa.have your ears pierced (=have a hole put into the skin, so that you can wear an earring)· I had my ears pierced when I was quite young.· Me perforé las orejas cuando era bastante joven.somebody’s ears stick out (=they are noticeable because they do not lie flat against someone’s head)· If my hair is too short, you can see that my ears stick out.· Si llevo el pelo demasiado corto, se nota que las orejas me sobresalen.somebody’s ears pop (=the pressure in them changes suddenly, for example when you go up or down quickly in a plane)· My ears finally popped when the plane landed.· Los oídos por fin se me destaparon cuando el avión aterrizó.
Ver todas las traducciones1
part of your body [countable] one of the organs on either side of your head that you hear withuno de los órganos a cada lado de la cabeza con los que se oye:
She tucked her hair behind her ears.Se colocó el pelo detrás de las orejas.long-eared/short-eared etc
a long-eared rabbitun conejo de orejas largas2grain [countable] the top part of a plant such as wheat that produces grainla parte superior de una planta como el trigo que produce el grano; espigaear of
an ear of cornuna mazorca de maíz3smile/grin etc from ear to ear to show that you are very happy or pleased by smiling a lotmostrar que uno está muy feliz o contento sonriendo de oreja a oreja:
She came out of his office, beaming from ear to ear.Salió de su oficina con una sonrisa de oreja a oreja.4reach somebody’s ears if something reaches someone’s ears, they hear about it or find out about itsi algo llega a los oídos de alguien, esa persona se entera de ello:
The news eventually reached the ears of the king.La noticia llegó finalmente a los oídos del rey.5to somebody’s ears used when saying how something sounds to someonese usa para indicar cómo suena algo a alguien:
It sounds odd to the ears of an ordinary English speaker.Le suena extraño a los oídos de un hablante corriente de inglés.6[singular] the ability to learn music, copy sounds etccapacidad de aprender música, imitar sonidos, etc.; oídoear for
She has no ear for languages at all.No tiene ningún oído para los idiomas.
a good ear for dialoguebuen oído para los diálogos7a sympathetic ear used to say that someone listens sympathetically to what someone is sayingse usa para indicar que alguien escucha con comprensión lo que otro dice:
He’s always prepared to lend a sympathetic ear.Siempre está dispuesto a prestar un oído comprensivo.8close/shut your ears to something to refuse to listen to bad or unpleasant newsnegarse a escuchar malas noticias o noticias desagradables:
You can’t just close your ears to their warnings.No puedes simplemente cerrar los oídos a sus advertencias. → turn a deaf ear at deaf(4), → fall on deaf ears at deaf(5)9be all ears informalinformal to be very keen to hear what someone is going to tell youtener muchas ganas de escuchar lo que alguien va a decir:
As soon as I mentioned money, Karen was all ears.En cuanto mencioné el dinero, Karen se quedó toda oídos.10be out on your ear informalinformal to be forced to leave a job, organization etc, especially because you have done something wrongverse obligado a abandonar un empleo, una organización, etc., especialmente por haber hecho algo mal:
You’d better start working harder, or you’ll be out on your ear.Más te vale trabajar más duro, o te echarán a la calle.11be up to your ears in work/debt/problems etc to have a lot of work etctener mucho trabajo, etc.12have something coming out (of) your ears informalinformal to have too much of somethingtener demasiado de algo:
We’ve got pumpkins coming out our ears this time of year.En esta época del año nos sobran calabazas por todas partes.13keep your/an ear to the ground to make sure that you always know what is happening in a situationasegurarse de estar siempre al tanto de lo que ocurre en una situación14keep your ears open to always be listening in order to find out what is happening or to hear some useful informationestar siempre atento para enterarse de lo que ocurre u obtener información útil:
I hope you’ll all keep your eyes and ears open for anything unusual.Espero que todos mantengan los ojos y los oídos abiertos ante cualquier cosa inusual.15go in (at) one ear and out (at) the other informalinformal if information goes in one ear and out the other, you forget it as soon as you have heard itsi algo le entra por un oído y le sale por el otro, lo olvida en cuanto lo oye:
I don’t know why I tell her anything. It just goes in one ear and out the other.No sé para qué le cuento nada. Le entra por un oído y le sale por el otro.16give somebody a thick ear British English informalinformal to hit someone on the eardar un golpe a alguien en la oreja:
Behave yourself or I’ll give you a thick ear!¡Pórtate bien o te doy un coscorrón!17have somebody’s ear to be trusted by someone so that they will listen to your advice, opinions etcgozar de la confianza de alguien de modo que esté dispuesto a escuchar tus consejos u opiniones:
He claimed to have the ear of several top ministers.Afirmó contar con el oído de varios altos ministros.18play something by ear to play music that you have heard without having to read written musictocar música de oído sin necesidad de leer partituras → see also play it by ear at play1(11)19somebody’s ears are burning used to say that someone thinks that people are talking about themse usa para decir que alguien cree que la gente está hablando de él o ella20somebody’s ears are flapping British English spokenoral used to say that someone is trying to listen to your private conversationse usa para advertir que alguien puede estar intentando escuchar tu conversación privada → dog-eared, → bend somebody’s ear at bend1(7), → send somebody off with a flea in their ear at flea(2), → make a pig’s ear of at pig1(5), → prick (up) your ears at prick1(5), → wet behind the ears at wet1(7)COLLOCATIONSCOLOCACIONESadjectivesadjetivosbig· African elephants’ ears are bigger than those of Indian elephants.· Las orejas de los elefantes africanos son más grandes que las de los elefantes indios.floppy (=soft and hanging down loosely, rather than being stiff)· a rabbit with big floppy ears· un conejo con orejas grandes y caídaspointy/pointed· The dog has short pointy ears.· El perro tiene las orejas cortas y puntiagudas.pierced (=with a hole in the skin where an earring can be put)· Her new boyfriend’s got long hair and pierced ears.· El nuevo novio de ella tiene el pelo largo y las orejas perforadas.somebody’s left/right ear· She is deaf in her right ear.· Ella es sorda del oído derecho.inner/middle ear (=the parts inside your ear, which you use to hear sounds)· I’ve got an infection in my middle ear.· Tengo una infección en el oído medio.verbsverbossay/whisper something into somebody’s ear· He whispered something into his wife’s ear.· Le susurró algo al oído a su esposa.have your ears pierced (=have a hole put into the skin, so that you can wear an earring)· I had my ears pierced when I was quite young.· Me perforé las orejas cuando era bastante joven.somebody’s ears stick out (=they are noticeable because they do not lie flat against someone’s head)· If my hair is too short, you can see that my ears stick out.· Si llevo el pelo demasiado corto, se nota que las orejas me sobresalen.somebody’s ears pop (=the pressure in them changes suddenly, for example when you go up or down quickly in a plane)· My ears finally popped when the plane landed.· Los oídos por fin se me destaparon cuando el avión aterrizó.