Significado de as em inglês
asas1 /əz; strong æz/ preposition, adverb
Ver todas as traduções1used when you are comparing two people, things, situations etcusado para comparar duas pessoas, coisas, situações etc.as ... as
Tom’s not as old as you, is he?Tom não é tão velho quanto você, não é?
an old woman with hair as white as snowuma velha com cabelos brancos como a neve
Some of the doctors are paid almost twice as much as the nurses.Alguns médicos ganham quase o dobro das enfermeiras.
We work as hard as any other team in England.Trabalhamos tanto quanto qualquer outra equipe na Inglaterra.
Please let me know your decision as soon as possible (=as soon as you can).Por favor, me informe sua decisão o mais cedo possível (=o quanto antes puder).
His last album sold half a million copies and we hope this one will be just as (=equally) popular.O último álbum dele vendeu meio milhão de cópias e esperamos que este seja igualmente (=da mesma forma) popular.2used to say what job, duty, use, or appearance someone or something hasusado para indicar a função, dever, uso ou aparência de alguém ou algo:
As a parent, I feel that more should be done to protect our children.Como pai/mãe, sinto que mais deveria ser feito para proteger nossas crianças.
A flat stone was used as a table.Uma pedra plana foi usada como mesa.
Dad dressed up as Santa Claus.Papai se fantasiou de Papai Noel.3used to say what someone thinks or says a person or thing isusado para indicar o que alguém pensa ou diz que uma pessoa ou coisa é:
The problem is regarded as serious.O problema é considerado grave.
The result of last week’s election will be seen as a victory for the right-wing government.O resultado da eleição da semana passada será visto como uma vitória para o governo de direita.
He’s described as being in his late teens, tall, and of slim build.Ele é descrito como tendo entre dezessete e dezoito anos, alto e de constituição física esguia.4when someone was in a particular age groupquando alguém estava em determinada faixa etária:
As a young man, Eliot had studied art in Paris.Quando jovem, Eliot havia estudado arte em Paris.
I’ll take you to all the places I loved as a girl.Vou te levar a todos os lugares que eu amava quando era menina. → such as at such(2), → as one at one2(15)USAGE: As, like, as if/thoughUSO: as, like, as if/though• Use as in comparisons in the expression as ... as, with an adjective or adverb in between:· Basketball is as popular as football here.· He can’t sing as well as his brother.• Use as em comparações na estrutura as ... as, com um adjetivo ou advérbio no meio:· Basketball is as popular as football here. (O basquete é tão popular quanto o futebol aqui.)· He can't sing as well as his brother. (Ele não consegue cantar tão bem quanto o irmão.)• As is also used after be the same (age/size etc):· He is the same age as me.• As também é usado após be the same (age/size etc.):· He is the same age as me. (Ele tem a mesma idade que eu.)• Do not use as on its own before a noun or pronoun in comparisons. Use like:· A movie is not like a book.· Like other people, he values his privacy.• Não use as sozinho antes de um substantivo ou pronome em comparações. Use like:· A movie is not like a book. (Um filme não é como um livro.)· Like other people, he values his privacy. (Como outras pessoas, ele valoriza sua privacidade.) ✗ Don't say: A movie is not as a book. | As other people, he values his privacy.✗ Não diga: A movie is not as a book. | As other people, he values his privacy.• Use as if/as though before a clause describing an imaginary situation:· He talked to them as if they were children.• Use as if/as though antes de uma oração que descreva uma situação imaginária:· He talked to them as if they were children. (Ele falou com eles como se fossem crianças.)• Some people also use like in this way, although this is often considered to be incorrect: · They act like they own the place.• Algumas pessoas também usam like dessa forma, embora frequentemente seja considerado incorreto:· They act like they own the place. (Eles agem como se fossem donos do lugar.)• Do not use as if/as though directly before a noun. You say:· You treat him as if he were your servant.• Não use as if/as though diretamente antes de um substantivo. Diz-se:· You treat him as if he were your servant. (Você o trata como se ele fosse seu criado.) ✗ Don't say: You treat him as if your servant.✗ Não diga: You treat him as if your servant.
Ver todas as traduções1used when you are comparing two people, things, situations etcusado para comparar duas pessoas, coisas, situações etc.as ... as
Tom’s not as old as you, is he?Tom não é tão velho quanto você, não é?
an old woman with hair as white as snowuma velha com cabelos brancos como a neve
Some of the doctors are paid almost twice as much as the nurses.Alguns médicos ganham quase o dobro das enfermeiras.
We work as hard as any other team in England.Trabalhamos tanto quanto qualquer outra equipe na Inglaterra.
Please let me know your decision as soon as possible (=as soon as you can).Por favor, me informe sua decisão o mais cedo possível (=o quanto antes puder).
His last album sold half a million copies and we hope this one will be just as (=equally) popular.O último álbum dele vendeu meio milhão de cópias e esperamos que este seja igualmente (=da mesma forma) popular.2used to say what job, duty, use, or appearance someone or something hasusado para indicar a função, dever, uso ou aparência de alguém ou algo:
As a parent, I feel that more should be done to protect our children.Como pai/mãe, sinto que mais deveria ser feito para proteger nossas crianças.
A flat stone was used as a table.Uma pedra plana foi usada como mesa.
Dad dressed up as Santa Claus.Papai se fantasiou de Papai Noel.3used to say what someone thinks or says a person or thing isusado para indicar o que alguém pensa ou diz que uma pessoa ou coisa é:
The problem is regarded as serious.O problema é considerado grave.
The result of last week’s election will be seen as a victory for the right-wing government.O resultado da eleição da semana passada será visto como uma vitória para o governo de direita.
He’s described as being in his late teens, tall, and of slim build.Ele é descrito como tendo entre dezessete e dezoito anos, alto e de constituição física esguia.4when someone was in a particular age groupquando alguém estava em determinada faixa etária:
As a young man, Eliot had studied art in Paris.Quando jovem, Eliot havia estudado arte em Paris.
I’ll take you to all the places I loved as a girl.Vou te levar a todos os lugares que eu amava quando era menina. → such as at such(2), → as one at one2(15)USAGE: As, like, as if/thoughUSO: as, like, as if/though• Use as in comparisons in the expression as ... as, with an adjective or adverb in between:· Basketball is as popular as football here.· He can’t sing as well as his brother.• Use as em comparações na estrutura as ... as, com um adjetivo ou advérbio no meio:· Basketball is as popular as football here. (O basquete é tão popular quanto o futebol aqui.)· He can't sing as well as his brother. (Ele não consegue cantar tão bem quanto o irmão.)• As is also used after be the same (age/size etc):· He is the same age as me.• As também é usado após be the same (age/size etc.):· He is the same age as me. (Ele tem a mesma idade que eu.)• Do not use as on its own before a noun or pronoun in comparisons. Use like:· A movie is not like a book.· Like other people, he values his privacy.• Não use as sozinho antes de um substantivo ou pronome em comparações. Use like:· A movie is not like a book. (Um filme não é como um livro.)· Like other people, he values his privacy. (Como outras pessoas, ele valoriza sua privacidade.) ✗ Don't say: A movie is not as a book. | As other people, he values his privacy.✗ Não diga: A movie is not as a book. | As other people, he values his privacy.• Use as if/as though before a clause describing an imaginary situation:· He talked to them as if they were children.• Use as if/as though antes de uma oração que descreva uma situação imaginária:· He talked to them as if they were children. (Ele falou com eles como se fossem crianças.)• Some people also use like in this way, although this is often considered to be incorrect: · They act like they own the place.• Algumas pessoas também usam like dessa forma, embora frequentemente seja considerado incorreto:· They act like they own the place. (Eles agem como se fossem donos do lugar.)• Do not use as if/as though directly before a noun. You say:· You treat him as if he were your servant.• Não use as if/as though diretamente antes de um substantivo. Diz-se:· You treat him as if he were your servant. (Você o trata como se ele fosse seu criado.) ✗ Don't say: You treat him as if your servant.✗ Não diga: You treat him as if your servant.asas2 conjunction
1used in comparisonsusado em comparaçõesas ... as
They want peace as much as we do.Eles querem paz tanto quanto nós.
Helen comes to visit me as often as she can.Helen vem me visitar o mais frequentemente que pode.
I can’t run as fast as I used to.Não consigo correr tão rápido quanto costumava.2in the way that someone says or that something happens, or in the condition something is inda maneira que alguém diz ou que algo acontece, ou na condição em que algo se encontra:
Do as I say!Faça o que eu digo!
We’d better leave things as they are until the police arrive.É melhor deixar as coisas como estão até a polícia chegar.
The money was repaid, as promised.O dinheiro foi devolvido, como prometido.
He did not need to keep moving house, as his father had.Ele não precisava ficar mudando de casa, como o pai havia feito.
Roberta was late as usual (=in the way that she usually was).Roberta chegou atrasada como de costume (=da maneira como ela geralmente era).3used to say that what you are saying is already known or has been stated beforeusado para indicar que o que se está dizendo já é sabido ou foi mencionado antes:
David, as you know, has not been well lately.David, como você sabe, não tem estado bem ultimamente.
As I explained on the phone, your request will be considered at the next meeting.Conforme expliquei ao telefone, seu pedido será considerado na próxima reunião.
As Napoleon once said, attack is the best method of defence.Como Napoleão certa vez disse, o ataque é o melhor método de defesa.4while or whenenquanto ou quando:
I saw Peter as I was getting off the bus.Eu vi Peter enquanto estava descendo do ônibus.
As time passed, things seemed to get worse.Com o passar do tempo, as coisas pareciam piorar.
Just as the two men were leaving, a message arrived.Justo quando os dois homens estavam saindo, chegou uma mensagem.5used to state why a particular situation exists or why someone does somethingusado para indicar por que uma situação existe ou por que alguém faz algo:
As it was getting late, I turned around to start for home.Como estava ficando tarde, virei para começar a caminhada para casa.
We asked Philip to come with us, as he knew the road.Pedimos a Philip que viesse conosco, pois ele conhecia o caminho.► see thesaurus at because6thoughembora; apesar de:
Unlikely as it might seem, I’m tired too.Por mais improvável que pareça, eu também estou cansado.
Try as she might, Sue couldn’t get the door open.Por mais que tentasse, Sue não conseguia abrir a porta.
As popular as he is, the president hasn’t always managed to have his own way.Por mais popular que seja, o presidente nem sempre conseguiu fazer do seu jeito.7as for somebody/something used when you are starting to talk about someone or something new that is connected with what you were talking about beforeusado quando se começa a falar de alguém ou algo novo que está relacionado com o que se falava antes:
Kitty’s got so thin. And as for Carl, he always seems to be ill.Kitty ficou tão magra. E quanto a Carl, ele sempre parece estar doente.
You can ask the others, but as for myself, I’ll be busy in the office.Você pode perguntar aos outros, mas quanto a mim, estarei ocupado no escritório.8as yet [used in negatives] until and including the present time – used to say that something has not happened although it may happen in the futureaté e incluindo o momento presente – usado para dizer que algo não aconteceu, embora possa acontecer no futuro:
We’ve had no word from Colin as yet.Ainda não tivemos notícias de Colin.9as if .../as though ... a)in a way that makes it seem that something is true or that something is happeningde uma forma que faz parecer que algo é verdade ou que algo está acontecendo:
It sounds as though she’s been really ill.Parece que ela ficou realmente doente.
Gary was behaving as though nothing had happened.Gary estava se comportando como se nada tivesse acontecido.
Mrs Crump looked as if she was going to explode.A senhora Crump parecia que ia explodir.
Beckworth shook his head as if to say ‘Don’t trust her’.Beckworth balançou a cabeça como se quisesse dizer "Não confie nela". b)used to emphasize that something is not true or will not happenusado para enfatizar que algo não é verdade ou não vai acontecer:
She said she’d never speak to me again. As if I cared (=I do not care at all).Ela disse que nunca mais falaria comigo. Como se eu me importasse (=não me importo nem um pouco).
‘Don’t try any funny business, now.’ ‘As if I would.’"Não tente fazer nenhuma besteira agora." "Como se eu fosse fazer isso."As if! spokenoral informalinformal
He asked if I’d go out with him. As if (=it is extremely unlikely that I would go out with him)!Ele perguntou se eu sairia com ele. Imagina! (=é extremamente improvável que eu saia com ele).10it’s not as if used to say that something cannot be the explanation for a situation or someone’s behaviour because it is not trueusado para dizer que algo não pode ser a explicação de uma situação ou do comportamento de alguém porque não é verdade:
Why do they never go on holiday? I mean it’s not as if they’re poor is it?Por que eles nunca tiram férias? Quero dizer, não é como se fossem pobres, né?
I don’t know why you’re so frightened of her, it’s not as if she’s got any power over you.Não sei por que você tem tanto medo dela, não é como se ela tivesse algum poder sobre você.11as it is a)because of the situation that actually exists – used when that situation is different from what you expected or neededpor causa da situação que realmente existe – usado quando essa situação é diferente do que se esperava ou precisava:
They hoped to finish the kitchen by Friday, but as it is they’ll probably have to come back next week.Eles esperavam terminar a cozinha até sexta-feira, mas, como as coisas estão, provavelmente terão que voltar na semana que vem. b)alreadyjá:
Just keep quiet – you’re in enough trouble as it is.Fique quieto – você já está em problemas suficientes.12as from/of something starting from a particular time or date and continuinga partir de um determinado momento ou data e continuando:
As from today, you are in charge of the office.A partir de hoje, você está encarregado do escritório.
As of now, there will be no more paid overtime.A partir de agora, não haverá mais horas extras remuneradas.13as against something in comparison with somethingem comparação com algo:
Profits this year are $2.5 million as against $4 million last year.Os lucros deste ano são de US$ 2,5 milhões em comparação com US$ 4 milhões do ano passado.14as to something a)concerning somethingquanto a algo; a respeito de algo:
Frank was very uncertain as to whether it was the right job for him.Frank estava muito incerto quanto a se aquele era o emprego certo para ele.
advice as to which suppliers to approachorientação sobre quais fornecedores procurar
He kept his rivals guessing as to his real intentions.Ele manteve seus rivais tentando adivinhar suas verdadeiras intenções. b)formalformal used when you are starting to talk about something new that is connected with what you were talking about beforeusado quando se começa a falar sobre algo novo que está relacionado com o que se falava antes:
As to our future plans, I think I need only say that the company intends to expand at a steady rate.Quanto aos nossos planos futuros, acho que basta dizer que a empresa pretende expandir a um ritmo constante.15as it were used when describing someone or something in a way that is not quite exactusado ao descrever alguém ou algo de uma forma não totalmente exata:
Jim Radcliffe became our idol, as it were, the man we all wanted to be.Jim Radcliffe se tornou nosso ídolo, por assim dizer, o homem que todos queríamos ser.16as is/was/does etc formalformal used to add that what you have said is also true of someone or something elseusado para acrescentar que o que foi dito também é verdade para outra pessoa ou coisa:
Eve’s very tall, as was her mother.Eve é muito alta, assim como era sua mãe.
I voted Labour, as did my wife.Votei no Partido Trabalhista, assim como minha esposa.17as you do British English spokenoral in the way that people usually do something or how they normally behave – often used humorously by people after they have mentioned doing something strange or unusualda maneira como as pessoas normalmente fazem algo ou como costumam se comportar – frequentemente usado com humor após mencionar algo estranho ou incomum:
We talked, exchanged email addresses and phone numbers, as you do on planes.Conversamos, trocamos endereços de e-mail e números de telefone, como se faz nos aviões.
I was driving a Ferrari through town yesterday – as you do – when I saw an old school friend outside the cinema.Eu estava dirigindo uma Ferrari pela cidade ontem – como qualquer um faz – quando vi um velho colega de escola do lado de fora do cinema. → not as such at such(8), → as well at well1(5), → as well as at well1(6), → might (just) as well at might1(9), → so as to do something at so2(3)
1used in comparisonsusado em comparaçõesas ... as
They want peace as much as we do.Eles querem paz tanto quanto nós.
Helen comes to visit me as often as she can.Helen vem me visitar o mais frequentemente que pode.
I can’t run as fast as I used to.Não consigo correr tão rápido quanto costumava.2in the way that someone says or that something happens, or in the condition something is inda maneira que alguém diz ou que algo acontece, ou na condição em que algo se encontra:
Do as I say!Faça o que eu digo!
We’d better leave things as they are until the police arrive.É melhor deixar as coisas como estão até a polícia chegar.
The money was repaid, as promised.O dinheiro foi devolvido, como prometido.
He did not need to keep moving house, as his father had.Ele não precisava ficar mudando de casa, como o pai havia feito.
Roberta was late as usual (=in the way that she usually was).Roberta chegou atrasada como de costume (=da maneira como ela geralmente era).3used to say that what you are saying is already known or has been stated beforeusado para indicar que o que se está dizendo já é sabido ou foi mencionado antes:
David, as you know, has not been well lately.David, como você sabe, não tem estado bem ultimamente.
As I explained on the phone, your request will be considered at the next meeting.Conforme expliquei ao telefone, seu pedido será considerado na próxima reunião.
As Napoleon once said, attack is the best method of defence.Como Napoleão certa vez disse, o ataque é o melhor método de defesa.4while or whenenquanto ou quando:
I saw Peter as I was getting off the bus.Eu vi Peter enquanto estava descendo do ônibus.
As time passed, things seemed to get worse.Com o passar do tempo, as coisas pareciam piorar.
Just as the two men were leaving, a message arrived.Justo quando os dois homens estavam saindo, chegou uma mensagem.5used to state why a particular situation exists or why someone does somethingusado para indicar por que uma situação existe ou por que alguém faz algo:
As it was getting late, I turned around to start for home.Como estava ficando tarde, virei para começar a caminhada para casa.
We asked Philip to come with us, as he knew the road.Pedimos a Philip que viesse conosco, pois ele conhecia o caminho.► see thesaurus at because6thoughembora; apesar de:
Unlikely as it might seem, I’m tired too.Por mais improvável que pareça, eu também estou cansado.
Try as she might, Sue couldn’t get the door open.Por mais que tentasse, Sue não conseguia abrir a porta.
As popular as he is, the president hasn’t always managed to have his own way.Por mais popular que seja, o presidente nem sempre conseguiu fazer do seu jeito.7as for somebody/something used when you are starting to talk about someone or something new that is connected with what you were talking about beforeusado quando se começa a falar de alguém ou algo novo que está relacionado com o que se falava antes:
Kitty’s got so thin. And as for Carl, he always seems to be ill.Kitty ficou tão magra. E quanto a Carl, ele sempre parece estar doente.
You can ask the others, but as for myself, I’ll be busy in the office.Você pode perguntar aos outros, mas quanto a mim, estarei ocupado no escritório.8as yet [used in negatives] until and including the present time – used to say that something has not happened although it may happen in the futureaté e incluindo o momento presente – usado para dizer que algo não aconteceu, embora possa acontecer no futuro:
We’ve had no word from Colin as yet.Ainda não tivemos notícias de Colin.9as if .../as though ... a)in a way that makes it seem that something is true or that something is happeningde uma forma que faz parecer que algo é verdade ou que algo está acontecendo:
It sounds as though she’s been really ill.Parece que ela ficou realmente doente.
Gary was behaving as though nothing had happened.Gary estava se comportando como se nada tivesse acontecido.
Mrs Crump looked as if she was going to explode.A senhora Crump parecia que ia explodir.
Beckworth shook his head as if to say ‘Don’t trust her’.Beckworth balançou a cabeça como se quisesse dizer "Não confie nela". b)used to emphasize that something is not true or will not happenusado para enfatizar que algo não é verdade ou não vai acontecer:
She said she’d never speak to me again. As if I cared (=I do not care at all).Ela disse que nunca mais falaria comigo. Como se eu me importasse (=não me importo nem um pouco).
‘Don’t try any funny business, now.’ ‘As if I would.’"Não tente fazer nenhuma besteira agora." "Como se eu fosse fazer isso."As if! spokenoral informalinformal
He asked if I’d go out with him. As if (=it is extremely unlikely that I would go out with him)!Ele perguntou se eu sairia com ele. Imagina! (=é extremamente improvável que eu saia com ele).10it’s not as if used to say that something cannot be the explanation for a situation or someone’s behaviour because it is not trueusado para dizer que algo não pode ser a explicação de uma situação ou do comportamento de alguém porque não é verdade:
Why do they never go on holiday? I mean it’s not as if they’re poor is it?Por que eles nunca tiram férias? Quero dizer, não é como se fossem pobres, né?
I don’t know why you’re so frightened of her, it’s not as if she’s got any power over you.Não sei por que você tem tanto medo dela, não é como se ela tivesse algum poder sobre você.11as it is a)because of the situation that actually exists – used when that situation is different from what you expected or neededpor causa da situação que realmente existe – usado quando essa situação é diferente do que se esperava ou precisava:
They hoped to finish the kitchen by Friday, but as it is they’ll probably have to come back next week.Eles esperavam terminar a cozinha até sexta-feira, mas, como as coisas estão, provavelmente terão que voltar na semana que vem. b)alreadyjá:
Just keep quiet – you’re in enough trouble as it is.Fique quieto – você já está em problemas suficientes.12as from/of something starting from a particular time or date and continuinga partir de um determinado momento ou data e continuando:
As from today, you are in charge of the office.A partir de hoje, você está encarregado do escritório.
As of now, there will be no more paid overtime.A partir de agora, não haverá mais horas extras remuneradas.13as against something in comparison with somethingem comparação com algo:
Profits this year are $2.5 million as against $4 million last year.Os lucros deste ano são de US$ 2,5 milhões em comparação com US$ 4 milhões do ano passado.14as to something a)concerning somethingquanto a algo; a respeito de algo:
Frank was very uncertain as to whether it was the right job for him.Frank estava muito incerto quanto a se aquele era o emprego certo para ele.
advice as to which suppliers to approachorientação sobre quais fornecedores procurar
He kept his rivals guessing as to his real intentions.Ele manteve seus rivais tentando adivinhar suas verdadeiras intenções. b)formalformal used when you are starting to talk about something new that is connected with what you were talking about beforeusado quando se começa a falar sobre algo novo que está relacionado com o que se falava antes:
As to our future plans, I think I need only say that the company intends to expand at a steady rate.Quanto aos nossos planos futuros, acho que basta dizer que a empresa pretende expandir a um ritmo constante.15as it were used when describing someone or something in a way that is not quite exactusado ao descrever alguém ou algo de uma forma não totalmente exata:
Jim Radcliffe became our idol, as it were, the man we all wanted to be.Jim Radcliffe se tornou nosso ídolo, por assim dizer, o homem que todos queríamos ser.16as is/was/does etc formalformal used to add that what you have said is also true of someone or something elseusado para acrescentar que o que foi dito também é verdade para outra pessoa ou coisa:
Eve’s very tall, as was her mother.Eve é muito alta, assim como era sua mãe.
I voted Labour, as did my wife.Votei no Partido Trabalhista, assim como minha esposa.17as you do British English spokenoral in the way that people usually do something or how they normally behave – often used humorously by people after they have mentioned doing something strange or unusualda maneira como as pessoas normalmente fazem algo ou como costumam se comportar – frequentemente usado com humor após mencionar algo estranho ou incomum:
We talked, exchanged email addresses and phone numbers, as you do on planes.Conversamos, trocamos endereços de e-mail e números de telefone, como se faz nos aviões.
I was driving a Ferrari through town yesterday – as you do – when I saw an old school friend outside the cinema.Eu estava dirigindo uma Ferrari pela cidade ontem – como qualquer um faz – quando vi um velho colega de escola do lado de fora do cinema. → not as such at such(8), → as well at well1(5), → as well as at well1(6), → might (just) as well at might1(9), → so as to do something at so2(3)