PolyDict.cc

    Significado de day en inglés

    dayday /deɪ/ noun Ver todas las traducciones124 hours [countable] a period of 24 hoursperíodo de 24 horas:  We spent three days in Paris.Pasamos tres días en París. ‘What day is it today?’ ‘Friday.’«¿Qué día es hoy?» «Viernes.» He left two days ago.Él se fue hace dos días. I’ll call you in a couple of days.Te llamaré en un par de días.on a ... day We’ll have to hold the party on a different day.Tendremos que celebrar la fiesta en otro día.(on) that/the following/the previous day (=during a particular day)(=durante un día en particular) What really happened on that day so long ago?¿Qué ocurrió realmente en aquel día tan lejano? Over 10,000 soldiers died on that one day in January.Más de 10.000 soldados murieron en ese único día de enero. The following day, a letter arrived.Al día siguiente llegó una carta. I saw Jane the day before yesterday.Vi a Jane anteayer. We’re leaving for New York the day after tomorrow.Salimos para Nueva York pasado mañana. I got an email from Sue the other day (=a few days ago).El otro día recibí un correo electrónico de Sue (=hace unos días). Women generally use up about 2,000 calories a day (=each day).Las mujeres generalmente consumen unas 2.000 calorías al día (=cada día).2not night [countable, uncountable] the period of time between when it gets light in the morning and when it gets darkel período de tiempo comprendido entre el amanecer y el anochecer OPP  night:  She only leaves her house during the day.Ella solo sale de su casa durante el día. It was a cold blustery day.Era un día frío y ventoso. Kept in that dark cell, I could no longer tell whether it was day or night.Encerrado en aquella oscura celda, ya no podía distinguir si era de día o de noche.on a ... day She first met Steve on a cold but sunny day in March.Ella conoció a Steve por primera vez en un día frío pero soleado de marzo.by day (=during the day)(=durante el día) Owls usually sleep by day and hunt by night.Los búhos suelen dormir de día y cazar de noche. The day dawned (=started) bright and clear.El día amaneció (=comenzó) luminoso y despejado.3when you are awake [countable usually singular] the time during the day when you are awake and activeel tiempo durante el día en que uno está despierto y activo:  His day begins at six.Su día comienza a las seis. Jackie starts the day with a few gentle exercises.Jackie comienza el día con algunos ejercicios suaves. Sometimes I feel I just can’t face another day.A veces siento que simplemente no puedo afrontar un día más. It’s been a long day (=used when you have been awake and busy for a long time).Ha sido un día muy largo (=se usa cuando has estado despierto y ocupado durante mucho tiempo).all day (long) I’ve been studying all day. I’m beat!He estado estudiando todo el día. ¡Estoy agotado!4time at work [countable] the time you spend doing your job during a 24-hour periodel tiempo que pasas haciendo tu trabajo durante un período de 24 horas:  I work a ten-hour day.Trabajo diez horas al día. Rail workers are campaigning for a shorter working day.Los trabajadores ferroviarios hacen campaña por una jornada laboral más corta. I’ve got a day off (=a day when I do not have to go to work) tomorrow.Mañana tengo el día libre (=un día en el que no tengo que ir a trabajar).5past [countable] used to talk about a time in the pastse usa para hablar de un tiempo pasado:  I knew him pretty well from his days as a DJ in the Bounty Club (=from when he was a DJ).Lo conocía bastante bien desde sus días como DJ en el Bounty Club (=desde cuando era DJ). I always used to do the cooking in the early days of our marriage.Siempre solía cocinar en los primeros tiempos de nuestro matrimonio. Not much was known about the dangers of smoking in those days (=then).En aquellos tiempos (=entonces) se sabía poco sobre los peligros del tabaco. They were very much opposed to the government of the day (=that existed then).Se oponían firmemente al gobierno de la época (=el que existía entonces). One day (=on a day in the past), a mysterious stranger called at the house.Un día (=en un día del pasado), un misterioso desconocido llamó a la puerta. From day one (=from the beginning), I knew I wouldn’t get on with him.Desde el primer día (=desde el principio), supe que no me llevaría bien con él. In my day (=in the past, when I was young), kids used to have some respect for their elders.En mis tiempos (=en el pasado, cuando era joven), los niños solían respetar a sus mayores.in somebody’s student/army/childhood etc days (=in the past when someone was a student etc)(=en el pasado, cuando alguien era estudiante, etc.) I used to run six miles a day in my army days.Solía correr seis millas al día en mis tiempos en el ejército.those were the days spokenoral (=used to talk about a time in the past you think was better than now)(=se usa para hablar de un tiempo pasado que uno considera mejor que el presente) We used to stay in bed all morning and party all night. Those were the days!Solíamos quedarnos en la cama toda la mañana y estar de fiesta toda la noche. ¡Aquellos sí que eran tiempos!6now [countable] used to talk about the situation that exists nowse usa para hablar de la situación que existe actualmente:  I don’t do much exercise these days (=now).No hago mucho ejercicio últimamente (=ahora). It’s incredible that such attitudes still exist in this day and age (=used to express disapproval that something still exists now).Es increíble que tales actitudes sigan existiendo hoy en día (=se usa para expresar desaprobación de que algo siga existiendo ahora). To this day (=until and including now), he denies any involvement in the crime.Hasta el día de hoy (=hasta e incluyendo ahora), él niega cualquier implicación en el crimen.up to/until/to the present day (=until and including now)(=hasta e incluyendo ahora) This tradition has continued right up until the present day.Esta tradición ha continuado hasta el día de hoy.7future [countable] used to talk about a time in the futurese usa para hablar de un tiempo en el futuroone day/some day (=some time in the future)(=en algún momento en el futuro) I’d like to go and visit the States one day.Me gustaría visitar los Estados Unidos algún día. Some day we might get him to see sense.Algún día quizás lograremos que entre en razón. One of these days (=some time soon) I’m going to walk right out of here and never come back.Uno de estos días (=pronto) voy a salir de aquí y no volver jamás. Kelly’s expecting the baby any day now (=very soon).Kelly espera al bebé en cualquier momento (=muy pronto). The day will come (=the time will come) when he won’t be able to care for himself anymore.Llegará el día (=llegará el momento) en que ya no podrá cuidarse solo.8somebody’s/something’s day a successful period of time in someone’s life or in something’s existenceun período de éxito en la vida de alguien o en la existencia de algo:  My uncle was a famous radio personality in his day (=at the time he was most successful).Mi tío fue una famosa personalidad de la radio en su época (=en el momento en que tuvo más éxito). Don’t be too disappointed you didn’t win – your day will come (=you will be successful in the future).No te decepciones demasiado por no haber ganado: tu momento llegará (=tendrás éxito en el futuro). Game shows like that have had their day (=were successful in the past, but are not anymore).Los concursos como ese ya tuvieron su época de esplendor (=tuvieron éxito en el pasado, pero ya no).9Independence/election/Christmas etc day a day on which a particular event or celebration takes placeun día en el que tiene lugar un evento o celebración particular:  Rioting broke out just three days before polling day.Estallaron disturbios justo tres días antes del día de las votaciones.10five/three/nine etc years to the day exactly five years etcexactamente cinco años, etc.:  It’s two years to the day since he died.Han pasado exactamente dos años desde que murió.11somebody’s days someone’s lifela vida de alguien:  She ended her days in poverty.Terminó sus días en la pobreza.12somebody’s/something’s days are numbered used to say that someone or something will not exist for much longerse usa para decir que alguien o algo no existirá mucho más tiempo:  It seems that the hospital’s days are numbered.Parece que los días del hospital están contados.13day after day (also day in day out) continuously for a long time in a way that is annoying or boringcontinuamente durante mucho tiempo de una manera tediosa o aburrida:  I couldn’t stand sitting at a desk day after day.No podía soportar estar sentado en un escritorio día tras día.14from day to day (also from one day to the next) if a situation changes from day to day or from one day to the next, it changes oftensi una situación cambia de un día para otro o de un día al siguiente, cambia frecuentemente:  I never know from day to day what I’m going to be doing.Nunca sé de un día para otro qué voy a estar haciendo. His moods swung wildly from one day to the next.Su estado de ánimo oscilaba salvajemente de un día al siguiente. day-to-day, → live from day to day at live1(5)15day by day slowly and graduallylenta y gradualmente:  Her health was improving day by day.Su salud mejoraba día a día.16night and day (also day and night) all the timetodo el tiempo SYN  continuously:  Being together night and day can put a great pressure on any relationship.Estar juntos noche y día puede ejercer una gran presión en cualquier relación.17day out especially British English a trip you make for pleasure on a particular dayuna excursión que realizas por placer en un día determinado:  A visit to the caves makes a fascinating and exciting day out for all the family.Una visita a las cuevas es una excursión fascinante y emocionante para toda la familia.18have an off day to be less successful or happy than usual, for no particular reasontener menos éxito o estar menos contento que de costumbre, sin razón particular:  Even the greatest athletes have their off days.Incluso los mejores atletas tienen sus días malos.19make somebody’s day to make someone very happyalegrarle mucho el día a alguien:  Hearing her voice on the phone really made my day.Escuchar su voz por teléfono realmente me alegró el día.20soup/dish/fish etc of the day a soup, meal etc that a restaurant serves on a particular day in addition to the meals they always offeruna sopa, comida, etc. que un restaurante sirve en un día particular además de los platos que ofrece habitualmente21be all in a day’s work if something difficult, unpleasant, or unusual is all in a day’s work for someone, it is a normal part of their jobsi algo difícil, desagradable o inusual forma parte del trabajo diario de alguien, es una parte normal de su trabajo22take each day as it comes (also take it one day at a time) to deal with something as it happens and not worry about the futureafrontar las cosas conforme van sucediendo y no preocuparse por el futuro:  Since I had the accident, I’ve learned to take each day as it comes.Desde que tuve el accidente, he aprendido a tomar cada día como viene.23the day of reckoning a time when you have to deal with the bad results of something you did in the pastun momento en que tienes que enfrentarte a las malas consecuencias de algo que hiciste en el pasadoSPOKEN PHRASES24it’s (just) one of those days used to say that everything seems to be going wrongse usa para decir que todo parece ir mal25it’s not somebody’s day used when several unpleasant things have happened to someone in one dayse usa cuando varias cosas desagradables le han sucedido a alguien en un mismo día:  It wasn’t Chris’s day – he overslept and then his car broke down.No era el día de Chris: se quedó dormido y luego su coche se averió.26make a day of it British English to spend all day doing something for pleasurepasar todo el día haciendo algo por placer:  If the weather’s nice, we’ll make a day of it and take a picnic.Si hace buen tiempo, aprovecharemos el día y llevaremos un picnic.27make my day used when warning someone that if they try to do something, you will enjoy stopping, defeating, or punishing them etc. This phrase was made popular by Clint Eastwood in the film ‘Dirty Harry’.se usa para advertir a alguien de que, si intenta hacer algo, a uno le encantará detenerlo, derrotarlo o castigarlo, etc. Esta frase fue popularizada por Clint Eastwood en la película 'Dirty Harry'.28that’ll be the day used to say that you think something is very unlikely to happense usa para decir que crees que algo es muy poco probable que ocurra:  ‘Bill says he’s going to start going to the gym.’ ‘That’ll be the day!’«Bill dice que va a empezar a ir al gimnasio.» «¡Ese día nunca llegará!»29I/we don’t have all day used to say that you want someone to do something faster because you do not have enough time to wait for them to finishse usa para decir que quieres que alguien haga algo más rápido porque no tienes tiempo suficiente para esperar a que termine:  Hurry up! I haven’t got all day!¡Date prisa! ¡No tengo todo el día!30it’s not every day (that) used to say that something does not happen often and is therefore very specialse usa para decir que algo no ocurre a menudo y por eso es muy especial:  Let’s go out and celebrate. After all, it’s not every day you get a new job.Salgamos a celebrar. Al fin y al cabo, no todos los días consigues un trabajo nuevo.31back in the day a long time ago, when you were much youngerhace mucho tiempo, cuando eras mucho más joven32be on days to work during the day at a job you sometimes have to do at nighttrabajar durante el día en un trabajo que a veces hay que hacer de noche:  I’m on days this week.Esta semana estoy en turno de día.3340/50/60 etc if he’s/she’s a day used to emphasize that someone is at least as old as you are sayingse usa para enfatizar que alguien tiene como mínimo la edad que se está diciendo:  She’s ninety if she’s a day.Tiene como mínimo noventa años. at the end of the day at end1(11), → call it a day at call1(10), → carry the day at carry1(22), → the early days at early1(1), → every dog (has) its day at dog1(11), → the good old days at old(8), → half day, → have a field day at field day(1), → it’s early days at early1(3), → it’s (a little) late in the day at late1(8), → it’s somebody’s lucky day at lucky(5), → (live to) see the day at see1(22), → name the day at name2(6), → open day, → save the day at save1(12), → speech day, sports dayGRAMMAR: Patterns with dayGRAMÁTICA: Construcciones con dayon a daySomething happens on a particular day: · We met on our first day at college. Don’t say: in our first day• Algo ocurre en un día concreto: · Nos conocimos en nuestro primer día en la universidad. ✗No digas: in our first dayin the dayYou use in the day when saying that something happens regularly during the time between dawn and sunset: · It gets very hot in the day.· She works at night and sleeps in the day. Don’t say: She sleeps on the day.• Se usa in the day para decir que algo ocurre regularmente durante el tiempo entre el amanecer y el atardecer: · Durante el día hace mucho calor. · Ella trabaja de noche y duerme de día. ✗No digas: She sleeps on the day.by dayBy day is very similar in meaning to in the day. It is used especially to make a contrast between the night and the day: · He’s an office worker by day and a club DJ by night.• By day tiene un significado muy similar a in the day. Se usa especialmente para establecer un contraste entre la noche y el día: · Es oficinista de día y DJ de club de noche.all dayIf you do something all day, you do it during all or most of the time between dawn and sunset: · We’ve been driving all day.· The restaurant serves food all day. Don’t say: all the day• Si haces algo all day, lo haces durante toda o la mayor parte del tiempo entre el amanecer y el atardecer: · Hemos estado conduciendo todo el día. · El restaurante sirve comida todo el día. ✗No digas: all the dayCOLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 1– Significado 1ADJECTIVES/NOUN + dayADJETIVOS/SUSTANTIVOS + dayevery/each day· The museum is open to visitors every day.· El museo está abierto a los visitantes todos los días.the same day· Similar student protests took place on the same day in other towns.· Protestas estudiantiles similares tuvieron lugar el mismo día en otras ciudades.the next/the following day (=the day after something happened in the past)· The story was in the newspaper the following day.· La noticia apareció en el periódico al día siguiente.the previous day (=the day before something happened in the past)· I had been to the doctor the previous day.· El día anterior había ido al médico.a big day (=a day when something important is arranged to take place)· Just before the big day the team was training 6 days a week.· Justo antes del gran día, el equipo entrenaba 6 días a la semana.a holy day· Friday is the Muslim holy day.· El viernes es el día sagrado del islam.a historic day (=a day when an event that is historically important happens)· This was a historic day for the space program.· Este fue un día histórico para el programa espacial.a school day (=a day when children go to school)· It’s a school day tomorrow, so you need an early night.· Mañana hay clase, así que tienes que acostarte temprano.election/market etc day (=the day when an election, market etc takes place)· Wednesday is market day in Oxford.· El miércoles es el día de mercado en Oxford.Christmas/Easter/Independence etc Day· What day of the week is Christmas Day this year?· ¿Qué día de la semana cae la Navidad este año?somebody’s wedding day (=the day when someone gets married)· She wanted everything to be perfect for her wedding day.· Quería que todo fuera perfecto para el día de su boda.phrasesfrasesthe day before yesterday· We arrived in France the day before yesterday.· Llegamos a Francia anteayer.the day after tomorrow· How about meeting for lunch the day after tomorrow?· ¿Qué tal si quedamos para comer pasado mañana?the other day (=a few days ago)· Mark called the other day.· Mark llamó el otro día.24 hours a day (=during the whole day and night)· In Cairo, the streets are busy 24 hours a day.· En El Cairo, las calles están concurridas las 24 horas del día.$15/5 grams/50 etc per day (=used when saying how much someone earns or is paid each day)· They get about £45 per day.· Cobran unas 45 libras al día.COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meaning 3– Significado 3adjectivesadjetivosa good day (=in which things have happened in the way you want)· Have you had a good day at work?· ¿Has tenido un buen día en el trabajo?a bad day (=in which things have happened in a way you do not want)· I’ve had a really bad day !· ¡He tenido un día muy malo!a nice/lovely/happy day (=enjoyable)· We’ve had a lovely day at the beach.· Hemos pasado un día encantador en la playa.a beautiful/lovely/glorious day (=with very nice weather)· It was a beautiful day yesterday, wasn’t it?· Ayer fue un día precioso, ¿verdad?a hard day (=difficult and tiring)· Sit down – you look as though you’ve had a hard day.· Siéntate: parece que has tenido un día duro.a long day· I got up at 5 this morning so it’s been a long day.· Me levanté a las 5 de la mañana, así que ha sido un día muy largo.verbsverboshave a good/bad/long etc day· Simon looked as if he’d had a bad day at the office.· Simon parecía haber tenido un mal día en la oficina.spend the day doing something· I spent the day shopping with my friends.· Pasé el día comprando con mis amigos.start the day (=do something at the beginning of a day)· You should start the day with a good breakfast.· Deberías empezar el día con un buen desayuno.end the day (=do something at the end of a day)· We ended the day at a little restaurant by the beach.· Terminamos el día en un pequeño restaurante junto a la playa.phrasesfraseshave a nice/good day! spokenoral (=used when saying goodbye to someone in a friendly way)· Bye Sam! Have a good day!· ¡Adiós, Sam! ¡Que tengas un buen día!