PolyDict.cc

    Significado de ear em inglês

    earear /ɪə $ ɪr/ noun Ver todas as traduções1part of your body [countable] one of the organs on either side of your head that you hear withum dos órgãos em cada lado da cabeça com os quais se ouve:  She tucked her hair behind her ears.Ela prendeu o cabelo atrás das orelhas.long-eared/short-eared etc a long-eared rabbitum coelho de orelhas compridas2grain [countable] the top part of a plant such as wheat that produces graina parte superior de uma planta como o trigo que produz o grão; espigaear of an ear of cornuma espiga de milho3smile/grin etc from ear to ear to show that you are very happy or pleased by smiling a lotmostrar que se está muito feliz ou satisfeito sorrindo de orelha a orelha:  She came out of his office, beaming from ear to ear.Ela saiu do escritório dele sorrindo de orelha a orelha.4reach somebody’s ears if something reaches someone’s ears, they hear about it or find out about itse algo chega aos ouvidos de alguém, essa pessoa fica sabendo disso:  The news eventually reached the ears of the king.A notícia acabou chegando aos ouvidos do rei.5to somebody’s ears used when saying how something sounds to someoneusado para dizer como algo soa para alguém:  It sounds odd to the ears of an ordinary English speaker.Soa estranho aos ouvidos de um falante comum de inglês.6[singular] the ability to learn music, copy sounds etccapacidade de aprender música, imitar sons etc.; ouvido musicalear for She has no ear for languages at all.Ela não tem nenhum ouvido para idiomas. a good ear for dialoguebom ouvido para diálogos7a sympathetic ear used to say that someone listens sympathetically to what someone is sayingusado para dizer que alguém ouve com simpatia o que a outra pessoa diz:  He’s always prepared to lend a sympathetic ear.Ele sempre está disposto a ouvir com simpatia.8close/shut your ears to something to refuse to listen to bad or unpleasant newsrecusar-se a ouvir notícias ruins ou desagradáveis:  You can’t just close your ears to their warnings.Você não pode simplesmente fechar os ouvidos para os avisos deles. turn a deaf ear at deaf(4), → fall on deaf ears at deaf(5)9be all ears informalinformal to be very keen to hear what someone is going to tell youestar muito ansioso para ouvir o que alguém vai dizer:  As soon as I mentioned money, Karen was all ears.Assim que mencionei dinheiro, Karen ficou toda ouvidos.10be out on your ear informalinformal to be forced to leave a job, organization etc, especially because you have done something wrongser forçado a deixar um emprego, uma organização etc., especialmente por ter feito algo errado:  You’d better start working harder, or you’ll be out on your ear.É melhor você começar a trabalhar mais, ou vai ser mandado embora.11be up to your ears in work/debt/problems etc to have a lot of work etcter muito trabalho etc.12have something coming out (of) your ears informalinformal to have too much of somethingter algo em excesso:  We’ve got pumpkins coming out our ears this time of year.Nessa época do ano, temos abóbora saindo pelos ouvidos.13keep your/an ear to the ground to make sure that you always know what is happening in a situationcertificar-se de que sempre sabe o que está acontecendo em uma situação14keep your ears open to always be listening in order to find out what is happening or to hear some useful informationestar sempre atento para descobrir o que está acontecendo ou ouvir informações úteis:  I hope you’ll all keep your eyes and ears open for anything unusual.Espero que todos fiquem de olhos e ouvidos abertos para qualquer coisa incomum.15go in (at) one ear and out (at) the other informalinformal if information goes in one ear and out the other, you forget it as soon as you have heard itse uma informação entra por um ouvido e sai pelo outro, significa que você a esquece assim que a ouve:  I don’t know why I tell her anything. It just goes in one ear and out the other.Não sei por que falo qualquer coisa para ela. Entra por um ouvido e sai pelo outro.16give somebody a thick ear British English informalinformal to hit someone on the eardar uma pancada na orelha de alguém:  Behave yourself or I’ll give you a thick ear!Comporte-se ou vou te dar um tapa na orelha!17have somebody’s ear to be trusted by someone so that they will listen to your advice, opinions etcter a confiança de alguém de modo que ele ouça seus conselhos, opiniões etc.:  He claimed to have the ear of several top ministers.Ele afirmou ter o ouvido de vários ministros de alto escalão.18play something by ear to play music that you have heard without having to read written musictocar música de ouvido sem precisar ler partituras see also play it by ear at play1(11)19somebody’s ears are burning used to say that someone thinks that people are talking about themusado para dizer que alguém acha que as pessoas estão falando sobre ele ou ela20somebody’s ears are flapping British English spokenoral used to say that someone is trying to listen to your private conversationusado para dizer que alguém está tentando ouvir sua conversa privada dog-eared, → bend somebody’s ear at bend1(7), → send somebody off with a flea in their ear at flea(2), → make a pig’s ear of at pig1(5), → prick (up) your ears at prick1(5), → wet behind the ears at wet1(7)COLLOCATIONSCOLOCAÇÕESadjectivesadjetivosbig· African elephants’ ears are bigger than those of Indian elephants.· As orelhas dos elefantes africanos são maiores do que as dos elefantes indianos.floppy (=soft and hanging down loosely, rather than being stiff)· a rabbit with big floppy ears· um coelho com orelhas grandes e molespointy/pointed· The dog has short pointy ears.· O cachorro tem orelhas curtas e pontudas.pierced (=with a hole in the skin where an earring can be put)· Her new boyfriend’s got long hair and pierced ears.· O novo namorado dela tem cabelo comprido e orelhas furadas.somebody’s left/right ear· She is deaf in her right ear.· Ela é surda do ouvido direito.inner/middle ear (=the parts inside your ear, which you use to hear sounds)· I’ve got an infection in my middle ear.· Estou com uma infecção no ouvido médio.verbsverbossay/whisper something into somebody’s ear· He whispered something into his wife’s ear.· Ele sussurrou algo no ouvido da esposa.have your ears pierced (=have a hole put into the skin, so that you can wear an earring)· I had my ears pierced when I was quite young.· Furei as orelhas quando era bem jovem.somebody’s ears stick out (=they are noticeable because they do not lie flat against someone’s head)· If my hair is too short, you can see that my ears stick out.· Se meu cabelo estiver muito curto, dá para ver que minhas orelhas são salientes.somebody’s ears pop (=the pressure in them changes suddenly, for example when you go up or down quickly in a plane)· My ears finally popped when the plane landed.· Meus ouvidos finalmente estalaram quando o avião pousou.