Significado de face en inglés
faceface1 /feɪs/ noun [countable]
Ver todas las traducciones1
front of your head the front part of your head, where your eyes, nose, and mouth areparte delantera de la cabeza, donde están los ojos, la nariz y la boca:
She had a beautiful face.Tenía una cara hermosa.
Her face was white with fear.Su cara estaba pálida de miedo.
A big smile spread across his face.Una gran sonrisa se extendió por su cara.
I felt like punching him in the face.Tenía ganas de darle un puñetazo en la cara. ► You say that something is on somebody’s face, not ‘in somebody’s face’: You’ve got a mark on your face.2expression an expression on someone’s faceuna expresión en la cara de alguien:
I’ll never forget my father’s face – I’d never seen him so upset before.Nunca olvidaré la cara de mi padre – nunca lo había visto tan disgustado.3keep a straight face to not laugh or smile, even though something is funnyno reírse ni sonreír aunque algo sea gracioso4pale-faced/round-faced etc having a face that has a particular colour or shapeque tiene una cara de un color o forma determinados:
a pale-faced youthun joven de cara pálida → red-faced5grim-faced/serious-faced etc showing a particular expression on your faceque muestra una expresión determinada en la cara:
Negotiators emerged grim-faced after the day’s talks.Los negociadores salieron con cara seria tras las conversaciones del día. → barefaced, po-faced, poker-faced, stony-faced6person a personuna personanew/different face (=someone who you have not seen before)(=alguien a quien no has visto antes)
There are a few new faces in class this year.Este año hay algunas caras nuevas en la clase.
Gordon is a familiar face (=someone who you know or have seen many times before) at the Shrewsbury Flower Show.Gordon es una cara familiar (=alguien a quien conoces o has visto muchas veces) en el Shrewsbury Flower Show.
It’s the same old faces (=people who you see often, especially too often) at our meetings every week.Son las mismas caras de siempre (=personas a las que ves a menudo, sobre todo demasiado) en nuestras reuniones cada semana.famous/well-known face (=someone who is famous from television, magazines, films etc)(=alguien famoso por la televisión, las revistas, el cine, etc.)
She looked around at the sea of faces (=lots of people seen together) in the cafeteria.Ella miró alrededor el mar de caras (=mucha gente vista a la vez) en la cafetería.7face to face a)if two people are standing face to face, they are very close and are looking at each othersi dos personas están cara a cara, están muy cerca y se miran la una a la otrameet somebody/talk to somebody/explain something etc face to face (=to meet someone and talk to them, instead of just hearing about them, talking to them on the phone etc)(=conocer a alguien y hablar con él en persona, en lugar de solo oír hablar de él o hablar por teléfono, etc.)
I’ve never met her face to face.Nunca la he conocido cara a cara.
‘You could have just phoned.’ ‘I wanted to explain things face to face.’"Podrías haber llamado por teléfono." "Quería explicar las cosas cara a cara."come face to face/find yourself face to face (with somebody) (=to meet someone, especially in a way that surprises or frightens you)(=encontrarse con alguien, especialmente de un modo que te sorprende o asusta)
At that moment he came face to face with Sergeant Burke.En ese momento se encontró cara a cara con el sargento Burke.
The two men stood face to face without a word.Los dos hombres se quedaron cara a cara sin decir una palabra. b)if you come face to face with something difficult, you experience it and have to deal with itsi te encuentras cara a cara con algo difícil, lo experimentas y tienes que afrontarlo:
It was the first time he’d ever come face to face with death.Era la primera vez que se enfrentaba cara a cara con la muerte.bring somebody face to face with something
Sometimes one is brought face to face with facts which cannot be ignored.A veces uno se ve obligado a enfrentarse cara a cara con hechos que no pueden ignorarse. → face-to-face8say something/tell somebody something to their face if you say something unpleasant to someone’s face, you say it to them directly, rather than to other peoplesi le dices algo desagradable a alguien en su cara, se lo dices directamente a él, no a otras personas:
I told him to his face just what I thought of him.Le dije en su cara exactamente lo que pensaba de él.9face down/downwards with the face or front towards the groundcon la cara o la parte delantera hacia el suelo:
Keith was lying face down on the bed.Keith estaba tumbado boca abajo en la cama.10face up/upwards with the face or front towards the skycon la cara o la parte delantera hacia el cielo:
The body was lying face up in the rain.El cuerpo estaba tendido boca arriba bajo la lluvia.11in the face of something in a situation where there are many problems, difficulties, or dangersen una situación en la que hay muchos problemas, dificultades o peligros:
It is amazing how Daniels has survived in the face of such strong opposition from within the party.Es asombroso cómo Daniels ha sobrevivido ante una oposición tan fuerte desde dentro del partido.12on the face of it used to say that something seems true but that you think there may be other facts about it which are not yet clearusado para decir que algo parece verdadero pero que puede haber otros hechos al respecto que aún no están claros:
It looks, on the face of it, like a minor change in the regulations.A primera vista, parece un cambio menor en los reglamentos.
On the face of it, his suggestion makes sense.A primera vista, su sugerencia tiene sentido.13the face of something a)the nature or character of an organization, industry, system etc, and the way it appears to peoplela naturaleza o el carácter de una organización, industria, sistema, etc., y la forma en que aparece ante la gente:
technology that has changed the face of societytecnología que ha cambiado el rostro de la sociedad
Is this the new face of the Tory party?¿Es este el nuevo rostro del Partido Conservador?the ugly/unacceptable/acceptable face of something (=the qualities of an organization, industry etc which people find unacceptable or acceptable)(=las cualidades de una organización, industria, etc., que la gente considera inaceptables o aceptables)
the unacceptable face of capitalismla cara inaceptable del capitalismo b)the general appearance of a particular placeel aspecto general de un lugar determinado:
the changing face of the landscapeel cambiante rostro del paisaje14mountain/cliff the face of a mountain, cliff etc is a steep vertical surface or sidela cara de una montaña, un acantilado, etc., es una superficie o lado vertical y escarpadoface of
He fell and died while attempting to climb the north face of Mont Blanc.Cayó y murió mientras intentaba escalar la cara norte del Mont Blanc.
The cliff face was starting to crumble into the sea.La cara del acantilado empezaba a desmoronarse hacia el mar.
a sheer (=very steep) rock faceuna pared de roca vertical (=muy escarpada)15clock the front part of a clock or watch, where the numbers and hands arela parte delantera de un reloj, donde están los números y las agujas16lose face if you lose face, you do something which makes you seem weak, stupid etc, and which makes people respect you lessperder el prestigio significa hacer algo que te hace parecer débil, estúpido, etc., y que hace que la gente te respete menos:
He doesn’t want to back down (=accept defeat in an argument) and risk losing face.No quiere ceder (=aceptar la derrota en una discusión) y arriesgarse a perder el prestigio.17save face if you do something to save face, you do it so that people will not lose their respect for youhacer algo para salvar las apariencias significa hacerlo para que la gente no pierda el respeto por ti:
Both countries saved face with the compromise.Ambos países salvaron las apariencias con el acuerdo.18disappear/vanish from/off the face of the earth used to say that you have no idea where someone is and have not seen them in a very long timeusado para decir que no tienes ni idea de dónde está alguien y que no lo has visto en muchísimo tiempo:
I haven’t seen Paul in ages; he seems to have vanished off the face of the earth.Hace siglos que no veo a Paul; parece haberse esfumado de la faz de la tierra.19 on the face of the earth used when you are emphasizing a statement to mean ‘in the whole world’usado para enfatizar una afirmación con el significado de "en todo el mundo":
If she were the last woman on the face of the earth, I still wouldn’t be interested!¡Aunque fuera la última mujer sobre la faz de la tierra, seguiría sin interesarme!20somebody’s face doesn’t fit used to say that someone will not get or keep a particular job because they are not the kind of person that the employer wantsusado para decir que alguien no conseguirá ni mantendrá un trabajo determinado porque no es el tipo de persona que el empleador quiere21set your face against something especially British English to be very determined that something should not happenestar muy decidido a que algo no ocurra:
The local Labour Party has set its face against the scheme.El Partido Laborista local se ha opuesto firmemente al proyecto.22mine the part of a mine from which coal, stone etc is cutla parte de una mina desde la que se extrae carbón, piedra, etc. → coalface23outside surface one of the outside surfaces of an object or buildinguna de las superficies exteriores de un objeto o edificio:
A cube has six faces.Un cubo tiene seis caras.24sport the part of a racket or bat etc that you use to hit the ballla parte de una raqueta, bate, etc., que se usa para golpear la pelota25in your face spokenoral informalinformal behaviour, criticisms, remarks etc that are in your face are very direct and often shocking or surprisingel comportamiento, las críticas, los comentarios, etc., que son "in your face" son muy directos y a menudo impactantes o sorprendentes:
Bingham has a very ‘in your face’ writing style.Bingham tiene un estilo de escritura muy 'in your face'.26 get in somebody’s face spokenoral informalinformal if someone gets in your face, they really annoy yousi alguien te mete en la cara, te molesta mucho27 get out of my face spokenoral informalinformal used to tell someone in an impolite way to go away because they are annoying youusado para decirle a alguien de manera grosera que se vaya porque te está molestando28what’s his face/what’s her face spokenoral informalinformal used as a way of talking about someone when you cannot remember their nameusado como forma de referirse a alguien cuando no recuerdas su nombre:
I saw old what’s his face in school yesterday.Ayer vi en el colegio a ese, ¿cómo se llama?29put your face on informalinformal to put make-up onmaquillarse:
I just need to run upstairs and put my face on.Solo necesito subir corriendo y maquillarme. → blow up in somebody’s face at blow up, → put on a brave face at brave1(3), → do something till you’re blue in the face at blue1(4), → have egg on your face at egg1(5), → face-to-face, → fly in the face of at fly1(18), → laugh in somebody’s face at laugh1(11), → long face at long1(12), → not just a pretty face at pretty2(4), → show your face at show1(15), → shut your face at shut1(2), → a slap in the face at slap2(2), → be staring somebody in the face at stare1(2), → a straight face at straight2(8), → wipe something off the face of the earth at wipe1(8), → wipe the smile/grin off somebody’s face at wipe1(7), → have something written all over your face at write(10)COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meanings 1 & 2– Significados 1 y 2adjectivesadjetivospretty/beautiful/handsome etc· Her face was beautiful in the morning light.· Su cara era hermosa a la luz de la mañana.round/oval/square· Her face was round and jolly.· Su cara era redonda y jovial.thin/narrow· Tears rolled down her thin face.· Las lágrimas rodaban por su delgado rostro.pale/dark· His face suddenly became pale and I thought he was going to faint.· Su cara se puso pálida de repente y pensé que iba a desmayarse.an angular face (=so thin that you can see the bones)· She stared at his dark, angular face.· Ella lo miró fijamente a su cara oscura y angulosa.sad/serious· Maggie looked at him with a sad face.· Maggie lo miraba con cara triste.happy/smiling· Shelley looked at the children’s happy faces.· Shelley miraba las caras felices de los niños.a grinning face· He looked down at the boy’s grinning face.· Miró hacia abajo la cara sonriente del chico.angry· Beth’s angry face stared fiercely at her husband.· La cara enfadada de Beth miraba ferozmente a su marido.worried/anxious· My father watched us go with a worried face.· Mi padre nos vio marcharnos con cara de preocupación.puzzled· He looked at his son’s puzzled face.· Miró la cara desconcertada de su hijo.blank/impassive (=showing no emotion or thoughts)· What was she really thinking behind that blank face?· ¿Qué estaba pensando realmente detrás de esa cara inexpresiva?wrinkled/lined (=with a lot of small lines, especially because of old age)· His wrinkled face must once have been handsome.· Su cara arrugada debió de haber sido guapa en otro tiempo.scowling (=showing that you are not pleased about something)· He looked around and saw his boss's scowling face behind him.· Se dio la vuelta y vio la cara ceñuda de su jefe detrás de él.a long face (=an unhappy expression)· What’s the long face for?· ¿A qué viene esa cara larga?verbsverbossomebody’s face goes/turns red (=becomes red)· His face went red with embarrassment.· Su cara se puso roja de vergüenza.somebody’s face goes/turns pale (=becomes pale)· I saw her face go pale when he walked in.· Vi cómo su cara se ponía pálida cuando él entró.somebody’s face lights up/brightens (=they start to look happy)· Denise’s face lit up when she heard the news.· La cara de Denise se iluminó cuando escuchó la noticia.somebody’s face darkens (=they start to look angry or threatening)· She handed him the letter and his face darkened.· Ella le entregó la carta y su cara se ensombreció.somebody’s face falls (=they look sad or disappointed)· Her face fell when she saw who it was.· Su cara se desencajó cuando vio quién era.pull/make a face (=to change your expression to make people laugh or to show you are angry, disappointed etc)· Here’s a funny photo of Joe pulling a face.· Aquí hay una foto graciosa de Joe poniendo una mueca.somebody’s face is contorted with anger/rage (=someone’s face is twisted out of its normal shape because they are angry)· Eve’s face was contorted with anger as she picked up the broken vase.· La cara de Eve estaba contraída de rabia mientras recogía el jarrón roto.phrasesfrasesa look/expression on somebody’s face· She had a rather surprised look on her face.· Tenía una expresión bastante sorprendida en su cara.· I could tell by the look on Dan’s face that he was disappointed.· Podía notar por la expresión de Dan que estaba decepcionado.a smile/grin/frown on somebody’s face· There was a mischievous grin on her face.· Había una sonrisa traviesa en su cara.· He was reading the newspaper with a frown on his face.· Leía el periódico con el ceño fruncido.you can see something in somebody’s face (=you know what someone is feeling from the expression on their face)· She could see the despair in his face.· Ella podía ver la desesperación en su cara.something is written all over somebody’s face (=their feelings can be seen very clearly in their expression)· You’re jealous – it’s written all over your face!· ¡Estás celoso, se te nota en la cara!you should have seen somebody’s face (=used to say that someone was very angry, surprised etc)· You should have seen his face when I told him that I was resigning.· Tendrías que haber visto su cara cuando le dije que iba a dimitir.a face like thunder (=a very angry expression)· The boss had a face like thunder when he arrived this morning.· El jefe llegó esta mañana con cara de pocos amigos.
Ver todas las traducciones1
front of your head the front part of your head, where your eyes, nose, and mouth areparte delantera de la cabeza, donde están los ojos, la nariz y la boca:
She had a beautiful face.Tenía una cara hermosa.
Her face was white with fear.Su cara estaba pálida de miedo.
A big smile spread across his face.Una gran sonrisa se extendió por su cara.
I felt like punching him in the face.Tenía ganas de darle un puñetazo en la cara. ► You say that something is on somebody’s face, not ‘in somebody’s face’: You’ve got a mark on your face.2expression an expression on someone’s faceuna expresión en la cara de alguien:
I’ll never forget my father’s face – I’d never seen him so upset before.Nunca olvidaré la cara de mi padre – nunca lo había visto tan disgustado.3keep a straight face to not laugh or smile, even though something is funnyno reírse ni sonreír aunque algo sea gracioso4pale-faced/round-faced etc having a face that has a particular colour or shapeque tiene una cara de un color o forma determinados:
a pale-faced youthun joven de cara pálida → red-faced5grim-faced/serious-faced etc showing a particular expression on your faceque muestra una expresión determinada en la cara:
Negotiators emerged grim-faced after the day’s talks.Los negociadores salieron con cara seria tras las conversaciones del día. → barefaced, po-faced, poker-faced, stony-faced6person a personuna personanew/different face (=someone who you have not seen before)(=alguien a quien no has visto antes)
There are a few new faces in class this year.Este año hay algunas caras nuevas en la clase.
Gordon is a familiar face (=someone who you know or have seen many times before) at the Shrewsbury Flower Show.Gordon es una cara familiar (=alguien a quien conoces o has visto muchas veces) en el Shrewsbury Flower Show.
It’s the same old faces (=people who you see often, especially too often) at our meetings every week.Son las mismas caras de siempre (=personas a las que ves a menudo, sobre todo demasiado) en nuestras reuniones cada semana.famous/well-known face (=someone who is famous from television, magazines, films etc)(=alguien famoso por la televisión, las revistas, el cine, etc.)
She looked around at the sea of faces (=lots of people seen together) in the cafeteria.Ella miró alrededor el mar de caras (=mucha gente vista a la vez) en la cafetería.7face to face a)if two people are standing face to face, they are very close and are looking at each othersi dos personas están cara a cara, están muy cerca y se miran la una a la otrameet somebody/talk to somebody/explain something etc face to face (=to meet someone and talk to them, instead of just hearing about them, talking to them on the phone etc)(=conocer a alguien y hablar con él en persona, en lugar de solo oír hablar de él o hablar por teléfono, etc.)
I’ve never met her face to face.Nunca la he conocido cara a cara.
‘You could have just phoned.’ ‘I wanted to explain things face to face.’"Podrías haber llamado por teléfono." "Quería explicar las cosas cara a cara."come face to face/find yourself face to face (with somebody) (=to meet someone, especially in a way that surprises or frightens you)(=encontrarse con alguien, especialmente de un modo que te sorprende o asusta)
At that moment he came face to face with Sergeant Burke.En ese momento se encontró cara a cara con el sargento Burke.
The two men stood face to face without a word.Los dos hombres se quedaron cara a cara sin decir una palabra. b)if you come face to face with something difficult, you experience it and have to deal with itsi te encuentras cara a cara con algo difícil, lo experimentas y tienes que afrontarlo:
It was the first time he’d ever come face to face with death.Era la primera vez que se enfrentaba cara a cara con la muerte.bring somebody face to face with something
Sometimes one is brought face to face with facts which cannot be ignored.A veces uno se ve obligado a enfrentarse cara a cara con hechos que no pueden ignorarse. → face-to-face8say something/tell somebody something to their face if you say something unpleasant to someone’s face, you say it to them directly, rather than to other peoplesi le dices algo desagradable a alguien en su cara, se lo dices directamente a él, no a otras personas:
I told him to his face just what I thought of him.Le dije en su cara exactamente lo que pensaba de él.9face down/downwards with the face or front towards the groundcon la cara o la parte delantera hacia el suelo:
Keith was lying face down on the bed.Keith estaba tumbado boca abajo en la cama.10face up/upwards with the face or front towards the skycon la cara o la parte delantera hacia el cielo:
The body was lying face up in the rain.El cuerpo estaba tendido boca arriba bajo la lluvia.11in the face of something in a situation where there are many problems, difficulties, or dangersen una situación en la que hay muchos problemas, dificultades o peligros:
It is amazing how Daniels has survived in the face of such strong opposition from within the party.Es asombroso cómo Daniels ha sobrevivido ante una oposición tan fuerte desde dentro del partido.12on the face of it used to say that something seems true but that you think there may be other facts about it which are not yet clearusado para decir que algo parece verdadero pero que puede haber otros hechos al respecto que aún no están claros:
It looks, on the face of it, like a minor change in the regulations.A primera vista, parece un cambio menor en los reglamentos.
On the face of it, his suggestion makes sense.A primera vista, su sugerencia tiene sentido.13the face of something a)the nature or character of an organization, industry, system etc, and the way it appears to peoplela naturaleza o el carácter de una organización, industria, sistema, etc., y la forma en que aparece ante la gente:
technology that has changed the face of societytecnología que ha cambiado el rostro de la sociedad
Is this the new face of the Tory party?¿Es este el nuevo rostro del Partido Conservador?the ugly/unacceptable/acceptable face of something (=the qualities of an organization, industry etc which people find unacceptable or acceptable)(=las cualidades de una organización, industria, etc., que la gente considera inaceptables o aceptables)
the unacceptable face of capitalismla cara inaceptable del capitalismo b)the general appearance of a particular placeel aspecto general de un lugar determinado:
the changing face of the landscapeel cambiante rostro del paisaje14mountain/cliff the face of a mountain, cliff etc is a steep vertical surface or sidela cara de una montaña, un acantilado, etc., es una superficie o lado vertical y escarpadoface of
He fell and died while attempting to climb the north face of Mont Blanc.Cayó y murió mientras intentaba escalar la cara norte del Mont Blanc.
The cliff face was starting to crumble into the sea.La cara del acantilado empezaba a desmoronarse hacia el mar.
a sheer (=very steep) rock faceuna pared de roca vertical (=muy escarpada)15clock the front part of a clock or watch, where the numbers and hands arela parte delantera de un reloj, donde están los números y las agujas16lose face if you lose face, you do something which makes you seem weak, stupid etc, and which makes people respect you lessperder el prestigio significa hacer algo que te hace parecer débil, estúpido, etc., y que hace que la gente te respete menos:
He doesn’t want to back down (=accept defeat in an argument) and risk losing face.No quiere ceder (=aceptar la derrota en una discusión) y arriesgarse a perder el prestigio.17save face if you do something to save face, you do it so that people will not lose their respect for youhacer algo para salvar las apariencias significa hacerlo para que la gente no pierda el respeto por ti:
Both countries saved face with the compromise.Ambos países salvaron las apariencias con el acuerdo.18disappear/vanish from/off the face of the earth used to say that you have no idea where someone is and have not seen them in a very long timeusado para decir que no tienes ni idea de dónde está alguien y que no lo has visto en muchísimo tiempo:
I haven’t seen Paul in ages; he seems to have vanished off the face of the earth.Hace siglos que no veo a Paul; parece haberse esfumado de la faz de la tierra.19 on the face of the earth used when you are emphasizing a statement to mean ‘in the whole world’usado para enfatizar una afirmación con el significado de "en todo el mundo":
If she were the last woman on the face of the earth, I still wouldn’t be interested!¡Aunque fuera la última mujer sobre la faz de la tierra, seguiría sin interesarme!20somebody’s face doesn’t fit used to say that someone will not get or keep a particular job because they are not the kind of person that the employer wantsusado para decir que alguien no conseguirá ni mantendrá un trabajo determinado porque no es el tipo de persona que el empleador quiere21set your face against something especially British English to be very determined that something should not happenestar muy decidido a que algo no ocurra:
The local Labour Party has set its face against the scheme.El Partido Laborista local se ha opuesto firmemente al proyecto.22mine the part of a mine from which coal, stone etc is cutla parte de una mina desde la que se extrae carbón, piedra, etc. → coalface23outside surface one of the outside surfaces of an object or buildinguna de las superficies exteriores de un objeto o edificio:
A cube has six faces.Un cubo tiene seis caras.24sport the part of a racket or bat etc that you use to hit the ballla parte de una raqueta, bate, etc., que se usa para golpear la pelota25in your face spokenoral informalinformal behaviour, criticisms, remarks etc that are in your face are very direct and often shocking or surprisingel comportamiento, las críticas, los comentarios, etc., que son "in your face" son muy directos y a menudo impactantes o sorprendentes:
Bingham has a very ‘in your face’ writing style.Bingham tiene un estilo de escritura muy 'in your face'.26 get in somebody’s face spokenoral informalinformal if someone gets in your face, they really annoy yousi alguien te mete en la cara, te molesta mucho27 get out of my face spokenoral informalinformal used to tell someone in an impolite way to go away because they are annoying youusado para decirle a alguien de manera grosera que se vaya porque te está molestando28what’s his face/what’s her face spokenoral informalinformal used as a way of talking about someone when you cannot remember their nameusado como forma de referirse a alguien cuando no recuerdas su nombre:
I saw old what’s his face in school yesterday.Ayer vi en el colegio a ese, ¿cómo se llama?29put your face on informalinformal to put make-up onmaquillarse:
I just need to run upstairs and put my face on.Solo necesito subir corriendo y maquillarme. → blow up in somebody’s face at blow up, → put on a brave face at brave1(3), → do something till you’re blue in the face at blue1(4), → have egg on your face at egg1(5), → face-to-face, → fly in the face of at fly1(18), → laugh in somebody’s face at laugh1(11), → long face at long1(12), → not just a pretty face at pretty2(4), → show your face at show1(15), → shut your face at shut1(2), → a slap in the face at slap2(2), → be staring somebody in the face at stare1(2), → a straight face at straight2(8), → wipe something off the face of the earth at wipe1(8), → wipe the smile/grin off somebody’s face at wipe1(7), → have something written all over your face at write(10)COLLOCATIONSCOLOCACIONES– Meanings 1 & 2– Significados 1 y 2adjectivesadjetivospretty/beautiful/handsome etc· Her face was beautiful in the morning light.· Su cara era hermosa a la luz de la mañana.round/oval/square· Her face was round and jolly.· Su cara era redonda y jovial.thin/narrow· Tears rolled down her thin face.· Las lágrimas rodaban por su delgado rostro.pale/dark· His face suddenly became pale and I thought he was going to faint.· Su cara se puso pálida de repente y pensé que iba a desmayarse.an angular face (=so thin that you can see the bones)· She stared at his dark, angular face.· Ella lo miró fijamente a su cara oscura y angulosa.sad/serious· Maggie looked at him with a sad face.· Maggie lo miraba con cara triste.happy/smiling· Shelley looked at the children’s happy faces.· Shelley miraba las caras felices de los niños.a grinning face· He looked down at the boy’s grinning face.· Miró hacia abajo la cara sonriente del chico.angry· Beth’s angry face stared fiercely at her husband.· La cara enfadada de Beth miraba ferozmente a su marido.worried/anxious· My father watched us go with a worried face.· Mi padre nos vio marcharnos con cara de preocupación.puzzled· He looked at his son’s puzzled face.· Miró la cara desconcertada de su hijo.blank/impassive (=showing no emotion or thoughts)· What was she really thinking behind that blank face?· ¿Qué estaba pensando realmente detrás de esa cara inexpresiva?wrinkled/lined (=with a lot of small lines, especially because of old age)· His wrinkled face must once have been handsome.· Su cara arrugada debió de haber sido guapa en otro tiempo.scowling (=showing that you are not pleased about something)· He looked around and saw his boss's scowling face behind him.· Se dio la vuelta y vio la cara ceñuda de su jefe detrás de él.a long face (=an unhappy expression)· What’s the long face for?· ¿A qué viene esa cara larga?verbsverbossomebody’s face goes/turns red (=becomes red)· His face went red with embarrassment.· Su cara se puso roja de vergüenza.somebody’s face goes/turns pale (=becomes pale)· I saw her face go pale when he walked in.· Vi cómo su cara se ponía pálida cuando él entró.somebody’s face lights up/brightens (=they start to look happy)· Denise’s face lit up when she heard the news.· La cara de Denise se iluminó cuando escuchó la noticia.somebody’s face darkens (=they start to look angry or threatening)· She handed him the letter and his face darkened.· Ella le entregó la carta y su cara se ensombreció.somebody’s face falls (=they look sad or disappointed)· Her face fell when she saw who it was.· Su cara se desencajó cuando vio quién era.pull/make a face (=to change your expression to make people laugh or to show you are angry, disappointed etc)· Here’s a funny photo of Joe pulling a face.· Aquí hay una foto graciosa de Joe poniendo una mueca.somebody’s face is contorted with anger/rage (=someone’s face is twisted out of its normal shape because they are angry)· Eve’s face was contorted with anger as she picked up the broken vase.· La cara de Eve estaba contraída de rabia mientras recogía el jarrón roto.phrasesfrasesa look/expression on somebody’s face· She had a rather surprised look on her face.· Tenía una expresión bastante sorprendida en su cara.· I could tell by the look on Dan’s face that he was disappointed.· Podía notar por la expresión de Dan que estaba decepcionado.a smile/grin/frown on somebody’s face· There was a mischievous grin on her face.· Había una sonrisa traviesa en su cara.· He was reading the newspaper with a frown on his face.· Leía el periódico con el ceño fruncido.you can see something in somebody’s face (=you know what someone is feeling from the expression on their face)· She could see the despair in his face.· Ella podía ver la desesperación en su cara.something is written all over somebody’s face (=their feelings can be seen very clearly in their expression)· You’re jealous – it’s written all over your face!· ¡Estás celoso, se te nota en la cara!you should have seen somebody’s face (=used to say that someone was very angry, surprised etc)· You should have seen his face when I told him that I was resigning.· Tendrías que haber visto su cara cuando le dije que iba a dimitir.a face like thunder (=a very angry expression)· The boss had a face like thunder when he arrived this morning.· El jefe llegó esta mañana con cara de pocos amigos.faceface2 verb [transitive]
1difficult situation if you face or are faced with a difficult situation, or if a difficult situation faces you, it is going to affect you and you must deal with itsi te enfrentas a una situación difícil, o si una situación difícil se te presenta, va a afectarte y debes hacerle frente:
Emergency services are facing additional problems this winter.Los servicios de emergencia se enfrentan a problemas adicionales este invierno.
The president faces the difficult task of putting the economy back on its feet.El presidente se enfrenta a la difícil tarea de poner la economía en pie.
McManus is facing the biggest challenge of his career.McManus se enfrenta al mayor desafío de su carrera.
As the project comes to an end, many workers now face an uncertain future.A medida que el proyecto llega a su fin, muchos trabajadores se enfrentan ahora a un futuro incierto.
He must face the prospect of financial ruin.Debe enfrentarse a la perspectiva de la ruina económica.be faced with something
I was faced with the awful job of breaking the news to the girl’s family.Me vi ante la terrible tarea de comunicar la noticia a la familia de la chica.
the difficulties faced by the policelas dificultades a las que se enfrenta la policía
If he is found guilty, he faces up to 12 years in jail.Si es declarado culpable, se enfrenta a una pena de hasta 12 años de cárcel.face charges/prosecution (=have legal charges brought against you)(=tener cargos legales presentados contra uno)
He was the first member of the former government to face criminal charges.Fue el primer miembro del anterior gobierno en enfrentarse a cargos penales.2admit a problem exists (also face up to something) to accept that a difficult situation or problem exists, even though you would prefer to ignore itaceptar que existe una situación difícil o un problema, aunque prefirieras ignorarlo:
Many couples refuse to face the fact that there are problems in their marriage.Muchas parejas se niegan a aceptar el hecho de que hay problemas en su matrimonio.
You’ve got to face facts, Rachel. You can’t survive on a salary that low.Tienes que aceptar la realidad, Rachel. No puedes vivir con un sueldo tan bajo.
He had to face the awful truth that she no longer loved him.Tuvo que afrontar la terrible verdad de que ella ya no lo amaba.
Face it, kid. You’re never going to be a rock star.Acéptalo, chico. Nunca vas a ser una estrella del rock.3can’t face if you can’t face something, you feel unable to do it because it seems too unpleasant or difficultsi no puedes enfrentarte a algo, sientes que no eres capaz de hacerlo porque parece demasiado desagradable o difícil:
I don’t want to go back to college – I just can’t face it.No quiero volver a la universidad – simplemente no puedo con ello.
I can’t face the thought of going into town when it’s this hot.No puedo ni pensar en ir al centro cuando hace tanto calor.
She couldn’t face the prospect of another divorce.No podía soportar la perspectiva de otro divorcio.can’t face doing something
He couldn’t face driving all the way to Los Angeles.No podía soportar tener que conducir hasta Los Ángeles.4talk/deal with somebody to talk or deal with someone, when this is unpleasant or difficult for youhablar o tratar con alguien cuando esto es desagradable o difícil para ti:
You’re going to have to face him sooner or later.Tarde o temprano tendrás que enfrentarte a él.
I don’t know how I’m going to face her after what happened.No sé cómo voy a enfrentarme a ella después de lo que pasó.
The accident left her feeling depressed and unable to face the world (=be with people and live a normal life).El accidente la dejó deprimida e incapaz de enfrentarse al mundo (=estar con la gente y llevar una vida normal).5be opposite to be opposite someone or something, or to be looking or pointing in a particular directionestar frente a alguien o algo, o estar mirando o apuntando en una dirección determinada:
The two men stood facing each other, smiling.Los dos hombres estaban de pie uno frente al otro, sonriendo.
When he turned to face her, he seemed annoyed.Cuando se giró para mirarla de frente, parecía molesto.
Lunch is served on the terrace facing the sea.El almuerzo se sirve en la terraza con vistas al mar.south-facing/west-facing etc
a south-facing gardenun jardín orientado al surface north/east etc
The dining room faces east.El comedor da al este.6opponent/team to play against an opponent or team in a game or competitionjugar contra un rival o un equipo en un partido o competición:
Martinez will face Robertson in tomorrow’s final.Martínez se enfrentará a Robertson en la final de mañana.7 face the music informalinformal to accept criticism or punishment for something you have doneaceptar la crítica o el castigo por algo que has hecho8building be faced with stone/concrete etc a building that is faced with stone, concrete etc has a layer of that material on its outside surfacesun edificio revestido de piedra, hormigón, etc., tiene una capa de ese material en sus superficies exterioresCOLLOCATIONSCOLOCACIONESnounssustantivosface a problem· She told me about some of the problems she was facing.· Me contó algunos de los problemas a los que se enfrentaba.face a difficulty· The hotel’s owners were facing financial difficulties.· Los dueños del hotel estaban atravesando dificultades económicas.face a challenge· The coal industry faces serious challenges.· La industria del carbón se enfrenta a graves desafíos.face the task of doing something· He faced the task of preparing a three-course meal for 50 people.· Se enfrentaba a la tarea de preparar un menú de tres platos para 50 personas.face a danger· He has the courage to face danger in spite of fear.· Tiene el valor de enfrentarse al peligro a pesar del miedo.face opposition (=deal with strong disagreement)· The government faced opposition from the Liberal Democrats.· El gobierno se enfrentó a la oposición de los Demócratas Liberales.face charges (=be accused of a crime and have to go to a court of law)· He faces charges of fraud and theft.· Se enfrenta a cargos de fraude y robo.face an uncertain/difficult future· The company is facing an uncertain future.· La empresa se enfrenta a un futuro incierto.face the prospect of something (=something in the future is going to affect you and you will have to deal with it)· Many coastal cities face the prospect of disastrous flooding.· Muchas ciudades costeras se enfrentan a la posibilidad de inundaciones devastadoras.face somebody ↔ down phrasal verb especially American English to deal in a strong and confident way with someone who opposes youenfrentarse de manera firme y segura a alguien que se te opone:
Harrison successfully faced down the mob of angry workers.Harrison logró hacer frente con firmeza a la muchedumbre de trabajadores enfurecidos.face off phrasal verb American English to fight, argue, or compete with someone, or to get into a position in which you are ready to do thisluchar, discutir o competir con alguien, o colocarse en posición para hacerlo:
The two candidates will face off in a televised debate on Friday.Los dos candidatos se enfrentarán en un debate televisado el viernes.face up to something phrasal verb to accept and deal with a difficult fact or problemaceptar y afrontar un hecho o problema difícil:
They’ll never offer you another job; you might as well face up to it.Nunca te ofrecerán otro trabajo; mejor acepta la realidad.
She had to face up to the fact that he was guilty.Tuvo que aceptar el hecho de que él era culpable.
1difficult situation if you face or are faced with a difficult situation, or if a difficult situation faces you, it is going to affect you and you must deal with itsi te enfrentas a una situación difícil, o si una situación difícil se te presenta, va a afectarte y debes hacerle frente:
Emergency services are facing additional problems this winter.Los servicios de emergencia se enfrentan a problemas adicionales este invierno.
The president faces the difficult task of putting the economy back on its feet.El presidente se enfrenta a la difícil tarea de poner la economía en pie.
McManus is facing the biggest challenge of his career.McManus se enfrenta al mayor desafío de su carrera.
As the project comes to an end, many workers now face an uncertain future.A medida que el proyecto llega a su fin, muchos trabajadores se enfrentan ahora a un futuro incierto.
He must face the prospect of financial ruin.Debe enfrentarse a la perspectiva de la ruina económica.be faced with something
I was faced with the awful job of breaking the news to the girl’s family.Me vi ante la terrible tarea de comunicar la noticia a la familia de la chica.
the difficulties faced by the policelas dificultades a las que se enfrenta la policía
If he is found guilty, he faces up to 12 years in jail.Si es declarado culpable, se enfrenta a una pena de hasta 12 años de cárcel.face charges/prosecution (=have legal charges brought against you)(=tener cargos legales presentados contra uno)
He was the first member of the former government to face criminal charges.Fue el primer miembro del anterior gobierno en enfrentarse a cargos penales.2admit a problem exists (also face up to something) to accept that a difficult situation or problem exists, even though you would prefer to ignore itaceptar que existe una situación difícil o un problema, aunque prefirieras ignorarlo:
Many couples refuse to face the fact that there are problems in their marriage.Muchas parejas se niegan a aceptar el hecho de que hay problemas en su matrimonio.
You’ve got to face facts, Rachel. You can’t survive on a salary that low.Tienes que aceptar la realidad, Rachel. No puedes vivir con un sueldo tan bajo.
He had to face the awful truth that she no longer loved him.Tuvo que afrontar la terrible verdad de que ella ya no lo amaba.
Face it, kid. You’re never going to be a rock star.Acéptalo, chico. Nunca vas a ser una estrella del rock.3can’t face if you can’t face something, you feel unable to do it because it seems too unpleasant or difficultsi no puedes enfrentarte a algo, sientes que no eres capaz de hacerlo porque parece demasiado desagradable o difícil:
I don’t want to go back to college – I just can’t face it.No quiero volver a la universidad – simplemente no puedo con ello.
I can’t face the thought of going into town when it’s this hot.No puedo ni pensar en ir al centro cuando hace tanto calor.
She couldn’t face the prospect of another divorce.No podía soportar la perspectiva de otro divorcio.can’t face doing something
He couldn’t face driving all the way to Los Angeles.No podía soportar tener que conducir hasta Los Ángeles.4talk/deal with somebody to talk or deal with someone, when this is unpleasant or difficult for youhablar o tratar con alguien cuando esto es desagradable o difícil para ti:
You’re going to have to face him sooner or later.Tarde o temprano tendrás que enfrentarte a él.
I don’t know how I’m going to face her after what happened.No sé cómo voy a enfrentarme a ella después de lo que pasó.
The accident left her feeling depressed and unable to face the world (=be with people and live a normal life).El accidente la dejó deprimida e incapaz de enfrentarse al mundo (=estar con la gente y llevar una vida normal).5be opposite to be opposite someone or something, or to be looking or pointing in a particular directionestar frente a alguien o algo, o estar mirando o apuntando en una dirección determinada:
The two men stood facing each other, smiling.Los dos hombres estaban de pie uno frente al otro, sonriendo.
When he turned to face her, he seemed annoyed.Cuando se giró para mirarla de frente, parecía molesto.
Lunch is served on the terrace facing the sea.El almuerzo se sirve en la terraza con vistas al mar.south-facing/west-facing etc
a south-facing gardenun jardín orientado al surface north/east etc
The dining room faces east.El comedor da al este.6opponent/team to play against an opponent or team in a game or competitionjugar contra un rival o un equipo en un partido o competición:
Martinez will face Robertson in tomorrow’s final.Martínez se enfrentará a Robertson en la final de mañana.7 face the music informalinformal to accept criticism or punishment for something you have doneaceptar la crítica o el castigo por algo que has hecho8building be faced with stone/concrete etc a building that is faced with stone, concrete etc has a layer of that material on its outside surfacesun edificio revestido de piedra, hormigón, etc., tiene una capa de ese material en sus superficies exterioresCOLLOCATIONSCOLOCACIONESnounssustantivosface a problem· She told me about some of the problems she was facing.· Me contó algunos de los problemas a los que se enfrentaba.face a difficulty· The hotel’s owners were facing financial difficulties.· Los dueños del hotel estaban atravesando dificultades económicas.face a challenge· The coal industry faces serious challenges.· La industria del carbón se enfrenta a graves desafíos.face the task of doing something· He faced the task of preparing a three-course meal for 50 people.· Se enfrentaba a la tarea de preparar un menú de tres platos para 50 personas.face a danger· He has the courage to face danger in spite of fear.· Tiene el valor de enfrentarse al peligro a pesar del miedo.face opposition (=deal with strong disagreement)· The government faced opposition from the Liberal Democrats.· El gobierno se enfrentó a la oposición de los Demócratas Liberales.face charges (=be accused of a crime and have to go to a court of law)· He faces charges of fraud and theft.· Se enfrenta a cargos de fraude y robo.face an uncertain/difficult future· The company is facing an uncertain future.· La empresa se enfrenta a un futuro incierto.face the prospect of something (=something in the future is going to affect you and you will have to deal with it)· Many coastal cities face the prospect of disastrous flooding.· Muchas ciudades costeras se enfrentan a la posibilidad de inundaciones devastadoras.face somebody ↔ down phrasal verb especially American English to deal in a strong and confident way with someone who opposes youenfrentarse de manera firme y segura a alguien que se te opone:
Harrison successfully faced down the mob of angry workers.Harrison logró hacer frente con firmeza a la muchedumbre de trabajadores enfurecidos.face off phrasal verb American English to fight, argue, or compete with someone, or to get into a position in which you are ready to do thisluchar, discutir o competir con alguien, o colocarse en posición para hacerlo:
The two candidates will face off in a televised debate on Friday.Los dos candidatos se enfrentarán en un debate televisado el viernes.face up to something phrasal verb to accept and deal with a difficult fact or problemaceptar y afrontar un hecho o problema difícil:
They’ll never offer you another job; you might as well face up to it.Nunca te ofrecerán otro trabajo; mejor acepta la realidad.
She had to face up to the fact that he was guilty.Tuvo que aceptar el hecho de que él era culpable.