PolyDict.cc
    lifelife /laɪf/ noun (plural lives /laɪvz/) 1time somebody is alive [countable, uncountable] the period of time when someone is alive某人活着的时间段;生存期período de tiempo en que alguien está vivoperíodo de tempo em que alguém está vivo人が生きている期間;生涯사람이 살아 있는 기간:  Learning goes on throughout life.学习贯穿人的一生。El aprendizaje continúa a lo largo de toda la vida.O aprendizado continua por toda a vida.学ぶことは生涯を通じて続く。배움은 평생 계속된다. You have your whole life ahead of you.你的整个人生都在前方等待着你。Tienes toda la vida por delante.Você tem a vida toda pela frente.あなたにはこれからの人生がすべて待っている。당신의 앞에는 인생 전체가 펼쳐져 있다.in somebody’s life For the first time in my life I was happy.我生平第一次感到快乐。Por primera vez en mi vida fui feliz.Pela primeira vez na minha vida eu fui feliz.生まれて初めて、私は幸せだと感じた。내 인생에서 처음으로 나는 행복했다. I’ve never been so embarrassed in my life!我这辈子从未如此尴尬过!¡Nunca en mi vida me había sentido tan avergonzado!Nunca na minha vida fiquei tão envergonhado!生まれてこんなに恥ずかしい思いをしたことはなかった!내 인생에서 이렇게 창피했던 적이 없었다! I’ve known John all my life (=since I was born).我认识约翰已有一生之久(=从我出生起)。He conocido a John toda mi vida (=desde que nací).Eu conheço John a vida toda (=desde que nasci).ジョンとは生まれてからずっと知り合いだ(=生まれたときから)。나는 존을 평생 알고 지냈다(=태어났을 때부터). His main aim in life was to have fun.他人生的主要目标是享乐。Su principal objetivo en la vida era divertirse.O principal objetivo dele na vida era se divertir.彼の人生の主な目標は楽しむことだった。그의 인생에서 주된 목표는 즐기는 것이었다. It was one of the best days of my life.那是我一生中最美好的日子之一。Fue uno de los mejores días de mi vida.Foi um dos melhores dias da minha vida.それは私の人生で最も素晴らしい日の一つだった。그것은 내 인생에서 가장 좋은 날 중 하나였다. The accident scarred him for life (=for the rest of his life).那次事故给他留下了终身的创伤(=余生之久)。El accidente lo marcó de por vida (=para el resto de su vida).O acidente o marcou para o resto da vida (=pelo restante de sua vida).その事故は彼に生涯消えない傷跡を残した(=残りの人生ずっと)。그 사고는 그에게 평생 상처를 남겼다(=남은 평생 동안). She knew she’d feel guilty for the rest of her life.她知道自己余生都会感到内疚。Ella sabía que se sentiría culpable por el resto de su vida.Ela sabia que se sentiria culpada pelo resto da vida.彼女は残りの人生ずっと罪悪感を抱えるだろうとわかっていた。그녀는 남은 평생 동안 죄책감을 느낄 것을 알고 있었다. Raj spent his life caring for others.拉杰将一生奉献于照顾他人。Raj dedicó su vida al cuidado de los demás.Raj passou a vida cuidando dos outros.ラジは他者の世話をして一生を過ごした。라지는 다른 사람들을 돌보며 일생을 보냈다. Bonington spent his entire adult life in France.博宁顿整个成年生涯都在法国度过。Bonington pasó toda su vida adulta en Francia.Bonington passou toda a sua vida adulta na França.ボニントンは成人してからの人生すべてをフランスで過ごした。보닝턴은 성인이 된 후의 모든 인생을 프랑스에서 보냈다. We don’t know much about the poet’s early life (=when he was young).我们对这位诗人的早年生活(=他年轻时)知之甚少。No sabemos mucho sobre la vida temprana del poeta (=cuando era joven).Não sabemos muito sobre a vida precoce do poeta (=quando era jovem).私たちはその詩人の若いころの生涯(=若かったころ)についてあまり知らない。우리는 그 시인의 초기 삶(=그가 젊었을 때)에 대해 많이 알지 못한다. Poor diet can lead to a whole range of diseases in later life (=when you are older).饮食不良可能导致晚年(=年纪较大时)患上各种疾病。Una mala alimentación puede llevar a toda una serie de enfermedades en la vejez (=cuando eres mayor).Uma alimentação ruim pode levar a toda uma gama de doenças na vida mais avançada (=quando você é mais velho).食事が貧しいと、晩年(=年をとってから)にさまざまな病気を引き起こす可能性がある。불량한 식단은 나중에(=더 나이가 들었을 때)온갖 질병으로 이어질 수 있다. She married late in life (=when she was fairly old).她晚年才结婚(=在她相当大的年纪时)。Se casó a una edad avanzada (=cuando ya era bastante mayor).Ela se casou tarde na vida (=quando já tinha uma certa idade).彼女は人生の遅い時期に結婚した(=かなり年をとってから)。그녀는 늦은 나이에(=꽤 나이가 들었을 때)결혼했다. He’s a life member (=continuing until he dies) of the club.他是该俱乐部的终身会员(=直至去世)。Es miembro vitalicio (=hasta su muerte) del club.Ele é membro vitalício (=até morrer) do clube.彼はそのクラブの終身会員(=死ぬまで続く)だ。그는 클럽의 종신 회원(=사망할 때까지 지속)이다.2state of being alive [countable, uncountable] the state of being alive活着的状态;生命状态el estado de estar vivoo estado de estar vivo生きている状態살아 있는 상태:  The right to life is the most basic of human rights.生命权是最基本的人权。El derecho a la vida es el más básico de los derechos humanos.O direito à vida é o mais básico dos direitos humanos.生命への権利は最も基本的な人権だ。생명권은 가장 기본적인 인권이다. Danny was a cheerful little boy who loved life.丹尼是个热爱生命、活泼开朗的小男孩。Danny era un niño alegre que amaba la vida.Danny era um menino alegre que amava a vida.ダニーは生命を愛する陽気な少年だった。대니는 삶을 사랑하는 명랑한 어린 소년이었다. Two firefighters risked their lives to save the children.两名消防员冒着生命危险拯救了那些孩子。Dos bomberos arriesgaron sus vidas para salvar a los niños.Dois bombeiros arriscaram suas vidas para salvar as crianças.二人の消防士が子どもたちを救うために命を危険にさらした。두 명의 소방관이 아이들을 구하기 위해 목숨을 걸었다.3way somebody lives [countable usually singular] the way you live your life, and what you do and experience during it生活方式,以及其中的所作所为与经历la manera en que vives tu vida, y lo que haces y experimentas durante ellaa maneira como você vive sua vida, e o que faz e experimenta durante ela人生の送り方、およびその中でする行動や経験삶을 살아가는 방식, 그리고 그 과정에서 하는 일과 경험lead/live/have a ... life The operation should enable Bobby to lead a normal life.手术应该能让博比过上正常的生活。La operación debería permitirle a Bobby llevar una vida normal.A operação deve permitir que Bobby leve uma vida normal.手術によってボビーは普通の生活を送れるようになるはずだ。수술을 통해 바비가 정상적인 생활을 할 수 있게 될 것이다. She just wanted to live a quiet life.她只想过一种平静的生活。Ella solo quería llevar una vida tranquila.Ela só queria levar uma vida tranquila.彼女はただ静かな生活を送りたかった。그녀는 그저 조용한 삶을 살고 싶었다. Having a baby changes your life completely.有了孩子会彻底改变你的生活。Tener un bebé cambia tu vida por completo.Ter um bebê muda completamente a sua vida.赤ちゃんを持つと、生活が一変する。아이를 갖는 것은 당신의 삶을 완전히 바꿔 놓는다. The family moved to Australia to start a new life.这家人移居澳大利亚,开始新的生活。La familia se mudó a Australia para comenzar una nueva vida.A família se mudou para a Austrália para começar uma nova vida.その家族は新しい生活を始めるためにオーストラリアに移住した。그 가족은 새로운 삶을 시작하기 위해 호주로 이사했다. Ken’s whole life revolved around surfing (=that was the main interest and purpose of his life).肯的整个生活都围绕着冲浪(=那是他生活的主要兴趣和目的)。Toda la vida de Ken giraba en torno al surf (=eso era el principal interés y propósito de su vida).Toda a vida de Ken girava em torno do surfe (=esse era o principal interesse e propósito da vida dele).ケンの人生はすべてサーフィン中心に回っていた(=それが彼の人生の主な関心と目的だった)。켄의 모든 삶은 서핑을 중심으로 돌아갔다(=그것이 그의 삶의 주된 관심사이자 목적이었다). You shouldn’t let your boyfriend rule your life (=control and affect everything you do).你不应该让男友掌控你的生活(=控制并影响你所做的一切)。No deberías dejar que tu novio controle tu vida (=controle y afecte todo lo que haces).Você não deveria deixar seu namorado governar sua vida (=controlar e afetar tudo que você faz).彼氏に自分の人生を支配させて(=することすべてをコントロールし影響を与えさせて)はいけない。남자친구가 당신의 삶을 지배하도록(=당신이 하는 모든 것을 통제하고 영향을 미치도록)내버려 두어서는 안 된다. My grandmother had a hard life (=a life full of problems).我祖母过着艰辛的生活(=充满困苦的生活)。Mi abuela tuvo una vida difícil (=una vida llena de problemas).Minha avó teve uma vida difícil (=uma vida cheia de problemas).私の祖母は苦労の多い人生を送った(=問題に満ちた人生)。나의 할머니는 힘든 삶을 사셨다(=문제로 가득 찬 삶). She’s led a very sheltered life (=a life in which you have been protected from unpleasant things).她过着非常受庇护的生活(=一种免受不愉快事物侵扰的生活)。Ha llevado una vida muy protegida (=una vida en la que has sido protegido de las cosas desagradables).Ela levou uma vida muito protegida (=uma vida em que você foi protegido de coisas desagradáveis).彼女は非常に守られた人生を送ってきた(=不快なことから守られてきた人生)。그녀는 매우 보호받는 삶을 살아왔다(=불쾌한 것으로부터 보호받은 삶).a life of crime/poverty/misery etc He had been drawn into a life of crime.他被卷入了犯罪生涯。Había sido arrastrado hacia una vida de crimen.Ele havia sido arrastado para uma vida de crime.彼は犯罪の生活へと引き込まれていた。그는 범죄의 삶으로 끌려 들어갔다.4particular situation/job [countable, uncountable] a)the experiences, activities, and ways of living that are typical of being in a particular job, situation, society etc特定职业、处境或社会等环境下典型的经历、活动和生活方式las experiencias, actividades y formas de vida típicas de un trabajo, situación o sociedad en particular, etc.as experiências, atividades e formas de vida típicas de um trabalho, situação ou sociedade específicos, etc.特定の職業・状況・社会などに典型的な経験、活動、生活様式특정 직업, 상황, 사회 등에서 전형적으로 나타나는 경험, 활동, 생활 방식:  Why do so few women enter political life?为什么进入政治生活的女性如此之少?¿Por qué tan pocas mujeres entran en la vida política?Por que tão poucas mulheres entram na vida política?なぜ政治の世界に入る女性はこれほど少ないのか?왜 정치계에 입문하는 여성이 이렇게 적은가? the British way of life英国人的生活方式el estilo de vida británicoo modo de vida britânicoイギリスの生活様式영국식 생활 방식city/country/village etc life Noise has become one of the main pollutants of modern city life.噪音已成为现代城市生活的主要污染源之一。El ruido se ha convertido en uno de los principales contaminantes de la vida urbana moderna.O barulho tornou-se um dos principais poluentes da vida urbana moderna.騒音は現代都市生活の主要な公害の一つとなっている。소음은 현대 도시 생활의 주요 오염원 중 하나가 되었다.army/student/college etc life He missed the routine of army life.他怀念军队生活的日常规律。Echaba de menos la rutina de la vida militar.Ele sentia falta da rotina da vida militar.彼は軍隊生活のルーティンが恋しかった。그는 군대 생활의 일상적인 루틴이 그리웠다. Are you enjoying married life?你享受婚姻生活吗?¿Estás disfrutando de la vida conyugal?Você está gostando da vida de casado?結婚生活を楽しんでいますか?결혼 생활은 즐거우신가요? b)the time in your life when you are doing a particular job, are in a particular situation etc你从事某项特定工作或处于某种特定状况期间的那段人生el período de tu vida en el que tienes un trabajo determinado, estás en una situación determinada, etc.o período da sua vida em que você está fazendo um trabalho específico, está em uma situação específica etc.特定の仕事をしている、または特定の状況にいる人生の時期특정 직업을 가지고 있거나 특정 상황에 처해 있는 삶의 시기somebody’s life as something Now a celebrity chef, he rarely talks about his life as an army cook.如今身为名厨,他鲜少谈及自己当军队厨师时的生活。Ahora famoso chef, rara vez habla de su vida como cocinero del ejército.Hoje um chef famoso, ele raramente fala sobre sua vida como cozinheiro do exército.今では有名シェフとなった彼は、軍のコックだったころの生活についてほとんど話さない。지금은 유명 셰프가 된 그는 군대 요리사로서의 삶에 대해 거의 이야기하지 않는다. Sara admits to having affairs throughout her married life.萨拉承认在婚姻生活中始终有外遇。Sara admite haber tenido aventuras a lo largo de toda su vida matrimonial.Sara admite ter tido casos durante toda a sua vida de casada.サラは結婚生活を通じて不倫関係を続けていたと認める。사라는 결혼 생활 내내 외도를 했다고 인정한다. Most of his working life was spent in the shipyards.他大部分的职业生涯都在造船厂度过。La mayor parte de su vida laboral la pasó en los astilleros.A maior parte da sua vida profissional foi passada nos estaleiros.彼の職業生活のほとんどは造船所で過ごした。그의 직장 생활 대부분은 조선소에서 보냈다.5social/personal/sex etc life the activities in your life relating to your friends, your family, sex etc生活中与朋友、家人、性爱等相关的活动las actividades de tu vida relacionadas con tus amigos, tu familia, el sexo, etc.as atividades da sua vida relacionadas a amigos, família, sexo etc.友人、家族、性などに関する生活上の活動친구, 가족, 성(性) 등과 관련된 삶의 활동들:  I don’t need advice about my love life.我不需要关于私生活的建议。No necesito consejos sobre mi vida amorosa.Não preciso de conselhos sobre minha vida amorosa.私は恋愛生活についてアドバイスは必要ない。나는 연애 생활에 대한 조언이 필요 없다. traditional views of family life对家庭生活的传统观念las opiniones tradicionales sobre la vida familiarvisões tradicionais sobre a vida familiar家族生活についての伝統的な見解가족 생활에 대한 전통적인 견해 Children need a caring and happy home life.孩子们需要充满关爱与幸福的家庭生活。Los niños necesitan una vida hogareña afectuosa y feliz.As crianças precisam de uma vida doméstica amorosa e feliz.子どもたちには思いやりに満ちた幸せな家庭生活が必要だ。아이들은 따뜻하고 행복한 가정생활이 필요하다.6human existence [uncountable] human existence, considered as a variety of experiences and activities人类的存在,被视为各种经历和活动的综合体la existencia humana, considerada como una variedad de experiencias y actividadesa existência humana, considerada como uma variedade de experiências e atividades様々な経験や活動の集合として捉えた人間の存在다양한 경험과 활동의 총체로서의 인간 존재:  My Aunt Julia had very little experience of life.我的朱莉亚姑妈几乎没有什么人生阅历。Mi tía Julia tenía muy poca experiencia de la vida.Minha tia Julia tinha muito pouca experiência de vida.私の叔母ジュリアは人生経験がほとんどなかった。나의 줄리아 이모는 인생 경험이 거의 없었다. Life has a way of changing the best of plans.人生总有办法打乱最好的计划。La vida tiene una manera de cambiar los mejores planes.A vida tem um jeito de mudar os melhores planos.人生はどんなに立派な計画も変えてしまうものだ。삶은 최선의 계획도 바꿔 버리는 법이 있다. For some people, religion gives life a meaning.对某些人来说,宗教赋予了生命意义。Para algunas personas, la religión le da un sentido a la vida.Para algumas pessoas, a religião dá um significado à vida.宗教によって人生に意味を見いだす人もいる。어떤 사람들에게는 종교가 삶에 의미를 부여한다.daily/everyday life the frustrations and disappointments of everyday life日常生活中的沮丧与失望las frustraciones y decepciones de la vida cotidianaas frustrações e decepções da vida cotidiana日常生活の欲求不満や失望일상생활의 좌절과 실망 I try to see the funny side of life.我尽量看到生活有趣的一面。Intento ver el lado divertido de la vida.Eu tento ver o lado engraçado da vida.私は人生の面白い側面を見ようとしている。나는 삶의 재미있는 면을 보려고 노력한다.7time when something exists/works [countable usually singular] a)the period of time during which something happens or exists某事发生或存在的时间段el período de tiempo durante el cual algo ocurre o existeo período de tempo durante o qual algo acontece ou existe何かが起きている、または存在している期間어떤 것이 발생하거나 존재하는 기간life of The issues will not be resolved during the life of the present parliament.这些问题在本届议会任期内不会得到解决。Los problemas no se resolverán durante la vigencia del parlamento actual.As questões não serão resolvidas durante o mandato do atual parlamento.これらの問題は現議会の存続期間中には解決されないだろう。이 문제들은 현 의회의 임기 동안에는 해결되지 않을 것이다.start/begin/come to life as something The building began life as a monastery.这栋建筑最初是一座修道院。El edificio nació como monasterio.O edifício surgiu como mosteiro.その建物はもともと修道院として始まった。그 건물은 처음에 수도원으로 시작되었다. b)the period of time during which something is still good enough to use某物仍然足以使用的时间段;使用寿命el período de tiempo durante el cual algo sigue siendo suficientemente bueno para usar; vida útilo período de tempo durante o qual algo ainda está em boas condições de uso; vida útil何かがまだ使用に十分な状態にある期間;耐用期間어떤 것이 아직 사용할 만한 상태인 기간; 사용 수명life of What’s the average life of a passenger aircraft?一架客机的平均使用寿命是多少?¿Cuál es la vida útil promedio de un avión de pasajeros?Qual é a vida útil média de uma aeronave comercial?旅客機の平均的な耐用期間はどれくらいですか?여객기의 평균 수명은 얼마나 됩니까? Careful use can extend the life of your washing machine.谨慎使用可以延长洗衣机的使用寿命。El uso cuidadoso puede prolongar la vida útil de tu lavadora.O uso cuidadoso pode prolongar a vida útil da sua máquina de lavar.丁寧に使えば洗濯機の耐用期間を延ばすことができる。주의 깊게 사용하면 세탁기의 수명을 연장할 수 있다. shelf life8living things [uncountable] a)the quality of being alive that people, animals, plants etc have and that objects and dead things do not have人、动物、植物等所具有的、而物体和死物所不具有的活着的特质;生命力la cualidad de estar vivo que tienen las personas, los animales, las plantas, etc., y que los objetos y las cosas muertas no tienena qualidade de estar vivo que pessoas, animais, plantas etc. possuem e que objetos e coisas mortas não possuem人・動物・植物などが持ち、物体や死んだものが持たない「生きている」という性質사람, 동물, 식물 등이 가지고 있으며 사물이나 죽은 것은 갖지 않는 살아 있음의 특성:  Ben felt her neck for a pulse or any other sign of life.本用手触摸她的颈部,感知脉搏或任何其他生命迹象。Ben le palpó el cuello en busca de un pulso o cualquier otro signo de vida.Ben apalpou o pescoço dela em busca de pulso ou qualquer outro sinal de vida.ベンは彼女の首に触れ、脈や生命の兆候を確かめた。벤은 그녀의 목에서 맥박이나 다른 생명의 징후를 느끼려 했다. In the springtime, everything comes to life again.春天,万物再次充满生机。En primavera, todo vuelve a cobrar vida.Na primavera, tudo volta a ganhar vida.春になると、すべてのものが再び生き生きとしてくる。봄이 되면 모든 것이 다시 생기를 되찾는다. b)living things, such as people, animals, or plants有生命的事物,如人、动物或植物seres vivos, como personas, animales o plantasseres vivos, como pessoas, animais ou plantas人・動物・植物などの生き物사람, 동물, 식물 등과 같은 생물:  Is there life on other planets?其他星球上有生命吗?¿Hay vida en otros planetas?Existe vida em outros planetas?他の惑星に生命は存在するのか?다른 행성에 생명체가 있을까?human/animal/plant/bird etc life The island is rich in bird life.这座岛屿鸟类丰富。La isla es rica en aves.A ilha é rica em aves.その島は鳥類が豊富だ。그 섬에는 조류가 풍부하다. wildlife9be somebody’s (whole) life to be the most important thing or person to someone对某人来说是最重要的事物或人ser la cosa o persona más importante para alguienser a coisa ou pessoa mais importante para alguémある人にとって最も大切なものや人であること누군가에게 가장 중요한 것이나 사람이 되다:  Music is Laura’s whole life.音乐是劳拉的整个人生。La música es toda la vida de Laura.A música é toda a vida de Laura.音楽はローラの人生のすべてだ。음악은 로라의 삶 전부이다.10life and death (also life or death) used for emphasizing that a situation, decision etc is extremely urgent and important, especially because someone is at risk of dying用于强调某一情况、决定等极为紧迫重要,尤指有人面临死亡风险时se usa para enfatizar que una situación, decisión, etc. es extremadamente urgente e importante, especialmente porque alguien corre el riesgo de morirusado para enfatizar que uma situação, decisão etc. é extremamente urgente e importante, especialmente porque alguém corre risco de morrer特に誰かが死の危険にさらされているなど、状況や決定などが非常に緊急かつ重要であることを強調するために使う특히 누군가가 죽을 위험에 처해 있어서 상황이나 결정 등이 매우 긴급하고 중요함을 강조할 때 사용:  Don’t call me unless it’s a matter of life and death.除非是生死攸关的大事,否则不要给我打电话。No me llames a menos que sea una cuestión de vida o muerte.Não me ligue a menos que seja uma questão de vida ou morte.生死にかかわることでなければ、私に電話しないでくれ。생사가 달린 문제가 아니라면 나한테 전화하지 마. a life or death decision生死攸关的决定una decisión de vida o muerteuma decisão de vida ou morte生死に関わる決断생사가 걸린 결정 A doctor’s job involves life and death situations.医生的工作涉及生死攸关的情形。El trabajo de un médico implica situaciones de vida o muerte.O trabalho de um médico envolve situações de vida ou morte.医師の仕事には生死に関わる状況が伴う。의사의 직업은 생사가 달린 상황을 포함한다.11game [countable] a chance in a game, especially a computer game, in which you can be defeated or do something wrong and can still continue playing游戏(尤指电子游戏)中即使被击败或出错仍可继续游戏的机会;命una oportunidad en un juego, especialmente un videojuego, en la que puedes ser derrotado o hacer algo mal y aún así continuar jugandouma chance em um jogo, especialmente um videogame, em que você pode ser derrotado ou errar e ainda continuar jogandoゲーム(特にコンピューターゲーム)において、やられたり失敗したりしてもまだ続けられる機会;ライフ게임, 특히 컴퓨터 게임에서 패배하거나 실수를 해도 계속 플레이할 수 있는 기회; 목숨:  He’s up to level five and still has three lives left.他已经到了第五关,还剩三条命。Ha llegado al nivel cinco y todavía le quedan tres vidas.Ele está no nível cinco e ainda tem três vidas.彼はレベル5まで進んでいて、まだ3つのライフが残っている。그는 레벨 5까지 올라왔고 아직 세 개의 목숨이 남아 있다.12activity [uncountable] activity or movement活动或动静actividad o movimientoatividade ou movimento活動や動き활동 또는 움직임:  The house was quiet and there was no sign of life.房子里静悄悄的,没有任何生命迹象。La casa estaba tranquila y no había ningún signo de vida.A casa estava quieta e não havia sinal de vida.家は静まり返り、生きている気配は何もなかった。집은 조용했고 어떠한 생명의 흔적도 없었다. She was always so cheerful and full of life.她总是那么开朗,充满生气。Siempre fue tan alegre y llena de vida.Ela sempre foi tão alegre e cheia de vida.彼女はいつも明るく、生き生きしていた。그녀는 항상 명랑하고 생기 넘쳤다.13interest/excitement [uncountable] a quality of being interesting or exciting有趣或令人兴奋的特质;活力una cualidad de ser interesante o emocionante; vivezauma qualidade de ser interessante ou empolgante; vivacidade面白さや興奮という特質;活気흥미롭거나 신나는 특성; 활기:  Try to put some life into your writing.试着让你的文章更有活力。Intenta darle más vida a tu escritura.Tente colocar mais vida na sua escrita.文章にもっと活気を入れてみよう。글에 활기를 불어넣어 보세요. The game really came to life after a magnificent goal from Rooney.鲁尼打入一记精彩进球后,比赛真正活跃起来了。El partido cobró vida después de un magnífico gol de Rooney.O jogo realmente ganhou vida após um gol magnífico de Rooney.ルーニーの素晴らしいゴールの後、試合は本当に盛り上がった。루니의 훌륭한 골 이후 경기는 정말로 활기를 띠었다. A gifted teacher can really bring literature to life for his or her students.有才华的教师能真正让文学在学生眼前焕发生机。Un profesor con talento puede realmente hacer que la literatura cobre vida para sus alumnos.Um professor talentoso pode realmente fazer a literatura ganhar vida para seus alunos.優れた教師は、生徒たちにとって文学を本当に生き生きとしたものにすることができる。재능 있는 교사는 학생들에게 문학을 정말로 살아 숨쉬게 만들 수 있다.14come to life/roar into life/splutter into life etc to suddenly start working突然开始运转empezar a funcionar de repentecomeçar a funcionar de repente突然動き始める갑자기 작동하기 시작하다:  Finally the car spluttered into life.最终,汽车噗噗作响地发动起来了。Finalmente, el coche se puso en marcha entre toses.Finalmente, o carro começou a funcionar, engasgando.ようやく車がぶるぶると震えながらエンジンをかけた。마침내 자동차가 털털거리며 시동이 걸렸다.15make life difficult/easier etc to make it difficult, easier etc to do something使某事更难、更容易等hacer que sea difícil, más fácil, etc., hacer algotornar algo difícil, mais fácil etc. de fazer何かをするのを難しく、または楽にするなど무언가를 하기 어렵게, 쉽게 등으로 만들다:  Surely computers are supposed to make life easier, not more complicated!电脑本应让生活更简单,而不是更复杂!¡Se supone que las computadoras deben hacer la vida más fácil, no más complicada!Os computadores deveriam tornar a vida mais fácil, não mais complicada!コンピューターは生活を楽にするためのものであって、もっと複雑にするためのものではないはずだ!컴퓨터는 삶을 더 쉽게 만들어 주기 위한 것이지, 더 복잡하게 만들기 위한 것이 아니지 않아요!life for Why make life difficult for yourself?何必自找麻烦呢?¿Por qué complicarte la vida?Por que dificultar a vida para você mesmo?なぜ自分で自分の生活を難しくするのか?왜 스스로 삶을 어렵게 만드나요?16the life and soul of the party British English, the life of the party American English someone who enjoys social occasions and is fun and exciting to be with喜欢社交场合、与之为伴令人愉快又充满活力的人persona que disfruta de las reuniones sociales y con la que es divertido y emocionante estarpessoa que aprecia ocasiões sociais e com quem é divertido e animado estar社交の場を楽しみ、一緒にいると楽しく場を盛り上げる人사교 모임을 즐기고 함께 있으면 재미있고 활기찬 사람17life and limb formal正式formalformalフォーマル격식체 your life and physical health – used especially when this is threatened in some way生命与身体健康——尤指受到某种威胁时tu vida y tu integridad física, usado especialmente cuando esto se ve amenazado de alguna manerasua vida e integridade física — usado especialmente quando isso é ameaçado de alguma forma命と身体の安全——特にそれが何らかの形で脅かされているときに使う생명과 신체적 안전 — 특히 어떤 방식으로든 위협받을 때 사용:  She risks life and limb every day in her job as an undercover investigator.她每天以卧底调查员的身份冒着生命危险工作。Ella arriesga la vida y la integridad física cada día en su trabajo como investigadora encubierta.Ela arrisca a vida e a integridade física todos os dias em seu trabalho como investigadora disfarçada.彼女は潜入捜査官として毎日命と身体を危険にさらしている。그녀는 잠입 수사관으로서 매일 목숨과 신체를 위험에 무릅쓰고 일한다.18 get a life! spoken口语oraloral話し言葉구어 used to tell someone that you think they are boring and should find more exciting things to do用于告诉某人你认为他们无聊,应该找更刺激的事情做se usa para decirle a alguien que crees que es aburrido y que debería encontrar cosas más emocionantes que hacerusado para dizer a alguém que você acha que ele é chato e deveria encontrar coisas mais animadas para fazer相手が退屈だと思い、もっと面白いことをすべきだと言うときに使う상대방이 지루하며 더 신나는 일을 찾아야 한다고 말할 때 사용:  You guys should just stop moaning and get a life!你们应该停止抱怨,好好生活!¡Deberían dejar de quejarse y espabilarse un poco!Vocês deveriam parar de resmungar e arrumar uma vida!みんなぐちぐち言うのをやめて、もっとまともな生活を送ったら!여러분, 그냥 불평 그만하고 좀 제대로 살아보세요!19that’s life (also such is life) spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that something is disappointing but you have to accept it用于表示某事令人失望但不得不接受se usa para decir que algo es decepcionante pero hay que aceptarlousado para dizer que algo é decepcionante, mas você tem que aceitar残念なことだが受け入れるしかないと言うときに使う실망스럽지만 받아들여야 한다고 말할 때 사용:  Oh well, that’s life!哦,算了,这就是生活!¡Bueno, así es la vida!Ora, é assim que é a vida!まあ、それが人生だよ!뭐, 그게 인생이지!20life’s a bitch spoken口语oraloral話し言葉구어 not polite不礼貌poco cortésnão é educado丁寧ではない공손하지 않음 used to say that bad things happen in life用于表示生活中总会有不好的事情发生se usa para decir que en la vida pasan cosas malasusado para dizer que coisas ruins acontecem na vida人生では悪いことも起こると言うときに使う삶에서 나쁜 일도 일어난다고 말할 때 사용21this is the life spoken口语oraloral話し言葉구어 used when you are relaxing and doing something you enjoy用于放松并享受自己喜欢的事情时se usa cuando estás relajándote y haciendo algo que disfrutasusado quando você está relaxando e fazendo algo que gostaくつろぎながら楽しいことをしているときに使う긴장을 풀고 좋아하는 일을 즐길 때 사용:  Ah, this is the life! Lying on the beach, sipping cool drinks.啊,这才是生活!躺在海滩上,啜饮着清凉饮料。¡Ah, esto sí que es vida! Tumbado en la playa, bebiendo refrescos fríos a sorbos.Ah, isso sim é vida! Deitado na praia, tomando bebidas geladas em goles.ああ、これが人生というものだ!ビーチに横になって、冷たい飲み物をちびちびと飲む。아, 이게 진짜 인생이지! 해변에 누워 시원한 음료를 홀짝이며.22the shock/surprise/game etc of somebody’s life the biggest shock or surprise, the best game etc that someone has ever had某人有生以来最大的震惊或惊喜、最精彩的比赛等el mayor susto o sorpresa, el mejor juego, etc., que alguien ha tenido en su vidao maior susto ou surpresa, o melhor jogo etc. que alguém já teve人生で経験した最大の衝撃や驚き、最高の試合など누군가가 평생 경험한 가장 큰 충격이나 놀라움, 최고의 경기 등:  I had the surprise of my life when I saw John standing there.当我看到约翰站在那里时,我受到了一生中最大的惊喜。Me llevé la sorpresa de mi vida cuando vi a John de pie allí.Tive a maior surpresa da minha vida quando vi John parado lá.ジョンがそこに立っているのを見たとき、私は生涯最大の驚きを味わった。존이 거기 서 있는 것을 보았을 때 나는 생전 처음 겪는 놀라움을 느꼈다. have the time of your life at time1(41)23how’s life? spoken口语oraloral話し言葉구어 used to ask someone if they are well, what they have been doing etc用于询问某人近况、最近在做什么等se usa para preguntar a alguien si está bien, qué ha estado haciendo, etc.usado para perguntar a alguém como está, o que tem feito etc.相手が元気かどうか、最近何をしているかなどを尋ねるときに使う상대방이 잘 지내는지, 요즘 무엇을 하는지 등을 물을 때 사용:  Hi Bob! How’s life?嗨,鲍勃!最近怎么样?¡Hola, Bob! ¿Cómo te va la vida?Oi, Bob! Como vai a vida?やあ、ボブ!元気?안녕, 밥! 어떻게 지내? How’s life been with you?你最近过得怎么样?¿Cómo te ha ido la vida últimamente?Como a vida tem sido para você?最近、どう過ごしてる?요즘 어떻게 지냈어요?24life goes on spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you must continue to live a normal life even when something sad or disappointing has happened用于表示即使发生了令人悲伤或失望的事情,也必须继续正常生活se usa para decir que hay que seguir viviendo con normalidad incluso cuando ha ocurrido algo triste o decepcionanteusado para dizer que você deve continuar vivendo normalmente mesmo quando algo triste ou decepcionante aconteceu悲しいことや残念なことがあっても、普通の生活を続けなければならないと言うときに使う슬프거나 실망스러운 일이 생겨도 정상적인 삶을 계속 살아야 한다고 말할 때 사용:  We both miss him, but life goes on.我们都很想念他,但生活还是要继续。Los dos le echamos de menos, pero la vida continúa.Nós dois sentimos falta dele, mas a vida continua.私たちは二人とも彼が恋しいが、人生は続く。우리 둘 다 그가 그립지만, 삶은 계속된다.25a life of its own a)if something has a life of its own, it seems to move or work by itself如果某物仿佛有了自己的生命,它看起来会自行移动或运作si algo tiene vida propia, parece moverse o funcionar por sí solose algo tem vida própria, parece se mover ou funcionar por si mesmo何かが「独自の生命を持つ」とは、まるでそれ自体が動いたり機能したりするように見えること무언가가 자체적인 생명을 가지면, 그것이 스스로 움직이거나 작동하는 것처럼 보인다:  The ball seemed to have acquired a life of its own.那个球似乎有了自己的生命。La pelota parecía haber adquirido vida propia.A bola parecia ter ganhado vida própria.ボールはまるで自分の意思で動いているかのようだった。공이 마치 스스로 생명을 얻은 것처럼 보였다. b)if something has a life of its own, it exists and develops without depending on other things如果某事物有了自己的生命,它便不依赖其他事物而独立存在并发展si algo tiene vida propia, existe y se desarrolla sin depender de otras cosasse algo tem vida própria, existe e se desenvolve sem depender de outras coisas何かが「独自の生命を持つ」とは、他のものに依存せず自立して存在し発展すること무언가가 자체적인 생명을 가지면, 다른 것에 의존하지 않고 독립적으로 존재하고 발전한다:  Slowly but surely, the project is taking on a life of its own.这个项目正在慢慢地、确实地形成自己的生命轨迹。Poco a poco, pero con certeza, el proyecto está adquiriendo vida propia.Lenta mas seguramente, o projeto está ganhando vida própria.ゆっくりだが確実に、プロジェクトは独自の生命を持ち始めている。서서히, 그러나 확실하게 그 프로젝트는 자체적인 생명을 갖기 시작하고 있다.26cannot for the life of me spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you cannot remember or understand something even when you try hard用于表示即使努力尝试也想不起来或搞不懂某事se usa para decir que no puedes recordar o entender algo aunque te esfuercesusado para dizer que você não consegue lembrar ou entender algo mesmo tentando muito一生懸命頑張っても思い出せない、あるいは理解できないと言うときに使う아무리 노력해도 무언가를 기억하거나 이해할 수 없다고 말할 때 사용:  I couldn’t for the life of me remember his name.我怎么也想不起他的名字。Por más que lo intenté, no pude recordar su nombre.Por mais que eu tentasse, não conseguia me lembrar do nome dele.どうしても彼の名前を思い出せなかった。아무리 애써도 그의 이름이 기억나지 않았다.27life’s too short spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that you should not waste time doing something or worrying about something用于表示不应该浪费时间做某事或为某事担忧se usa para decir que no deberías perder el tiempo haciendo algo o preocupándote por algousado para dizer que você não deve perder tempo fazendo algo ou se preocupando com algo何かをしたり心配したりすることに時間を無駄にすべきではないと言うときに使う무언가를 하거나 걱정하는 데 시간을 낭비하지 말아야 한다고 말할 때 사용:  Forget about it. Life’s too short.忘了它吧。人生太短暂了。Olvídalo. La vida es demasiado corta.Esqueça. A vida é muito curta.忘れちゃえ。人生は短いんだから。잊어버려요. 인생은 너무 짧아.life for Life’s too short for moping about.人生太短暂,不应该郁郁寡欢。La vida es demasiado corta para andar alicaído.A vida é muito curta para ficar lamentando.人生は短い。くよくよしている暇はない。삶은 너무 짧아서 우울해하며 보낼 수 없다.life’s too short to do something Life’s too short to bear grudges.人生太短暂,不值得心怀怨恨。La vida es demasiado corta para guardar rencores.A vida é muito curta para guardar rancor.人生は短い。恨みを抱いている暇はない。삶은 너무 짧아서 원한을 품고 있을 수 없다.28not on your life spoken口语oraloral話し言葉구어 used as a reply to a question or suggestion to say that you definitely will not do something用作对问题或建议的回答,表示你绝对不会做某事se usa como respuesta a una pregunta o sugerencia para decir que definitivamente no harás algousado como resposta a uma pergunta ou sugestão para dizer que definitivamente não vai fazer algo質問や提案への返答として、絶対にしないと言うときに使う질문이나 제안에 대한 답으로 절대로 그것을 하지 않겠다고 말할 때 사용:  ‘Are you going to go and work for him then?’ ‘Not on your life!’「那你要去给他工作吗?」「绝对不!」—¿Entonces vas a ir a trabajar para él? —¡Ni hablar!"Você vai trabalhar para ele então?" "De jeito nenhum!"「じゃあ、彼のために働きに行くの?」「冗談じゃない!」"그럼 그 사람 밑에서 일하러 갈 거야?" "절대 안 해!"29the woman/man/girl etc in your life the woman or man you are married to or are having a relationship with – used especially in advertisements你的配偶或恋人——尤用于广告中la mujer o el hombre con quien estás casado o con quien tienes una relación, usado especialmente en anuncios publicitariosa mulher ou o homem com quem você é casado ou com quem tem um relacionamento — usado especialmente em anúncios publicitários配偶者や恋人——特に広告で使われる결혼했거나 교제 중인 여성 또는 남성 — 특히 광고에서 사용:  This is the ideal gift for the man in your life.这是送给你生命中那个男人的理想礼物。Este es el regalo ideal para el hombre de tu vida.Este é o presente ideal para o homem da sua vida.これはあなたの人生の男性への理想的なギフトです。이것은 당신 삶의 남자에게 드리는 이상적인 선물입니다.30prison [uncountable] (also life imprisonment) the punishment of being put in prison for the rest of your life终身监禁的刑罚el castigo de ser encarcelado de por vida; cadena perpetuaa punição de ser encarcerado pelo resto da vida; prisão perpétua終身刑;残りの人生を刑務所に入れられる刑罰남은 평생을 감옥에서 보내는 형벌; 종신형be sentenced to/get/be given life He was sentenced to life for the murder.他因谋杀罪被判处终身监禁。Fue condenado a cadena perpetua por el asesinato.Ele foi condenado à prisão perpétua pelo assassinato.彼は殺人罪で終身刑を言い渡された。그는 살인죄로 종신형을 선고받았다. I think she should get life.我认为她应该被判处终身监禁。Creo que debería recibir cadena perpetua.Acho que ela deveria pegar prisão perpétua.私は彼女が終身刑を受けるべきだと思う。나는 그녀가 종신형을 받아야 한다고 생각한다. life sentence, lifer31art [uncountable] when you paint, draw etc something you are looking at, especially a person or animal对着眼前的事物(尤指人或动物)进行写生绘画的行为cuando pintas, dibujas, etc., algo que estás mirando, especialmente una persona o un animalquando você pinta, desenha etc. algo que está olhando, especialmente uma pessoa ou animal特に人物や動物など、目の前の対象を見ながら絵を描くこと(写生)특히 사람이나 동물 등 눈앞에서 보고 있는 것을 그리거나 스케치하는 것:  She’s taking classes in life drawing.她正在上人体写生课。Está tomando clases de dibujo del natural.Ela está fazendo aulas de desenho de modelo vivo.彼女はライフドローイング(人体写生)の授業を受けている。그녀는 인체 드로잉 수업을 듣고 있다. still life32frighten/scare the life out of somebody informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to make someone feel very frightened使某人感到非常恐惧hacer que alguien se sienta muy asustadofazer alguém sentir muito medo人をひどく怖がらせる누군가를 매우 두렵게 만들다:  Don’t do that! You scared the life out of me!别那样做!你把我吓得魂飞魄散!¡No hagas eso! ¡Me has dado un susto de muerte!Não faça isso! Você me assustou de morte!そんなことしないで!死ぬほどびっくりした!그러지 마세요! 나 혼 날아갈 뻔했잖아요!33there’s life in the old dog yet spoken口语oraloral話し言葉구어 used to say that although someone or something is old, they are still able to do something – used humorously(幽默地)表示尽管某人或某物年老,仍能做某事se usa para decir que, aunque alguien o algo es viejo, todavía es capaz de hacer algo; usado con humorusado para dizer que, embora alguém ou algo seja velho, ainda é capaz de fazer algo — usado com humor年をとっていても何かができると、ユーモアを込めて言うときに使う누군가나 무언가가 오래되었지만 여전히 무언가를 할 수 있다고 유머러스하게 말할 때 사용34live/lead/have the life of Riley informal非正式informalinformalインフォーマル비격식 to have a very easy and comfortable life and not have to work hard过着非常轻松舒适的生活,无需辛苦工作tener una vida muy fácil y cómoda sin tener que trabajar duroter uma vida muito fácil e confortável sem precisar trabalhar duro苦労せずに非常に楽で快適な生活を送る힘들게 일할 필요 없이 매우 편안하고 안락한 삶을 살다:  He spends all day lounging by the pool and living the life of Riley.他整天躺在泳池边游手好闲,过着悠闲自在的生活。Se pasa el día tumbado junto a la piscina, viviendo como un rey.Ele passa o dia todo relaxando à beira da piscina e vivendo na moleza.彼は一日中プールサイドでのんびりと過ごし、楽な生活を謳歌している。그는 하루 종일 수영장 옆에서 빈둥거리며 편안하고 호화로운 삶을 살고 있다.35book/film [uncountable] the story of someone’s life某人的生平故事;传记la historia de la vida de alguien; biografíaa história da vida de alguém; biografiaある人の生涯の物語;伝記누군가의 삶 이야기; 전기 SYN  biography:  Boswell’s ‘Life of Johnson’博斯韦尔的《约翰逊传》la "Vida de Johnson" de Boswell"Vida de Johnson" de Boswellボズウェルの『ジョンソン伝』보즈웰의 『존슨의 생애』36the next life (also the life to come, life after death) the time after death, in which some people believe life continues in another form死后的时间;某些人相信生命以另一种形式继续的来世el tiempo después de la muerte en el que algunas personas creen que la vida continúa de otra forma; la otra vidao tempo após a morte no qual algumas pessoas acreditam que a vida continua em outra forma; a vida após a morte死後の世界;一部の人が別の形で生命が続くと信じる来世죽음 이후의 시간으로, 일부 사람들이 다른 형태로 삶이 계속된다고 믿는 것; 내세:  She expects to meet her dead husband in the next life.她期待在来世与亡夫相见。Espera encontrarse con su difunto esposo en la otra vida.Ela espera encontrar o marido falecido na próxima vida.彼女は来世で亡くなった夫に会えると思っている。그녀는 내세에서 죽은 남편을 만나기를 기대하고 있다. as large as life at large1(7), → change of life, → for dear life at dear2(6), → double life, → high life at high1(22), → a new lease of life at lease1(2), → quality of life at quality1(5), → real life at real1(3), real-life, → true to life at true1(9), → walk of lifeCOLLOCATIONS词语搭配COLOCACIONESCOLOCAÇÕESコロケーション연어– Meaning 2— 释义 2— Significado 2— Significado 2— 語義 2— 의미 2verbs动词verbosverbos動詞동사save somebody’s life· The money you give will save the life of a child.· 你捐出的钱将会拯救一个孩子的生命。· El dinero que des salvará la vida de un niño.· O dinheiro que você der vai salvar a vida de uma criança.· あなたが寄付するお金は一人の子どもの命を救うことになる。· 당신이 주는 돈은 한 아이의 생명을 구할 것입니다.risk your life· He risked his life to help Jews during the Second World War.· 他冒着生命危险在第二次世界大战期间帮助犹太人。· Arriesgó su vida para ayudar a los judíos durante la Segunda Guerra Mundial.· Ele arriscou sua vida para ajudar judeus durante a Segunda Guerra Mundial.· 彼は第二次世界大戦中にユダヤ人を助けるために命を危険にさらした。· 그는 제2차 세계대전 중 유대인을 돕기 위해 목숨을 걸었다.lose your life (=die)· Hundreds of people lost their lives on the first day of the fighting.· 交战第一天就有数百人失去了生命。· Cientos de personas perdieron la vida el primer día de los combates.· Centenas de pessoas perderam suas vidas no primeiro dia de combate.· 戦闘初日に何百人もの命が失われた。· 전투 첫날 수백 명이 목숨을 잃었다.take a/somebody’s life (=kill someone)· All cultures consider it wrong to take a life for no reason.· 所有文化都认为无故夺人性命是错的。· Todas las culturas consideran que quitar una vida sin razón está mal.· Todas as culturas consideram errado tirar uma vida sem razão.· すべての文化において、理由もなく命を奪うことは間違いだと考えられている。· 모든 문화권에서 아무 이유 없이 생명을 빼앗는 것은 잘못된 일로 여긴다.take your own life (=kill yourself)· He was depressed and decided to take his own life.· 他情绪低落,决定结束自己的生命。· Estaba deprimido y decidió quitarse la vida.· Ele estava deprimido e decidiu tirar a própria vida.· 彼はうつ状態になり、自ら命を絶つことを決意した。· 그는 우울해서 스스로 목숨을 끊기로 결심했다.claim the life of somebody (=kill someone – used of a thing)· The disease claimed the lives of up to a quarter of the population.· 这场疾病夺去了多达四分之一人口的生命。· La enfermedad se cobró la vida de hasta una cuarta parte de la población.· A doença ceifou a vida de até um quarto da população.· その病気は人口の4分の1にも及ぶ命を奪った。· 그 질병은 인구의 최대 4분의 1의 생명을 앗아갔다.cost lives/cost somebody their life (=result in deaths/in someone’s death)· That decision may have cost him his life.· 那个决定可能让他付出了生命的代价。· Esa decisión puede haberle costado la vida.· Essa decisão pode ter custado a vida a ele.· その決断が彼の命取りになったかもしれない。· 그 결정이 그의 목숨을 앗아갔을지도 모른다.give your life/lay down your life (=die in order to save other people, or because of a strong belief)· These men gave their lives during the war to keep us free.· 这些人在战争中献出了生命,为的是保住我们的自由。· Estos hombres dieron sus vidas durante la guerra para mantenernos libres.· Esses homens deram suas vidas durante a guerra para nos manter livres.· これらの人々は私たちの自由を守るために戦争中に命を捧げた。· 이 사람들은 우리의 자유를 지키기 위해 전쟁에서 목숨을 바쳤다.endanger the life of somebody· They wanted to capture the gunman without endangering the lives of his hostages.· 他们想在不危及人质生命的情况下捉拿持枪歹徒。· Querían capturar al pistolero sin poner en peligro la vida de sus rehenes.· Eles queriam capturar o atirador sem colocar em risco a vida dos reféns.· 彼らは人質の命を危険にさらさずに銃を持った男を捕まえたかった。· 그들은 인질들의 생명을 위험에 빠뜨리지 않고 총기 소지자를 붙잡고 싶었다.spare somebody’s life (=not kill someone, when you could kill them)· She begged him to spare the life of her son.· 她恳求他饶了她儿子的性命。· Le suplicó que le perdonara la vida a su hijo.· Ela implorou que ele poupasse a vida do seu filho.· 彼女は息子の命を助けてくれるよう彼に懇願した。· 그녀는 아들의 목숨을 살려달라고 그에게 애원했다.be fighting for your life (=be so ill or injured that you might die)· One badly burned man was fighting for his life in hospital.· 一名严重烧伤的男子正在医院里与死神搏斗。· Un hombre gravemente quemado estaba luchando por su vida en el hospital.· Um homem gravemente queimado estava lutando pela vida no hospital.· ひどい火傷を負った男性が病院で生死の境をさまよっていた。· 심하게 화상을 입은 남성이 병원에서 사투를 벌이고 있었다.cling to life (=try to stay alive, even though you are very ill or injured)· She clung to life, despite the pain.· 尽管痛苦,她仍然紧抓着生命不放。· Se aferró a la vida a pesar del dolor.· Ela se agarrou à vida, apesar da dor.· 痛みにもかかわらず、彼女は命にしがみついた。· 그녀는 고통에도 불구하고 삶에 매달렸다.phrases短语fraseslocuçõesフレーズowe your life to somebody (=be still alive because of someone’s actions)· The victim said he owed his life to the stranger who helped him.· 受害者说,他能活命全靠那位帮助他的陌生人。· La víctima dijo que le debía la vida al desconocido que lo ayudó.· A vítima disse que devia sua vida ao estranho que o ajudou.· 被害者は、助けてくれた見知らぬ人のおかげで命が助かったと言った。· 피해자는 자신을 도와준 낯선 사람 덕분에 살았다고 말했다.take your life in your hands (=put yourself in a dangerous situation)· Just crossing this road is taking your life in your hands.· 仅仅穿越这条路就是在拿自己的生命冒险。· Con solo cruzar esta calle ya estás jugándote la vida.· Só atravessar esta rua já é arriscar a própria vida.· この道を渡るだけで命がけだ。· 이 도로를 건너는 것만으로도 목숨을 거는 것이다.COMMON ERRORS常见错误ERRORES FRECUENTESERROS COMUNSよくある誤り흔한 오류Don’t say ‘the cost of life’. Say the cost of living.