PolyDict.cc

    Significado de head en inglés

    headhead1 /hed/ noun Ver todas las traducciones1top of body [countable] the top part of your body that has your face at the front and is supported by your neckparte superior del cuerpo que tiene la cara en la parte delantera y está sostenida por el cuello:  He kissed the top of her head.Él besó la coronilla de su cabeza. Alan fell asleep as soon as he put his head on the pillow.Alan se quedó dormido en cuanto apoyó la cabeza en la almohada. They dived head first into the water.Se lanzaron al agua de cabeza. She was dressed in black from head to toe (=over all her body).Iba vestida de negro de la cabeza a los pies (=por todo el cuerpo). He still has a full head of hair (=has all his hair, even though he is getting rather old).Todavía tiene una cabellera completa (=conserva todo el cabello, aunque ya es bastante mayor).2mind [countable] your mind or mental abilitymente o capacidad mental:  The problem only exists inside his head.El problema solo existe en su cabeza.do something in your head (=calculate something mentally)(=calcular algo mentalmente) I can’t do those figures in my head.No puedo hacer esas cuentas de cabeza. Use your head to work out the answer.Usa la cabeza para dar con la respuesta.come into/pop into your head Jackie said the first thing that came into her head.Jackie dijo lo primero que se le vino a la cabeza.get something into your head (=understand something)(=entender algo) ‘It’s over, Jake,’ she said. ‘Try and get that into your head.’«Se acabó, Jake —dijo ella—. Intenta meterte eso en la cabeza.»take/get it into your head (to do something) (=decide to do something, especially something stupid)(=decidirse a hacer algo, especialmente algo tonto) At about two in the morning, Alan took it into his head to go for a swim.Alrededor de las dos de la madrugada, a Alan se le metió en la cabeza ir a nadar.get/put something out of your head (=stop thinking or worrying about something)(=dejar de pensar o preocuparse por algo) Try to put it out of your head for the time being.Intenta sacártelo de la cabeza por el momento.put something into somebody’s head (=make someone think or believe something)(=hacer que alguien piense o crea algo) What’s put that idea into her head?¿Qué le ha metido esa idea en la cabeza?get your head round something British English (=be able to understand something)(=ser capaz de entender algo) I just can’t get my head round what’s been going on here.No consigo entender lo que ha estado pasando aquí.3calm/sensible a)keep your head to remain calm and sensible in a difficult or frightening situationpermanecer tranquilo y sensato en una situación difícil o aterradora:  We need a candidate who can keep his or her head even when clients get aggressive.Necesitamos un candidato que pueda mantener la cabeza fría incluso cuando los clientes se pongan agresivos.keep a clear/cool/calm head Get to sleep early tonight – you’ll need to keep a clear head tomorrow at the trial.Acuéstate temprano esta noche: mañana en el juicio necesitarás tener la cabeza despejada. b)lose your head to become unable to behave calmly or sensibly in a difficult or frightening situationvolverse incapaz de actuar con calma o sensatez en una situación difícil o aterradora:  You’ll be OK as long as you don’t lose your head and forget he’s the real enemy.Estarás bien siempre que no pierdas la cabeza y te olvides de que él es el verdadero enemigo. c)have your head screwed on (straight/right) informalinformal to be sensible and able to deal with difficult situationsser sensato y capaz de afrontar situaciones difíciles:  He wondered what Gemma thought about it all. She seemed to have her head screwed on.Se preguntó qué pensaba Gemma de todo aquello. Parecía tener la cabeza bien puesta.4person in charge [countable] a)a leader or person in charge of a group or organizationlíder o persona al cargo de un grupo u organizaciónhead of You should discuss the matter with your head of department.Deberías hablar del asunto con tu jefe de departamento. A meeting of Commonwealth heads of state will be held next month.El mes próximo se celebrará una reunión de jefes de Estado de la Mancomunidad.head waiter/chef/gardener etc (=the person in charge of a group of waiters etc)(=la persona a cargo de un grupo de camareros, etc.) b) (also head teacher) British English the person in charge of a schooldirector o directora de un colegio; persona al cargo de una escuela SYN principal American English:  From now on all violent incidents should be reported directly to the head.A partir de ahora, todos los incidentes violentos deberán comunicarse directamente al director. crowned head, head boy, head girl, headmaster, headmistress5front/leading position [singular] the front or the most important positionla parte delantera o la posición más importante(at) the head of something Jenny marched proudly at the head of the procession.Jenny marchaba orgullosa a la cabeza del desfile. At the head of the table (=the place where the most important person sits) sat the senior partners.En la cabecera de la mesa (=el lugar donde se sienta la persona más importante) estaban los socios principales.at something’s/somebody’s head The band of soldiers marched into the yard, their defeated captain at their head.El grupo de soldados entró marchando al patio, con su capitán derrotado a la cabeza.6crazy [countable usually singular] used in particular phrases to talk about someone being crazy or very stupidusado en expresiones concretas para hablar de que alguien está loco o es muy tonto:  People going out in conditions like this need their heads examined.La gente que sale con estas condiciones tiene que hacerse revisar la cabeza.be off your head British English You must be off your head if you think that.Tienes que estar loco si crees eso. If I walk in looking like that, they’ll think I’m not right in the head.Si entro con ese aspecto, pensarán que no estoy bien de la cabeza.7a head/per head for each personpor persona:  Dinner works out at $30 a head.La cena sale a 30 dólares por persona. average incomes per headingresos medios per cápita8river/valley [countable usually singular] the place where a river, valley etc beginsel lugar donde nace un río, un valle, etc.; cabecera9come to a head (also bring something to a head) if a problem or difficult situation comes to a head, or something brings it to a head, it suddenly becomes worse and has to be dealt with quicklysi un problema o una situación difícil llega a su punto crítico, o algo lo precipita, de repente empeora y hay que afrontarlo rápidamente:  Things came to a head in the summer of 1997.Las cosas llegaron a su punto crítico en el verano de 1997.10flower/plant [countable] the top of a plant where its flowers or leaves growla parte superior de una planta donde crecen las flores o las hojas:  She was outside cutting the dead heads off the roses.Estaba fuera cortando las flores marchitas de las rosas.head of a head of lettuceuna cabeza de lechuga11height/distance [singular] the length of a head, used to measure height or distancela longitud de una cabeza, usada para medir altura o distancia:  She saw her father, a head above the rest of the crowd.Vio a su padre, una cabeza por encima del resto de la multitud.by a (short) head (=used to say that a horse won or lost a race but only by a small amount)(=se usa para decir que un caballo ganó o perdió una carrera por muy poco)12coin heads the side of a coin that has a picture of a person’s head on itla cara de una moneda que tiene grabada la imagen de una cabeza; caraheads or tails? British English spokenoral (=used to decide something, by asking someone which side of a coin they guess will be showing when you throw it in the air and it lands)(=se usa para decidir algo pidiendo a alguien que adivine qué cara saldrá al lanzar una moneda al aire) tails at tail113laugh/shout/scream etc your head off informalinformal to laugh, shout etc very loudlyreírse, gritar, etc. a carcajadas o a voz en grito; sin contenerse:  Fans were screaming their heads off.Los aficionados chillaban a pleno pulmón.14 have a good/fine/thick etc head of hair to have a lot of hair on your headtener mucho pelo en la cabeza15 get/put your head down informalinformal a)to start working in a quiet determined wayponerse a trabajar de manera tranquila y decidida:  It’s time you got your head down and did some revision.Ya es hora de que te pongas a estudiar y hagas algo de repaso. b)British English to sleepdormir16 keep your head down to try to avoid being noticed or getting involved in somethingintentar pasar desapercibido o evitar verse involucrado en algo:  Do what you’re told and keep your head down.Haz lo que te digan y mantén un perfil bajo.17 as soon as your head hits the pillow if you fall asleep as soon as your head hits the pillow, you fall asleep as soon as you lie downsi te quedas dormido en cuanto la cabeza toca la almohada, significa que te duermes nada más acostarte18be out of/off your head informalinformal to not know what you are doing because you have taken drugs or drunk too much alcoholno saber lo que haces porque has tomado drogas o bebido demasiado alcohol:  He was off his head on various drugs.Estaba colocado con varias drogas.19go to somebody’s head informalinformal a)if alcohol goes to your head, it quickly makes you feel drunksi el alcohol se te sube a la cabeza, te emborracha rápidamente b)if success goes to someone’s head, it makes them feel more important than they really aresi el éxito se le sube a la cabeza a alguien, lo hace sentir más importante de lo que realmente es:  She never let fame go to her head.Nunca dejó que la fama se le subiera a la cabeza.20tool [countable usually singular] the wide end of a long narrow tool or piece of equipmentel extremo ancho de una herramienta o pieza de equipo larga y estrecha21put your heads together to discuss a difficult problem togethercomentar juntos un problema difícil:  The next morning, we all put our heads together to decide what should be done.A la mañana siguiente, todos juntamos las cabezas para decidir qué había que hacer.22go over somebody’s head a)to be too difficult for someone to understandser demasiado difícil de entender para alguien:  The explanation went completely over my head.La explicación me pasó completamente por encima. b)to do something without discussing it with a particular person or organization first, especially when you should have discussed it with themhacer algo sin consultar primero a una persona u organización determinada, especialmente cuando debería haberlo hecho23can’t make head or/nor tail of something informalinformal to be completely unable to understand somethingser totalmente incapaz de entender algo24have your head in the clouds to think about something in a way that is not practical or sensible, especially when you think things are much better than they really arepensar en algo de manera poco práctica o sensata, especialmente cuando se cree que las cosas son mucho mejores de lo que realmente son25have a (good) head for figures/facts/business etc to be naturally good at doing calculations, remembering facts etctener aptitud natural para los cálculos, recordar datos, etc.26head for heights the ability to look down from high places without feeling ill or nervousla capacidad de mirar hacia abajo desde lugares altos sin sentirse mal ni nervioso27a big head informalinformal the opinion that you are much better, more important, more skilful etc than you really arela opinión de que uno es mucho mejor, más importante, más hábil, etc., de lo que realmente es; presunción:  I suppose I did do OK, but I’d be silly to get a big head about it.Supongo que lo hice bien, pero sería una tontería envanecerme por eso.28keep your head above water to manage to continue to live on your income or keep your business working when this is difficult because of financial problemslograr seguir viviendo con los ingresos propios o mantener el negocio en marcha cuando resulta difícil por problemas económicos:  For years they struggled to keep their heads above water.Durante años lucharon por mantenerse a flote.29be/stand head and shoulders above somebody to be much better than other peopleser mucho mejor que los demás:  One contestant stood head and shoulders above the rest.Un concursante destacó muy por encima de todos los demás.30hold up your head (also hold your head high) to show pride or confidence, especially in a difficult situationmostrar orgullo o confianza, especialmente en una situación difícil:  If you do this, you’ll never be able to hold your head up again.Si haces esto, nunca más podrás volver a levantar la cabeza.31be (like) banging/bashing etc your head against a brick wall spokenoral used to say that you are making no progress at all in what you are trying hard to dose usa para decir que no se avanza nada en lo que se está intentando con todas las fuerzas:  I’ve tried to talk some sense into them, but it’s like banging my head against a brick wall.He intentado hacerles entrar en razón, pero es como darme cabezazos contra una pared de ladrillo.32bang/knock somebody’s heads together spokenoral used to say that two people or groups should be forced to stop arguing and start to behave sensiblyse usa para decir que dos personas o grupos deberían verse obligados a dejar de discutir y a actuar con sensatez33bite/snap somebody’s head off to talk to someone very angrily with no good reasonhablarle a alguien con mucha ira sin motivo justificado:  I offered to help her, but she just bit my head off.Me ofrecí a ayudarla, pero me respondió muy bruscamente.34turn/stand something on its head to make people think about something in the opposite way to the way it was originally intendedhacer que la gente piense en algo de manera opuesta a como se concibió originalmente:  The attorney quickly turned his main defense argument on its head.El abogado dio la vuelta rápidamente a su principal argumento de defensa.35give somebody their head to give someone the freedom to do what they want to dodarle a alguien la libertad de hacer lo que quiere hacer36be/fall head over heels in love to love or suddenly start to love someone very muchamar a alguien o enamorarse repentinamente de alguien de forma muy intensa:  Sam was head over heels in love with his new bride.Sam estaba perdidamente enamorado de su nueva esposa.37heads will roll spokenoral used to say that someone will be punished severely for something that has happenedse usa para decir que alguien será severamente castigado por lo que ha ocurrido:  Heads will roll for this!¡Alguien va a pagar caro por esto!38on your own head be it spokenoral used to tell someone that they will be blamed if the thing they are planning to do goes wrongse usa para decirle a alguien que será el responsable si lo que está planeando hacer sale mal39do your head in British English spokenoral informalinformal to make you feel confused and annoyedhacer que te sientas confundido e irritado:  Turn that noise down – it’s doing my head in!¡Baja ese ruido, que me está volviendo loco!40be/get in over your head to be or get involved in something that is too difficult for you to deal withverse envuelto o meterse en algo demasiado difícil de manejar:  In business, start small and don’t get in over your head.En los negocios, empieza poco a poco y no te metas en más de lo que puedes manejar.41be over your head in debt American English to owe so much money that there is no possibility of paying it all backdeber tanto dinero que no hay posibilidad de devolverlo todo42go head to head with somebody to deal with or oppose someone in a very direct and determined wayenfrentarse o oponerse a alguien de manera muy directa y decidida:  Rather than go head to head with their main rivals, they decided to try a more subtle approach.En lugar de enfrentarse cara a cara con sus principales rivales, decidieron probar un enfoque más sutil.43heads up! American English spokenoral used to warn people that something is falling from abovese usa para advertir a la gente que algo cae desde arriba44beer [countable] the layer of small white bubbles on the top of a glass of beerla capa de pequeñas burbujas blancas en la parte superior de un vaso de cerveza; espuma45electronics [countable] a piece of equipment that changes information on something magnetic, such as a recording tape or computer hard disk, into electrical messages that electronic equipment can usedispositivo que convierte la información almacenada en un soporte magnético, como una cinta de grabación o el disco duro de un ordenador, en señales eléctricas que los equipos electrónicos pueden utilizar; cabezal46head of cattle/sheep etc [plural] a particular number of cows, sheep etcun número determinado de vacas, ovejas, etc.:  a farm with 20 head of cattleuna granja con 20 cabezas de ganado47head of water/steam pressure that is made when water or steam is kept in an enclosed spacepresión que se genera cuando el agua o el vapor se mantienen en un espacio cerrado48get/build up a head of steam to become very active after starting something slowlyvolverse muy activo después de un comienzo lento; coger impulso49land [singular] British English a high area of land that sticks out into the sea – used in nameszona elevada de tierra que se adentra en el mar; promontorio (usado en topónimos):  Beachy HeadBeachy Head50infection [countable] the centre of a swollen spot on your skinel centro de un grano inflamado en la piel51give (somebody) head informalinformal to perform oral sex on someonerealizar sexo oral a alguien bury your head in the sand at bury(8), → knock something on the head at knock1(16), → off the top of your head at top1(18), → somebody can do something standing on their head at stand1(40), → turn somebody’s head at turn1(18), → two heads are better than one at two(8)COLLOCATIONSCOLOCACIONESverbsverbosturn your head· John turned his head to look at the boy.· John giró la cabeza para mirar al chico.shake your head (=move it from side to side, especially to show disagreement)· ‘It’s too much,’ he said, shaking his head.· «Es demasiado», dijo, sacudiendo la cabeza.nod your head (=move it up and down, especially to show agreement)· The audience nodded their heads enthusiastically.· El público asintió con la cabeza con entusiasmo.somebody’s head hurts/aches/throbs· Her head was throbbing and she needed to lie down.· La cabeza le pulsaba y necesitaba tumbarse.raise/lift your head (=look up)· Tom raised his head to listen, then went back to his book.· Tom levantó la cabeza para escuchar y luego volvió a su libro.bow/bend/lower your head (=look down)· He bowed his head and tried not not to look at her.· Agachó la cabeza e intentó no mirarla.hang your head (=look down, especially because you are ashamed)· She hung her head, not sure how to reply.· Ella bajó la cabeza, sin saber cómo responder.scratch your head (=especially because you do not understand something)· He scratched his head and started looking through the drawers again.· Se rascó la cabeza y empezó a rebuscar entre los cajones de nuevo.cock your head (=hold your head at an angle)· The big dog cocked his head to one side and raised his ears.· El perro grande ladeó la cabeza y aguzó las orejas.adjectivesadjetivosbare· The sun beat down on her bare head.· El sol le caía a plomo sobre la cabeza descubierta.bald· His bald head shone with sweat.· Su cabeza calva relucía de sudor.somebody’s blonde/dark/grey etc head (=with blonde etc hair)· I saw my son’s blond head sticking out from the car window.· Vi la cabeza rubia de mi hijo asomarse por la ventanilla del coche.head + NOUNhead + SUSTANTIVOhead injury· Wearing a helmet reduces the risk of head injuries.· Llevar casco reduce el riesgo de lesiones en la cabeza.
    headhead2 verb 1go towards (also be headed) [intransitive always + adverb/preposition] to go or travel towards a particular place, especially in a deliberate waydirigirse o viajar hacia un lugar concreto, especialmente de forma deliberadahead for/towards/back etc The ship was heading for Cuba.El barco se dirigía a Cuba. It’s about time we were heading home.Ya es hora de que nos vayamos a casa.head north/south etc We headed south towards the capital.Nos dirigimos al sur hacia la capital. Where are you guys headed?¿A dónde van?2future be heading (also be headed) [intransitive always + adverb/preposition] if you are heading for a particular situation, especially a bad one, it seems likely to happensi te diriges hacia una situación determinada, especialmente una mala, parece probable que ocurrahead for Forecasters predict the region’s economy is heading for disaster.Los analistas predicen que la economía de la región se encamina al desastre. Where is your life heading?¿Hacia dónde se dirige tu vida?3be in charge (also head up) [transitive] to be in charge of a team, government, organization etcestar al frente de un equipo, un gobierno, una organización, etc.:  David was asked to head up the technical team.Se le pidió a David que dirigiera el equipo técnico. an interim government headed by the former prime ministerun gobierno interino encabezado por el ex primer ministro4at top [transitive] a)to be at the top of a list or group of people or thingsencabezar una lista o un grupo de personas o cosas:  The movie heads the list of Oscar nominations.La película encabeza la lista de nominaciones al Óscar. b)be headed if a page is headed with a particular name, title, image etc, it has it on the topsi una página está encabezada con un nombre, título, imagen, etc., concreto, lo tiene en la parte superior:  The page was headed ‘Expenses’.La página estaba encabezada con «Gastos». officially-headed writing paperpapel de carta con membrete oficial5at front [transitive] to be at the front of a line of peopleir a la cabeza de una fila de personas:  a procession headed by the Queenuna procesión encabezada por la Reina6football [intransitive, transitive always + adverb/preposition] to hit the ball with your head, especially in footballgolpear el balón con la cabeza, especialmente en fútbolhead off phrasal verb1to leave to go to another placeirse a otro lugar:  I’m heading off now.Me voy ahora.2head something ↔ off to prevent something from happening, especially something badevitar que algo ocurra, especialmente algo malo:  The president intervened to head off the conflict.El presidente intervino para prevenir el conflicto.3head somebody ↔ off to stop someone going somewhere by moving in front of themimpedir que alguien vaya a algún sitio colocándose delante de él:  Soldiers headed them off at the border.Los soldados les cortaron el paso en la frontera.